ISSN 1830-3668

doi:10.3000/18303668.C_2011.068.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 68

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 54
3 martie 2011


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Consiliu

2011/C 068/01

Aviz în atenția persoanelor cărora li se aplică măsurile restrictive prevăzute în Decizia 2011/137/PESC a Consiliului și în Regulamentul (UE) nr. 204/2011 al Consiliului privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia

1

2011/C 068/02

Aviz în atenția persoanelor cărora li se aplică măsurile restrictive prevăzute în Decizia 2011/137/PESC a Consiliului și în Regulamentul (UE) nr. 204/2011 al Consiliului privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia

3

 

Comisia Europeană

2011/C 068/03

Rata de schimb a monedei euro

4

 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

 

Comisia Europeană

2011/C 068/04

Cerere de candidaturi 2011 – Al doilea program de acțiune comunitară în domeniul sănătății (2008-2013) ( 1 )

5

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE

 

Comisia Europeană

2011/C 068/05

Aviz de expirare a anumitor măsuri compensatorii

6

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

 

Comisia Europeană

2011/C 068/06

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6104 – Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus) ( 1 )

7

2011/C 068/07

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6127 – Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services) ( 1 )

8

2011/C 068/08

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6119 – Arla/Hansa) ( 1 )

9

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

 


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

Consiliu

3.3.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 68/1


Aviz în atenția persoanelor cărora li se aplică măsurile restrictive prevăzute în Decizia 2011/137/PESC a Consiliului și în Regulamentul (UE) nr. 204/2011 al Consiliului privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia

2011/C 68/01

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

Următoarele informații sunt aduse la cunoștința persoanelor care figurează în anexele I și III la Decizia 2011/137/PESC a Consiliului (1) și, respectiv, în anexa II la Regulamentul (UE) nr. 204/2011 al Consiliului (2) privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia.

Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a adoptat Rezoluția 1970 (2011), care prevede la punctele (15) și (17) măsuri restrictive care se aplică persoanelor enumerate la anexele I și II la respectiva rezoluție.

Persoanele vizate pot înainta în orice moment o cerere Comitetului ONU instituit în temeiul punctului 10 din RCSONU 1737 (2006), împreună cu documentația probatoare, în scopul reanalizării deciziilor de a le include în lista ONU. Cererea trebuie trimisă la următoarea adresă:

United Nations — Focal point for delisting

Security Council Subsidiary Organs Branch

Room S-3055 E

New York, NY 10017

UNITED STATES OF AMERICA

Pentru mai multe informații, a se vedea: http://www.un.org/sc/committees/751/comguide.shtml

În urma deciziei ONU, Consiliul Uniunii Europene a stabilit că persoanele care figurează în anexele sus-menționate la Rezoluția 1970 (2011) ar trebui incluse pe listele de persoane și entități care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Decizia 2011/137/PESC și în Regulamentul (UE) nr. 204/2011. Motivele pentru desemnarea persoanelor vizate figurează în rubricile relevante din anexele I și III la decizia Consiliului și respectiv în anexa II la regulamentul Consiliului.

Se atrage atenția persoanelor și entităților vizate asupra posibilității de a depune o cerere adresată autorităților competente din statul membru (statele membre) în cauză, conform indicațiilor de pe site-urile internet care figurează în anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 204/2011, pentru a obține autorizația de a utiliza fonduri înghețate pentru nevoi de bază sau pentru plăți specifice (în conformitate cu articolul 7 din regulament).

Persoanele vizate pot înainta o cerere Consiliului, împreună cu documentația probatoare, în scopul reanalizării deciziei de a le include în listele menționate anterior, la adresa de mai jos:

Council of the European Union

General Secretariat

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Se atrage, de asemenea, atenția persoanelor și entităților vizate asupra posibilității de a contesta decizia Consiliului în fața Tribunalului Uniunii Europene, în condițiile prevăzute la articolul 275 alineatul (2) și la articolul 263 alineatele (4) și (6) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.


(1)  JO L 58, 3.3.2011.

(2)  JO L 58, 3.3.2011.


