|
ISSN 1830-3668 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 331 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 51 |
|
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
|
II Comunicări |
|
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2008/C 331/01 |
||
|
2008/C 331/02 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE — Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții ( 1 ) |
|
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2008/C 331/03 |
||
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE |
|
|
2008/C 331/04 |
||
|
2008/C 331/05 |
||
|
2008/C 331/06 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutorul de stat acordat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1628/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul CE ajutorului regional național pentru investiții ( 1 ) |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA ȚĂRI TERȚE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2008/C 331/07 |
||
|
|
||
|
2008/C 331/08 |
||
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
|
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE
Comisie
|
31.12.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 331/1 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE
Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
(2008/C 331/01)
|
Data adoptării deciziei |
19.11.2008 |
||||
|
Ajutor nr. |
NN 14/08 (ex N 502/07) |
||||
|
Stat membru |
Spania |
||||
|
Regiune |
Castilla y León |
||||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Ayuda a «Castileón 2000, SAU» |
||||
|
Temei juridic |
«Informe favorable de la Comisión Delegada para Asuntos Económicos de la Comunidad Autónoma de Castilla y León sobre la formalización de una pignoración de depósito por “Ade Financiación, S. A.” a favor de la sociedad “Castileón 2000, S.A.U.” para elevar a la Junta de Gobierno de la Comunidad Autónoma de Castilla y León la concesión de la ayuda» |
||||
|
Tipul măsurii |
Ajutor individual |
||||
|
Obiectiv |
Ajutor pentru salvarea unei întreprinderi aflate în dificultate |
||||
|
Forma ajutorului |
Garanție |
||||
|
Buget |
2 494 150 EUR |
||||
|
Intensitate |
— |
||||
|
Durată |
Șase luni |
||||
|
Sectoare economice |
Agricultură |
||||
|
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
||||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
31.12.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 331/2 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE
Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2008/C 331/02)
|
Data adoptării deciziei |
14.11.2008 |
|||||
|
Ajutorul nr. |
N 700/07 |
|||||
|
Stat membru |
Regatul Unit |
|||||
|
Regiune |
Wales |
|||||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Finance Wales JEREMIE Fund |
|||||
|
Temei legal |
Section 60 of the Government of Wales Act 2006 and section 1 of the Welsh Development Agency Act 1975 |
|||||
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
|||||
|
Obiectiv |
Capital de risc |
|||||
|
Forma de ajutor |
Aport de capital de risc |
|||||
|
Buget |
Buget global: 150 milioane GBP |
|||||
|
Valoare |
— |
|||||
|
Durată |
2008-31.12.2013 |
|||||
|
Sectoare economice |
Toate sectoarele |
|||||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
|||||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
12.11.2008 |
||||
|
Ajutorul nr. |
N 77/08 |
||||
|
Stat membru |
Danemarca |
||||
|
Regiune |
— |
||||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Programmet for brugerdreven innovation |
||||
|
Temei legal |
|
||||
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
||||
|
Obiectiv |
Cercetare și dezvoltare |
||||
|
Forma de ajutor |
Subvenție directă |
||||
|
Buget |
Buget anual: 94 milioane DKK Buget global: 282 milioane DKK |
||||
|
Valoare |
— |
||||
|
Durată |
Până la 31.12.2010 |
||||
|
Sectoare economice |
— |
||||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
||||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
12.11.2008 |
|||
|
Ajutorul nr. |
N 258/08 |
|||
|
Stat membru |
Germania |
|||
|
Regiune |
Saarland |
|||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Richtlinien für die Förderung von Entwicklung, Forschung und Innovation im Saarland — EFI Programm |
|||
|
Temei legal |
§ 44 Landeshaushaltsordnung des Saarlandes in der Fassung der Bekanntmachung vom 5. November 1999 (Amtsblatt Saarland 2000 S. 194), zuletzt geändert durch Gesetz vom 15. Februar 2006 (Amtsblatt Saarland 2006 S. 474, 530) und die dazu erlassenen Verwaltungsvorschriften (VV-LHO) vom 27. September 2001 (GMBL Saar 2001, S. 553) zuletzt geändert durch Verwaltungsvorschrift vom 20. September 2007 (Amtsblatt Saarland 2007, S. 1889) |
|||
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
|||
|
Obiectiv |
Cercetare și dezvoltare, Dezvoltare regională, Ocuparea forței de muncă |
|||
|
Forma de ajutor |
Subvenție directă |
|||
|
Buget |
Buget anual: 3,2 milioane EUR Buget global: 18,6 milioane EUR |
|||
|
Valoare |
80 % |
|||
|
Durată |
Până la 31.12.2013 |
|||
|
