ISSN 1977-1029

doi:10.3000/19771029.C_2011.336.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 336

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 54
17 noiembrie 2011


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

II   Comunicări

 

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2011/C 336/01

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6276 – AIF VII Euro Holdings/Ascometal) ( 1 )

1

2011/C 336/02

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6374 – Braskem/Dow polypropylene business) ( 1 )

1

2011/C 336/03

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6391 – Dow/Mitsui/Brazilian Polyethylene JV) ( 1 )

2

2011/C 336/04

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6354 – CVC/Virgin Group Holdings/Virgin Active Group) ( 1 )

2

2011/C 336/05

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6406 – Colisée Laffitte/CDC/Ensemble immobilier Paris) ( 1 )

3

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2011/C 336/06

Rata de schimb a monedei euro

4

2011/C 336/07

Comunicarea Comisiei în cadrul implementării Directivei 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind securitatea generală a produselor(Publicarea titlurilor și a referințelor standardelor armonizate în temeiul directivei)  ( 1 )

5

2011/C 336/08

Comunicarea Comisiei referitoare la implementarea Regulamentului (UE) nr. 1016/2010 al Comisiei de implementare a Directivei 2009/125/CE a Parlamentului European și a Consiliului cu privire la cerințele de proiectare ecologică aplicabile mașinilor de spălat vase de uz casnic[Publicarea titlurilor metodelor de măsurare tranzitorii și a trimiterilor la acestea în vederea punerii în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1016/2010 al Comisiei]  ( 1 )

9

2011/C 336/09

Comunicarea Comisiei referitoare la implementarea Regulamentului delegat (UE) nr. 1059/2010 al Comisiei de completare a Directivei 2010/30/UE a Parlamentului European și a Consiliului cu privire la cerințele de etichetare energetică aplicabile mașinilor de spălat vase de uz casnic[Publicarea titlurilor metodelor de măsurare tranzitorii și a trimiterilor la acestea în vederea punerii în aplicare a Regulamentului delegat (UE) nr. 1059/2010 al Comisiei]  ( 1 )

11

 

Curtea de Conturi

2011/C 336/10

Raportul special nr. 11/2011 Modul în care sistemul indicațiilor geografice este conceput și gestionat este favorabil pentru eficacitatea acestuia?

13

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

2011/C 336/11

Lista instalațiilor aprobate pentru tratarea produselor și ingredientelor alimentare cu radiații ionizante în statele membre [În conformitate cu articolul 7 alineatul (4) din Directiva 1999/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului de apropiere a legislațiilor statelor membre privind produsele și ingredientele alimentare tratate cu radiații ionizante] (Prezentul text anulează și înlocuiește textul publicat în JO C 187, 7.8.2003, p. 13)

14

 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

 

Oficiul European pentru Selecția Personalului (EPSO)

2011/C 336/12

Anunț de concurs general

18

 

PROCEDURI JURISDICȚIONALE

 

Curtea de justiție a AELS

2011/C 336/13

Hotărârea Curții din 28 iunie 2011 în cauza E-18/10 – Autoritatea AELS de Supraveghere/Regatul Norvegiei (Neexecutare a unei hotărâri a Curții prin care se constată o neîndeplinire a obligațiilor – Articolul 33 din Acordul între statele AELS privind instruirea unei Autorități de Supraveghere și a unei Curți de Justiție – Măsuri necesare în vederea executării hotărârii Curții)

19

2011/C 336/14

Hotărârea Curții din 28 iunie 2011 în cauza E-12/10 – Autoritatea AELS de Supraveghere/Islanda (Neîndeplinirea de către o parte contractantă a obligațiilor care îi revin – Libertatea de a presta servicii – Directiva 96/71/CE – Detașarea lucrătorilor – Salariul minim – Concediu plătit în caz de boală sau de accident – Asigurare împotriva accidentelor)

20

2011/C 336/15

Hotărârea Curții din 22 august 2011 în cauza E-14/10 – Konkurrenten.no AS/Autoritatea AELS de Supraveghere (Acțiune în anulare a deciziei Autorității AELS de Supraveghere – Ajutor de stat – Servicii de transport local de autobuze – Ajutor existent – Obligația de motivare – Decizie de a încheia cazul fără a deschide procedura de investigație formală)

21

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

 

Comisia Europeană

2011/C 336/16

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6328 – Socimac/Bolloré/Société d'exploitation du Terminal de Vridi) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

22

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

 


II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/1


Non-opoziție la o concentrare notificată

(Cazul COMP/M.6276 – AIF VII Euro Holdings/Ascometal)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 336/01

La data de 17 august 2011, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32011M6276. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană.


17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/1


Non-opoziție la o concentrare notificată

(Cazul COMP/M.6374 – Braskem/Dow polypropylene business)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 336/02

La data de 28 septembrie 2011, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32011M6374. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană.


17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/2


Non-opoziție la o concentrare notificată

(Cazul COMP/M.6391 – Dow/Mitsui/Brazilian Polyethylene JV)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 336/03

La data de 27 octombrie 2001, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32011M6391. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană.


