|
ISSN 1830-3668 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 298 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 51 |
|
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
|
II Comunicări |
|
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2008/C 298/01 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.5306 — Metso Power/Wärtsilä Finland/JV) ( 1 ) |
|
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2008/C 298/02 |
||
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE |
|
|
2008/C 298/03 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutorul de stat acordat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1628/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul CE ajutorului regional național pentru investiții ( 1 ) |
|
|
|
V Anunțuri |
|
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2008/C 298/04 |
||
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI |
|
|
|
Comisie |
|
|
2008/C 298/05 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.5363 — Santander/Bradford & Bingley Assets) ( 1 ) |
|
|
|
||
|
2008/C 298/06 |
||
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
|
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE
Comisie
|
21.11.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 298/1 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul COMP/M.5306 — Metso Power/Wärtsilä Finland/JV)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2008/C 298/01)
La data 14 noiembrie 2008 Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Această decizie se bazează pe articolul 6(1)(b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil numai în engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
|
— |
pe paginile DG Concurență de pe site-ul web Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Acest site web oferă diverse facilități care permit localizarea deciziilor de fuziune individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale, |
|
— |
în format electronic, pe site-ul EUR-Lex cu numărul de document 32008M5306. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE
Comisie
|
21.11.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 298/2 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
20 noiembrie 2008
(2008/C 298/02)
1 euro=
|
|
Moneda |
Rata de schimb |
|
USD |
dolar american |
1,2542 |
|
JPY |
yen japonez |
119,87 |
|
DKK |
coroana daneză |
7,4524 |
|
GBP |
lira sterlină |
0,8421 |
|
SEK |
coroana suedeză |
10,2395 |
|
CHF |
franc elvețian |
1,529 |
|
ISK |
coroana islandeză |
245 |
|
NOK |
coroana norvegiană |
8,87 |
|
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
|
CZK |
coroana cehă |
25,635 |
|
EEK |
coroana estoniană |
15,6466 |
|
HUF |
forint maghiar |
269,94 |
|
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
|
LVL |
lats leton |
0,7093 |
|
PLN |
zlot polonez |
3,85 |
|
RON |
leu românesc nou |
3,817 |
|
SKK |
coroana slovacă |
30,38 |
|
TRY |
lira turcească |
2,1354 |
|
AUD |
dolar australian |
1,9927 |
|
CAD |
dolar canadian |
1,5814 |
|
HKD |
dolar Hong Kong |
9,7202 |
|
NZD |
dolar neozeelandez |
2,3209 |
|
SGD |
dolar Singapore |
1,9176 |
|
KRW |
won sud-coreean |
1 892,24 |
|
ZAR |
rand sud-african |
13,2315 |
|
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
8,5718 |
|
HRK |
kuna croată |
7,135 |
|
IDR |
rupia indoneziană |
15 363,95 |
|
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,5446 |
|
PHP |
peso Filipine |
62,76 |
|
RUB |
rubla rusească |
34,5555 |
|
THB |
baht thailandez |
44,079 |
|
BRL |
real brazilian |
3,0198 |
|
MXN |
peso mexican |
16,9003 |
Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE
|
21.11.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 298/3 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutorul de stat acordat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1628/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul CE ajutorului regional național pentru investiții
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2008/C 298/03)
|
Ajutor nr. |
XR 50/08 |
|
Stat membru |
Spania |
|
Regiune |
87.3 a) |
|
Titlul sistemului de ajutor sau denumirea beneficiarului de ajutor suplimentar ad hoc |
Infraestructuras Científico Tecnológicas Subprograma de Creación y Consolidación de Centros Tecnológicos «CREA» |
|
Temei legal |
Orden ITC/2040/2007, de 4 de julio, modificada por la Orden PRE 660/2008, de 7 de marzo (B.O.E no 62 de 12.3.2008). Anexo III |
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
|
Buget anual |
7 milioane EUR |
|
Valoarea maximă a ajutorului |
40 % |
|
În conformitate cu articolul 4 din regulament |
|
|
Data punerii în aplicare |
1.4.2008 |
|
Durată |
31.12.2013 |
|
Sectoare economice |
Toate sectoarele eligibile pentru ajutor regional pentru investiții |
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
Dirección General de Política de la Pequeña y Mediana Empresa Ministerio de Industria, Turismo y Comercio |
|
Adresa de internet a publicării sistemului de ajutor |
www.ipyme.org |
|
Alte informații |
— |
|
Ajutor nr. |
XR 82/08 |
|
Stat membru |
Spania |
|
Regiune |
Cantabria |
|
Titlul sistemului de ajutor sau denumirea beneficiarului de ajutor suplimentar ad hoc |
Subvenciones a la inversión industrial 2008 |
|
Temei legal |
Orden IND/6/2008 de la Consejería de Industria y Desarrollo Tecnológico (Boletín Oficial de Cantabria no 73, de 15 de abril de 2008) |