Sectoare economice |
Toate sectoarele |
|||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
|||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE
Comisie
|
31.12.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 331/5 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
30 decembrie 2008
(2008/C 331/03)
1 euro=
|
|
Moneda |
Rata de schimb |
|
USD |
dolar american |
1,4098 |
|
JPY |
yen japonez |
127,40 |
|
DKK |
coroana daneză |
7,4506 |
|
GBP |
lira sterlină |
0,97420 |
|
SEK |
coroana suedeză |
10,9500 |
|
CHF |
franc elvețian |
1,4963 |
|
ISK |
coroana islandeză |
|
|
NOK |
coroana norvegiană |
9,8400 |
|
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
|
CZK |
coroana cehă |
26,630 |
|
EEK |
coroana estoniană |
15,6466 |
|
HUF |
forint maghiar |
266,33 |
|
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
|
LVL |
lats leton |
0,7079 |
|
PLN |
zlot polonez |
4,1465 |
|
RON |
leu românesc nou |
4,0202 |
|
SKK |
coroana slovacă |
30,145 |
|
TRY |
lira turcească |
2,1606 |
|
AUD |
dolar australian |
2,0435 |
|
CAD |
dolar canadian |
1,7331 |
|
HKD |
dolar Hong Kong |
10,9261 |
|
NZD |
dolar neozeelandez |
2,4448 |
|
SGD |
dolar Singapore |
2,0325 |
|
KRW |
won sud-coreean |
1 902,43 |
|
ZAR |
rand sud-african |
13,3931 |
|
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
9,6364 |
|
HRK |
kuna croată |
7,3348 |
|
IDR |
rupia indoneziană |
15 507,80 |
|
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,9040 |
|
PHP |
peso Filipine |
67,040 |
|
RUB |
rubla rusească |
41,4035 |
|
THB |
baht thailandez |
48,998 |
|
BRL |
real brazilian |
3,3127 |
|
MXN |
peso mexican |
19,3143 |
Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE
|
31.12.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 331/6 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001
(2008/C 331/04)
Ajutor nr.: XA 343/08
Stat membru: Danemarca
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Sundhedsstyring i vildtopdræt
Temeiul juridic: Lov om administration af Det Europæiske Fællesskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v. (Bemyndigelsesloven), jf. lovbekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: 300 000 DKK
Intensitatea maximă a ajutoarelor: 100 %
Data punerii în aplicare:
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: Până la 30 septembrie 2009
Obiectivul ajutorului: Obiectivul sistemului este de a contribui la garantarea stării de sănătate a vânatului cu pene tânăr eliberat pentru vânătoare, precum și a faptului că acesta constituie un stoc viabil, adecvat consumului uman. Întrucât rata mortalității este adesea mare în rândul vânatului cu pene tânăr, sistemul este elaborat pentru a furniza informații referitoare la cauzele morții celor mai tinere grupuri de vânat cu pene. Pe baza datelor colectate, se elaborează îndrumări privind gestionarea vânatului cu pene (în primul rând fazani) în primele trei săptămâni de viață, pentru a se reduce la minimum pierderile de producție.
Beneficiarii finali sunt crescătorii de vânat cu pene. Proiectul se adresează doar întreprinderilor mici și mijlocii.
Sistemul este în conformitate cu articolul 15 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 și se referă la cheltuielile aferente serviciilor de consultanță
Sectorul (sectoarele) în cauză: Creșterea vânatului cu pene
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
|
Fjerkræafgiftsfonden |
|
Axeltorv 3 |
|
DK-1609 Copenhagen V |
Adresa web: http://www.poultry.dk/ddf/fa.nsf/B2009T.pdf?openfileresource
Alte informații: —
Ajutor nr.: XA 344/08
Stat membru: Franța
Regiunea: Département du Gers
Denumirea sistemului de ajutoare: Programme d'aide en faveur du remplacement des éleveurs gersois
Temeiul juridic:
|
— |
Regulamentul (CE) nr. 1857/2006, articolul 15, |
|
— |
articles L 1511-1 et suivants, article L 4211-1 du code général des collectivités territoriales, |
|
— |
délibération du Conseil général du Gers du 29 juillet 2008 |
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: 60 000 EUR/an
Intensitatea maximă a ajutoarelor: Cota ajutorului va fi de 35 % din costul zilnic de înlocuire în cazul fermierilor tineri si de 25 % din costul zilnic de înlocuire în cazul celorlalți crescători de animale, acordarea ajutorului fiind limitată la 24 de zile pe an și pe exploatație
Data punerii în aplicare: În 2008, de la data publicării numărului de înregistrare a cererii de exceptare pe site-ul internet al Direcției Generale Agricultură și Dezvoltare Rurală a Comisiei
Durata sistemului de ajutoare: 2008
Obiectivul și modalitățile de acordare a ajutorului: Înlocuirea este o modalitate care le permite agricultorilor, a căror activitate necesită prezența lor zilnică pe exploatație de-a lungul întregului an, să aibă un ritm de muncă și de viață comparabil cu cel din alte sectoare economice. Totuși, cu excepția cazurilor în care costurile aferente acestei proceduri sunt acoperite (de către asigurările private pentru concediul de maternitate sau medical ori în caz de accident), ele pot fi descurajante.