17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/2


Non-opoziție la o concentrare notificată

(Cazul COMP/M.6354 – CVC/Virgin Group Holdings/Virgin Active Group)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 336/04

La data de 14 octombrie 2011, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32011M6354. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană.


17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/3


Non-opoziție la o concentrare notificată

(Cazul COMP/M.6406 – Colisée Laffitte/CDC/Ensemble immobilier Paris)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 336/05

La data de 10 noiembrie 2011, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba franceză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32011M6406. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/4


Rata de schimb a monedei euro (1)

16 noiembrie 2011

2011/C 336/06

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,3484

JPY

yen japonez

103,77

DKK

coroana daneză

7,4425

GBP

lira sterlină

0,85430

SEK

coroana suedeză

9,1313

CHF

franc elvețian

1,2384

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

7,7930

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

25,606

HUF

forint maghiar

314,00

LTL

litas lituanian

3,4528

LVL

lats leton

0,7000

PLN

zlot polonez

4,4276

RON

leu românesc nou

4,3645

TRY

lira turcească

2,4335

AUD

dolar australian

1,3323

CAD

dolar canadian

1,3831

HKD

dolar Hong Kong

10,4934

NZD

dolar neozeelandez

1,7588

SGD

dolar Singapore

1,7442

KRW

won sud-coreean

1 529,61

ZAR

rand sud-african

11,0015

CNY

yuan renminbi chinezesc

8,5636

HRK

kuna croată

7,4850

IDR

rupia indoneziană

12 167,91

MYR

ringgit Malaiezia

4,2495

PHP

peso Filipine

58,575

RUB

rubla rusească

41,4950

THB

baht thailandez

41,571

BRL

real brazilian

2,3968

MXN

peso mexican

18,3301

INR

rupie indiană

68,4380


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/5


Comunicarea Comisiei în cadrul implementării Directivei 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind securitatea generală a produselor

(Text cu relevanță pentru SEE)

(Publicarea titlurilor și a referințelor standardelor armonizate în temeiul directivei)

2011/C 336/07

OES (1)

Referința și titlul standardului armonizat

(și documentul de referință)

Referința standardului înlocuit

Data încetării prezumției de conformitate a standardului înlocuit

Nota 1

CEN

EN 581-1:2006

Mobilier de exterior. Scaune și mese de uz casnic, colectiv și de camping. Partea 1: Cerințe generale de securitate

 

CEN

EN 913:1996

Echipamente de gimnastică. Cerințe generale de securitate și metode de încercare

 

CEN

EN 916:2003

Echipamente de gimnastică. Ladă pentru sărituri. Cerințe și metode de încercare inclusiv de securitate

 

CEN

EN 957-1:2005

Echipamente de antrenament staționare. Partea 1: Cerințe generale de securitate și metode de încercare

 

CEN

EN 957-2:2003

Echipamente de antrenament staționare. Partea 2: Aparate pentru antrenament de forța, cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare

 

CEN

EN 957-4:1996

Echipamente de antrenament staționare. Partea 4: Banchete pentru haltere, cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare

 

CEN

EN 957-5:1996

Echipamente de antrenament staționare. Partea 5: Aparate cu pedale pentru antrenament, cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare

 

CEN

EN 957-6:2001

Echipamente de antrenament staționare. Partea 6: Bandă de alergat, cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare

 

CEN

EN 957-7:1998

Echipamente de antrenament staționare. Partea 7: Aparate cu rame, cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare

 

CEN

EN 957-8:1998

Echipamente de antrenament staționare. Partea 8: Stepper, scară rulantă și simulator de escaladare. Cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare

 

CEN

EN 957-9:2003

Echipamente de antrenament staționare. Partea 9: Aparate cu mișcare elipsoidală, cerințe specifice de securitate și metode de încercare suplimentare

 

CEN

EN 957-10:2005

Echipamente de antrenament staționare. Partea 10: Biciclete de exercițiu cu o roată fixă sau fără roată liberă, cerințe suplimentare specifice de securitate și metode de încercare

 

CEN

EN 1129-1:1995

Mobilier. Paturi rabatabile. Condiții tehnice de securitate și încercări. Partea 1: Condiții tehnice de securitate

 

CEN

EN 1129-2:1995

Mobilier. Paturi rabatabile. Condiții de securitate și încercări. Partea 2: Metode de încercare

 

CEN

EN 1130-1:1996

Mobilier. Leagăne de uz casnic. Partea 1: Condiții de securitate

 

CEN

EN 1130-2:1996

Mobilier. Leagăne de uz casnic. Partea 2: Metode de încercare

 

CEN

EN 1273:2005

Articole de puericultură. Premergătoare. Cerințe de securitate și metode de încercare

 

CEN

EN 1400-1:2002

Articole de puericultură. Suzete pentru sugari și copii mici. Partea 1: Cerințe generale și informații referitoare la produs

 

CEN

EN 1400-2:2002

Articole de puericultură. Suzete pentru sugari și copii mici. Partea 2: Cerințe mecanice și încercări

