ISSN 1830-3668 doi:10.3000/18303668.C_2009.280.ron |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 280 |
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 52 |
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
II Comunicări |
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisie |
|
2009/C 280/01 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE – Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții ( 1 ) |
|
2009/C 280/02 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.5512 – Electrabel/E.ON) ( 1 ) |
|
2009/C 280/03 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.5653 – GDA/Furukawa-SKY/MITSUI/JV) ( 1 ) |
|
|
V Anunțuri |
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI |
|
|
Comisie |
|
2009/C 280/11 |
Ajutor de stat – Danemarca (Articolele 87-89 din Tratatul de instituire a Comunității Europene) – Comunicarea Comisiei conform articolului 88 alineatul (2) din Tratatul CE – Retragerea notificării – Ajutor de stat C 58/07 (ex N 240/07) – Danemarca – Modificări ale sistemului actual de impozitare pe tonaj ( 1 ) |
|
2009/C 280/12 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.5713 – Altor/Pharmacy Company Sweden 1 AB und Pharmacy Company Sweden 8 AB) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE
Comisie
20.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 280/1 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE
Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
(Text cu relevanță pentru SEE)
2009/C 280/01
Data adoptării deciziei |
11.9.2009 |
Numărul de referință al ajutorului |
N 259/08 |
Stat membru |
Italia |
Regiune |
Provincia autonomă Bolzano – Alto Adige |
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Aiuti a sostegno del trasporto combinato |
Temei legal |
Articolo 87, paragrafo 3, lettera c) |
Tipul măsurii |
Schemă de ajutoare |
Obiectiv |
Sprijin pentru realizarea de platforme intermodale. |
Forma de ajutor |
Subvenții directe sau împrumuturi bonificate |
Buget |
Maximum 8 milioane EUR pe perioada 2009-2011 |
Valoare |
30-50 % din cheltuielile eligibile |
Durată (perioadă) |
3 ani (2009-2011) |
Sectoare economice |
Transport combinat |
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
— |
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_ro.htm
Data adoptării deciziei |
30.9.2009 |
Numărul de referință al ajutorului |
N 483/09 |
Stat membru |
Italia |
Regiune |
Emilia-Romagna |
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Interventi per il trasporto ferroviario delle merci |
Temei legal |
Delibera no 1285/2009 della Giunta della Regione Emilia-Romagna del 27 luglio 2009 che approva il progetto di legge regionale «Interventi per il riequilibrio del sistema del trasporto delle merci» |
Tipul măsurii |
Schemă de ajutoare |
Obiectiv |
Încurajarea transportului feroviar de mărfuri și a transferului modal de la transportul rutier de marfă la cel feroviar |
Forma de ajutor |
Subvenție directă |
Buget |
9 milioane EUR pentru perioada 2010-2012 |
Valoare |
50 % din costurile eligibile și 30 % din costul total al transportului |
Durată (perioadă) |
3 ani (2010-2012) |
Sectoare economice |
Transportul feroviar de marfă |
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
— |
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_ro.htm
20.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 280/3 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul COMP/M.5512 – Electrabel/E.ON)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2009/C 280/02
La data de 16 octombrie 2009, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale, |
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32009M5512. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană. |
20.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 280/3 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul COMP/M.5653 – GDA/Furukawa-SKY/MITSUI/JV)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2009/C 280/03
La data de 11 noiembrie 2009, Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Prezenta decizie se bazează pe articolul 6 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil doar în limba engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— |
pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență din cadrul Comisiei, la secțiunea consacrată concentrărilor (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Acest site internet oferă diverse facilități care permit identificarea deciziilor de concentrare individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale, |
— |
în format electronic, pe site-ul internet EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) cu numărul de document 32009M5653. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană. |
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE
Comisie
20.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 280/4 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
19 noiembrie 2009
2009/C 280/04
1 euro =
|
Moneda |
Rata de schimb |
USD |
dolar american |
1,4863 |
JPY |
yen japonez |
132,05 |
DKK |
coroana daneză |
7,4411 |
GBP |
lira sterlină |
0,89385 |
SEK |
coroana suedeză |
10,2855 |
CHF |
franc elvețian |
1,5131 |
ISK |
coroana islandeză |
|
NOK |
coroana norvegiană |
8,3920 |
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
CZK |
coroana cehă |
25,605 |
EEK |
coroana estoniană |
15,6466 |
HUF |
forint maghiar |
266,96 |
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
LVL |
lats leton |
0,7081 |
PLN |
zlot polonez |
4,1358 |
RON |
leu românesc nou |
4,2785 |
TRY |
lira turcească |
2,2165 |
AUD |
dolar australian |
1,6193 |
CAD |
dolar canadian |
1,5776 |
HKD |
dolar Hong Kong |
11,5190 |
NZD |
dolar neozeelandez |
2,0364 |
SGD |
dolar Singapore |
2,0664 |
KRW |
won sud-coreean |
1 727,00 |
ZAR |
rand sud-african |
11,2180 |
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
10,1491 |
HRK |
kuna croată |
7,3183 |
IDR |
rupia indoneziană |
14 208,07 |
MYR |
ringgit Malaiezia |
5,0400 |
PHP |
peso Filipine |
69,973 |
RUB |
rubla rusească |
42,9468 |
THB |
baht thailandez |
49,350 |
BRL |
real brazilian |
2,5679 |
MXN |
peso mexican |
19,4319 |
INR |
rupie indiană |
69,3360 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE
20.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 280/5 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 800/2008 al Comisiei de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața comună în aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat (Regulament general de exceptare pe categorii de ajutoare)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2009/C 280/05
Numărul de referință al ajutorului |
X 146/08 |
||||||
Stat membru |
Austria |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Kärnten Mixte |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Richtlinie Strategische Projektentwicklung (Finanzierung) |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz (K-WFG) in der Fassung LGBl. 7/2008; Allgemeine Geschäftsbedingungen des KWF |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.kwf.at/rl_agb_2008/ |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
Modificare XS 36/07 Modificare XR 25/07 |
||||||
Durata |
1.12.2008-30.6.2014 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM Întreprindere mare |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
6,00 EUR (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Împrumut |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
— |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare regionale pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă (articolul 13) Schemă |
15 % |
35 % |
|||||
Ajutoare pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă acordate IMM-urilor (articolul 15) |
20 % |
— |
Numărul de referință al ajutorului |
X 147/08 |
||||||
Stat membru |
Polonia |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Poland Articolul 87 alineatul (3) litera (a) |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
„Warunki i tryb przyznawania pomocy publicznej na realizację projektów celowych” |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Artykul 10 ustawy z dnia 8 października 2004 r. o zasadach finansowania nauki (Dz.U. z 2008 r. nr 169, poz. 1049). Rozporządzenie Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 7 listopada 2008 r. w sprawie stosowania warunków i trybu przyznawania pomocy publicznej na realizację celowych (Dz.U. z 2008 r. nr 2001, poz. 1241) |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.bip.nauka.gov.pl/bipmein/index.jsp?place=Menu02&news_cat_id=104&layout=1&page=0 |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
— |
||||||
Durata |
21.11.2008-31.12.2013 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
||||||
Tipul de beneficiar |
ÎMM Întreprindere mare |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
200,00 PLN (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenție |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
— |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Cercetare industrială [articolul 31 alineatul (2) litera (b)] |
65 % |
80 % |
|||||
Dezvoltare experimentală [articolul 31 alineatul (2) litera (c)] |
40 % |
60 % |
Numărul de referință al ajutorului |
X 167/08 |
|
Stat membru |
Germania |
|
Numărul de referință al statului membru |
— |
|
Numele regiunii (NUTS) |
Berlin, Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thueringen Articolul 87 alineatul (3) litera (a), Articolul 87 alineatul (3) litera (c) Zone neasistate |
|
Autoritatea care acordă ajutorul |
Alle Finanzämter in der Bundesrepublik Deutschland Diverse |
|
Denumirea măsurii de ajutor |
Investitionszulagengesetz 2010 |
|
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Bundesgesetzblatt Teil 1, S. 2350 |
|
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.bgblportal.de/BGBL/bgbl1f/bgbl108s2350.pdf |
|
Tipul măsurii |
Schemă |
|
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
Modificare XR 6/07 |
|
Durata |
1.1.2010-31.12.2013 |
|
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Industria Prelucrătoare, Recuperare materialelor, Lucrări de tâmplărie și dulgherie, Hoteluri și alte facilități de cazare similare, Facilități de cazare pentru vacanțe și perioade de scurtă durată, Parcuri pentru rulote, campinguri și tabere , Activități de editare a cărților, ziarelor, revistelor și alte activități de editare , Activități de servicii în tehnologia informației, Activități ale portalurilor web, prelucrarea datelor, administrarea paginilor web și activități conexe, Activități de inginerie și consultanță tehnică legate de acestea, Activități de testări și analize tehnice, Cercetare-dezvoltare, Publicitate și activități de studiere a pieței, Activități fotografice, Repararea echipamentelor de comunicații |
|
Tipul de beneficiar |
IMM Întreprindere mare |
|
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
566,00 EUR (în milioane) |
|
Pentru garanții |
— |
|
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Măsură fiscală |
|
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
|
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
— |
|
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
Ajutoare regionale pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă (articolul 13) Schemă |
25 % |
— |
Ajutoare pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă acordate IMM-urilor (articolul 15) |
20 % |
— |
Numărul de referință al ajutorului |
X 190/08 |
||||||
Stat membru |
Germania |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Baden-Wuerttemberg Articolul 87 alineatul (3) litera (c) |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Neue Energien — Energie vom Land |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Rechtsgrundlage ist das Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank vom 11.11.1998 (Gesetzblatt für Baden-Württemberg (GBl.) vom 18.11.1998, S. 581), zuletzt geändert durch Gesetz vom 11.12.2007 (GBl. vom 14.12.2007, S. 581) in Verbindung mit dem Programmmerkblatt Neue Energien — Energie vom Land |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.l-bank.de/lbank/inhalt/nav/unternehmen/landwirtschaftagrar-undernaehrungswirtschaft/energievomland.xml?ceid=108422 |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
— |
||||||
Durata |
2.1.2009-30.6.2014 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Producția, transportul și distribuția energiei electrice, Producția gazelor; distribuția combustibililor gazoși prin conducte |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
