|
ISSN 1830-3668 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 46 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 52 |
|
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
|
II Comunicări |
|
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2009/C 046/01 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE — Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții ( 1 ) |
|
|
2009/C 046/02 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE — Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții ( 1 ) |
|
|
2009/C 046/03 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE — Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții ( 1 ) |
|
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2009/C 046/04 |
||
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE |
|
|
2009/C 046/05 |
Comunicare a Comisiei în cadrul implementării Directivei 97/23/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind armonizarea legislativă a statelor membre referitoare la echipamentele sub presiune ( 1 ) |
|
|
2009/C 046/06 |
||
|
2009/C 046/07 |
Comunicare a Comisiei în temeiul articolului 16 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate — Obligații de serviciu public pentru servicii aeriene regulate ( 1 ) |
|
|
|
V Anunțuri |
|
|
|
PROCEDURI ADMINISTRATIVE |
|
|
|
Oficiul European pentru Selecția Personalului (EPSO) |
|
|
2009/C 046/08 |
||
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI |
|
|
|
Comisie |
|
|
2009/C 046/09 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.5470 — Gilde/Plukon) — Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
2009/C 046/10 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.5468 — GDF Suez/GEK) — Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
|
||
|
2009/C 046/11 |
||
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
|
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE
Comisie
|
25.2.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 46/1 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE
Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2009/C 46/01)
|
Data adoptării deciziei |
12.11.2008 |
|
Ajutor nr. |
NN 41/06 |
|
Stat membru |
Franța |
|
Regiune |
— |
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Contribution de la Banque Postale à la réforme du financement des retraites des fonctionnaires rattachés à La Poste |
|
Temei legal |
— |
|
Tipul măsurii |
— |
|
Obiectiv |
— |
|
Forma de ajutor |
— |
|
Buget |
— |
|
Valoare |
Măsura nu reprezintă ajutor |
|
Durată |
— |
|
Sectoare economice |
Intermediere financiară, servicii de poștă și telecomunicații |
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
— |
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
12.12.2008 |
|||
|
Ajutor nr. |
N 261/08 |
|||
|
Stat membru |
Spania |
|||
|
Regiune |
A Coruña |
|||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Promoción de Energías Renovables en la provincia de A Coruña |
|||
|
Temei legal |
Protocolo 38 (A) insertado por el Acuerdo de ampliación del EEE de 2004 (DO L 130 de 29.4.2004, p. 3 y Suplemento EEE no 23 de 29.4.2004, p. 1), fecha de entrada en vigor, el 1 de mayo de 2004, y modificado posteriormente por el Acuerdo de ampliación del EEE de 2007 [DO L (pendiente de publicación)], aplicable provisionalmente a partir del 1 de agosto de 2007, fecha de entrada en vigor pendiente |
|||
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
|||
|
Obiectiv |
Protecția mediului |
|||
|
Forma de ajutor |
Subvenție directă |
|||
|
Buget |
Buget global: 1 181 023 EUR |
|||
|
Valoare |
Măsura nu reprezintă ajutor |
|||
|
Durată |
Până la 31.12.2011 |
|||
|
Sectoare economice |
Toate sectoarele |
|||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
|||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
15.12.2008 |
|||
|
Ajutor nr. |
N 309/08 |
|||
|
Stat membru |
Spania |
|||
|
Regiune |
Comunitat Valenciana |
|||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Ayudas a pequeñas y medianas empresas (pymes) para la producción audiovisual de contenido artístico y cultural en la Comunitat Valenciana |
|||
|
Temei legal |
Borrador de Resolución de la presidenta del Instituto Valenciano de Cinematografía Ricardo Muñoz Suay, por la que se convoca concurso público para la concesión de ayudas a las pymes para la producción audiovisual de contenido artístico y cultural; Ley no 1/2006, de 19 de abril, de la Generalitat, del Sector Audiovisual (DOCV 21.4.2006); Ley no 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones (BOE 18.11.2003) |
|||
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
|||
|
Obiectiv |
Promovarea culturii, întreprinderi mici și mijlocii |
|||
|
Forma de ajutor |
Subvenție directă |
|||
|
Buget |
Buget anual: 1,5 milioane EUR Buget global: 12 milioane EUR |
|||
|
Valoare |
50 % |
|||
|
Durată |
Până la 31.12.2013 |
|||
|
Sectoare economice |
Activități de recreație, culturale și sportive |
|||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
|||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
11.12.2008 |
|||
|
Ajutor nr. |
N 445/08 |
|||
|
Stat membru |
Austria |
|||
|
Regiune |
Burgenland |
|||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Einzelfall BOXMARK Leather GmbH & Co KG |
|||
|
Temei legal |
Einzelbeschluss der Burgenländischen Landesregierung vom 21.7.2008 (Zl.: 5-G-F48/242-2008) |
|||
|
Tipul măsurii |
Ajutor individual |
|||
|
Obiectiv |
Protecția mediului |
|||
|
Forma de ajutor |
Subvenție directă |
|||
|
Buget |
Buget anual: 0,36 milioane EUR Buget global: 0,36 milioane EUR |
|||
|
Valoare |
20 % |
|||
|
Durată |
2009-2009 |
|||
|
Sectoare economice |
Industria de prelucrare |
|||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
|||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
22.12.2008 |
|
Ajutor nr. |
N 638/08 |
|
Stat membru |
Letonia |
|
Regiune |
— |
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Guarantee scheme for banks in Latvia |
|
Temei legal |
Law on “Procedure for Issuing and Supervision of Guarantees for Bank Loans” |
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
|
Obiectiv |
Ajutoare destinate remedierii unei situații de perturbare gravă a economiei |
|
Forma de ajutor |
Garanție |
|
Buget |
Buget global: 1 500 milioane LVL |
|
Valoare |
— |
|
Durată |
1.1.2009-30.6.2009 |
|
Sectoare economice |
Intermediere financiară |
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
Latvian Ministry of Finance |
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
4.2.2009 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ajutor nr. |
N 43/09 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Stat membru |
Regatul Unit |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Regiune |
— |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Small amounts of compatible aid |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Temei legal |
Local Government in Scotland Act 2003 Section 20
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tipul măsurii |
Ajutor individual |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Obiectiv |
Ajutoare destinate remedierii unei situații de perturbare gravă a economiei |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Forma de ajutor |
Contracte ad hoc |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Buget |
Buget global: 1 000 milioane GBP |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Valoare |