 

CEN

EN 1400-3:2002

Articole de puericultură. Suzete pentru sugari și copii mici. Partea 3: Cerințe chimice și încercări

 

CEN

EN 1466:2004

Articole de puericultură. Coșuri pentru transportul sugarilor și suporturi. Cerințe de securitate și metode de încercare

 

CEN

EN 1651:1999

Echipament pentru parapantă. Harnașament. Cerințe de securitate și încercări de rezistență

 

CEN

EN 1860-1:2003

Aparate, combustibili solizi și aprinzătoare pentru grătare de frigere în aer liber. Partea 1: Grătar de frigere în aer liber care utilizează combustibili solizi. Cerințe și metode de încercare

 

CEN

EN ISO 9994:2006

Brichete. Specificații pentru securitate (ISO 9994:2005)

 

CEN

EN 12196:2003

Echipamente de gimnastică. Cai și capre pentru gimnastică. Cerințe funcționale și de securitate, metode de încercare

 

CEN

EN 12197:1997

Echipament de gimnastică. Bare fixe. Cerințe de securitate și metode de încercare

 

CEN

EN 12346:1998

Echipament de gimnastică. Spaliere, scări și cadre de cățărare. Cerințe de securitate și metode de încercare

 

CEN

EN 12432:1998

Echipament de gimnastică. Bârne. Cerințe de funcționare și de securitate, metode de încercare

 

CEN

EN 12491:2001

Echipament pentru parapantă. Parașută de siguranță. Cerințe de securitate și metode de încercare

 

CEN

EN 12586:1999

Articole de puericultură. Elemente de susținere pentru suzete. Cerințe de securitate și metode de încercare

 

EN 12586:1999/AC:2002

 

CEN

EN 12655:1998

Echipament de gimnastică. Inele. Cerințe de funcționare și de securitate, metode de încercare

 

CEN

EN ISO 12863:2010

Metoda standard de testare pentru evaluarea tendinței de declanșare a incendiilor de către țigări

 

CEN

EN 13138-2:2002

Dispozitive ajutătoare la plutire pentru învățarea înotului. Partea 2: Cerințe de securitate și metode de încercare pentru dispozitive ajutătoare pentru plutire ținute de o persoană

 

CEN

EN 13209-1:2004

Articole de puericultură. Port-bebe. Cerințe de securitate și metode de încercare. Partea 1: Port-bebe cu cadru, pentru spate

 

CEN

EN 13319:2000

Accesorii de scufundare. Aparate pentru măsurarea exactă a adâncimii și instrumente combinate de măsurare a adâncimii și a timpului. Cerințe funcționale și de securitate, metode de încercare

 

CEN

EN 13899:2003

Echipament de sport cu role. Patine cu rotile. Cerințe de securitate și metode de încercare

 

CEN

EN 14059:2002

Lămpi decorative cu ulei. Cerințe de securitate și metode de încercare

 

CEN

EN 14344:2004

Articole de puericultură. Scaune de copii, pentru biciclete. Cerințe de securitate și metode de încercare

 

CEN

EN 14350-1:2004

Articole de puericultură. Articole pentru alimentația lichidă. Partea 1: Cerințe generale și mecanice și încercări

 

CEN

EN 14682:2007

Securitatea îmbrăcămintei pentru copii. Cordoane și cordoane inserate pentru îmbrăcămintea copiilor. Specificații

EN 14682:2004

30.6.2008

CEN

EN 14764:2005

Biciclete pentru oraș și pentru drumuri dificile. Cerințe de securitate și metode de încercare

 

CEN

EN 14766:2005

Biciclete pentru traseu montan. Cerințe de securitate și metode de încercare

 

CEN

EN 14781:2005

Biciclete de curse. Cerințe de securitate și metode de încercare

 

CEN

EN 14872:2006

Biciclete. Accesorii pentru biciclete. Portbagaje

 

CEN

EN 16156:2010

Țigarete. Evaluarea tendinței de aprindere. Cerințe de securitate

 

Nota 1:

În general, data încetării prezumției de conformitate va fi data retragerii („dow”) stabilită de către Organismul european de standardizare, însă se atrage atenția utilizatorilor acestor standarde asupra faptului că aceasta poate diferi în anumite cazuri excepționale.

NOTĂ:

Informații cu privire la disponibilitatea standardelor se pot obține fie de la organismele europene de standardizare, fie de la organismele naționale de standardizare, a căror listă este anexată la Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2), modificată prin Directiva 98/48/CE (3).

Publicarea referințelor în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nu implică faptul că standardele sunt disponibile în toate limbile comunitare.

Această listă înlocuiește toate listele anterioare publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Comisia asigură actualizarea acestei liste.

Mai multe informații despre standardele armonizate se găsesc pe internet la:

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  OES: Organismul european de standardizare:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; Fax +32 25500819 (http://www.cen.eu);

Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 2 5196871; Fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu);

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; Fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu).

(2)  JO L 204, 21.7.1998, p. 37.

(3)  JO L 217, 5.8.1998, p. 18.