0,10 EUR (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenții la dobândă |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
— |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă acordate IMM-urilor (articolul 15) |
20 % |
— |
Numărul de referință al ajutorului |
X 194/08 |
||||||
Stat membru |
Germania |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Baden-Wuerttemberg Articolul 87 alineatul (3) litera (c) |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Agrar- und Ernährungswirtschaft — Umwelt und Verbraucherschutz |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Rechtsgrundlage ist das Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank vom 11.11.1998 (Gesetzblatt für Baden-Württemberg (GBl.) vom 18.11.1998, S. 581), zuletzt geändert durch Gesetz vom 11.12.2007 (GBl. vom 14.12.2007, S. 581) in Verbindung mit dem Programmmerkblatt Agrar- und Ernährungswirtschaft — Umwelt und Verbraucherschutz |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.l-bank.de/lbank/inhalt/nav/unternehmen/landwirtschaftagrar-undernaehrungswirtschaft/agrarundernaehrungumwelt-undverbraucherschutz.xml?ceid=108483 |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
— |
||||||
Durata |
1.2.2009-30.6.2014 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Activități auxiliare agriculturii și activități după recoltare, Vânătoare, capturarea cu capcane a vânatului și activități de servicii anexe vânătorii, Silvicultură și exploatare forestieră, Producția, prelucrarea și conservarea cărnii și a produselor din carne, Prelucrarea și conservarea fructelor și legumelor, Fabricarea uleiurilor și a grăsimilor vegetale și animale, Fabricarea produselor lactate, Fabricarea produselor de morărit, a amidonului și produselor din amidon, Fabricarea produselor de brutărie și a produselor făinoase, Fabricarea altor produse alimentare, Fabricarea preparatelor pentru hrana animalelor, Fabricarea băuturilor, Tăbăcirea și finisarea pieilor; fabricarea articolelor de voiaj și marochinărie, harnașamentelor și încălțămintei; prepararea și vopsirea blănurilor, Prelucrarea lemnului, fabricarea produselor din lemn și plută, cu excepția mobilei; fabricarea articolelor din paie și din alte materiale vegetale împletite, Comerț cu ridicata al produselor agricole brute și al animalelor vii, Comerț cu ridicata al produselor alimentare, al băuturilor și al tutunului, Comerț cu amănuntul înmagazine nespecializate, Comerț cu amănuntul al fructelor și legumelor proaspete, în magazine specializate, Comerț cu amănuntul al cărnii și al produselor din carne, în magazine specializate, Comerț cu amănuntul al pâinii, produselor de patiserie și produselor zaharoase, în magazine specializate, Comerț cu amănuntul al băuturilor, în magazine specializate, Comerț cu amănuntul al produselor din tutun, în magazine specializate, Comerț cu amănuntul al altor produse alimentare, în magazine specializate, Restaurante și alte activități de servicii de alimentație |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
0,30 EUR (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenții la dobândă |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
— |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă acordate IMM-urilor (articolul 15) |
20 % |
— |
20.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 280/11 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 800/2008 al Comisiei de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața comună în aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat (Regulament general de exceptare pe categorii de ajutoare)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2009/C 280/06
Numărul de referință al ajutorului |
X 140/08 |
||||||
Stat membru |
Austria |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Kaernten Mixte |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Richtlinie Investitionen |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz (K-WFG) in der Fassung LGBl 7/2008; Allgemeine Geschäftsbedingungen des KWF |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.kwf.at/rl_agb_2008/ |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
Modificare XS 37/07 Modificare XR 23/07 |
||||||
Durata |
1.12.2008-30.6.2014 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM Întreprindere mare |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
28,40 EUR (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Împrumut, Subvenție |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
— |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare regionale pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă (articolul 13) Schemă |
15 % |
20 % |
|||||
Ajutoare pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă acordate IMM-urilor (articolul 15) |
20 % |
— |
Numărul de referință al ajutorului |
X 141/08 |
||||||
Stat membru |
Austria |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Burgenland Articolul 87 alineatul (3) litera (a) |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Richtlinien über die Schwerpunktförderung der Tourismuswirtschaft gemäß dem Landes-WiföG 1994 |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Gesetz vom 24. März 1994 über Maßnahmen zur Gewährleistung der wirtschaftlichen Entwicklung im Burgenland (Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG), mit dem gleichzeitig das Burgenländische Tourismusgesetz 1992 geändert wird, LGBl. Nr. 33/1994, in der Fassung des Gesetzes LGBl. 64/1998 Richtlinien über die Schwerpunktförderung der Tourismuswirtschaft gemäß dem Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.wibag.at/fileadmin/redakteur/Downloads/Richtlinien_KMU_tourismus.pdf |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
— |
||||||
Durata |
1.11.2008-31.12.2008 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Hoteluri și restaurante, Activități spotive, recreative și distractive, Alte activități de servicii |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
3,50 EUR (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenție |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
CCI2007AT161PO001 — 3,00 EUR (in Mio.) |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare regionale pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă (articolul 13) Schemă |