— |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Durată |
1.1.2009-31.12.2010 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sectoare economice |
Toate sectoarele |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
All competent aid granting authorities in the United Kingdom |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
25.2.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 46/6 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE
Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2009/C 46/02)
|
Data adoptării deciziei |
12.11.2008 |
|
Ajutor nr. |
N 510/08 |
|
Stat membru |
Italia |
|
Regiune |
— |
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Vendita dei beni della compagnia aerea Alitalia |
|
Temei juridic |
Decreto legislativo 8 luglio 1999, n. 270, pubblicato nella Gazzetta ufficiale n. 185 del 9 agosto 1999, come modificato |
|
Tipul măsurii |
Măsură care nu constituie ajutor |
|
Obiectiv |
— |
|
Forma ajutorului |
— |
|
Buget |
— |
|
Intensitate |
— |
|
Durată |
— |
|
Sectoare economice |
Transport aerian |
|
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
— |
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
25.2.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 46/7 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE
Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2009/C 46/03)
|
Data adoptării deciziei |
4.6.2008 |
|||
|
Ajutor nr. |
N 153/08 |
|||
|
Stat membru |
Polonia |
|||
|
Regiunea |
Pomorskie |
|||
|
Titlu |
Pomoc na rozbudowę portu lotniczego Gdańsk-Rębiechowo |
|||
|
Temeiul juridic |
Ustawa budżetowa na rok 2007 z dnia 25 stycznia 2007 r.; załącznik II, część 83 budżetu państwa — Rezerwy celowe (Dz.U. z 2007 r. nr 15, poz. 90). Kontrakt Wojewódzki dla Województwa Pomorskiego na lata 2007–2008. Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 grudnia 2007 r. (Dz.U. nr 241, poz. 1760) |
|||
|
Tipul măsurii |
Ajutor individual |
|||
|
Obiectivul |
Dezvoltarea sectorială |
|||
|
Forma ajutorului |
Subvenție directă |
|||
|
Buget |
Aproximativ 6 milioane PLN (aproximativ 1,7 milioane EUR) |
|||
|
Intensitate |
Aproximativ 37 % |
|||
|
Durată |
Ajutorul se acordă până la 30.6.2008 |
|||
|
Sectoare economice |
Transport aerian |
|||
|
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
|||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
13.1.2009 |
|||
|
Ajutor nr. |
N 307/08 |
|||
|
Stat membru |
Republica Cehă |
|||
|
Regiune |
Moravskoslezko |
|||
|
Titlu |
Pořízení strojů a zařízení pro letiště Ostrava |
|||
|
Temei juridic |
Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů. Programový dokument ROP NUTS II Moravskoslezsko 2007–2013, vybrané části. Prováděcí dokument ROP NUTS II Moravskoslezsko 2007–2013, vybrané části. Usnesení vlády ČR ze dne 15. listopadu 2006, kterým byl schválen mimo jiné návrh Regionálního operačního programu NUTS II Moravskoslezsko pro období 2007–2013. Usnesení Zastupitelstva Moravskoslezského kraje č. 8/741/1 ze dne 22. prosince 2005. Podnikatelský plán letiště Ostrava, a. s. 2005–2015. Generel rozvoje letiště 2005–2015 |
|||
|
Tipul măsurii |
Ajutor individual |
|||
|
Obiectiv |
Dezvoltare sectorială |
|||
|
Forma ajutorului |
Subvenție directă |
|||
|
Buget |
Aproximativ 268 500 000 CZK |
|||
|
Intensitate |
Maxim 70 % |
|||
|
Durată |
Ajutorul se acordă până la 31.12.2013 |
|||
|
Sectoare economice |
Transport aerian |
|||
|
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
|||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
13.1.2009 |
|||
|
Ajutor nr. |
N 332/08 |
|||
|
Stat membru |
Danemarca |
|||
|
Regiune |
— |
|||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Kompensation til fjernbusoperatører for rabatter til visse kategorier af passagerer, som benytter fjernbuslinjer |
|||
|
Temei juridic |
Aktstykke — Ordningen optages på Finansloven. Staten indgår en kontrakt med de fjernbusoperatører, der ønsker at deltage i ordningen |
|||
|
Tipul măsurii |
Rambursarea obligației tarifare |
|||
|
Obiectiv |
Asigurarea unor reduceri fixe pentru anumite categorii de călători: copii (respectiv, familii cu copii), studenți și pensionari, la călătoriile cu autocarul pe distanțe mari, prin încheierea unor contracte de serviciu public cu operatorii de transport cu autocarul pe distanțe mari |
|||
|
Forma ajutorului |
Subvenție directă |
|||
|
Buget |
59 milioane DKK (7 919 000 EUR) pentru întreaga perioadă de acordare a ajutorului |
|||
|
Intensitate |
Rambursarea a 50 % din costul biletului (copiii călătoresc gratis) și a 25 % din costul biletului |
|||
|
Durată |
2008-2013 |
|||
|
Sectoare economice |
Transportul cu autocarul pe distanțe mari |
|||
|
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
|||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE
Comisie
|
25.2.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 46/10 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
24 februarie 2009
(2009/C 46/04)
1 euro=
|
|
Moneda |
Rata de schimb |
|
USD |
dolar american |
1,2763 |
|
JPY |
yen japonez |
122,40 |
|
DKK |
coroana daneză |
7,4498 |
|
GBP |
lira sterlină |
0,87970 |
|
SEK |
coroana suedeză |
11,3423 |
|
CHF |
franc elvețian |
1,4805 |
|
ISK |
coroana islandeză |
|
|
NOK |
coroana norvegiană |
8,7350 |
|
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
|
CZK |
coroana cehă |
28,363 |
|
EEK |
coroana estoniană |
15,6466 |
|
HUF |
forint maghiar |
299,05 |
|
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
|
LVL |
lats leton |
0,7071 |
|
PLN |
zlot polonez |
4,6830 |
|
RON |
leu românesc nou |
4,2725 |
|
TRY |
lira turcească |
2,1675 |
|
AUD |
dolar australian |
1,9797 |
|
CAD |
dolar canadian |
1,5996 |
|
HKD |
dolar Hong Kong |
9,8956 |
|
NZD |
dolar neozeelandez |
2,5072 |
|
SGD |
dolar Singapore |
1,9508 |
|
KRW |
won sud-coreean |
1 933,19 |
|
ZAR |
rand sud-african |
12,8660 |
|
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
8,7264 |
|
HRK |
kuna croată |
7,5050 |
|
IDR |
rupia indoneziană |
15 315,60 |
|
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,6770 |
|
PHP |
peso Filipine |
61,450 |
|
RUB |
rubla rusească |
45,9195 |
|
THB |
baht thailandez |
45,565 |
|
BRL |
real brazilian |
3,0558 |
|
MXN |
peso mexican |
19,0488 |
|
INR |
rupie indiană |
63,7100 |
Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE
|
25.2.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 46/11 |
Comunicare a Comisiei în cadrul implementării Directivei 97/23/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind armonizarea legislativă a statelor membre referitoare la echipamentele sub presiune
(Text cu relevanță pentru SEE)
(Publicarea titlurilor și a referințelor standardelor armonizate în temeiul directivei)
(2009/C 46/05)
Lista următoare conține trimiteri la standardele armonizate pentru echipamente sub presiune și la standardele de referință armonizate pentru materiale folosite în fabricarea de echipamente sub presiune. În cazul standardului de referință armonizat pentru materiale, prezumția de conformitate cu cerințele esențiale de siguranță este limitată la datele tehnice standard ale materialelor și nu presupune ca materialul să fie corespunzător unei anumite componente de echipament. Prin urmare, datele tehnice menționate în normele standard se evaluează în raport cu normele de proiectare ale unei anumite componente de echipament pentru a verifica dacă cerințele esențiale de siguranță ale PED sunt satisfăcute.