Prin urmare, crescătorilor de animale li se propune un ajutor al cărui scop este să-i încurajeze să apeleze la acest serviciu. Acest ajutor va fi acordat astfel încât să acopere costurile reale de înlocuire a agricultorului în caz de boală, vacanță sau formare profesională (excluzând responsabilitățile sindicale). Ajutorul va fi acordat în natură, sub formă de servicii subvenționate, și nu implică plăți directe în bani către producători.
În conformitate cu articolul 15 alineatul (4) din regulamentul de exceptare agricolă, ajutorul nu va fi limitat la membrii grupurilor de producători sau ai altor organizații. Atunci când este acordat unui grup sau unei organizații pentru un serviciu prestat către un fermier care nu face parte dintre membrii săi, ajutorul va fi limitat în exclusivitate la costurile de prestare a serviciului de înlocuire
Sectoarele în cauză: Toate exploatațiile agricole, în cazul în care fermierul (care își exercită astfel activitatea principală) este obligat să fie prezent pe exploatație zilnic, pe tot parcursul anului
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
|
Monsieur le Président du Conseil Général du Gers |
|
Direction de l'Agriculture, de l'Eau et de l'Environnement |
|
81, route de Pessan |
|
F-32000 AUCH |
Adresa web: http://www.gers-gascogne.com/ovidentia/index.php?tg=oml&file=publication/fich.html&art=1211&cat=33
Ajutor nr.: XA 345/08
Stat membru: Spania
Regiunea: Catalonia
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Ayudas para la repoblación ganadera de reproductores bovinos sacrificados por motivo de saneamiento oficial
Temeiul juridic: Orden de 2008, del Departamento de Agricultura, Alimentación y Acción Rural, por la cual se aprueban las bases reguladoras de las ayudas para la reposición de animales reproductores bovinos sacrificados por motivos de saneamiento oficial y se convocan las correspondientes al año 2008
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare: 810 000 EUR/an
Intensitatea maximă a ajutoarelor: Până la 500 EUR pentru fiecare animal sacrificat din motive oficiale de decontaminare, destinați înlocuirii acestuia. Suma maximă a ajutorului pentru înlocuirea unui animal este egală cu diferența dintre prețul de cumpărare a unui nou animal și suma totală primită în cadrul unui sistem de asigurări (dacă este cazul), cât și costurile nesuportate ca urmare a bolii, care ar fi fost suportate în alte condiții, cu condiția ca intensitatea brută a ajutorului să nu depășească 100 %
Data punerii în aplicare: Sistemul de ajutoare se va pune în aplicare începând cu data publicării pe site-ul internet al DG AGRI a numărului de înregistrare a cererii de exceptare, după cum se prevede în Regulamentul (CE) nr. 1857/2006. Ordinul va intra în vigoare în ziua următoare publicării în Diario Oficial de la Generalitat de Cataluña (DOGC), prevăzută pentru septembrie 2008
Durata sistemului de ajutoare: De la publicarea sistemului în 2008 până la 31 decembrie 2013
Obiectivul ajutorului: Obiectivul ajutorului este indemnizarea crescătorilor pentru pierderile suferite în urma sacrificării din motive oficiale de decontaminare a bovinelor reproducătoare din rasele de carne, de lapte sau de tauri de lupte și facilitarea înlocuirii animalelor în scopul revenirii la numărul de bovine reproducătoare existent înainte de declanșarea bolii, în conformitate cu prevederile articolului 10 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006.
Acest ajutor se acordă pentru combaterea tuberculozei și/sau brucelozei bovine și:
se referă la o boală a cărei declanșare a fost recunoscută în mod oficial de către autoritățile publice,
face parte dintr-un program public obligatoriu la nivel comunitar, național sau regional pentru prevenirea sau combaterea bolii,
nu se acordă pentru măsuri al căror cost trebuie suportat de exploatațiile agricole,
nu vizează nicio boală pentru care legislația comunitară prevede taxe specifice pentru măsurile de combatere,
animalele din exploatație trebuie să fi fost sacrificate din motive oficiale de decontaminare în 2007 și 2008. Este posibil ca animalele care trebuie înlocuite să fi fost pierdute în 2007, prin urmare ajutorul îndeplinește condițiile stabilite la articolul 10 alineatul (8) din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006, fiindcă va fi introdus în termen de trei ani de la pierdere, iar ajutoarele se vor plăti în termen de patru ani de la producerea acesteia.