17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/9


Comunicarea Comisiei referitoare la implementarea Regulamentului (UE) nr. 1016/2010 al Comisiei de implementare a Directivei 2009/125/CE a Parlamentului European și a Consiliului cu privire la cerințele de proiectare ecologică aplicabile mașinilor de spălat vase de uz casnic

(Text cu relevanță pentru SEE)

[Publicarea titlurilor metodelor de măsurare tranzitorii și a trimiterilor la acestea  (1) în vederea punerii în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1016/2010 al Comisiei]

2011/C 336/08

Parametru măsurat

Organizație

Trimitere

Titlu

Termeni, definiții, simboluri și clasificare

CLC (2)

Articolele 3 și 4 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2: 2008. Dacă articolele 3 și 4 din EN 50242/EN 60436 contravin definițiilor prevăzute la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 1016/2010, regulamentul prevalează.

Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

(IEC 60436:2004, modificat)

Condiții generale de testare

CLC

Articolul 5 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2: 2008

 

Capacitatea nominală

CLC

Anexa A la EN 50242/EN 60436 Ed. 2: 2008

 

Consumul de energie (Et)

CLC

Articolul 8.2 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2: 2008

 

Consumul anual de energie (AEC)

CLC

Articolul 8.2 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2: 2008

 

 

IEC (3)

Anexa O la IEC 60436 Ed. 4

(IEC SC59A/155/DC:2011-05)

IEC 59A/155/DC:2011-05

Proiectul viitoarei ediții 4 a IEC 60436, Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

Puterea consumată în „modul oprit” PO

IEC

Anexa O.3 la IEC 60436 Ed. 4

(IEC SC59A/155/DC:2011-05)

(Metoda este descrisă la articolul 2 din acest document)

Puterea consumată în „modul lăsat în funcțiune” P1

IEC

Anexa O.2 la IEC 60436 Ed. 4

(IEC SC59A/155/DC:2011-05)

 

Durata modului „lăsat în funcțiune”

IEC

Anexa O.4 la IEC 60436 Ed. 4

(IEC SC59A/155/DC:2011-05)

 

Consumul anual de apă (AWC)

CLC

Articolul 8.2 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2: 2008

Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

(IEC 60436:2004, modificat)

Eficiența de uscare (ID)

CLC

Articolul 7 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2: 2008

 

 

IEC

Anexa N la IEC 60436 Ed. 3.1:2009-11 pentru utilizarea alternativă a noii mașini de referință

Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

 

IEC

IEC 60436 Ed. 3 modificarea 2 (59A/152/CDV: 2011-03) pentru noi servicii de masă și utilizarea alternativă a noului cuptor de referință cu microunde. În plus, acest document include imaginea corectată a încărcării cuptorului Memmert (4).

IEC 60436-A2 Ed. 3.0: Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

Eficiența de spălare (IC)

CLC

Articolul 6 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2: 2008

Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

(IEC 60436:2004, modificat)

 

IEC

Anexa N la IEC 60436 Ed. 3.1:2009-11 pentru utilizarea alternativă a noii mașini de referință

Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

 

IEC

IEC 60436 Ed. 3 modificarea 2 (59A/152/CDV: 2011-03) pentru noi servicii de masă și utilizarea alternativă a noului cuptor de referință cu microunde. În plus, acest document include imaginea corectată a încărcării cuptorului Memmert.

Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

Durata programului

CLC

Articolul 8.2 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2: 2008

Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

(IEC 60436:2004, modificat)

Zgomotul aerian emis

CLC

EN 60704-1:2010

Aparate electrocasnice și aparate electrice similare – Cod de încercare pentru determinarea zgomotului aerian emis – Partea 1: Cerințe generale

 

CLC

EN 60704-2-3/A1:2005

Aparate electrocasnice și aparate electrice similare – Cod de încercare pentru determinarea zgomotului aerian emis – Partea 2-3: Cerințe specifice pentru mașinile de spălat vase

 

CLC

EN 60704-3:2006

Cod de încercare pentru determinarea zgomotului aerian emis de aparatele electrocasnice și de aparatele electrice similare – Partea 3: Procedură pentru determinarea și verificarea valorilor declarate ale emisiilor de zgomot


(1)  Se intenționează ca aceste metode tranzitorii să fie în cele din urmă înlocuite cu unul sau mai multe standarde armonizate. Atunci când vor fi disponibile, trimiterea sau trimiterile la standardul sau la standardele armonizate vor fi publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în conformitate cu articolele 9 și 10 din Directiva 2009/125/CE.

(2)  Abreviere pentru Cenelec (Comitetul european pentru normalizare în domeniul electrotehnicii).

(3)  Comisia electrotehnică internațională.

(4)  Marca cuptorului de referință în care se ard impuritățile pentru a efectua un test în vederea etichetării energetice.