|
OES (1) |
Referința și titlul standardului armonizat (și documentul de referință) |
Referința standardului înlocuit |
Data încetării prezumției de conformitate a standardului înlocuit (Nota 1) |
|
CEN |
EN 19:2002 Robinetărie industrială — Marcarea aparatelor de robinetărie de metal |
— |
|
|
CEN |
EN 287-1:2004 Calificarea sudorilor — Sudare prin topire — Partea 1: Oţeluri |
— |
|
|
EN 287-1:2004/A2:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.9.2006) |
|
|
EN 287-1:2004/AC:2004 |
|
|
|
|
CEN |
EN 334:2005 Aparate de reglare a presiunii gazelor (regulatoare) pentru presiuni de intrare de până la 100 bar |
— |
|
|
CEN |
EN 378-2:2008 Sisteme frigorifice și pompe de caldură — Condiții de securitate și de mediu — Partea 2: Proiectare, execuție, încercări, marcare și documente |
EN 378-2:2000 |
31.8.2008 |
|
CEN |
EN 473:2000 Examinări nedistructive — Calificarea și certificarea personalului pentru examinări nedistructive (END) — Principii generale |
— |
|
|
EN 473:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.4.2006) |
|
|
CEN |
EN 593:2004 Robinete industriale — Robinete metalice cu fluture |
— |
|
|
CEN |
EN 764-5:2002 Echipamente sub presiune — Partea 5: Documente de conformitate și de inspecţie a materialelor metalice |
— |
|
|
CEN |
EN 764-7:2002 Echipamente sub presiune — Partea 7: Sisteme de securitate pentru echipamentele sub presiune nesupuse la flacără |
— |
|
|
EN 764-7:2002/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 1057:2006 Cupru și aliaje de cupru — Țevi rotunde, fără sudură, apă și gaz utilizate la instalații sanitare și de încălzire |
— |
|
|
CEN |
EN 1092-1:2007 Flanșe și îmbinarea lor — Flanșe rotunde pentru conducte, robinete, racorduri și accesorii desemnate prin PN — Partea 1: Flanșe de oțel |
— |
|
|
CEN |
EN 1092-3:2003 Flanșe și îmbinarea lor — Flanșe rotunde pentru conducte, robinete, racorduri și accesorii desemnate prin PN — Partea 3: Flanșe de aliaj de cupru |
— |
|
|
EN 1092-3:2003/AC:2004 |
|
|
|
|
EN 1092-3:2003/AC:2007 |
|
|
|
|
CEN |
EN 1092-4:2002 Flanșe și îmbinările lor — Flanșe rotunde pentru conducte, robinete, racorduri și accesorii desemnate prin PN — Partea 4: Flanșe de aliaj de aluminiu |
— |
|
|
CEN |
EN 1171:2002 Robinetărie industrială — Robinete cu sertar de fontă |
— |
|
|
CEN |
EN 1252-1:1998 Recipiente criogenice — Materiale — Partea 1: Condiţii de rezistenţă pentru temperaturi mai mici de – 80 °C |
— |
|
|
EN 1252-1:1998/AC:1998 |
|
|
|
|
CEN |
EN 1252-2:2001 Recipiente criogenice — Materiale — Partea 2: Condiții de tenacitate pentru temperaturi cuprinse între – 80 °C și – 20 °C |
— |
|
|
CEN |
EN 1349:2000 Robinete de reglare pentru procese industriale |
— |
|
|
EN 1349:2000/AC:2001 |
|
|
|
|
CEN |
EN 1562:1997 Turnătorie — Fontă maleabilă |
— |
|
|
EN 1562:1997/A1:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 1563:1997 Turnătorie — Fontă cu grafit nodular |
— |
|
|
EN 1563:1997/A1:2002 |
|
|
|
|
EN 1563:1997/A2:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 1564:1997 Turnătorie — Fontă bainitică |
— |
|
|
EN 1564:1997/A1:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 1591-1:2001 Flanșe și îmbinarea lor — Reguli de calcul ale îmbinărilor cu flanșe circulare cu garnitură de etanșare — Partea 1: Metodă de calcul |
— |
|
|
CEN |
EN 1626:1999 Recipiente criogenice — Robinete pentru uz criogenic |
— |
|
|
CEN |
EN 1653:1997 Cupru și aliaje de cupru — Plăci, table și discuri pentru boilere, vase sub presiune și rezervoare pentru depozitarea apei calde |
— |
|
|
EN 1653:1997/A1:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN 1759-3:2003 Flanșe și îmbinarea lor — Flanșe rotunde pentru conducte, robinete, racorduri și accesorii desemnate prin Clasă — Partea 3: Flanșe de aliaje de cupru |
— |
|
|
EN 1759-3:2003/AC:2004 |
|
|
|
|
CEN |
EN 1759-4:2003 Flanșe și îmbinarea lor — Flanșe rotunde pentru conducte, robinete, racorduri și accesorii desemnate prin Clasă — Partea 4: Flanșe de aliaje de aluminiu |
— |
|
|
CEN |
EN 1797:2001 Recipiente criogenice — Compatibilitate între gaz și material |
EN 1797-1:1998 |
Dată depășită (31.1.2002) |
|
CEN |
EN 1866:2005 Extinctoare de incendiu transportabile |
— |
|
|
CEN |
EN 1983:2006 Armături industriale — Robinete de oțel cu bilă |
— |
|
|
CEN |
EN 1984:2000 Robinetărie industrială — Robinete cu sertar, de oțel |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 4126-1:2004 Dispozitive de securitate pentru protecţia împotriva suprapresiunilor — Partea 1: Supape de siguranţă (ISO 4126-1:2004) |
— |
|
|
EN ISO 4126-1:2004/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN ISO 4126-3:2006 Dispozitive de securitate pentru protecția împotriva suprapresiunilor — Partea 3: Dispozitive de securitate combinate, supape de siguranță și discuri de rupere (ISO 4126-3:2006) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 4126-4:2004 Dispozitive de securitate pentru protecţia împotriva suprapresiunilor — Partea 4: Supape de siguranţă regulator (ISO 4126-4:2004) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 4126-5:2004 Dispozitive de securitate pentru protecţia împotriva suprapresiunilor — Partea 5: Dispozitive de siguranţă pentru descărcarea controlată împotriva suprapresiunilor (ISO 4126-5:2004) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 9606-2:2004 Calificarea sudorilor — Sudare prin topire — Partea 2: Aluminiu și aliaje de aluminiu (ISO 9606-2:2004) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 9606-3:1999 Calificarea sudorilor — Sudare prin topire — Partea 3: Cupru și aliaje de cupru (ISO 9606-3:1999) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 9606-4:1999 Calificarea sudorilor — Sudare prin topire — Partea 4: Nichel și aliaje de nichel (ISO 9606-4:1999) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 9606-5:2000 Calificarea sudorilor — Sudare prin topire — Partea 5: Titan și aliaje de titan, zirconiu și aliaje de zirconiu (ISO 9606-5:2000) |
— |
|
|
CEN |
EN 10028-1:2007 Produse plate din oțel pentru recipiente sub presiune — Partea 1: Condiții generale |
EN 10028-1:2000 |
30.6.2008 |
|
CEN |
EN 10028-2:2003 Produse plate din oţeluri pentru recipiente sub presiune — Partea 2: Oţeluri nealiate și aliate cu caracteristici specificate la temperaturi ridicate |
EN 10028-2:1992 |
Dată depășită (31.12.2003) |
|
EN 10028-2:2003/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 10028-3:2003 Produse plate din oțel pentru recipiente sub presiune — Partea 3: Oțeluri sudabile cu granulație fină, normalizate |
EN 10028-3:1992 |
Dată depășită (31.12.2003) |
|
CEN |