30 % |
20 % |
|||||
Ajutoare pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă acordate IMM-urilor (articolul 15) |
20 % |
— |
|||||
Formare generală [articolul 38 alineatul (2)] |
30 % |
— |
Numărul de referință al ajutorului |
X 142/08 |
||||||
Stat membru |
Austria |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Burgenland Articolul 87 alineatul (3) litera (a) |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Richtlinien betreffend die Gewährung nichtrückzahlbarer Zuschüsse an KMU gemäß dem Landes-WiföG 1994 |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Gesetz vom 24. März 1994 über Maßnahmen zur Gewährleistung der wirtschaftlichen Entwicklung im Burgenland (Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG), mit dem gleichzeitig das Burgenländische Tourismusgesetz 1992 geändert wird, LBGl Nr. 33/1994, in der Fassung des Gesetzes LGBl. Nr. 64/1998 Richtlinien betreffend die Gewährung von nicht rückzahlbaren Zuschüssen an kleine und mittlere Unternehmen gemäß dem Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.wibag.at/fileadmin/redakteur/Downloads/Richtlinien_KMU_wifoeg.pdf |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
— |
||||||
Durata |
1.11.2008-31.12.2008 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
10,00 EUR (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenție |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
CCI2007AT161PO001 — 3,00 EUR (in Mio.) |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare regionale pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă (articolul 13) Schemă |
30 % |
20 % |
|||||
Ajutoare pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă acordate IMM-urilor (articolul 15) |
20 % |
— |
|||||
Ajutoare pentru consultanță în favoarea IMM-urilor (articolul 26) |
20 % |
— |
|||||
Ajutoare pentru participarea IMM-urilor la târguri (articolul 27) |
20 % |
— |
Numărul de referință al ajutorului |
X 143/08 |
||||||
Stat membru |
Austria |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Kaernten Mixte |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Richtlinie Forschung, Technologieentwicklung und Innovation (FTI) |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz (K-WFG) in der Fassung LGBl. 7/2008: Allgemeine Geschäftsbedingungen des KWF |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.kwf.at/rl_agb_2008/ |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
Modificare XT 8/07 Modificare XS 34/07 |
||||||
Durata |
1.12.2008-31.12.2013 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM Întreprindere mare |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
8,30 EUR (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Împrumut, Subvenție |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
— |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă acordate IMM-urilor (articolul 15) |
20 % |
— |
|||||
Formare specifică [articolul 38 alineatul (1)] |
25 % |
20 % |
|||||
Formare generală [articolul 38 alineatul (2)] |
60 % |
20 % |
Numărul de referință al ajutorului |
X 145/08 |
||||||
Stat membru |
Austria |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Kaernten Mixte |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Richtlinie Unternehmens- und Projektentwicklung |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz (K-WFG) in der Fassung LGBl 7/2008; Allgemeine Geschäftsbedingungen des KWF |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.kwf.at/rl_agb_2008/ |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
Modificare XT 9/07 Modificare XS 35/07 |
||||||
Durata |
1.12.2008-30.6.2014 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM Întreprindere mare |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
3,17 EUR (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenție |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
— |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare pentru consultanță în favoarea IMM-urilor (articolul 26) |
50 % |
— |
|||||
Formare specifică [articolul 38 alineatul (1)] |
25 % |
20 % |
|||||
Formare generală [articolul 38 alineatul (2)] |
60 % |
20 % |
20.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 280/16 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001
2009/C 280/07
Ajutor nr.: XA 197/09
Stat membru: Irlanda
Regiune: —
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Training scheme compulsory under the terms of the Animal Welfare, Recording and Breeding Scheme for Suckler Herds
Temei legal: National Development Plan 2007-2013;
Ireland Rural Development National Strategy Plan 2007-2013.
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: 2009 – 1 500 000 EUR
2010 – 100 000 EUR
2011 – 100 000 EUR
2012 – 100 000 EUR
2013 – 50 000 EUR
Valoarea maximă a ajutorului: 100 %.
Data punerii în aplicare: De la data publicării numărului de înregistrare al cererii de exceptare pe site-ul internet al Direcției Generale Agricultură și Dezvoltare Rurală a Comisiei.
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 1 aprilie 2013.
Obiectivul ajutorului: Asistență tehnică (articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006). Schema de ajutoare Animal Welfare Recording and Breeding Scheme (AWRBS) (așa cum a fost aprobată în conformitate cu normele privind ajutoarele de stat – ajutor de stat 140/2007) prevede obligația fiecărui solicitant de a urma un ciclu complet de cursuri referitoare la sănătatea, bunăstarea și creșterea animalelor și de a înregistra informațiile cerute. Dat fiind că AWRBS se desfășoară doar până în 2012 și că solicitanții trebuie să termine cursul într-un termen de doi ani de la aderarea la schemă, se prevede ca unele cursuri să aibă loc în 2013, după încetarea AWRBS, deși acest lucru este puțin probabil.
Sectorul (sectoarele) în cauză: Deținătorii de cirezi de vaci care alăptează
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Department of Agriculture Fisheries and Food |
Agriculture House |
Kildare Street |
Dublin 2 |
IRELAND |
Adresa web: http://www.agriculture.gov.ie/farmerschemespayments/sucklerherdswelfarescheme2008-2012/
Alte informații: După cum s-a menționat deja, participarea la acest curs este obligatorie, în conformitate cu termenii și condițiile AWRBS.