3.3.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 68/3


Aviz în atenția persoanelor cărora li se aplică măsurile restrictive prevăzute în Decizia 2011/137/PESC a Consiliului și în Regulamentul (UE) nr. 204/2011 al Consiliului privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia

2011/C 68/02

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

Următoarele informații sunt aduse la cunoștința persoanelor care figurează în anexele II și IV la Decizia 2011/137/PESC (1) a Consiliului și, respectiv, în anexa III la Regulamentul (UE) nr. 204/2011 (2) al Consiliului privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia.

Consiliul Uniunii Europene a decis că persoanele care apar în anexele menționate anterior ar trebui să fie incluse în lista persoanelor care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Decizia 2011/137/PESC și în Regulamentul (UE) nr. 204/2011 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia.

Se atrage atenția persoanelor și entităților vizate asupra posibilității de a depune o cerere adresată autorităților competente din statul membru (statele membre) în cauză, conform indicațiilor de pe site-urile internet care figurează în anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 204/2011, pentru a obține autorizația de a utiliza fonduri înghețate pentru nevoi de bază sau pentru plăți specifice (în conformitate cu articolul 7 din regulament).

Persoanele vizate pot înainta o cerere Consiliului, împreună cu documentația probatoare, în scopul reanalizării deciziei de a le include pe lista menționată anterior, la adresa de mai jos:

Consiliul Uniunii Europene

Secretariatul General

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

De asemenea, se atrage atenția persoanelor respective asupra posibilității de a contesta decizia Consiliului în fața Tribunalului Uniunii Europene, în conformitate cu condițiile stabilite la articolul 275 alineatul (2) și la articolul 263 alineatele (4) și (6) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.


(1)  JO L 58, 3.3.2011.

(2)  JO L 58, 3.3.2011.


Comisia Europeană

3.3.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 68/4


Rata de schimb a monedei euro (1)

2 martie 2011

2011/C 68/03

1 euro =


 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,3809

JPY

yen japonez

113,33

DKK

coroana daneză

7,4559

GBP

lira sterlină

0,84780

SEK

coroana suedeză

8,7330

CHF

franc elvețian

1,2799

ISK

coroana islandeză

 

NOK

coroana norvegiană

7,7020

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

24,289

HUF

forint maghiar

271,28

LTL

litas lituanian

3,4528

LVL

lats leton

0,7050

PLN

zlot polonez

3,9845

RON

leu românesc nou

4,2030

TRY

lira turcească

2,2353

AUD

dolar australian

1,3619

CAD

dolar canadian

1,3454

HKD

dolar Hong Kong

10,7585

NZD

dolar neozeelandez

1,8634

SGD

dolar Singapore

1,7547

KRW

won sud-coreean

1 554,74

ZAR

rand sud-african

9,5742

CNY

yuan renminbi chinezesc

9,0760

HRK

kuna croată

7,4225

IDR

rupia indoneziană

12 171,77

MYR

ringgit Malaiezia

4,1917

PHP

peso Filipine

60,002

RUB

rubla rusească

39,3190

THB

baht thailandez

42,200

BRL

real brazilian

2,2951

MXN

peso mexican

16,7422

INR

rupie indiană

62,0710


(1)  Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


V Anunțuri

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

Comisia Europeană

3.3.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 68/5


Cerere de candidaturi 2011

Al doilea program de acțiune comunitară în domeniul sănătății (2008-2013)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 68/04

În cadrul celui de Al doilea program de acțiune comunitară în domeniul sănătății (2008-2013) (1), este lansată astăzi o cerere de candidaturi intitulată „Sănătate – 2011”.

Această cerere de candidaturi este compusă din următoarele părți:

o cerere de propuneri pentru atribuirea unei contribuții financiare la acțiuni specifice sub formă de proiecte;

o cerere de propuneri pentru atribuirea unei contribuții financiare la acțiuni specifice sub formă de conferințe;

o cerere de propuneri pentru atribuirea unei contribuții financiare la funcționarea organismelor neguvernamentale și a rețelelor specializate (subvenții de funcționare);

o invitație adresată statelor membre și țărilor participante pentru prezentarea de acțiuni comune.

Termenul pentru prezentarea propunerilor pentru fiecare cerere este 27 mai 2011.