17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/11


Comunicarea Comisiei referitoare la implementarea Regulamentului delegat (UE) nr. 1059/2010 al Comisiei de completare a Directivei 2010/30/UE a Parlamentului European și a Consiliului cu privire la cerințele de etichetare energetică aplicabile mașinilor de spălat vase de uz casnic

(Text cu relevanță pentru SEE)

[Publicarea titlurilor metodelor de măsurare tranzitorii și a trimiterilor la acestea  (1) în vederea punerii în aplicare a Regulamentului delegat (UE) nr. 1059/2010 al Comisiei]

2011/C 336/09

Parametru măsurat

Organizație

Trimitere

Titlu

Termeni, definiții, simboluri și clasificare

CLC (2)

Articolele 3 și 4 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2; 2008. Dacă articolele 3 și 4 din EN 50242/EN 60436 contravin definițiilor prevăzute la articolul 2 din Regulamentul delegat (UE) nr. 1059/2010, regulamentul prevalează.

Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

(IEC 60436:2004, modificat)

Condiții generale de testare

CLC

Articolul 5 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2; 2008

 

Capacitatea nominală

CLC

Anexa A la EN 50242/EN 60436 Ed. 2; 2008

 

Consumul de energie (Et)

CLC

Articolul 8.2 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2; 2008

 

Consumul anual de energie (AEC)

CLC

Articolul 8.2 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2; 2008

 

 

IEC (3)

Anexa O la IEC 60436 Ed. 4

(IEC SC59A/155/DC:2011-05)

IEC 59A/155/DC:2011-05

Proiectul viitoarei ediții 4 a IEC 60436, Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

Puterea consumată în „modul oprit” PO

IEC

Anexa O.3 la IEC 60436 Ed. 4

(IEC SC59A/155/DC:2011-05)

(Metoda este descrisă la articolul 2 din acest document)

Puterea consumată în „modul lăsat în funcțiune” P1

IEC

Anexa O.2 la IEC 60436 Ed. 4

(IEC SC59A/155/DC:2011-05)

 

Durata „modului lăsat în funcțiune”

IEC

Anexa O.4 la IEC 60436 Ed. 4

(IEC SC59A/155/DC:2011-05)

 

Consumul anual de apă (AWC)

CLC

Articolul 8.2 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2: 2008

Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

(IEC 60436:2004, modificat)

Eficiența de uscare (ID)

CLC

Articolul 7 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2: 2008

 

 

IEC

Anexa N la IEC 60436 Ed. 3.1:2009-11 pentru utilizarea alternativă a noii mașini de referință

Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

 

IEC

IEC 60436 Ed. 3 modificarea 2 (59A/152/CDV: 2011-03) pentru noi servicii de masă și utilizarea alternativă a noului cuptor de referință cu microunde. În plus, acest document include imaginea corectată a încărcării cuptorului Memmert (4).

IEC 60436-A2 Ed. 3.0: Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

Eficiența de spălare (IC)

CLC

Articolul 6 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2: 2008

Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

(IEC 60436:2004, modificat)

 

IEC

Anexa N la IEC 60436 Ed. 3.1:2009-11 pentru utilizarea alternativă a noii mașini de referință

Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

 

IEC

IEC 60436 Ed. 3 modificarea 2 (59A/152/CDV: 2011-03) pentru noi servicii de masă și utilizarea alternativă a noului cuptor de referință cu microunde. În plus, acest document include imaginea corectată a încărcării cuptorului Memmert.

Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

Durata programului

CLC

Articolul 8.2 din EN 50242/EN 60436 Ed. 2: 2008

Mașini electrice de spălat vase de uz casnic – Metode de măsurare a performanței

(IEC 60436:2004, modificat)

Zgomotul aerian emis

CLC

EN 60704-1:2010

Aparate electrocasnice și aparate electrice similare – Cod de încercare pentru determinarea zgomotului aerian emis – Partea 1: Cerințe generale

 

CLC

EN 60704-2-3/A1:2005

Aparate electrocasnice și aparate electrice similare – Cod de încercare pentru determinarea zgomotului aerian emis – Partea 2-3: Cerințe specifice pentru mașinile de spălat vase

 

CLC

EN 60704-3:2006

Cod de încercare pentru determinarea zgomotului aerian emis de aparatele electrocasnice și de aparatele electrice similare – Partea 3: Procedură pentru determinarea și verificarea valorilor declarate ale emisiilor de zgomot


(1)  Se intenționează ca aceste metode tranzitorii să fie în cele din urmă înlocuite cu unul sau mai multe standarde armonizate. Atunci când vor fi disponibile, trimiterea sau trimiterile la standardul sau la standardele armonizate vor fi publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în conformitate cu articolele 9 și 10 din Directiva 2009/125/CE.

(2)  Abreviere pentru Cenelec (Comitetul european pentru normalizare în domeniul electrotehnicii).

(3)  Comisia electrotehnică internațională.

(4)  Marca cuptorului de referință în care se ard impuritățile pentru a efectua testul în vederea etichetării energetice.


Curtea de Conturi

17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/13


Raportul special nr. 11/2011 „Modul în care sistemul indicațiilor geografice este conceput și gestionat este favorabil pentru eficacitatea acestuia?”

2011/C 336/10

Curtea de Conturi Europeană vă informează că s-a publicat Raportul special nr. 11/2011 „Modul în care sistemul indicațiilor geografice este conceput și gestionat este favorabil pentru eficacitatea acestuia?”.