Ajutor nr.: XA 208/09
Stat membru: Republica Federală Germania
Regiune: Freistaat Sachsen
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Umwelt und Landwirtschaft für die Gewährung von Hilfen bei Existenz gefährdenden Krisen und Notständen in Unternehmen der Land- und Forstwirtschaft sowie Binnenfischerei und Aquakultur (Förderrichtlinie Krisen und Notstände – RL KuN/2009)
Temei legal: Se acordă ajutoare în temeiul următoarelor documente:
der Förderrichtlinie Krisen und Notstände – RL KuN/2009;
Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei din 15 decembrie 2006 privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole;
și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001,
în conformitate cu versiunea aflată în vigoare.
În afară de acesta, ajutorul se acordă în conformitate cu §§ 23 și 44 din Regulamentul financiar al landului Saxonia (Sächsische Haushaltsordnung – SäHO, SächsGVBl. 2001, S. 154), precum și cu dispozițiile administrative corespunzătoare adoptate de Ministerul de finanțe al Landului Saxonia, în versiunea lor curentă, în concordanță cu derogările, respectiv reglementările speciale prevăzute în Förderrichtlinie Krisen und Notstände – RL KuN/2009.
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: 1 milion EUR pe an
Valoarea maximă a ajutorului:
— |
maximum 50 % din valoarea scăderii beneficiului întreprinderii, care depășește pragul minim impus de pierdere de 30 % (= partea din pierdere acoperită de partea afectată); |
— |
în cazul bolilor animalelor, intensitatea maximă a ajutorului poate, cu referire la scăderea beneficiului întreprinderii superioară părții acoperite de partea afectată, să ajungă la 75 %. |
Data punerii în aplicare: După publicarea de către Comisie a informațiilor sintetizate.
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual:
Obiectivul ajutorului: Prezentul sistem de ajutoare vizează următoarele obiective specifice:
prevenirea riscurilor de dispariție a întreprinderilor în urma bolilor animalelor și ale plantelor, a infestărilor parazitare sau a fenomenelor meteorologice nefavorabile care pot fi asimilate unor calamități naturale, prin acordarea unui ajutor de urgență destinat garantării viabilității și lichidității întreprinderilor active în producția primară agricolă sau silvicolă;
acest ajutor de urgență va fi acordat numai dacă și în măsura în care redresarea sau continuarea activității întreprinderii nu este posibilă cu ajutorul propriilor sale resurse, ținând cont de situația veniturilor entității afectate.
În acest scop, se aplică următoarele dispoziții din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006:
articolul 10 – Ajutoare privind bolile animalelor și plantelor și infestările parazitare;
articolul 11 – Ajutoare privind pierderile cauzate de fenomene meteorologice nefavorabile.
Ajutoarele se acordă numai întreprinderilor mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole.
Sectorul (sectoarele) în cauză: Agricultură
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
Sächsisches Landesamt für Umwelt, Landwirtschaft und Geologie (LfULG) |
Postfach 54 01 37 |
01311 Dresden |
DEUTSCHLAND |
Adresa web: http://www.smul.sachsen.de/foerderung/download/RL_KuN_2009_21_7_09_PDF_SM.pdf
Alte informații:
Sächsisches Staatsministerium für Umwelt und Landwirtschaft |
Referat 23, Förderstrategie |
Wilhelm-Buck-Straße 2 |
01097 Dresden |
DEUTSCHLAND |
Thomas TREPMANN
Referatsleiter
Sächsisches Staatsministerium für Umwelt und Landwirtschaft
Ajutor nr.: XA 236/09
Stat membru: Regatul Unit
Regiune: England
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Trent Vale Landscape Partnership Scheme
Temei legal: The National Lottery Act 1993
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Costul total al schemei de ajutoare este de 200 000 GBP.
Valoarea maximă a ajutorului: Intensitatea ajutoarelor pentru lucrări capitale este în mod normal de 50 % din costurile eligibile. În mod excepțional, subvențiile de capital se pot acorda până la 100 % din costurile eligibile dacă investițiile se referă la conservarea elementelor neproductive de patrimoniu, cu condiția ca investiția să nu atragă după sine o creștere a capacității de producție a exploatației, în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006.
Cu toate acestea, rata maximă a subvenției va fi redusă în conformitate cu procentele stabilite la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei dacă investiția duce la o creștere a capacității de producție a exploatației.
Ajutorul pentru asistența tehnică va fi de 100 %, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006.
Data punerii în aplicare: Schema începe să se aplice de la 1 ianuarie 2010.
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: Schema de ajutoare va începe la 1 ianuarie 2010 și se va încheia la 31 decembrie 2012. Ultima plată se va efectua la 30 septembrie 2012.
Obiectivul ajutorului: Obiectivul schemei de ajutoare este:
acordarea de sprijin pentru măsurile de conservare și îmbunătățire a peisajului și a caracteristicilor importante ale patrimoniului din Trent Vale;
promovarea înțelegerii și a aprecierii peisajului, a biodiversității și a patrimoniului cultural din Trent Vale.
Ajutorul se va acorda în conformitate cu articolul 5 – Conservarea peisajelor și a clădirilor tradiționale și cu articolul 15 – Asistență tehnică.
Sectorul (sectoarele) în cauză: Schema de ajutoare se aplică producției de produse agricole.
Această schemă de ajutoare se aplică doar întreprinderilor mici și mijlocii (IMM) menționate la articolul 2 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei.
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul: Organismul responsabil de această schemă de ajutoare este:
British Waterways
The Kiln
Mather Road
Newark
Nottinghamshire
NG14 1FB
UNITED KINGDOM
Organizația care gestionează schema de ajutoare este:
Trent Vale Landscape Partnership Scheme
c/o British Waterways
The Kiln
Mather Road
Newark
Nottinghamshire
NG14 1FB
UNITED KINGDOM
Adresa web: http://www.ontrent.org.uk/youcando/trentvale.php
Alte informații: Informații suplimentare și mai detaliate privind eligibilitatea și regulile schemei pot fi obținute la următoarea adresă web: http://www.ontrent.org.uk/youcando/trentvale.php
20.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 280/19 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 800/2008 al Comisiei de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața comună în aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat (Regulament general de exceptare pe categorii de ajutoare)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2009/C 280/08
Numărul de referință al ajutorului |
X 99/09 |
||||||
Stat membru |
Republica Cehă |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
3031/09/08100/62/2 |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Střední Morava, Moravskoslezko Articolul 87 alineatul (3) litera (a) |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
ICT a strategické služby – 2. výzva |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání, Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.mpo.cz/cz/podpora-podnikani/oppi/ |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
— |
||||||
Durata |
15.1.2009-30.6.2011 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM Întreprindere mare |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
1 900,00 CZK (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenție |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
SF – ERDF (85 %) Státní rozpočet (15 %) – 1 615,00 CZK (v milionech) |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare regionale pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă (articolul 13) Schemă |
40 % |
20 % |
Numărul de referință al ajutorului |
X 100/09 |
|||||||||
Stat membru |
Marea Britanie |
|||||||||
Numărul de referință al statului membru |
European Regional Development Fund (ERDF) |
|||||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Wales Articolul 87 alineatul (3) litera (a), Articolul 87 alineatul (3) litera (c), Zone neasistate |
|||||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
|||||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Welsh Local Government SME Development Scheme |
|||||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Local Government Act 2000 C22 Part 1 http://www.opsi.gov.uk/Acts/acts2000/ukpga_20000022_en_1 |
|||||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.wlga.gov.uk/uploads/publications/5049.pdf |
|||||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
|||||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
— |
|||||||||
Durata |
1.1.2009-31.12.2013 |
|||||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
|||||||||
Tipul de beneficiar |
IMM |
|||||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
6,00 GBP (în milioane) |
|||||||||
Pentru garanții |
— |
|||||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Împrumut, Subvenții la dobândă, Subvenție, Avans rambursabil |
|||||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
|||||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
European Regional Development Fund (ERDF) — GBP 4,15 million |
|||||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
||||||||
Ajutoare pentru consultanță în favoarea IMM-urilor (articolul 26) |
50 % |
— |
||||||||
Ajutoare pentru participarea IMM-urilor la târguri (articolul 27) |
50 % |
— |
Numărul de referință al ajutorului |
X 101/09 |
||||||
Stat membru |
Republica Cehă |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
3031/09/08100/62/1 |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezko Articolul 87 alineatul (3) litera (a) |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Rozvoj – 2. výzva |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Zákon č. 47/2002 Sb, o podpoře malého a středního podnikání; Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů; Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.mpo.cz/cz/podpora-podnikani/oppi/ |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
— |
||||||
Durata |
15.1.2009-31.12.2010 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
2 000,00 CZK (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenție |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
SF – ERDF (85 %) Státní rozpočet (15 %) – 1 700,00 CZK (v milionech) |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare regionale pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă (articolul 13) Schemă |
40 % |
20 % |
Numărul de referință al ajutorului |
X 102/09 |
||||||
Stat membru |
Republica Cehă |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
Nařízení EK č. 1083/2006 |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Praha Zone neasistate |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Operační program Praha – Konkurenceschopnost oblast podpory 3.1 – Rozvoj inovačního prostředí a partnerství mezi základnou výzkumu a vývoje a praxí |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionální rozvoje, ve znění pozdějších předpisů Operační program Praha – Konkurenceschopnost |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.oppk.cz/ |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
— |
||||||
Durata |
13.1.2009-31.12.2013 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM Întreprindere mare |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
252,00 CZK (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenție |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
Nařízení (EK) č. 1083/2006 – 214,00 CZK (v milionech) |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Cercetare fundamentală [articolul 31 alineatul (2) litera (a)] |
93 % |
— |
|||||
Cercetare industrială [articolul 31 alineatul (2) litera (b)] |
50 % |
— |
|||||
Dezvoltare experimentală [articolul 31 alineatul (2) litera (c)] |
25 % |
— |
|||||
Ajutoare pentru întreprinderi nou-create inovatoare (articolul 35) |
200 000 000 CZK |
— |
|||||
Ajutoare pentru serviciile de consultanță în domeniul inovării și serviciile de sprijinire a inovării (articolul 36) |
200 000 000 CZK |
— |
Numărul de referință al ajutorului |
X 104/09 |
||||||
Stat membru |
