ISSN 1830-3668

doi:10.3000/18303668.C_2011.249.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 249

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 54
26 august 2011


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

II   Comunicări

 

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2011/C 249/01

Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE – Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții ( 1 )

1

2011/C 249/02

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6150 – Veolia Transport/Trenitalia/JV) ( 1 )

3

2011/C 249/03

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.6326 – Stanley Black & Decker/Niscayah Group) ( 1 )

3

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisia Europeană

2011/C 249/04

Rata de schimb a monedei euro

4

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

2011/C 249/05

Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001

5

2011/C 249/06

Informații comunicate de statele membre privind încheierea activităților de pescuit

6

2011/C 249/07

Informații comunicate de statele membre privind încheierea activităților de pescuit

7

2011/C 249/08

Informații comunicate de statele membre privind încheierea activităților de pescuit

8

2011/C 249/09

Informații comunicate de statele membre privind încheierea activităților de pescuit

9

 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

 

Comisia Europeană

2011/C 249/10

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6347 – DOW/UBE/JV) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

10

2011/C 249/11

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6349 – Mothershon/Cross Industries/Peguform/Wethje) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

11

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

 


II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

26.8.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 249/1


Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE

Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 249/01

Data adoptării deciziei

28.6.2010

Numărul de referință al ajutorului

N 626/09

Stat membru

Italia

Regiune

Titlu (și/sau numele beneficiarului)

NGA distretti industriali Lucca

Temei legal

Legge n. 166/2002, art. 40; Dlgs n. 259/2003 — Codice delle comunicazioni elettroniche; Legge n. 133/2008 art. 2 — Banda Larga; Regione Toscana «Bando unico Ricerca e Sviluppo 2008», POR-CReO 2007-2013, PRSE 2007-2010 e «Progetto Distretti ECeSDIT»

Tipul măsurii

Regim de ajutoare

Obiectiv

Dezvoltare sectorială, Dezvoltare regională

Forma de ajutor

Subvenție directă

Buget

 

Buget anual: —

 

Buget global: 6,5 milioane EUR

Valoare

100 %

Durată (perioadă)

1.1.2010-31.12.2015

Sectoare economice

Servicii de poștă și telecomunicații

Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului

Provincia di Lucca

Alte informații

Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_ro.htm

Data adoptării deciziei

30.3.2011

Numărul de referință al ajutorului

SA.31898 (N 521/10)

Stat membru

Lituania

Regiune

Titlu (și/sau numele beneficiarului)

Pagalbos Lietuvos regioninių oro uostų veiklai pradėti schema

Temei legal

Lietuvos respublikos susisiekimo ministro įsakymas „Dėl Lietuvos pasiekiamumo oro transportu gerinimo 2010–2012 metų programos patvirtinimo“, 2010 m. birželio 23 d. Nr. 3-400

Tipul măsurii

Regim de ajutoare

Obiectiv

Dezvoltare sectorială

Forma de ajutor

Subvenție directă

Buget

 

Buget anual: 10 milioane LTL

 

Buget global: 100 milioane LTL

Valoare

50 %

Durată (perioadă)

Până la 31.12.2020

Sectoare economice

Transporturi aeriene

Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului

Ministry of Transport and Communications of the Republic of Lithuania

Gedimino Av. 17

LT-01505 Vilnius

LIETUVA/LITHUANIA

Alte informații

Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_ro.htm


26.8.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 249/3


Non-opoziție la o concentrare notificată

(Cazul COMP/M.6150 – Veolia Transport/Trenitalia/JV)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 249/02

La data de 20 iulie 2011, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32011M6150. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană.


26.8.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 249/3


Non-opoziție la o concentrare notificată

(Cazul COMP/M.6326 – Stanley Black & Decker/Niscayah Group)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 249/03

La data de 23 august 2011, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:

pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale;

în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32011M6326. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană.


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Comisia Europeană

26.8.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 249/4


Rata de schimb a monedei euro (1)

25 august 2011

2011/C 249/04

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,4424

JPY

yen japonez

111,31

DKK

coroana daneză

7,4496

GBP

lira sterlină

0,88120

SEK

coroana suedeză

9,1099

CHF

franc elvețian

1,1466

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

7,7880

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

24,240

HUF

forint maghiar

272,40

LTL

litas lituanian

3,4528

LVL

lats leton

0,7096

PLN

zlot polonez

4,1528

RON

leu românesc nou

4,2520

TRY

lira turcească

2,5396

AUD

dolar australian

1,3750

CAD

dolar canadian

1,4219

HKD

dolar Hong Kong

11,2447

NZD

dolar neozeelandez

1,7335

SGD

dolar Singapore

1,7424

KRW

won sud-coreean

1 563,88

ZAR

rand sud-african

10,4029

CNY

yuan renminbi chinezesc

9,2169

HRK

kuna croată

7,4780

IDR

rupia indoneziană

12 398,41

MYR

ringgit Malaiezia

4,3128

PHP

peso Filipine

61,318

RUB

rubla rusească

41,5965

THB

baht thailandez

43,258

BRL

real brazilian

2,3273

MXN

peso mexican

17,9413

INR

rupie indiană

66,4150


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

26.8.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 249/5


Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001

2011/C 249/05

Ajutor nr.: SA.33512 (11/XA)

Stat membru: Germania

Regiune: Brandenburg

Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Förderung von Leistungsprüfungen und weiteren Maßnahmen in der Tierzucht

Temei legal: Artikel 16 Absatz 1 a) b) der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 der Kommission vom 15. Dezember 2006

Richtlinie des Ministeriums für Infrastruktur und Landwirtschaft über die Gewährung von Prämien für die Förderung von Leistungsprüfungen und weiteren Maßnahmen in der Tierzucht

Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor: 0,84 EUR (în milioane)

Valoarea maximă a ajutorului: 70 %

Data punerii în aplicare: —

Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 1 ianuarie 2012-31 decembrie 2013

Obiectivul ajutorului: Sectorul creșterii animalelor [articolul 16 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]

Sectorul (sectoarele) în cauză: Agricultură, silvicultură și pescuit

Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:

Landesamt für Ländliche Entwicklung, Landwirtschaft und Flurneuordnung

Müllroser Chaussee 50

15236 Frankfurt (Oder)

DEUTSCHLAND

Adresa web: http://www.mil.brandenburg.de/cms/detail.php/bb1.c.255601.de

Alte informații: —

Ajutor nr.: SA.33513 (11/XA)

Stat membru: Germania

Regiune: Schleswig-Holstein

Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Beihilfen für Probenentnahme von Ohrgewebe zur Untersuchung auf eine Infektion mit dem Bovinen Virusdiarrhoe-Virus (BVDV) von Rindern

Temei legal: Richtlinien für die Gewährung von Beihilfen für Maßnahmen zum Schutz der Rinder vor einer Infektion mit dem Bovinen Virusdiarrhoe-Virus (BVD-Beihilfe-Richtlinien)

Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor: 1,05 EUR (în milioane)

Valoarea maximă a ajutorului: 100 %

Data punerii în aplicare: —

Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 1 septembrie 2011-31 decembrie 2013

Obiectivul ajutorului: Bolile animalelor [articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]

Sectorul (sectoarele) în cauză: Creșterea animalelor

Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:

Ministerium für Landwirtschaft, Umwelt und ländliche Räume Schleswig-Holstein

Mercatorstraße 3

24106 Kiel

DEUTSCHLAND

Adresa web: http://www.schleswig-holstein.de/cae/servlet/contentblob/1019334/publicationFile/BVD_Beihilfe_RiLi_2011.pdf

Alte informații: —


26.8.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 249/6


Informații comunicate de statele membre privind încheierea activităților de pescuit

2011/C 249/06

În conformitate cu articolul 35 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (1), a fost luată o decizie de încheiere a activităților pescărești, descrisă în tabelul următor:

Data și ora încheierii

18.7.2011

Durată

18.7.2011-31.12.2011

Stat membru

Țările de Jos

Stoc sau grup de stocuri

SRX/2AC4-C

Specie

Vulpi-de-mare și pisici-de-mare (Rajidae)

Zonă

Apele UE din zonele IIa și IV

Tip (tipuri) de nave de pescuit

Număr de referință

Adresa web la care poate fi consultată decizia statului membru:

http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_ro.htm


(1)  JO L 343, 22.12.2009, p. 1.