EN 10028-4:2003 Produse plate din oțel pentru recipiente sub presiune — Partea 4: Oțeluri aliate cu nichel cu caracteristici specificate la temperatură scăzută |
EN 10028-4:1994 |
Dată depășită (31.12.2003) |
|
EN 10028-4:2003/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 10028-5:2003 Produse plate din oțel pentru recipiente sub presiune — Partea 5: Oțeluri sudabile cu granulație fină laminate termomecanic |
EN 10028-5:1996 |
Dată depășită (31.12.2003) |
|
CEN |
EN 10028-6:2003 Produse plate din oțel pentru recipiente sub presiune — Partea 6: Oțeluri sudabile cu granulaţie fină, călite și revenite |
EN 10028-6:1996 |
Dată depășită (31.12.2003) |
|
CEN |
EN 10028-7:2007 Produse plate de oțel pentru recipiente sub presiune — Partea 7: Oțeluri inoxidabile |
EN 10028-7:2000 |
30.6.2008 |
|
CEN |
EN 10204:2004 Produse metalice — Tipuri de documente de inspecţie |
— |
|
|
CEN |
EN 10213:2007 Piese turnate din oțel utilizate la presiune |
EN 10213-1:1995 EN 10213-2:1995 EN 10213-3:1995 EN 10213-4:1995 |
31.5.2008 |
|
CEN |
EN 10216-1:2002 Ţevi de oţel fără sudură utilizate la presiune — Condiţii tehnice de livrare — Partea 1: Ţevi de oţel nealiat, cu caracteristici precizate la temperatură ambiantă |
— |
|
|
EN 10216-1:2002/A1:2004 |
|
|
|
|
CEN |
EN 10216-2:2002 + A2:2007 Țevi de oțel fără sudură utilizate la presiune — Condiții tehnice de livrare — Partea 2: Țevi de oțel nealiat și aliat, cu caracteristici precizate la temperatură ridicată |
EN 10216-2:2002 |
Dată depășită (29.2.2008) |
|
CEN |
EN 10216-3:2002 Ţevi de oţel fără sudură utilizate la presiune — Condiţii tehnice de livrare — Partea 3: Ţevi de oţel cu granulaţie fină |
— |
|
|
EN 10216-3:2002/A1:2004 |
|
|
|
|
CEN |
EN 10216-4:2002 Ţevi de oţel fără sudură utilizate la presiune — Condiţii tehnice de livrare — Partea 4: Ţevi de oţel nealiat și aliat, cu caracteristici precizate la temperatură scăzută |
— |
|
|
EN 10216-4:2002/A1:2004 |
|
|
|
|
CEN |
EN 10216-5:2004 Ţevi de oţel fără sudură utilizate la presiune — Condiţii tehnice de livrare — Partea 5: Ţevi de oţel inoxidabil |
— |
|
|
CEN |
EN 10217-1:2002 Ţevi de oţel sudate utilizate la presiune — Condiţii tehnice de livrare — Partea 1: Ţevi de oţel nealiat, cu caracteristici precizate la temperatură ambiantă |
— |
|
|
EN 10217-1:2002/A1:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 10217-2:2002 Ţevi de oţel utilizate la presiune — Condiţii tehnice de livrare — Partea 2: Ţevi sudate electric, de oţel nealiat și aliat cu caracteristici precizate la temperatură ridicată |
— |
|
|
EN 10217-2:2002/A1:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 10217-3:2002 Ţevi de oţel sudate utilizate la presiune — Condiţii tehnice de livrare — Partea 3: Ţevi de oţel aliat cu granulaţie fină |
— |
|
|
EN 10217-3:2002/A1:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 10217-4:2002 Ţevi de oţel sudate utilizate la presiune — Condiţii tehnice de livrare — Partea 4: Ţevi sudate electric, de oţel nealiat cu caracteristici precizate la temperatură scăzută |
— |
|
|
EN 10217-4:2002/A1:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 10217-5:2002 Țevi de oțel sudate utilizate la presiune — Condiții tehnice de livrare — Partea 5: Țevi sudate sub strat de flux, de oțel nealiat și aliat cu caracteristici precizate la temperatură ridicată |
— |
|
|
EN 10217-5:2002/A1:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 10217-6:2002 Țevi de oțel sudate utilizate la presiune — Condiții tehnice de livrare — Partea 6: Țevi sudate sub strat de flux, de oțel nealiat cu caracteristici precizate la temperatură scăzută |
— |
|
|
EN 10217-6:2002/A1:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 10217-7:2005 Ţevi de oţel sudate utilizate la presiune — Condiţii tehnice de livrare — Partea 7: Ţevi de oţel inoxidabil |
— |
|
|
CEN |
EN 10222-1:1998 Piese forjate din oţel pentru recipiente sub presiune — Partea 1: Prescriptii generale pentru piesele obţinute prin forjare liberă |
— |
|
|
EN 10222-1:1998/A1:2002 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.10.2002) |
|
|
CEN |
EN 10222-2:1999 Piese forjate din oțel pentru recipiente sub presiune — Partea 2: Oțeluri feritice și martensitice cu caracteristici specificate la temperatură ridicată |
— |
|
|
EN 10222-2:1999/AC:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN 10222-3:1998 Piese forjate din oțel pentru recipiente sub presiune — Partea 3: Oțeluri cu nichel cu caracteristici specificate la temperatură ridicată |
— |
|
|
CEN |
EN 10222-4:1998 Piese forjate din oțel pentru recipiente sub presiune — Partea 4: Oțeluri sudabile cu granulație fină cu limită de curgere ridicată |
— |
|
|
EN 10222-4:1998/A1:2001 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.1.2002) |
|
|
CEN |
EN 10222-5:1999 Piese forjate din oțel pentru recipiente sub presiune — Partea 5: Oțeluri inoxidabile martensitice, austenitice și austenito-feritice |
— |
|
|
EN 10222-5:1999/AC:2000 |
|
|
|
|
CEN |
EN 10253-2:2007 Racorduri sudate cap la cap — Partea 2: Oțeluri aliate feritice și nealiate cu cerințe de inspecție specifice |
— |
|
|
CEN |
EN 10253-4:2008 Racorduri pentru sudare cap la cap — Partea 4: Oțel inoxidabil austenitic și austenitic-feritic cu cerințe specifice de inspecție |
— |
|
|
CEN |
EN 10269:1999 Oțeluri și aliaje de nichel pentru elemente de fixare cu caracteristici specificate la temperatură ridicată și/sau scăzută |
— |
|
|
EN 10269:1999/A1:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.10.2006) |
|
|
EN 10269:1999/A1:2006/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 10272:2007 Bare de oţel inoxidabil pentru recipiente sub presiune |
EN 10272:2000 |
30.4.2008 |
|
CEN |
EN 10273:2007 Bare laminate la cald din oțeluri sudabile pentru recipiente sub presiune cu caracteristici specifice la temperaturi ridicate |
EN 10273:2000 |
30.6.2008 |
|
CEN |
EN 10305-4:2003 Ţevi de oţel pentru utilizări de precizie — Condiţii tehnice de livrare — Partea 4: Ţevi fără sudură trase la rece pentru circuite hidraulice și pneumatice |
— |
|
|
CEN |
EN 10305-6:2005 Ţevi de oţel pentru utilizări de precizie — Condiţii tehnice de livrare — Partea 6: Ţevi sudate trase la rece pentru circuite hidraulice și pneumatice |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 10931:2005 Sisteme de canalizare de materiale plastice pentru aplicații industriale — Polifluorură de viniliden (PVDF) — Specificații pentru componente și sistem (ISO 10931:2005) |
— |
|
|
CEN |
EN 12178:2003 Sisteme de răcire și pompe de căldură — Dispozitive pentru indicarea nivelului de lichid — Condiții, încercări și marcare |
— |
|
|
CEN |
EN 12263:1998 Sisteme de răcire și pompe de căldură — Dispozitive întreruptoare de securitate, pentru limitarea presiunii — Condiții și încercări |
— |
|
|
CEN |
EN 12266-1:2003 Robinetărie industrială — Încercările aparatelor de robinetărie — Partea 1: Încercări la presiune, proceduri de încercare și criterii de acceptare — Cerințe obligatorii |
— |
|
|
CEN |
EN 12284:2003 Sisteme de răcire și pompe de căldură — Robinete — Condiţii, încercări și marcare |
— |
|
|
CEN |
EN 12288:2003 Robinetărie industrială — Robinete cu sertar de aliaj de cupru |
— |
|
|
CEN |
EN 12334:2001 Robinetărie industrială — Robinete de închidere de fontă |
— |
|
|
EN 12334:2001/A1:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (28.2.2005) |
|
|
EN 12334:2001/AC:2002 |
|
|
|
|
CEN |
EN 12392:2000 Aluminiu și aliaje de aluminiu — Produse obținute prin deformare plastică — Condiții speciale pentru produse destinate executării de echipamente sub presiune |
— |
|
|
CEN |
EN 12420:1999 Cupru și aliaje de cupru — Piese forjate |
— |
|
|
CEN |
EN 12434:2000 Recipiente criogenice — Racorduri flexibile pentru uz criogenic |
— |
|
|
EN 12434:2000/AC:2001 |
|
|
|
|
CEN |
EN 12451:1999 Cupru și aliaje de cupru — Țevi rotunde, fără sudură, pentru schimbătoare de căldură |
— |
|
|
CEN |
EN 12452:1999 Cupru și aliaje de cupru — Țevi laminate, fără sudură, cu aripioare pentru schimbătoare de căldură |
— |
|
|
CEN |
EN 12516-1:2005 Robinetărie industrială — Rezistența mecanică a corpurilor — Partea 1: Metoda tabulară privind carcasele aparatelor de robinetărie de oțel |
— |
|
|
EN 12516-1:2005/AC:2007 |
|
|
|
|
CEN |
EN 12516-2:2004 Robinetărie industrială — Rezistenţa mecanică a corpurilor — Partea 2: Metode de calcul a rezistenţei corpurilor de robinete din oţel |
— |
|
|
CEN |
EN 12516-3:2002 Robinete — Rezistența mecanică a caracaselor — Partea 3: Metoda experimentală |
— |
|
|
EN 12516-3:2002/AC:2003 |
|
|
|
|
CEN |
EN 12516-4:2008 Robinetărie industrială — Rezistența mecanică a corpurilor — Partea 4: Metoda de calcul pentru corpurile aparatelor de robinetărie în materiale metalice altele decât oțel |
— |
|
|
CEN |
EN 12542:2002 Recipiente cilindrice stationare, sudate, de oţel, produse în serie, pentru depozitarea gazelor petroliere lichefiate (GPL) având un volum mai mic sau egal cu 13 m3 și pentru instalare supraterană — Proiectare și execuţie |
— |
|
|
EN 12542:2002/A1:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.5.2005) |
|
|
CEN |
EN 12735-1:2001 Cupru și aliaje de cupru — Țevi rotunde, fără sudură de cupru pentru echipamente de aer condiționat și frigotehnică — Partea 1: Țevi pentru sisteme de conducte |
— |
|
|
EN 12735-1:2001/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.10.2005) |
|
|
CEN |
EN 12735-2:2001 Cupru și aliaje de cupru — Țevi rotunde, fără sudură de cupru pentru echipamente de aer condiționat și frigotehnică — Partea 2: Țevi pentru echipamente |
— |
|
|
EN 12735-2:2001/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.10.2005) |
|
|
CEN |
EN 12778:2002 Articole de gătit de uz casnic — Vase de gătit sub presiune de uz casnic |
— |
|
|
CEN |
EN 12952-1:2001 Cazane cu țevi de apă și instalațiile auxiliare — Partea 1: Generalități |
— |
|
|
CEN |
EN 12952-2:2001 Cazane cu țevi de apă și instalații auxiliare — Partea 2: Materiale utilizate pentru părțile sub presiune ale cazanelor și pentru accesorii |
— |
|
|
CEN |
EN 12952-3:2001 Cazane cu țevi de apă și instalațiile auxiliare — Partea 3: Proiectarea și calculul părților sub presiune |
— |
|
|
CEN |
EN 12952-5:2001 Cazane cu țevi de apă și instalațiile auxiliare — Partea 5: Execuția și construcția părților sub presiune ale cazanului |
— |
|
|
CEN |
EN 12952-6:2002 Cazane cu ţevi de apă și instalaţii auxiliare — Partea 6: Examinare pe durata construcţiei, a documentaţiei și a marcării parţilor sub presiune ale cazanelor |
— |
|
|
CEN |
EN 12952-7:2002 Cazane cu ţevi de apă și instalaţii auxiliare — Partea 7: Cerinţe referitoare la echipamentele cazanului |
— |
|
|
CEN |
EN 12952-8:2002 Cazane cu țevi de apă și instalațiile auxiliare Partea 8: Cerințe referitoare la echipamentele de încălzire ale cazanului care utilizează combustibili gazoși și lichizi |
— |
|
|
CEN |
EN 12952-9:2002 Cazane cu țevi de apă și instalații auxiliare — Partea 9: Cerințe referitoare la echipamentele de încălzire ale cazanului care utilizează combustibili pulverizați |
— |
|
|
CEN |
EN 12952-10:2002 Cazane cu ţevi de apă și instalaţii auxiliare — Partea 10: Cerinţe referitoare la protecţia împotriva suprasarcinii de lucru |
— |
|
|
CEN |
EN 12952-11:2007 Cazane cu țevi de apă și instalații auxiliare — Partea 11: Cerințe referitoare la dispozitivele reglare și de limitare ale cazanului și la accesoriile acestuia |
— |
|
|
CEN |
EN 12952-14:2004 Cazane cu ţevi de apă și instalaţii auxiliare — Partea 14: Cerinţe referitoare la sistemele DENOX cu combustibil lichid care utilizează amoniac lichefiat sub presiune sau soluţie de apă amoniacală |
— |
|
|
CEN |
EN 12952-16:2002 Cazane cu țevi de apă și instalații auxiliare — Partea 16: Cerințe referitoare la echipamentele de încălzire cu pat fluidizat și cu grătar pentru combustibili solizi |
— |
|
|
CEN |
EN 12953-1:2002 Cazane cu ţevi de fum — Partea 1: Generalităţi |
— |
|
|
CEN |
EN 12953-2:2002 Cazane cu ţevi de fum — Partea 2: Materiale utilizate pentru părtile sub presiune ale cazanelor și pentru accesorii |
— |
|
|
CEN |
EN 12953-3:2002 Cazane cu ţevi de fum — Partea 3: Proiectarea și calculul părţilor sub presiune |
— |
|
|
CEN |
EN 12953-4:2002 Cazane cu ţevi de fum — Partea 4: Execuţia și construcţia părţilor sub presiune ale cazanelor |
— |
|
|
CEN |
EN 12953-5:2002 Cazane cu ţevi de fum — Partea 5: Inspecţii în timpul execuţiei, a documentaţiei și a marcării părţilor sub presiune ale cazanului |
— |
|
|
CEN |
EN 12953-6:2002 Cazane cu ţevi de fum — Partea 6: Cerinţe referitoare la echipamentele cazanului |
— |
|
|
CEN |
EN 12953-7:2002 Cazane cu ţevi de fum — Partea 7: Cerinţe referitoare la echipamentele de încălzire ale cazanului care utilizează combustibili gazoși și lichizi |
— |
|
|
CEN |
EN 12953-8:2001 Cazane cu ţevi de fum — Partea 8: Cerinţe tehnice referitoare la protecţia împotriva suprapresiunii |
— |
|
|
CEN |
EN 12953-9:2007 Cazane cu țevi de fum — Partea 9: Cerințe referitoare la dispozitivele de reglare și de limitare ale cazanului și la accesoriile acestuia |
— |
|
|
CEN |
EN 12953-12:2003 Cazane cu țevi de fum — Partea 12: Cerințe referitoare la echipamentele de încălzire ale cazanului care utilizează combustibili solizi |
— |
|
|
CEN |
EN 13121-1:2003 Rezervoare și recipienți de PAS pentru aplicații deasupra solului — Partea 1: Materii prime — Condiții pentru specificații și condiții de recepție |
— |
|
|
CEN |
EN 13121-2:2003 Rezervoare și recipienți de pas pentru aplicații deasupra solului — Partea 2: Materiale compozite — Rezistență chimică |
— |
|
|
CEN |
EN 13133:2000 Lipire tare — Calificarea operatorilor pentru lipire tare |
— |
|
|
CEN |
EN 13134:2000 Lipire tare — Calificarea procedurilor de lipire tare |
— |
|
|
CEN |
EN 13136:2001 Sisteme frigorifice și pompe de căldură — Dispozitive de suprapresiune și conductele asociate — Metode de calcul |
— |
|
|
EN 13136:2001/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.12.2005) |
|
|
CEN |
EN 13175:2003 + A2:2007 Echipamente și accesorii pentru GPL — Specificații și încercări pentru echipamente și accesorii ale rezervoarelor de gaz petrolier lichefiat (GPL) |
EN 13175:2003 |
Dată depășită (30.9.2007) |
|
CEN |
EN 13348:2001 Cupru și aliaje de cupru — Țevi de cupru rotunde, fără sudură pentru gaze medicale sau vid |
— |
|
|
EN 13348:2001/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.10.2005) |
|
|
CEN |
EN 13371:2001 Recipiente criogenice — Racorduri pentru serviciu criogenic |
— |
|
|
CEN |
EN 13397:2001 Robinetărie industrială — Robinete metalice cu membrană |
— |
|
|
CEN |
EN 13445-1:2002 Recipiente sub presiune nesupuse la flacără — Partea 1: Generalităţi |
— |
|
|
EN 13445-1:2002/A1:2007 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.12.2007) |
|
|
EN 13445-1:2002/A2:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.6.2007) |
|
|
EN 13445-1:2002/A3:2007 |
Nota 3 |
Dată depășită (29.2.2008) |
|
|
CEN |
EN 13445-2:2002 Recipiente sub presiune nesupuse la flacără — Partea 2: Materiale |
— |
|
|
EN 13445-2:2002/A1:2007 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.12.2007) |
|
|
EN 13445-2:2002/A2:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.6.2007) |
|
|
CEN |
EN 13445-3:2002 Recipiente sub presiune nesupuse la flacără — Partea 3: Proiectare |
— |
|
|
EN 13445-3:2002/A1:2007 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.12.2007) |
|
|
EN 13445-3:2002/A2:2007 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.10.2007) |
|
|
EN 13445-3:2002/A3:2007 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.10.2007) |
|
|
EN 13445-3:2002/A4:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.1.2006) |
|
|
EN 13445-3:2002/A5:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (15.8.2006) |
|
|
EN 13445-3:2002/A6:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.8.2006) |
|
|
EN 13445-3:2002/A8:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.10.2006) |
|
|
EN 13445-3:2002/A10:2008 |
Nota 3 |
30.9.2008 |
|
|
EN 13445-3:2002/A11:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.6.2007) |
|
|
EN 13445-3:2002/A17:2007 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.4.2007) |
|
|
CEN |
EN 13445-4:2002 Recipiente sub presiune nesupuse la flacără — Partea 4: Execuţie |
— |
|
|
EN 13445-4:2002/A2:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.6.2007) |
|
|
CEN |
EN 13445-5:2002 Recipiente sub presiune nesupuse la flacără — Partea 5: Inspecţie și examinare |
— |
|
|
EN 13445-5:2002/A1:2007 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.12.2007) |
|
|
EN 13445-5:2002/A2:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.12.2005) |
|
|
EN 13445-5:2002/A3:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.11.2006) |
|
|
EN 13445-5:2002/A4:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.6.2007) |
|
|
EN 13445-5:2002/A5:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (28.2.2007) |
|
|
CEN |
EN 13445-6:2002 Recipiente sub presiune nesupuse la flacără — Partea 6: Cerinţe referitoare la proiectarea și execuţia recipientelor sub presiune și a părţilor sub presiune, turnate din fonta cu grafit nodular |
— |
|
|
EN 13445-6:2002/A1:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.10.2004) |
|
|
EN 13445-6:2002/A2:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.6.2007) |
|
|
CEN |
EN 13445-8:2006 Recipiente sub presiune nesupuse la flacără — Partea 8: Cerințe suplimentare pentru recipientele sub presiune executate din aluminiu și aliaje de aluminiu |
— |
|
|
CEN |
EN 13458-1:2002 Recipiente criogenice — Recipiente fixe, izolate sub vid — Partea 1: Condiţii de bază |
— |
|
|
CEN |
EN 13458-2:2002 Recipiente criogenice — Recipiente fixe, izolate sub vid — Partea 2: Proiectare, execuţie, inspecţie și încercări |
— |
|
|
EN 13458-2:2002/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 13458-3:2003 Recipiente criogenice — Recipiente fixe izolate sub vid — Partea 3: Condiții de exploatare |
— |
|
|
EN 13458-3:2003/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.12.2005) |
|
|
CEN |
EN 13480-1:2002 Conducte industriale metalice — Partea 1: Generalități |
— |
|
|
EN 13480-1:2002/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.12.2005) |
|
|
CEN |
EN 13480-2:2002 Conducte industriale metalice — Partea 2: Materiale |
— |
|
|
CEN |
EN 13480-3:2002 Conducte industriale metalice — Partea 3: Proiectare și calcul |
— |
|
|
EN 13480-3:2002/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (28.2.2006) |
|
|
EN 13480-3:2002/A2:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.5.2007) |
|
|
CEN |
EN 13480-4:2002 Conducte industriale metalice — Partea 4: Fabricație și instalare |
— |
|
|
CEN |
EN 13480-5:2002 Conducte industriale metalice — Partea 5: Inspecție și control |
— |
|
|
CEN |
EN 13480-6:2004 Conducte industriale metalice — Partea 6: Cerinţe suplimentare pentru conductele îngropate |
— |
|
|
EN 13480-6:2004/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.6.2006) |
|
|
CEN |
EN 13480-8:2007 Conducte industriale metalice — Partea 8: Condiții suplimentare pentru conductele de aluminiu și aliaje de aluminiu |
— |
|
|
CEN |
EN 13611:2007 Echipamente auxiliare pentru arzătoare cu gaz și aparate cu gaz — Cerințe generale |
— |
|
|
CEN |
EN 13648-1:2002 Recipiente criogenice — Dispozitive de protecţie împotriva suprapresiunii — Partea 1: Supape de siguranţă pentru uz criogenic |
— |
|
|
CEN |
EN 13648-2:2002 Recipiente criogenice — Dispozitive de protecţie împotriva suprapresiunii — Partea 2: Dispozitive cu discuri de rupere pentru uz criogenic |
— |
|
|
CEN |
EN 13648-3:2002 Recipiente criogenice — Dispozitive de protecție împotriva suprapresiunii — Partea 3: Determinarea debitului de evacuat — Capacitate și dimensionare |
— |
|
|
CEN |
EN 13709:2002 Robinetărie industrială — Robinete de închidere și reținere cu ventil de oțel |
— |
|
|
CEN |
EN 13789:2002 Robinetărie industrială — Robinete cu ventil de fontă |
— |
|
|
CEN |
EN 13799:2002 Indicatoare de nivel pentru recipiente cu gaz petrolier lichefiat |
— |
|
|
EN 13799:2002/AC:2007 |
|
|
|
|
CEN |
EN 13831:2007 Vase de expansiune închise cu membrană incorporată pentru instalația cu sisteme de încălzire cu apă |
— |
|
|
CEN |
EN 13835:2002 Turnătorie — Fontă austenitică |
— |
|
|
EN 13835:2002/A1:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 13923:2005 Recipiente de PAS sub presiune, cu înfășurare filamentară — Materiale, proiectare, fabricație și încercare |
— |
|
|
CEN |
EN 14071:2004 Supape de siguranţă pentru rezervoare de gaz petrolier lichefiat (GPL) — Echipament auxiliar |
— |
|
|
CEN |
EN 14075:2002 Recipiente cilindrice staţionare, sudate de oţel, produse în serie, pentru depozitarea gazelor petroliere lichefiate (GPL) având un volum mai mic sau egal cu 13 m3 și pentru instalare subterană — Proiectare și execuţie |
— |
|
|
EN 14075:2002/A1:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.6.2005) |
|
|
CEN |
EN 14129:2004 Supape de siguranţă pentru recipiente GPL |
— |
|
|
CEN |
EN 14197-1:2003 Recipiente criogenice — Recipiente fixe, neizolate sub vid — Partea 1: Condiții de bază |
— |
|
|
CEN |
EN 14197-2:2003 Recipiente criogenice — Recipiente statice neizolate sub vid — Partea 2: Proiectare, execuţie, inspectie și încercări |
— |
|
|
EN 14197-2:2003/A1:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (28.2.2007) |
|
|
EN 14197-2:2003/AC:2006 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14197-3:2004 Recipiente criogenice — Recipiente statice neizolate sub vid — Partea 3: Condiţii de lucru |
— |
|
|
EN 14197-3:2004/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.12.2005) |
|
|
EN 14197-3:2004/AC:2004 |
|
|
|
|
CEN |
EN 14222:2003 Cazane cu țevi de fum executate din oțel inoxidabil |
— |
|
|
CEN |
EN 14276-1:2006 Echipamente sub presiune pentru sisteme frigorifice și pompe de căldură — Partea 1: Recipiente — Cerințe generale |
— |
|
|
CEN |
EN 14276-2:2007 Echipamente sub presiune pentru sisteme de refrigerare și pompe de căldură — Partea 2: Conducte — Cerințe generale |
— |
|
|
CEN |
EN 14341:2006 Robinetărie industrială — Robinete de închidere de oțel |
— |
|
|
CEN |
EN 14359:2006 Acumulatoare hidropneumatice pentru transmisia hidraulică |
— |
|
|
CEN |
EN 14382:2005 Dispozitive de securitate pentru posturile și instalațiile de detentă-reglare a presiunii gazelor — Dispozitive de blocare pentru presiunile de serviciu până la 100 bar |
— |
|
|
CEN |
EN 14570:2005 Echipament pentru rezervoare de GPL supraterane și subterane |
— |
|
|
EN 14570:2005/A1:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.8.2006) |
|
|
CEN |
EN 14585-1:2006 Furtunuri metalice flexibile ondulate utilizate sub presiune — Partea 1: Prescripții |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 15493:2003 Sisteme de canalizare de materiale plastice pentru aplicaţii industriale — Acrilonitril-butadien-stiren (ABS), policlorură de vinil neplastificată (PVC-U) și policlorură de vinil clorurată (PVC-C) — Specificaţii pentru componente și sistem — Serie metrică (ISO 15493:2003) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 15494:2003 Sisteme de canalizare de materiale plastice pentru aplicații industriale — Polibutenă (PB), polietilenă (PE) și polipropilenă (PP) — Specificații pentru componente și sistem — Serie metrică (ISO 15494:2003) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 15613:2004 Specificația și calificarea procedurilor de sudare pentru materiale metalice — Calificarea bazată pe o încercare de sudare înainte de fabricație (ISO 15613:2004) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 15614-1:2004 Specificatia și calificarea procedurilor de sudare pentru materiale metalice — Verificarea procedurii de sudare — Partea 1: Sudarea cu arc și sudarea cu gaz a oţelurilor și sudarea cu arc a nichelului și a aliajelor de nichel (ISO 15614-1:2004) |
— |
|
|
EN ISO 15614-1:2004/A1:2008 |
Nota 3 |
31.8.2008 |
|
|
CEN |
EN ISO 15614-2:2005 Specificația și calificarea procedurilor de sudare pentru materiale metalice — Verificarea procedurii de sudare — Partea 2: Sudare cu arc electric a aluminiului și aliajelor sale (ISO 15614-2:2005) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 15614-4:2005 Specificația și calificarea procedurilor de sudare pentru materiale metalice — Verificarea procedurii de sudare — Partea 4: Sudare de finisaj a pieselor turnate de aluminiu (ISO 15614-4:2005) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 15614-5:2004 Specificatia și calificarea procedurilor de sudare pentru materiale metalice — Verificarea procedurii de sudare — Partea 5: Sudarea cu arc electric a titanului, a zirconiului și a aliajelor acestora (ISO 15614-5:2004) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 15614-6:2006 Specificația și calificarea procedurilor de sudare pentru materiale metalice — Verificarea procedurii de sudare — Partea 6: Sudarea cu arc electric și cu gaze a cuprului și aliajelor sale (ISO 15614-6:2006) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 15614-7:2007 Specificația și calificarea procedurilor de sudare pentru materiale metalice — Verificarea procedurii de sudare — Partea 7: Încărcare prin sudare (ISO 15614-7:2007) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 15614-8:2002 Specificația și calificarea procedurilor de sudare pentru materiale metalice — Verificarea procedurii de sudare — Partea 8: Sudarea îmbinărilor țeavă-placă tubulară (ISO 15614-8:2002) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 15614-11:2002 Specificația și calificarea procedurilor de sudare pentru materiale metalice — Verificarea procedurii de sudare — Partea 11: Sudare cu fascicul de electroni și cu laser (ISO 15614-11:2002) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 15620:2000 Sudare — Sudarea prin frecare a materialelor metalice (ISO 15620:2000) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 16135:2006 Robinetărie industrială — Robinete cu sferă de materiale termoplastice (ISO 16135:2006) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 16136:2006 Robinetărie industrială — Robinete cu fluture de materiale termoplastice (ISO 16136:2006) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 16137:2006 Robinetărie industrială — Robinete de închidere de materiale termoplastice (ISO 16137:2006) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 16138:2006 Robinetărie industrială — Robinete cu diafragmă de materiale termoplastice (ISO 16138:2006) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 16139:2006 Robinetărie industrială — Robinete cu sertar de materiale termoplastice (ISO 16139:2006) |
— |
|
|
CEN |
EN ISO 21787:2006 Robinetărie industrială — Robinete cu ventil de materiale termoplastice (ISO 21787:2006) |
— |
|
|
Nota 1 |
În general, data încetării prezumției de conformitate va fi data retragerii („dow”) stabilită de către Organismul european de standardizare, însă se atrage atenția utilizatorilor acestor standarde asupra faptului că aceasta poate diferi în anumite cazuri excepționale. |
|
Nota 3 |
În cazul modificărilor, standardul de referință este EN CCCCC:YYYY, modificările sale anterioare, dacă există, și noua modificare menționată. Prin urmare, standardul înlocuit (coloana 3) se compune din EN CCCCC:YYYY și modificările sale anterioare, dacă există, însă fără noua modificare menționată. La data menționată standardul înlocuit încetează să confere prezumția de conformitate cu cerințele esențiale ale directivei. |
NOTĂ:
|
— |
Informații cu privire la disponibilitatea standardelor se pot obține fie de la organismele europene de standardizare, fie de la organismele naționale de standardizare, a căror listă este anexată la Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și Consiliului (2), modificată prin Directiva 98/48/CE (3). |
|
— |
Publicarea referințelor în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nu implică faptul că standardele sunt disponibile în toate limbile comunitare. |
|
— |
Această listă înlocuiește toate listele anterioare publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Comisia asigură actualizarea acestei liste. |
Mai multe informații despre standardele armonizate se găsesc pe internet la:
http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/
(1) OES: Organismul european de standardizare:
|
— |
CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, tel. (32-2) 550 08 11; fax (32-2) 550 08 19 (http://www.cen.eu) |
|
— |
Cenelec: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels, tel. (32-2) 519 68 71; fax (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.eu) |
|
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, tel. (33) 492 94 42 00; fax (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.eu). |
(2) JO L 204, 21.7.1998, p. 37.
(3) JO L 217, 5.8.1998, p. 18.
|
25.2.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 46/26 |
Aviz privind punerea în aplicare a articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 551/2004 al Parlamentului European și al Consiliului privind organizarea și utilizarea spațiului aerian în cerul unic European
(Publicarea deciziilor statelor membre de stabilire a blocurilor funcționale de spațiu aerian)
(2009/C 46/06)
|
Stat membru (state membre) |
Referință |
Denumirea blocului funcțional de spațiu aerian |
Intrarea în vigoare |
|
Regatul Unit, Irlanda |
Memorandum de înțelegere semnat la 12 iunie 2008 |
Blocul funcțional de spațiu aerian Regatul Unit/Irlanda |
14 iulie 2008 |
|
25.2.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 46/27 |
Comunicare a Comisiei în temeiul articolului 16 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1008/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele comune pentru operarea serviciilor aeriene în Comunitate
Obligații de serviciu public pentru servicii aeriene regulate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2009/C 46/07)
|
Stat membru |
Italia |
|||||||
|
Ruta aeriană în cauză |
Elba Marina di Campo — Florența și retur și Elba Marina di Campo — Pisa și retur |
|||||||
|
Data intrării în vigoare a obligațiilor de serviciu public |
180 de zile de la data publicării prezentei comunicări |
|||||||
|
Adresa de la care se poate obține textul obligației de serviciu public, precum și orice informații și/sau documentație relevante în legătură cu obligația de serviciu public |
|
V Anunțuri
PROCEDURI ADMINISTRATIVE
Oficiul European pentru Selecția Personalului (EPSO)
|
25.2.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 46/28 |
ANUNȚ DE CONCURSURI GENERALE
(2009/C 46/08)
Oficiul European pentru Selecția Personalului (EPSO) organizează concursurile generale:
|
|
EPSO/AD/159/09 pentru recrutarea de juriști lingviști (AD 7) de limbă estonă (ET) |
|
|
EPSO/AD/160/09 pentru recrutarea de juriști lingviști (AD 7) de limbă slovenă (SL) |
|
|
EPSO/AD/161/09 pentru recrutarea de juriști lingviști (AD 7) de limbă cehă (CS) și |
|
|
EPSO/AD/162/09 pentru recrutarea de juriști lingviști (AD 7) de limbă letonă (LV). |
Anunțurile de concurs sunt publicate în Jurnalul Oficial C 46 A din 25 februarie 2009, numai în limbile engleză, franceză și germană.
Puteți obține informații suplimentare pe site-ul EPSO: http://europa.eu/epso
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisie
|
25.2.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 46/29 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.5470 — Gilde/Plukon)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2009/C 46/09)
|
1. |
La data de 18 februarie 2009, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Gilde Buy Out Fund III („Gilde”, Țările de Jos) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul Consiliului, controlul asupra întregii întreprinderi Plukon Royale B.V. („Plukon”, Țările de Jos), prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi transmise Comisiei prin fax [(32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.5470 — Gilde/Plukon, la următoarea adresă:
|
|
25.2.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 46/30 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.5468 — GDF Suez/GEK)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2009/C 46/10)
|
1. |
La data de 17 februarie 2009, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1) prin care întreprinderile Electrabel International Holdings BV, o filială indirectă deținută integral de GDF SUEZ SA (Franța), și GEK SA (Grecia) vor dobândi, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul Consiliului, controlul în comun asupra Heron Thermoelectric SA și Heron II Viotia Thermoelectric Station SA, două întreprinderi constituite în conformitate cu legislația Greciei și deținute integral, în prezent, de grupul GEK, prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax [(32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.5468 — GDF Suez/GEK, la următoarea adresă:
|
|
25.2.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 46/s3 |
AVIZ CITITORILOR
Instituțiile au hotărât să nu mai menționeze, în textele lor, ultima modificare a actelor citate.
În lipsa unor dispoziții contrare, actele la care se face trimitere în textele publicate se consideră ca fiind actele în versiunea în vigoare a acestora.