Estonia |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Estonia Articolul 87 alineatul (3) litera (a) |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Tingimused väikese ja keskmise suurusega ettevõtete investeerimislaenude käendamiseks (garantii vormis antava riigiabi abikava) |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Ettevõtluse toetamise ja ja laenude riikliku tagamise seadus (RT I 2003, 18, 96; 2005, 11, 43; 2008, 51, 281); Tingimused väikese ja keskmise suurusega ettevõtete investeerimislaenude käendamiseks (garantii vormis antava riigiabi abikava), kinnitatud sihtasutuse juhataja käskkirjaga nr 62-üld, 31.12.2008 |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.kredex.ee/public/images/Microsoft_Word_-_Riigiabi_kava_investeerimislaenud.pdf |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
— |
||||||
Durata |
5.1.2009-30.6.2014 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
230,00 EEK (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
1 380,00 EEK (în milioane) |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Garanție |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
ERDF 77,6 mln EEK (hõlmab perioodi 2008–2013 ja abikavas kirjeldatud tagatisi) – 77,61 EEK (miljonites) |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă acordate IMM-urilor (articolul 15) |
50 % |
— |
20.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 280/24 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 800/2008 al Comisiei de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața comună în aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat (Regulament general de exceptare pe categorii de ajutoare)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2009/C 280/09
Numărul de referință al ajutorului |
X 842/09 |
||||||
Stat membru |
Republica Cehă |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
Zvýšení míry podpory |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Republica Cehă Articolul 87 alineatul (3) litera (a) Zone neasistate |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Vrácení části spotřební daně zaplacené v cenách minerálních olejů uvedených v § 45 odst. 2 písm. c) zákona č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění p.p. |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Zákon č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění p.p. |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://cds.mfcr.cz/cps/rde/xchg/cds/xsl/182_793.html |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
Modificare X 173/08 |
||||||
Durata |
1.10.2009-31.12.2013 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Cultivarea plantelor nepermanente, Cultivarea plantelor din culturi permanente, Cultivarea plantelor pentru înmulțire, Activități auxiliare pentru producția vegetală, Activități după recoltare |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM Întreprindere mare |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
1,50 CZK (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Măsură fiscală |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
— |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare sub forma unor reduceri ale taxelor de mediu (articolul 25) |
8 457 CZK |
— |
Numărul de referință al ajutorului |
X 853/09 |
||||||
Stat membru |
Italia |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Trento Zone neasistate |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Aiuti alle imprese per l'installazione di impianti fotovoltaici per la produzione di energia. |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
deliberazione della Giunta provinciale n. 2345 di data 2 ottobre 2009, pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige/Sudtirol n. 42 di data 13 ottobre 2009, parte I — Supplemento 3 |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.puntoeuropa.provincia.tn.it/programmazione_2007_2013/FESR_Fondo_Europeo_Sviluppo_Regionale/programma_FESR_2007_2013/-Bandi_in_corso_PO_2007_2013/ |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
— |
||||||
Durata |
13.10.2009-30.3.2011 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM Întreprindere mare |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
2,50 EUR (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenție |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
Programma Operativo 2007-2013 del Fondo Europeo di Sviluppo Regionale — FESR della Provincia autonoma di Trento — 0,75 EUR milioni |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare de mediu pentru investiții în promovarea producției de energie din surse regenerabile de energie (articolul 23) |
45 % |
— |
20.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 280/26 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 800/2008 al Comisiei de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața comună în aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat (Regulament general de exceptare pe categorii de ajutoare)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2009/C 280/10
Numărul de referință al ajutorului |
X 121/09 |
||||||
Stat membru |
Italia |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
IT |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Italia, Liguria, Imperia, Savona, Genova, La Spezia Articolul 87 alineatul (3) litera (c) |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Disposizioni in materia di aiuti alla formazione nell′ambito di interventi di formazione — L. 53/00 e dei decr. Interminist. del Min. Lavoro e P.S. di concerto con il Ministro Economia e Finanze n. 62/V/07 del 12.4.2007 e n. 110/07 del 23.11.2007 |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
L.R. n. 53 dell’8.3.2000 Decreti interministeriali del Ministero del Lavoro e della Previdenza sociale di concerto con il Ministro dell′Economia e delle Finanze n. 62/V/2007 del 12.4.2007 e n. 110/07 del 23.11.2007 L.R. n. 52 del 5.11.1993 e successive modifiche D.G.R. n. 1837 del 30.12.2008 |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.regione.liguria.it/MenuSezione.asp?Parametri=10_20_36_$10_20_36_$Formazione_professionale |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
— |
||||||
Durata |
30.12.2008-30.6.2014 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM Întreprindere mare |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
0,82 EUR (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenție |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
— |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Formare specifică [articolul 38 alineatul (1)] |
35 % |
55 % |
|||||
Formare generală [articolul 38 alineatul (2)] |
70 % |
80 % |
Numărul de referință al ajutorului |
X 127/09 |
||||||
Stat membru |
Finlanda |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
— |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Pk-yrityksille myönnettävä investointi- ja työllisyystuki |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Laki valtion erityisrahoitusyhtiöstä (443/1998) Laki valtion erityisrahoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta (445/1998) |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.finnvera.fi/valtiontuki |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
— |
||||||
Durata |
1.1.2009-31.12.2013 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