Pot beneficia de acest sistem doar microîntreprinderile și întreprinderile mici sau mijlocii
Sectoarele în cauză: Bovine reproducătoare din rasele de carne, de lapte sau de tauri de lupte, coduri CAEN 01.41 (Creșterea bovinelor de lapte) și 01.42 (Creșterea altor bovine)
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
|
Departamento de Agricultura, Alimentación y acción Rural de la Generalitat de Catalunya |
|
Gran Vía de les Corts Catalanes nos 612-614 |
|
E-08007 Barcelona |
Adresa web: http://www20.gencat.cat/docs/DAR/TR_Tramits/TR01_Ajuts%20i%20subvencions/DAR_05%20Ajus%20pendents%20publicacio/Documents/Fitxers%20estatics/2008267.pdf
Alte informații: —
Ajutor nr.: XA 349/08
Stat membru: Italia
Regiune: Liguria
Denumirea sistemului de ajutoare: Concessione di contributi per le spese relative alla tenuta dei Libri Genealogici e per lo svolgimento dei controlli funzionali del bestiame
Temeiul juridic: Delibera della Giunta Regionale n. 1117 del 12.9.2008«Criteri e modalità di concessione dei contributi previsti dall'art. 1 della legge regionale n. 36/2000 in adeguamento alle disposizioni di regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione» e articolo 1 della legge della Regione Liguria 4 agosto 2000 n. 36 «Norme in materia di associazioni allevatori»
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului: Guvernul alocă regiunii suma anuală în funcție de numărul de animale testate, de numărul de grajduri de vite și de condițiile de mediu și de producție din zonă; astfel, pentru anul 2008, suma a fost fixată la 748 250 EUR
Intensitatea maximă a ajutoarelor: Intensitatea maximă a ajutoarelor prevăzute la articolul 1 din legge regionale 4 Agosto 2000 n. 36 este de 100 % din costurile eligibile pentru menținerea registrelor genealogice și de 70 % din costurile eligibile pentru determinarea randamentului genetic al animalelor [articolul 16 alineatul (1) literele (a) și (b) din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]
Data punerii în aplicare: De la data publicării numărului de înregistrare a cererii de exceptare pe site-ul Direcției Generale Agricultură și Dezvoltare Rurală a Comisiei
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: Până la 31 decembrie 2013
Obiectivul ajutorului: Ajutoarele pentru menținerea registrelor genealogice acoperă costurile pe care le implică efectuarea testelor și prelucrarea datelor obținute; ajutoarele pentru determinarea randamentului genetic al animalelor acoperă costurile pe care le implică efectuarea testelor, prelucrarea datelor și diseminarea informațiilor obținute către crescătorii de animale.
Aceste stimulente, prevăzute la articolul 1 din legge regionale 4 agosto 2000 n. 36, se acordă în temeiul articolului 16 alineatul (1) literele (a) și (b) din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006, în limita a 100 % din costurile administrative eligibile pe care le implică menținerea registrelor genealogice și a registrelor de animale și în limita a 70 % din costul testelor efectuate pentru determinarea randamentului genetic al animalelor, cu excepția testelor efectuate de proprietarii animalelor și a testelor de rutină asupra calității laptelui
Sectorul (sectoarele) în cauză: Ajutoarele sunt acordate tuturor fermelor zootehnice de pe teritoriul Liguriei prin intermediul asociațiilor de crescători de animale
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
|
Regione Liguria |
|
Dipartimento Agricoltura Protezione Civile e Turismo |
|
Via G. D'Annunzio 113 |
|
I-16121 Genova |
Adresa web: Pentru delibera n. 1117 del 12 settembre 2008:
http://www.agriligurianet.it/Agrinet/DTS_GENERALE/20080916/dgr08_1117.pdf
Pentru legge regionale n. 36/2000:
http://www.regione.liguria.it/leggi/dos/20000036.htm
|
31.12.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 331/9 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001
(2008/C 331/05)
Ajutor nr.: XA 352/08
Stat membru: Franța
Regiune: Aceste acțiuni vor putea fi finanțate, de asemenea, de către entitățile teritoriale (consilii regionale și consilii generale) care doresc acest lucru, sub rezerva respectării condițiilor de intervenție prevăzute de FNGCA și a plafoanelor stabilite de Codul rural
Denumirea sistemului de ajutoare: Aides au paiement des primes et cotisations d'assurance afférentes aux dommages causés par plusieurs phénomènes météorologiques, dont au moins à la fois la sécheresse, la grêle, le gel et l'inondation ou l'excès d'eau
Temeiul juridic:
|
— |
Articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006, |
|
— |
loi 64.706 du 10 juillet 1964, |
|
— |
article L 361-8 du livre III (nouveau) du code rural, |
|
— |
article L 122.7 du code des assurances. |
Décret no 2008-270 fixant les modalités d'application de l'article L.361-8 du livre II (nouveau) du code rural en vue de favoriser le développement de l'assurance contre certains risques agricoles
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare: 37 milioane EUR provenind din Fondul Național de Garantare pentru Dezastrele din Agricultură (FNGCA)
Intensitatea maximă a ajutoarelor: 35 %, din FNGCA, din valoarea primei sau a cotizației după deducerea impozitelor și a taxelor facturate persoanei în cauză, aferente garanției subvenționabile.