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
|
Buget anual |
7 milioane EUR |
|
Valoarea maximă a ajutorului |
15 % |
|
În conformitate cu articolul 4 din regulament |
|
|
Data punerii în aplicare |
15.5.2008 |
|
Durată |
31.12.2008 |
|
Sectoare economice |
Toate sectoarele eligibile pentru ajutor regional pentru investiții |
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
Consejería de Industria y Desarrollo Tecnológico dgindustria@gobcantabria.es |
|
Adresa de internet a publicării sistemului de ajutor |
http://boc.gobcantabria.es/boc/datos/MES%202008-04/OR%202008-04-15 %20073/HTML/2008-4750.asp?volver=1 |
|
Alte informații |
— |
|
Ajutor nr. |
XR 88/08 |
|||
|
Stat membru |
Republica Cehă |
|||
|
Regiune |
87(3)(a) |
|||
|
Titlul sistemului de ajutor sau denumirea beneficiarului de ajutor suplimentar ad hoc |
Operační program Podnikání a inovace 2007–2013 Podprogram Prosperita – režim zakládající veřejnou podporu, výzva I |
|||
|
Temei legal |
Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů |
|||
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
|||
|
Buget anual |
900 milioane CZK |
|||
|
Valoarea maximă a ajutorului |
40 % |
|||
|
În conformitate cu articolul 4 din regulament |
||||
|
Data punerii în aplicare |
7.4.2008 |
|||
|
Durată |
31.12.2010 |
|||
|
Sectoare economice |
Toate sectoarele eligibile pentru ajutor regional pentru investiții |
|||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
|||
|
Adresa de internet a publicării sistemului de ajutor |
www.mpo.cz |
|||
|
Alte informații |
— |
|
Ajutor nr. |
XR 91/08 |
|
Stat membru |
Germania |
|
Regiune |
Sachsen |
|
Titlul sistemului de ajutor sau denumirea beneficiarului de ajutor suplimentar ad hoc |
Erste Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft und Arbeit zur Änderung der Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft und Arbeit zur „Förderung von Investitionen kleiner Unternehmen in strukturschwachen Räumen“ vom 5. April 2007 |
|
Temei legal |
Erste Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft und Arbeit zur Änderung der Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft und Arbeit zur „Förderung von Investitionen kleiner Unternehmen in strukturschwachen Räumen“ vom 5. April 2007 |
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
|
Buget anual |
5,4 milioane EUR |
|
Valoarea maximă a ajutorului |
30 % |
|
În conformitate cu articolul 4 din regulament |
|
|
Data punerii în aplicare |
3.6.2008 |
|
Durată |
31.12.2013 |
|
Sectoare economice |
— |
|
NACE 01/11/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/32/33/34/35/36/37/45/50/52/55/63/64/66/67/70/71/72/73/85/90/91/92/93/99 |
|
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
SAB Sächsische Aufbaubank — Förderbank Tel. (49-351) 491 012 33 |
|
Adresa de internet a publicării sistemului de ajutor |
http://www.smwa.sachsen.de/set/431/%C3 %84nderungsrichtlinie%2055.pdf |
|
Alte informații |
— |
|
Ajutor nr. |
XR 107/08 |
|||||
|
Stat membru |
România |
|||||
|
Regiune |
— |
|||||
|
Titlul sistemului de ajutor sau denumirea beneficiarului de ajutor suplimentar ad hoc |
Schemă de ajutor de stat orizontal pentru dezvoltarea regională durabilă și reducerea emisiilor |
|||||
|
Temei legal |
Hotărârea Guvernului nr. 718/2008 privind aprobarea schemei de ajutor de stat orizontal pentru dezvoltarea regională durabilă și reducerea emisiilor (Monitorul Oficial al României nr. 0529/2008) |
|||||
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
|||||
|
Buget global |
318,8 milioane EUR |
|||||
|
Valoarea maximă a ajutorului |
50 % |
|||||
|
În conformitate cu articolul 4 din regulament |
||||||
|
Data punerii în aplicare |
11.8.2008 |
|||||
|
Durată |
31.12.2013 |
|||||
|
Sectoare economice |
Limitat la anumite sectoare |
|||||
|
NACE B, C, D 351 |
||||||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
|||||
|
Adresa de internet a publicării sistemului de ajutor |
http://oie.minind.ro/oie/html/documentex/HG%20718-2008.pdf |
|||||
|
Alte informații |
— |
V Anunțuri
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE
Comisie
|
21.11.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 298/7 |
Aviz privind încheierea procesului de punere în aplicare a raportului grupului special adoptat de către Organul de soluționare a diferendelor al OMC privind măsura antidumping aplicabilă importurilor de somon de crescătorie originar din Norvegia
(2008/C 298/04)
1. Istoricul dosarului
În ianuarie 2006, Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 85/2006 (1) a instituit o taxă antidumping definitivă și a perceput definitiv taxa provizorie aplicată importurilor de somon de crescătorie originar din Norvegia (denumită în continuare „măsura inițială”). În consecință, Norvegia a inițiat, în cadrul Organizației Mondiale a Comerțului („OMC”), o procedură de soluționare a diferendelor contestând anumite aspecte ale regulamentului menționat (denumită în continuare „măsura”) și raportul grupului special al OMC, stabilit de către Organul de soluționare a diferendelor al OMC (OSD) și difuzat membrilor OMC la 16 noiembrie 2007. Raportul grupului special (denumit în continuare „raportul”) a fost adoptat în cadrul reuniunii OSD din 15 ianuarie 2008. Procesul de punere în aplicare a fost inițiat cu scopul de-a aduce la conformitate măsura originală cu recomandările și hotărârile prezentate în raport (denumit în continuare „punerea în aplicare”).
2. