|
ISSN 1830-3668 doi:10.3000/18303668.C_2010.116.ron |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 116 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 53 |
|
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
|
I Rezoluții, recomandări și avize |
|
|
|
AVIZE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2010/C 116/01 |
||
|
|
II Comunicări |
|
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2010/C 116/02 |
Note explicative ale Nomenclaturii combinate a Comunităților Europene |
|
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2010/C 116/03 |
||
|
2010/C 116/04 |
||
|
RO |
|
I Rezoluții, recomandări și avize
AVIZE
Comisia Europeană
|
5.5.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 116/1 |
AVIZUL COMISIEI
din 4 mai 2010
privind planul de eliminare a deșeurilor radioactive rezultate din dezafectarea finală a centralei nucleare Brennilis din Franța, în conformitate cu articolul 37 din Tratatul Euratom
(Numai textul în limba franceză este autentic)
2010/C 116/01
La 30 octombrie 2009, Comisia Europeană a primit de la guvernul francez, în conformitate cu articolul 37 din Tratatul Euratom, informații generale privind planul de eliminare a deșeurilor radioactive rezultate din dezafectarea finală a centralei nucleare Brennilis.
Pe baza acestor date și a informațiilor suplimentare solicitate de Comisie la 26 noiembrie 2009 și furnizate de autoritățile franceze la 6 ianuarie 2010 și în urma consultării grupului de experți, Comisia emite următorul aviz:
|
1. |
Distanța dintre centrala respectivă și cel mai apropiat punct situat pe teritoriul unei țări vecine, în acest caz Insulele Channel (teritoriu dependent al Coroanei Britanice), este de 150 km. În ceea ce privește cele mai apropiate state membre, centrala se află la o distanță de 207 km de Regatul Unit. |
|
2. |
În timpul operațiunilor normale de dezafectare, evacuările de efluenți gazoși nu vor provoca o expunere de natură să afecteze sănătatea populației unui alt stat membru sau a unei țări vecine. Nu se autorizează evacuările de efluenți lichizi. |
|
3. |
Deșeurile radioactive solide sunt depozitate temporar la fața locului și vor fi transferate ulterior la centre de tratare sau instalații de eliminare autorizate, situate în Franța. Comisia recomandă ca verificările concentrației de activitate reziduală, efectuate pentru a confirma natura convențională a deșeurilor solide după decontaminare, să se efectueze astfel încât să se garanteze respectarea criteriilor de eliberare prevăzute de Standardele de securitate de bază (Directiva 96/29/Euratom). |
|
4. |
În cazul producerii unor emisii neprevăzute de efluenți radioactivi în urma unui accident de tipul și de amploarea prevăzute în cadrul informațiilor generale, dozele pe care populația din alte state membre sau dintr-o țară vecină le-ar putea primi nu ar fi susceptibile să afecteze sănătatea populației. |
În concluzie, Comisia consideră că implementarea planului de eliminare a deșeurilor radioactive sub orice formă, rezultate în urma dezafectării centralei nucleare Brennilis din Franța, nu poate provoca, nici în timpul funcționării normale și nici în cazul unui accident de tipul și amploarea celor luate în considerare în informațiile generale, o contaminare radioactivă a apei, solului sau spațiului aerian al unui alt stat membru sau al unei țări vecine.
Adoptat la Bruxelles, 4 mai 2010.
Pentru Comisie
Günther OETTINGER
Membru al Comisiei
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
5.5.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 116/3 |
Note explicative ale Nomenclaturii combinate a Comunităților Europene
2010/C 116/02
În temeiul articolului 9 alineatul (1) litera (a) a doua liniuță din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun (1), notele explicative ale Nomenclaturii combinate a Comunităților Europene (2) se modifică după cum urmează:
Pagina 14
După „Considerații generale” se inserează paragraful următor și o figură înainte de „Nota complementară 2 C”:
„Nota complementară 1.A literele (d) și (e)
În sensul notei complementare 1.A literele (d) și (e) de la prezentul capitol (citită în coroborare cu nota complementară 1 C de la prezentul capitol), atunci când se determină dacă sunt îndeplinite condițiile referitoare la numărul minim și cel maxim de coaste, se numără numai coastele, întregi sau tăiate, nedesprinse de coloana vertebrală.
În conformitate cu această explicație, diagrama de mai jos prezintă un exemplu de sfert anterior de bovină, care îndeplinește condițiile stabilite la nota complementară 1.A literele (d) și (e) citită în coroborare cu nota complementară 1 C de la prezentul capitol.
|
SFERT ANTERIOR |
SFERT POSTERIOR |
|
|
|
(2) JO C 133, 30.5.2008, p. 1.