Toate informațiile, inclusiv Decizia Comisiei din 22 februarie 2011 privind adoptarea planului de lucru pentru 2011 pentru punerea în aplicare a celui de Al doilea program de acțiune comunitară în domeniul sănătății (2008-2013) și privind selecția, atribuirea și alte criterii pentru contribuțiile financiare la acțiunile acestui program (2), sunt disponibile pe pagina de internet a Agenției Executive pentru Sănătate și Consumatori, la următoarea adresă:

http://ec.europa.eu/eahc


(1)  Decizia nr. 1350/2007/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2007 de instituire a unui Al doilea program de acțiune comunitară în domeniul sănătății (2008-2013) (JO L 301, 20.11.2007, p. 3).

(2)  JO C 69, 3.3.2011, p. 1.


PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE

Comisia Europeană

3.3.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 68/6


Aviz de expirare a anumitor măsuri compensatorii

2011/C 68/05

Ca urmare a publicării unui aviz de expirare iminentă (1), în urma căruia nu s-a depus nicio cerere de reexaminare, Comisia notifică faptul că măsura compensatorie menționată mai jos va expira în scurt timp.

Prezentul aviz este publicat în conformitate cu articolul 18 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 597/2009 al Consiliului din 11 iunie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (2).

Produsul

Țara de origine sau de export

Măsuri

Referință

Data expirării

Folii din polietilen tereftalat (PET)

India

Taxa compensatorie

Regulamentul (CE) nr. 367/2006 al Consiliului (JO L 68, 8.3.2006, p. 15), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 806/2010 (JO L 242, 15.9.2010, p. 6)

9.3.2011


(1)  JO C 294, 29.10.2010, p. 9.

(2)  JO L 188, 18.7.2009, p. 93.


PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisia Europeană

3.3.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 68/7


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.6104 – Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 68/06

1.

La data de 23 februarie 2011, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Safran („Safran”, Franța), controlată de grupul Safran Société Anonyme (Franța), dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregii întreprinderi SNPE Matériaux Energétiques („SME”, Franța), și controlul în comun asupra întreprinderii Regulus („Regulus”, Franța; Regulus și SME sunt denumite în continuare „the Target”), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii Safran: propulsie aerospațială, echipament aeronautic, de apărare și securitate;

în cazul întreprinderii „the Target”: propulsie tactică, strategică și spațială, echipament pirotehnic, materiale compozite.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6104 – Safran/SNPE Matériaux Energétiques/Regulus, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].


3.3.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 68/8


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.6127 – Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 68/07

1.

La data de 24 februarie 2011, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Atos Origin SA („AO”, Franța) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra întreprinderii Siemens IT Solutions and Services GmbH („SIS Holding”, Germania), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii AO: furnizare de servicii informatice diverse, cum ar fi consultanță, integrare de sisteme și gestionare de operațiuni (concepere, dezvoltare și operare);

în cazul întreprinderii SIS Holding: furnizare de servicii informatice complete (infrastructură informatică, gestionarea aplicațiilor informatice, servicii de externalizare a proceselor de afaceri și servicii de întreținere), soluții informatice sectoriale, servicii de consultanță informatică și servicii de integrare de sisteme.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6127 – Atos Origin/Siemens IT Solutions & Services, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].


3.3.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 68/9


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.6119 – Arla/Hansa)

(Text cu relevanță pentru SEE)

2011/C 68/08

1.

La data de 25 februarie 2011, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Arla Foods amba („Arla”, Danemarca) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregii întreprinderi Hansa-Milch Mecklenburg-Holstein eg („Hansa”, Germania), prin achiziționare de acțiuni și active.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii Arla: Arla este o cooperativă de produse lactate deținută de producători de lactate suedezi și danezi, cu activități de producție și comercializare de diverse produse lactate la nivel mondial;

în cazul întreprinderii Hansa: Hansa este o cooperativă deținută de producători de lactate germani, cu activități de producție și comercializare de produse lactate, în special produse lactate proaspete, lapte care poate fi conservat timp îndelungat, unt și lapte praf.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6119 – Arla/Hansa, la următoarea adresă:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].