Raportul poate fi consultat sau descărcat de pe site-ul Curții de Conturi Europene: http://www.eca.europa.eu

Raportul poate fi obținut gratuit în versiune tipărită, printr-o cerere adresată Curții de Conturi:

European Court of Auditors

Unit ‘Audit: Production of Reports’

12, rue Alcide de Gasperi

1615 Luxembourg

LUXEMBOURG

Tel. +352 4398-1

E-mail: euraud@eca.europa.eu

sau completând un bon de comandă electronic pe site-ul EU-Bookshop.


INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/14


Lista instalațiilor aprobate pentru tratarea produselor și ingredientelor alimentare cu radiații ionizante în statele membre

[În conformitate cu articolul 7 alineatul (4) din Directiva 1999/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului de apropiere a legislațiilor statelor membre privind produsele și ingredientele alimentare tratate cu radiații ionizante  (1) ]

(Prezentul text anulează și înlocuiește textul publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene C 187 din 7 august 2003, p. 13)

2011/C 336/11

Stat membru

Instalații de iradiere aprobate

Sursă, număr de referință, denumire, adresă

Informații suplimentare privind aprobarea

AT

Niciuna

 

BE

Sursă: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: 2110/91/0004

Sterigenics SA

Zoning industriel

6220 Fleurus

BELGIQUE/BELGIË

Autorizare pentru alimente în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

BG

Sursă: iradiere cu raze gama 60Co

(a)

Număr de referință: 1/23.5.2008

Bulgamma, Sopharma Ltd

Iliensko Shosse 16

Sofia

BULGARIA

(b)

Număr de referință: 2/26.10.2010

GITAVA Ltd. ‘Kalina’

Town of Stamboliyski

Hristo Botev str.-prolongation

Municipality Stamboliyski

Plovdiv district

BULGARIA

Autorizare pentru ierburi aromatice uscate, mirodenii și condimente vegetale uscate în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

CY

Niciuna

 

CZ

Sursă: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: IR-02-CZ

Bioster a.s.

Tejny 621

664 71 Veverska Bityska

ČESKÁ REPUBLIKA

Autorizare pentru ierburi aromatice uscate, mirodenii și condimente vegetale în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

DE

Sursă: iradiere cu raze gama 60Co

(a)

Număr de referință: SN 01

Gamma Service Produkt-Bestrahlung GmbH

Just-Gagarin-Str. 15

01454 Radeberg

DEUTSCHLAND

(b)

Număr de referință: BY FS 01/2001

Isotron Deutschland GmbH

Kesselbodenstr. 7

85391 Allershausen

DEUTSCHLAND

(c)

Număr de referință: NRW-GM 01

BGS Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG

Fritz-Kotz-Str. 16

51674 Wiehl

DEUTSCHLAND

Sursă: iradiere cu electroni accelerați

(a)

Număr de referință: D-BW-X-01

Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG

John-Deere-Str. 3

76646 Bruchsal

DEUTSCHLAND

(b)

Număr de referință: NRW-GM 02

BGS Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG

Fritz-Kotz-Str. 16

51674 Wiehl

DEUTSCHLAND

Autorizare pentru ierburi aromatice uscate, mirodenii și condimente vegetale în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

DK

Niciuna

 

EE

Sursă: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: 2865

Scandinavian Clinics OÜ

Kurvi tee 406a, Alliku küla

76401 Saue vald, Harjumaa

EESTI/ESTONIA

Autorizare pentru ierburi aromatice uscate, mirodenii și condimente vegetale în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

ES

Sursă: iradiere cu electroni accelerați

(a)

Număr de referință: 500001/CU

Ionmed Esterilización SA

Santiago Rusiñol, 12

28040 Madrid

ESPAÑA

Antigua Ctra Madrid-Valencia, km 83,7

16400 Tarancón (Cuenca)

ESPAÑA

(b)

Număr de referință: 500002/B

Aragogamma SA

Salvador Mundi, 11, bajos

08017 Barcelona

ESPAÑA

Carretera Granollers a Cardedeu, km 3,5

08520 Les Franqueses del Vallès (Barcelona)

ESPAÑA

Autorizare pentru ierburi aromatice uscate, mirodenii și condimente vegetale în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

FI

Niciuna

 

FR

Sursă: iradiere cu raze gama 60Co

(a)

Număr de referință: 13 055 F

Isotron France SAS

rue Jean Queillau, marché des Arnavaux

13014 Marseille Cedex 14

FRANCE

(b)

Număr de referință: 72 264 F

Ionisos SA

Zone industrielle de l'Aubrée

72300 Sablé-sur-Sarthe

FRANCE

(c)

Număr de referință: 85 182 F

Ionisos SA

Zone industrielle Montifaud

85700 Pouzauges

FRANCE

Sursă: iradiere cu electroni accelerați

Număr de referință: 10 093 F

Ionisos SA

Zone Industrielle

10500 Chaumesnil

FRANCE

Autorizare pentru alimente în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

GR

Niciuna

 

HU

Sursă: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: EU-AIF 04-2002

Agroster Besugárzó

Részvénytársaság

Budapest

Jászberényi út 5.