Garanția subvenționabilă este determinată de un procent de franșiză minim de 25 % în cazul contractelor care acoperă o singură cultură și de 20 % în cazul contractelor care acoperă întreaga producție a exploatației.
Astfel, pentru contractele cu un procent de franșiză egal sau superior celui minim, garanția subvenționabilă este garanția prevăzută în contract, iar valoarea primei eligibile pentru subvenționare este valoarea primei nete facturate persoanei în cauză.
Pentru contractele cu un procent de franșiză inferior celui minim, valoarea primei eligibile pentru subvenționare este limitată la valoarea primei nete facturate persoanei în cauză, corespunzătoare singurei garanții subvenționabile definite mai sus.
Ajutorul de 35 % din FNGCA va fi majorat cu 5 % în cazul tinerilor fermieri care s-au instalat în urmă cu mai puțin de 5 ani.
În cazul în care un ajutor din Fond se cumulează cu un ajutor acordat de o entitate teritorială, ajutorul total nu va depăși, în nicio situație, 50 % din valoarea primei sau a cotizației
Data punerii în aplicare: De la data confirmării de primire de către Comisie
Durata sistemului de ajutoare: Până la sfârșitul anului 2010
Obiectivul ajutorului: Încurajarea dezvoltării asigurărilor împotriva mai multor riscuri agricole. Primele de asigurare care beneficiază de ajutoare sunt cele prevăzute la articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006
Sectorul (sectoarele) în cauză: Toate exploatațiile agricole, cu excepția marilor întreprinderi, care asigură producția primară de fructe, legume, viță-de-vie, cereale, plante oleaginoase și proteaginoase, plante parfumate, aromatice și medicinale și culturi industriale
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
|
Ministère de l'agriculture et de la pêche, |
|
Direction générale des politiques agricole, agro-alimentaire et des territoires, |
|
Bureau du crédit et de l'assurance, |
|
78, rue de Varenne |
|
F-75700 Paris |
Adresa web: http://agriculture.gouv.fr/sections/thematiques/exploitations-agricoles/assurance-recolte
Ajutor nr.: XA 355/08
Stat membru: Italia
Regiunea: Veneto
Denumirea sistemului de ajutoare: Progetti formativi rivolti a favore delle piccole medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli
Temeiul juridic: L. 845/1978 «Legge quadro in materia di formazione professionale»;
L.R. n. 10 del 30 gennaio 1990«Ordinamento del sistema della formazione professionale e organizzazione delle politiche regionali del lavoro»;
Deliberazione della Giunta Regionale n. 2327 del 8 agosto 2008
Cheltuieli anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare: Suma alocată: 1 500 000 EUR
Intensitatea maximă a ajutoarelor: Intensitatea este cea prevăzută de Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 pentru activitățile menționate la articolul 15.
Intensitatea maximă a ajutoarelor: 100 % din cheltuielile eligibile, pe baza raportului cost/oră de formare profesională stabilit la 130 EUR/oră
Data punerii în aplicare: Decizia Consiliului Regional nr. 2327 din 8 august 2008 publicată în Monitorul Oficial al Regiunii Veneto nr. 70 din 22 august 2008 și pe site-ul Regiunii Veneto la data de 27 august 2008 și începând de la data publicării numărului de înregistrare al cererii de exceptare pe site-ul Direcției Generale Agricultură și Dezvoltare Rurală a Comisiei
Durata sistemului de ajutoare: De la 1 ianuarie 2009 până la 31 decembrie 2011
Obiectivul ajutorului: În sensul articolului 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006, ajutoarele sunt destinate realizării de acțiuni de formare profesională continuă pentru fermieri și pentru colaboratorii acestora. Tipurile de acțiuni de formare profesională sunt următoarele:
acțiuni destinate obținerii autorizației de achiziționare și utilizare a produselor de uz fitosanitar,
acțiuni destinate obținerii de brevete de meserii sau de certificate de competență, în conformitate cu legislația în vigoare, pentru care este esențială formarea profesională sau actualizarea calificărilor,
acțiuni de actualizare sau de perfecționare tematică,
acțiuni destinate obținerii „capacității profesionale” corespunzătoare în sensul legislației comunitare și/sau certificării menționate în Decretul Legislativ 99/2004 (întreprinzătorul agricol profesionist)
Sectorul (sectoarele) în cauză: Agricultură — producția primară de produse agricole
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
|
Segreteria Regionale attività produttive, istruzione e formazione |
|
Rio dei Tre Ponti Dorsoduro, 3 |
|
I-Venezia |
|
Tel. (39) 412 791 560 |
|
Fax (39) 412 791 550 |
|
e-mail: segr.regapif@regione.veneto.it |
Adresa web: http://www.regione.veneto.it/Bandi+Avvisi+Concorsi/Bandi
Sommario Bandi — Sito Ufficiale della Regione Veneto
Alte informații: Pentru mai multe informații:
Direzione Regionale Formazione
Via Allegri 29
I-30174 Venezia-Mestre
Tel. (39) 412 795 029-5030
Fax (39) 412 795 085
e-mail: dir.formazione@regione.veneto.it
Ajutor nr.: XA 369/08
Stat membru: Regatul Unit
Regiune: Northern Ireland
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: National Fallen Stock Scheme (Northern Ireland)-Collection of Aborted Material Pilot Scheme
Temeiul juridic: The Animal By-Products Regulations Northern Ireland 2003 (SR 2003 No 495) and Regulation (EC) No 1774/2002 laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption requires Member States to ensure adequate arrangements are in place to enable aborted material to be disposed of in accordance with those Regulations
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare: 0,05 milioane GBP
Intensitatea maximă a ajutoarelor: Intensitatea ajutoarelor pentru acoperirea costurilor de transport aferente colectării din exploatații, de către un contractor autorizat, a materialului avortat este de până la 100 % în conformitate cu articolul 16 litera (d) din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006.
Intensitatea ajutoarelor pentru acoperirea costurilor de eliminare, prin ecarisaj sau incinerare de către un contractor autorizat, a materialului avortat este de până la 75 % în conformitate cu articolul 16 litera (d) din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006
Data punerii în aplicare:
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: Sistemul de ajutoare se va încheia la 29 martie 2009 sau la data epuizării bugetului, oricare din aceste date intervine prima
Obiectivul ajutorului: Agricultură, silvicultură și pescuit. Articolul 16 litera (d) din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006
Sectorul (sectoarele) în cauză: Întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției primare de produse agricole
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
|
Department of Agriculture and Rural Development |
|
TB/BR Policy Branch |
|
Room 657B Dundonald House |
|
Upper Newtownards Road |
|
Belfast |
|
BT4 3SB |
|
Ireland |
Adresa web: http://www.dardni.gov.uk/index/animal-health/animal-diseases/br/free-collection-and-removal-of-aborted-material-scheme.htm
Alte informații: —
|
31.12.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 331/11 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutorul de stat acordat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1628/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul CE ajutorului regional național pentru investiții
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2008/C 331/06)
|
Ajutor nr. |
XR 63/08 |
|||
|
Stat membru |
Slovacia |
|||
|
Regiune |
87(3)(a) |
|||
|