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
5.5.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 116/4 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
4 mai 2010
2010/C 116/03
1 euro =
|
|
Moneda |
Rata de schimb |
|
USD |
dolar american |
1,3089 |
|
JPY |
yen japonez |
123,66 |
|
DKK |
coroana daneză |
7,4428 |
|
GBP |
lira sterlină |
0,86325 |
|
SEK |
coroana suedeză |
9,5896 |
|
CHF |
franc elvețian |
1,4325 |
|
ISK |
coroana islandeză |
|
|
NOK |
coroana norvegiană |
7,8235 |
|
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
|
CZK |
coroana cehă |
25,710 |
|
EEK |
coroana estoniană |
15,6466 |
|
HUF |
forint maghiar |
273,40 |
|
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
|
LVL |
lats leton |
0,7071 |
|
PLN |
zlot polonez |
3,9585 |
|
RON |
leu românesc nou |
4,1420 |
|
TRY |
lira turcească |
1,9704 |
|
AUD |
dolar australian |
1,4293 |
|
CAD |
dolar canadian |
1,3329 |
|
HKD |
dolar Hong Kong |
10,1624 |
|
NZD |
dolar neozeelandez |
1,8045 |
|
SGD |
dolar Singapore |
1,8012 |
|
KRW |
won sud-coreean |
1 459,71 |
|
ZAR |
rand sud-african |
9,8402 |
|
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
8,9352 |
|
HRK |
kuna croată |
7,2590 |
|
IDR |
rupia indoneziană |
11 814,18 |
|
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,2048 |
|
PHP |
peso Filipine |
58,437 |
|
RUB |
rubla rusească |
38,5400 |
|
THB |
baht thailandez |
42,232 |
|
BRL |
real brazilian |
2,2792 |
|
MXN |
peso mexican |
16,1756 |
|
INR |
rupie indiană |
58,3970 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
|
5.5.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 116/5 |
DECIZIA COMISIEI
din 4 mai 2010
privind numirea membrilor Comitetului inspectorilor de muncă principali pentru perioada dintre 1 ianuarie 2010 și 31 decembrie 2012
2010/C 116/04
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Decizia 95/319/CE a Comisiei din 12 iulie 1995 privind constituirea Comitetului inspectorilor de muncă principali (1), în special articolul 5 alineatul (2),
întrucât:
|
(1) |
Precedentul mandat al Comitetului inspectorilor de muncă principali s-a încheiat la 31 decembrie 2009. |
|
(2) |
Prin urmare, este necesar să se numească membrii acestui comitet pentru o perioadă de trei ani pe baza propunerilor prezentate de statele membre, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articol unic
Persoanele al căror nume figurează în lista din anexă sunt numite ca membri titulari și supleanți ai Comitetului inspectorilor de muncă principali pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2010 și 31 decembrie 2012.
Adoptată la Bruxelles, 4 mai 2010.
Pentru Comisie
Președintele
José Manuel BARROSO
(1) JO L 188, 9.8.1995, p. 11.
ANEXĂ
|
Stat membru |
Membru titular |
Membru supleant |
|
Belgia |
Domnul Paul TOUSSEYN |
Domnul Michel ASEGLIO |
|
Bulgaria |
Doamna Rumyana MIHAYLOVA |
Doamna Veselina ATANASOVA |
|
Republica Cehă |
Domnul Rudolf HAHN |
Domnul Jaromír ELBEL |
|
Danemarca |
Domnul Jens JENSEN |
Doamna Annemarie KNUDSEN |
|
Germania |
Domnul Kai-Michael SCHÄFER |
Domnul Ernst-Friedrich PERNACK |
|
Estonia |
Doamna Katrin KAARMA |
Domnul Herko SUNTS |
|
Irlanda |
Domnul Brian HIGGISSON |
Domnul Peter CLAFFEY |
|
Grecia |
Domnul Alexandros KARAGEORGIOU |
Doamna Elissavet GALANOPOULOU |
|
Spania |
Domnul Raimundo ARAGÓN BOMBÍN |
Doamna Luisa CARILLO PACHECO |
|
Franța |
Domnul Jean BESSIÈRE |
Domnul Robert SALOMON |
|
Italia |
Domnul Paolo PENNESI |
Domnul Mariano MARTONE |
|
Cipru |
Domnul Leandros NICOLAIDES |
Domnul Anastasios YIANNAKI |
|
Letonia |
Domnul Arnis LUHSE |
Domnul Renārs LŪSIS |
|
Lituania |
Domnul Mindaugas PLUKTAS |
Domnul Vilius MAČIULAITIS |
|
Luxemburg |
Domnul Paul WEBER |
Domnul Robert HUBERTY |
|
Ungaria |
Doamna Katalin DUDÁS |
Domnul János GÁDOR |
|
Malta |
Domnul Mark GAUCI |
Domnul Vincent ATTARD |
|
Țările de Jos |
Domnul Jan VAN DEN BOS |
Domnul Peter WEEDA |
|
Austria |
Doamna Eva-Elisabeth SZYMANSKI |
Doamna Gertrud BREINDL |
|
Polonia |
Domnul Tadeusz ZAJĄC |
Doamna Anna TOMCZYK |
|
Portugalia |
Domnul Paulo MORGADO DE CARVALHO |
Domnul Joaquim PINTADO NUNES |
|
România |
Domnul Constantin MICLĂU |
Doamna Silvia TRUFĂȘILĂ |
|
Slovenia |
Domnul Borut BREZOVAR |
Domnul Boris RUŽIČ |
|
Republica Slovacia |
Domnul Andrej GMITTER |
Domnul Karol HABINA |
|
Finlanda |
Domnul Leo SUOMAA |
Domnul Markku MARJAMÄKI |
|
Suedia |
Domnul Mikael SJÖBERG |
Domnul Bernt NILSSON |
|
Regatul Unit |
Domnul David ASHTON |
Domnul Kevin MYERS |