1106

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Autorizare în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

IE

Niciuna

 

IT

Sursă: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: RAD 1/04 IT

Gammarad Italia SpA

Via Marzabotto 4

Minerbio BO

ITALIA

Autorizare în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

LU

Niciuna

 

LT

Niciuna

 

LV

Niciuna

 

MT

Niciuna

 

NL

Sursă: iradiere cu raze gama 60Co

(a)

Număr de referință: GZB/VVB-991393 Ede, VWS dossier 368959

Isotron Nederland BV

Morsestraat 3

6716 AH Ede

NEDERLAND

(b)

Număr de referință: GZB/VVB-991393 Ede, VWS dossier 368959

Isotron Nederland BV

Soevereinstraat 2

4879 NN Etten-Leur

NEDERLAND

Autorizare pentru tratarea fructelor uscate, a leguminoaselor, a legumelor deshidratate, a fulgilor din cereale, a ierburilor, a mirodeniilor, a creveților, a păsărilor de curte, a pulpelor de broască, a gumei arabice și a produselor pe bază de ouă în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

PL

Sursă: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: GIS-HZ-4434-W.-2/MR/03

Międzyresortowy Instytut Techniki Radiacyjnej

Wydział Chemiczny Politechniki Łódzkiej

ul. Wróblewskiego 15

39-590 Łodź

POLSKA/POLAND

Autorizare pentru tratarea cepei, a usturoiului, a ciupercilor, a mirodeniilor uscate, a ciupercilor uscate, a legumelor uscate

Sursă: iradiere cu electroni accelerați

Număr de referință: GIS-HZ-4434-W.-3/MR/03

Instytut Chemii i Techniki Jądrowej

ul. Dorodna 16

03-195 Warsaw

POLSKA/POLAND

Autorizare pentru tratarea cartofilor, a cepei, a usturoiului, a ciupercilor, a mirodeniilor uscate, a ciupercilor uscate, a legumelor uscate

PT

Niciuna

 

RO

Sursă: iradiere cu raze gama 60Co

Instalație de iradiere cu scopuri multiple

Departamentul de iraderi tehnologice IRASM

Institutul național de cercetare-dezvoltare pentru fizică și inginerie nucleară – Horia Hulubei

Str. Atomiștilor nr. 407

PO box MG-6

Măgurele, județul Ilfov

ROMÂNIA

Autorizare în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE

SE

Niciuna

 

SI

Niciuna

 

SK

Niciuna

 

UK

Sursă: iradiere cu raze gama 60Co

Număr de referință: EW/04

Isotron Limited

Moray Road

Elgin Industrial Estate

Swindon

Wiltshire SN2 8XS

UNITED KINGDOM

Autorizare pentru anumite plante aromatice și condimente în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din Directiva 1999/2/CE


(1)  JO L 66, 13.3.1999, p. 16.


V Anunțuri

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

Oficiul European pentru Selecția Personalului (EPSO)

17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/18


ANUNȚ DE CONCURS GENERAL

2011/C 336/12

Oficiul European pentru Selecția Personalului (EPSO) organizează următorul concurs general:

EPSO/AST/117/11 – Asistenți (AST 1) în domeniul secretariatului pentru limbile următoare: (EL) Greacă, (EN) Engleză, (ET) Estonă, (FI) Finlandeză, (FR) Franceză, (GA) Irlandeză, (HU) Maghiară, (IT) Italiană

Informații suplimentare pot fi obținute pe site-ul EPSO: http://eu-careers.eu


PROCEDURI JURISDICȚIONALE

Curtea de justiție a AELS

17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/19


HOTĂRÂREA CURȚII

din 28 iunie 2011

în cauza E-18/10

Autoritatea AELS de Supraveghere/Regatul Norvegiei

(Neexecutare a unei hotărâri a Curții prin care se constată o neîndeplinire a obligațiilor – Articolul 33 din Acordul între statele AELS privind instruirea unei Autorități de Supraveghere și a unei Curți de Justiție – Măsuri necesare în vederea executării hotărârii Curții)

2011/C 336/13

În cauza E-18/10, Autoritatea AELS de Supraveghere/Regatul Norvegiei – având ca obiect o CERERE de constatare a faptului că, prin neadoptarea măsurilor necesare în vederea executării hotărârii Curții de Justiție a AELS în cauza E-2/07 Autoritatea AELS de Supraveghere/Regatul Norvegiei, Regatul Norvegiei nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 33 din Acordul între statele AELS privind instituirea unei Autorități de Supraveghere și a unei Curți de Justiție, Curtea, alcătuită din Carl Baudenbacher, președinte, Thorgeir Örlygsson și Per Christiansen (judecător raportor), judecători, a pronunțat la 28 iunie 2011 o hotărâre, al cărei dispozitiv prevede următoarele:

Curtea:

1.

constată că, prin neadoptarea măsurilor necesare în vederea executării hotărârii în cauza E-2/07 Autoritatea AELS de Supraveghere/Regatul Norvegiei, Regatul Norvegiei nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 33 din Acordul dintre statele AELS privind instituirea unei Autorități de Supraveghere și a unei Curți de Justiție;

2.

dispune suportarea cheltuielilor de judecată de către Regatul Norvegiei.