26.8.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 249/7


Informații comunicate de statele membre privind încheierea activităților de pescuit

2011/C 249/07

În conformitate cu articolul 35 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (1), a fost luată o decizie de încheiere a activităților pescărești, descrisă în tabelul următor:

Data și ora încheierii

18.7.2011

Durată

18.7.2011-31.12.2011

Stat membru

Țările de Jos

Stoc sau grup de stocuri

COD/7XAD34

Specie

Cod (Gadus morhua)

Zonă

VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX și X; apele UE din zona CECAF 34.1.1

Tip (tipuri) de nave de pescuit

Număr de referință

Adresa web la care poate fi consultată decizia statului membru:

http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_ro.htm


(1)  JO L 343, 22.12.2009, p. 1.


26.8.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 249/8


Informații comunicate de statele membre privind încheierea activităților de pescuit

2011/C 249/08

În conformitate cu articolul 35 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (1), a fost luată o decizie de încheiere a activităților de pescuit, conform tabelului următor:

Data și ora încheierii

10.6.2011

Durată

10.6.2011-31.12.2011

Stat membru

Portugalia

Stoc sau grup de stocuri

ANF/8C3411

Specie

Pește-pescar (Lophiidae)

Zonă

VIIIc, IX și X; apele UE din zona CECAF 34.1.1

Tip sau tipuri de nave de pescuit

Număr de referință

734368

Adresa web la care poate fi consultată decizia statului membru:

http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_en.htm


(1)  JO L 343, 22.12.2009, p. 1.


26.8.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 249/9


Informații comunicate de statele membre privind încheierea activităților de pescuit

2011/C 249/09

În conformitate cu articolul 35 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (1), a fost luată o decizie de încheiere a activităților de pescuit, descrisă în tabelul următor:

Data și ora încheierii

18.7.2011

Durata

18.7.2011-31.12.2011

Stat membru

Țările de Jos

Stoc sau grup de stocuri

COD/07D.

Specie

Cod (Gadus morhua)

Zonă

VIId

Tip sau tipuri de nave de pescuit

Număr de referință

Adresa web la care poate fi consultată decizia statului membru:

http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_ro.htm


(1)  JO L 343, 22.12.2009, p. 1.


V Anunțuri

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisia Europeană

26.8.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 249/10


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.6347 – DOW/UBE/JV)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 249/10

1.

La data de 18 august 2011, Comisia a primit o notificare privind o concentrare propusă în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderile The Dow Chemical Company („Dow”, SUA) și Ube Advanced Materials Inc., aparținând grupului Ube Industries, Ltd. (denumite împreună „Ube”, Japonia) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderii comune nou înființate („JV”, SUA).

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul Dow: furnizarea de materiale plastice, produse chimice, produse agricole, precum și produse și servicii aferente hidrocarburilor și energiei;

în cazul Ube: furnizarea de produse chimice de specialitate, alte produse chimice, materiale plastice, ciment, materiale de construcții, instalații, produse din metal, precum și soluții pentru stocarea cărbunelui;

în cazul JV: producția și comercializarea de electroliți pentru bateriile litiu-ion.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6347 – DOW/UBE/JV, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].

(2)  JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).


26.8.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 249/11


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.6349 – Mothershon/Cross Industries/Peguform/Wethje)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 249/11

1.

La data de 17 august 2011, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care Motherson Group (Motherson Group, India) și Cross Group (Cross Group, Austria) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul integral asupra întreprinderilor Peguform GmbH și Peguform Iberica S.L. (împreună „Peguform Group”, Germania), precum și controlul în comun asupra întreprinderilor Wethje Entwicklung GmbH și Wethje Carbon Composite GmbH (împreună „Wethje Group”, Germania), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii Motherson Group: grup multinațional care își desfășoară activitatea într-o serie de sectoare industriale, cu o gamă diversificată de produse, cea mai mare parte a producției concentrându-se pe fabricarea de componente pentru automobile;

în cazul întreprinderii Cross Group: grup cu activități strategice și operaționale concentrate în sectorul automobilelor;

în cazul întreprinderii Peguform Group: fabricarea de componente și accesorii pentru autovehicule, printre care bare de protecție, module pentru partea din față, cabine frontale, tablouri de bord și panouri pentru portiere;

în cazul întreprinderii Wethje Group: producție de echipamente din fibre compozite, în principal pentru autoturisme sport, precum și fabricarea și distribuția de prototipuri și de instrumente.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6349 – Mothershon/Cross Industries/Peguform/Wethje, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].

(2)  JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).