Titlul sistemului de ajutor sau denumirea beneficiarului de ajutor suplimentar ad hoc |
Schéma štátnej pomoci pre zvyšovanie energetickej efektívnosti na strane výroby aj spotreby a zavádzaní progresívnych technológií v energetike priamou formou pomoci |
|||
|
Temei legal |
Nariadenie Komisie (ES) č. 1628/2006 Usmernenia pre národnú regionálnu pomoc na roky 2007 – 2013 Zákon č. 231/1999 Z. z Zákon č. 523/2004 Z. z. Zákon č. 575/2001 Z. z. o |
|||
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
|||
|
Buget anual |
450,71 milioane SKK |
|||
|
Valoarea maximă a ajutorului |
50 % |
|||
|
În conformitate cu articolul 4 din regulament |
||||
|
Data punerii în aplicare |
25.3.2008 |
|||
|
Durată |
31.12.2013 |
|||
|
Sectoare economice |
Toate sectoarele eligibile pentru ajutor regional pentru investiții |
|||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
|||
|
Adresa de internet a publicării sistemului de ajutor |
http://www.justice.gov.sk |
|||
|
Alte informații |
— |
|
Ajutor nr. |
XR 64/08 |
|||
|
Stat membru |
Slovacia |
|||
|
Regiune |
87(3)(a) |
|||
|
Titlul sistemului de ajutor sau denumirea beneficiarului de ajutor suplimentar ad hoc |
Schéma štátnej pomoci na podporu podnikateľských aktivít v cestovnom ruchu do ucelených produktov cestovného ruchu s celoročným využitím |
|||
|
Temei legal |
Nariadenie Komisie (ES) č. 1628/2006 Usmernenia pre národnú regionálnu pomoc na roky 2007 – 2013 Zákon č. 231/1999 Z. z Zákon č. 523/2004 Z. z. Zákon č. 575/2001 Z. z. o |
|||
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
|||
|
Buget anual |
566,256 milioane SKK |
|||
|
Valoarea maximă a ajutorului |
50 % |
|||
|
În conformitate cu articolul 4 din regulament |
||||
|
Data punerii în aplicare |
25.3.2008 |
|||
|
Durată |
31.12.2013 |
|||
|
Sectoare economice |
Toate sectoarele eligibile pentru ajutor regional pentru investiții |
|||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
|||
|
Adresa de internet a publicării sistemului de ajutor |
http://www.justice.gov.sk |
|||
|
Alte informații |
— |
|
Ajutor nr. |
XR 115/08 |
|||
|
Stat membru |
Spania |
|||
|
Regiune |
Comunidad Valenciana |
|||
|
Titlul sistemului de ajutor sau denumirea beneficiarului de ajutor suplimentar ad hoc |
Incentivos autonómicos a la inversión en la Comunitat Valenciana |
|||
|
Temei legal |
Orden de 6 de agosto de 2008, de la Consellería de Economía, Hacienda y Empleo, por la que se regula la concesión de Incentivos Autonómicos a la inversión en la Comunitat Valenciana |
|||
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
|||
|
Buget anual |
10 milioane EUR |
|||
|
Valoarea maximă a ajutorului |
30 % |
|||
|
În conformitate cu articolul 4 din regulament |
||||
|
Data punerii în aplicare |
8.8.2008 |
|||
|
Durată |
31.12.2013 |
|||
|
Sectoare economice |
Toate sectoarele eligibile pentru ajutor regional pentru investiții |
|||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
|||
|
Adresa de internet a publicării sistemului de ajutor |
http://www.docv.gva.es/portal/portal/2008/08/08/pdf/2008_9930.pdf |
|||
|
Alte informații |
— |
INFORMĂRI PROVENIND DE LA ȚĂRI TERȚE
Comisie
|
31.12.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 331/13 |
Comunicare a Confederației Elvețiene către Comisia Europeană în conformitate cu dispozițiile articolului 34 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European și al Consiliului de instituire a unui Cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen)
(2008/C 331/07)
I. Litera (a) — Lista permiselor de ședere
Confederația elvețiană eliberează următoarele permise de ședere:
|
— |
viză națională de categorie D cu mențiunea „Echivalează cu un permis de ședere”, |
|
— |
document de identitate de tip L pentru cetățenii străini (autorizație de ședere de scurtă durată; permis de ședere de tip L de culoare violet), |
|
— |
document de identitate de tip B pentru cetățenii străini (permis de ședere temporară de tip B; eliberat în trei sau patru limbi, de culoare gri), |
|
— |
document de identitate de tip C pentru cetățenii străini (permis de ședere permanentă de tip C, de culoare verde), |
|
— |
document de identitate de tip Ci pentru cetățenii străini [permis de ședere de tip Ci pentru soții (soțiile) și copiii — până la vârsta de 25 de ani — funcționarilor organizațiilor internaționale și membrilor reprezentanțelor străine în Elveția care desfășoară o activitate cu caracter lucrativ pe piață elvețiană a forței de muncă, de culoare roșie], |
|
— |
cărți de identitate (permise de ședere) ale Departamentului Federal al Afacerilor Externe:
|
II. Litera (b) — Lista punctelor lor de trecere a frontierei
Puncte de trecere a frontierei în aeroporturi:
|
— |
Bâle-Mulhouse, |
|
— |
Geneva-Cointrin, |
|
— |
Zürich, |
|
— |
Saint-Gall-Altenrhein SG, |