31,50 EUR (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Împrumut |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
— |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă acordate IMM-urilor (articolul 15) |
20 % |
— |
Numărul de referință al ajutorului |
X 129/09 |
|||||||
Stat membru |
Ungaria |
|||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
|||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Hungary Mixte |
|||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
|||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Adóalap-kedvezmény kkv-k részére |
|||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
A 2008. évi LXXXI törvénnyel módosított 1996. évi LXXXI. törvény a társasági adóról és az osztalékadóról 4.§ 23/d. pont, 7.§ (1) bekezdés zs) pont, 7.§ (11)–(12), 1. számú melléklet 14. pont, a személyi jövedelemadóról szóló 1995. évi CXVII. törvény 3.§ 84. pont, 49/B.§ (6) bekezdés d) pont, 11. számú melléklet II/2/p. pont http://www.kozlonyok.hu/nkonline/index.php?menuindex=200&pageindex=kozltart&ev=2008&szam=174 |
|||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.kozlonyok.hu/nkonline/index.php?menuindex=200&pageindex=kozltart&ev=2008&szam=174 |
|||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
|||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
Modificare XS 119/07 Modificare XS 120/07 |
|||||||
Durata |
1.1.2009-31.12.2013 |
|||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
|||||||
Tipul de beneficiar |
IMM |
|||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
3 100,00 HUF (în milioane) |
|||||||
Pentru garanții |
— |
|||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Măsură fiscală |
|||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
|||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
— |
|||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
||||||
Ajutoare regionale pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă (articolul 13) Schemă |
50 % |
20 % |
Numărul de referință al ajutorului |
X 132/09 |
|||||||
Stat membru |
Ungaria |
|||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
|||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Hungary Mixte |
|||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
|||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
a kis-és középvállalkozások beruházásai után érvényesíthető adókedvezmény |
|||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
az egyes adó -és járuléktörvények módosításáról szóló 2008. évi LXXXI. törvénnyel módosított, a társasági adóról és az osztalékadóról szóló 1996. évi LXXXI. törvény 4.§ 23/d. pont, 22/A. §, a személyi jövedelemadóról szóló 1995. évi CXVII. törvény 3.§ 84. pont, 49/B § (9) bekezdés b) pont, 13. számú melléklet http://www.magyarkozlony.hu/nkonline/MKPDF/hiteles/MK08174.pdf |
|||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://www.magyarkozlony.hu/nkonline/MKPDF/hiteles/MK08174.pdf |
|||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
|||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
Modificare XS 121/07 |
|||||||
Durata |
1.1.2009-31.12.2013 |
|||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
|||||||
Tipul de beneficiar |
IMM |
|||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
1 430,00 HUF (în milioane) |
|||||||
Pentru garanții |
— |
|||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Măsură fiscală |
|||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
|||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
— |
|||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
||||||
Ajutoare regionale pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă (articolul 13) Schemă |
40 % |
— |
Numărul de referință al ajutorului |
X 134/09 |
||||||
Stat membru |
Polonia |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
Poland Articolul 87 alineatul (3) litera (a) |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
pomoc finansowa na wspieranie tworzenia i rozwoju gospodarki elektronicznej w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka, 2007–2013 – regionalna pomoc inwestycyjna |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Rozporządzenie Ministra Rozwoju Regionalnego z dnia 13 sierpnia 2008 r. w sprawie udzielania przez Polską Agencję Rozwoju Przedsiębiorczości pomocy finansowej na wspieranie tworzenia i rozwoju gospodarki elektronicznej w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka, 2007–2013 (Dz.U. Nr 153, poz. 956) |
||||||
Link către textul integral al măsurii de ajutor |
http://dokumenty.rcl.gov.pl/D2008153095601.pdf |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
— |
||||||
Durata |
22.8.2008-31.12.2013 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
252,42 PLN (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenție |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
rozporządzenie Komisji (WE) nr 1628/2006 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu do krajowej regionalnej pomocy inwestycyjnej – 1 287,32 PLZ (w mln) |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare regionale pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă (articolul 13) Schemă |
70 % |
— |
V Anunțuri
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisie
20.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 280/31 |
AJUTOR DE STAT – DANEMARCA
(Articolele 87-89 din Tratatul de instituire a Comunității Europene)
Comunicarea Comisiei conform articolului 88 alineatul (2) din Tratatul CE – Retragerea notificării
Ajutor de stat C 58/07 (ex N 240/07) – Danemarca – Modificări ale sistemului actual de impozitare pe tonaj
(Text cu relevanță pentru SEE)
2009/C 280/11
Comisia a hotărât încheierea procedurii oficiale de investigare prevăzută la articolul 88 alineatul (2) din Tratatul CE, inițiată la 11 decembrie 2007 (1) cu privire la măsura menționată anterior, constatând că Danemarca și-a retras notificarea la data de 10 februarie 2009 și că nu va continua respectivul proiect de ajutor.
(1) JO C 48, 21.2.2008, p. 16.
20.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 280/32 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.5713 – Altor/Pharmacy Company Sweden 1 AB und Pharmacy Company Sweden 8 AB)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
2009/C 280/12
1. |
La data de 13 noiembrie 2009, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Altor Fund III GP Limited [în calitate de partener general al Altor Fund III (No 1) Limited Partnership, Altor Fund III (No 2) Limited Partnership și de gestionar de investiții al Altor Fund III (No 3) Limited, Insulele Anglo-Normande] dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul Consiliului, prin achiziționare de acțiuni, controlul exclusiv asupra Pharmacy Company Sweden 1 AB și Pharmacy Company Sweden 8 AB (Suedia). |
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301 sau 22967244) sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.5713 – Altor/Pharmacy Company Sweden 1 AB und Pharmacy Company Sweden 8 AB, la următoarea adresă:
|