17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/20


HOTĂRÂREA CURȚII

din 28 iunie 2011

în cauza E-12/10

Autoritatea AELS de Supraveghere/Islanda

(Neîndeplinirea de către o parte contractantă a obligațiilor care îi revin – Libertatea de a presta servicii – Directiva 96/71/CE – Detașarea lucrătorilor – Salariul minim – Concediu plătit în caz de boală sau de accident – Asigurare împotriva accidentelor)

2011/C 336/14

În cauza E-12/10, Autoritatea AELS de Supraveghere/Islanda – având ca obiect o CERERE de constatare a faptului că prin menținerea în vigoare a articolelor 5 și 7 din Legea nr. 45/2007 privind drepturile și obligațiile întreprinderilor externe care detașează lucrători temporar în Islanda și clauzele și condițiile de încadrare în muncă a lucrătorilor acestora, Islanda nu și-a îndeplinit obligațiile care rezultă din articolul 36 din Acordul privind SEE și articolul 3 din actul menționat la punctul 30 din anexa XVIII la Acordul privind SEE, și anume Directiva 96/71/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 1996 privind detașarea lucrătorilor în cadrul prestării de servicii, astfel cum a fost adaptată la Acordul privind SEE prin Protocolul 1 la acesta, Curtea, alcătuită din Carl Baudenbacher, președinte, Thorgeir Örlygsson și Per Christiansen (judecător-raportor), judecători, a pronunțat, la 28 iunie 2011, o hotărâre al cărui dispozitiv prevede următoarele:

Curtea:

1.

constată că, prin menținerea în vigoare a articolelor 5 și 7 din Legea nr. 45/2007 privind drepturile și obligațiile întreprinderilor externe care detașează lucrători temporar în Islanda și clauzele și condițiile de încadrare în muncă a lucrătorilor acestora, Islanda nu a reușit să își îndeplinească obligațiile care decurg din articolul 3 din Directiva 96/71/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 1996 privind detașarea lucrătorilor în cadrul prestării de servicii;

2.

dispune ca Islanda să suporte cheltuielile de judecată.


17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/21


HOTĂRÂREA CURȚII

din 22 august 2011

în cauza E-14/10

Konkurrenten.no AS/Autoritatea AELS de Supraveghere

(Acțiune în anulare a deciziei Autorității AELS de Supraveghere – Ajutor de stat – Servicii de transport local de autobuze – Ajutor existent – Obligația de motivare – Decizie de a încheia cazul fără a deschide procedura de investigație formală)

2011/C 336/15

În cauza E-14/10, Konkurrenten.no AS/Autoritatea AELS de Supraveghere în care Kollektivtransportproduksjon AS are calitatea de intervenient – având ca obiect CEREREA de anulare a Deciziei nr. 254/10/COL din 21 iunie 2010 (AS Oslo Sporveier și AS Sporveisbussene), Curtea, alcătuită din Carl Baudenbacher, președinte și judecător-raportor, Thorgeir Örlygsson și Per Christiansen, judecători, a pronunțat la 22 august 2011 o hotărâre al cărei dispozitiv prevede următoarele:

Curtea:

1.

anulează Decizia nr. 254/10/COL din 21 iunie 2010 (AS Oslo Sporveier și AS Sporveisbussene);

2.

dispune ca pârâtul să plătească reclamantului cheltuieli de judecată.


PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisia Europeană

17.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/22


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.6328 – Socimac/Bolloré/Société d'exploitation du Terminal de Vridi)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 336/16

1.

La data de 10 noiembrie 2011, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderile Socimac SA („Socimac”, Côte d'Ivoire) și Bolloré SA („Bolloré”, Franța) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderii Société d' Exploitation du Terminal de Vridi („SETV”, Côte d'Ivoire), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii Socimac: filială a A.P. Møller-Mærsk A/S, care este activă în transporturi maritime containerizate, servicii de terminale, transporturi interne, logistică, remorcare în porturi, nave-cisternă, exploatarea și producția de petrol și gaze, vânzarea cu amănuntul, transporturi aeriene;

în cazul întreprinderii Bolloré: servicii de transport și logistică, fabricarea de folii de plastic, de automate de bilete, de baterii și de vehicule electrice, distribuție de combustibil, comunicare și mass-media, inclusiv publicitate, comercializarea de plantații;

în cazul întreprinderii SETV: dezvoltarea, gestionarea și operarea unui terminal de containere concesionat de Port Autonome d'Abidjan și furnizare de servicii utilizatorilor obișnuiți, în portul din Abidjan, Côte d'Ivoire.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6328 – Socimac/Bolloré/Société d'exploitation du Terminal de Vridi, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].

(2)  JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).