|
— |
Berna-Belp, |
|
— |
Granges, |
|
— |
La-Chaux-de-Fond-Les Eplatures, |
|
— |
Lausanne-La Blécherette, |
|
— |
Locarno-Magadino, |
|
— |
Locarno-Magadino, |
|
— |
Samedan, |
|
— |
Sion. |
Puncte de trecere a frontierei pentru traficul rutier:
|
— |
Sennwald SG — Ruggell FL, |
|
— |
Haag SG — Bendern FL, |
|
— |
Buchs SG — Schaan FL, |
|
— |
Sevelen SG — Vaduz FL, |
|
— |
Trübbach SG — Balzers FL, |
|
— |
Sevelen SG — Vaduz FL (puncte de trecere a frontierei exclusiv pentru pietoni și cicliști), |
|
— |
Trübbach SG — Balzers FL (puncte de trecere a frontierei exclusiv pentru pietoni și cicliști). |
III. Litera (c) — Sumele de referință necesare pentru trecerea frontierelor externe ale țărilor
Legea elvețiană privind străinii din 16 decembrie 2005 (RS 142.20) prevede că resortisantul străin trebuie să dispună de mijloacele financiare necesare pentru șederea sa, fără să precizeze însă modalitățile. Practica administrativă este următoarea:
|
— |
resortisantul străin care își asumă personal cheltuielile șederii sale în Elveția trebuie să facă dovada că dispune de aproximativ 100,00 CHF pe zi. Studentul care se poate legitima cu un carnet de student valabil va trebui să dispună de aproximativ 30,00 CHF pe zi, |
|
— |
resortisantul străin care locuiește la un particular poate face dovada mijloacelor de subzistență prin intermediul unei declarații de luare în întreținere semnată de gazda din Elveția. Autoritatea competentă emite un preaviz cu privire la solvabilitatea gazdei. Declarația de luare în întreține include cheltuielile neacoperite suportate de colectivitate sau de furnizorii privați de servicii medicale pe durata șederii resortisantului străin, respectiv cheltuielile de subzistență, cheltuielile în caz de accident, de boală, precum și cheltuielile de returnare, în sensul recunoașterii unei datorii irevocabile, fixate la 30 000,00 CHF. Pot fi garanți persoanele majore care sunt resortisante ale Elveției sau ale Principatului Lichtenstein și care au reședința în unul din aceste două state, persoanele majore care sunt titulare ale unei autorizații de ședere (exclusiv permis de tip B) sau ale unui permis elvețian valabil de ședere permanentă și persoanele juridice care sunt înscrise la registrul comerțului. |
IV. Litera (d) — Serviciile naționale responsabile de controlul frontierelor
|
— |
poliția cantonală din cantoanele Geneva, Zürich, Berna, Soleure, Vaud, Valais, Saint-Gall și Grisons, |
|
— |
grănicerii: grănicerii efectuează controlul persoanelor la frontieră, fie în cadrul atribuțiilor care le revin în mod obișnuit, fie ca urmare a aplicării acordurilor încheiate între Departamentul Federal de Finanțe și cantoane [articolul 23 alineatul (2) din ordonanța privind procedura de intrare și vizele, OPEV; RS 142.204]. |
V. Litera (e) — Modelele de permise eliberate de Ministerele Afacerilor Externe
|
Carte de identitate de tip „B” (cu bandă roz) Carte de identitate de tip „C” (cu bandă roz) 11008 |
|
|
|
Carte de identitate de tip „D” (cu bandă albastră) 11009 |
|
|
|
Carte de identitate de tip „D” (cu bandă maro) Nou 11010 |
|
|
|
Carte de identitate de tip „O” (cu bandă gri) 11011 |
|
|
|
Carte de identitate de tip „E” (cu bandă violet) Vechi 11012 |
|
|
|
Carte de identitate de tip „F” (cu bandă galbenă) Vechi 11013 |
|
|
|
Carte de identitate de tip „K” (cu bandă roz) 11014 |
|
|
|
Carte de identitate de tip „K” (cu bandă albastră) 11015 |
|
|
|
Carte de identitate de tip „K” (cu bandă violet) 11016 |
|
|
|
Carte de identitate de tip „K” (cu bandă albă) 11017 |
|
|
|
Carte de identitate de tip „S” (cu bandă verde) Cu menționarea cetățeniei elvețiene 11018 |
|
|
|
Carte de identitate de tip „G” (cu bandă turcoaz cu o bară albă) 11019 |
|
|
|
Carte de identitate de tip „H” (cu bandă albă) Nou 11020 |
|
|
|
Carte de identitate de tip „T” (cu bandă oliv) 11888 |
|
|
|
carte de identitate de tip „L” (cu bandă de culoare bej) 11889 |
|
|
Noile cărți de identitate sunt următoarele:
|
Carte de identitate de tip „E” (cu bandă violet) Nou 32296 |
|
|
Notă: va înlocui vechea carte de tip 5 (nr. articolului: 11012).
|
Nr. articolului |
Față |
Verso |
|
Carte de identitate de tip „F” (cu bandă galbenă) Nou 32297 |
|
|
Notă: va înlocui vechea carte de tip 6 (nr. articolului: 11013).
|
Carte de identitate de tip „P” (cu bandă albastră cu o bară albă) Nou 32331 |
|
|
Notă: va fi eliberată începând cu 2009.
|
31.12.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 331/s3 |
AVIZ CITITORILOR
Instituțiile au hotărât să nu mai menționeze, în textele lor, ultima modificare a actelor citate.
În lipsa unor dispoziții contrare, actele la care se face trimitere în textele publicate se consideră ca fiind actele în versiunea în vigoare a acestora.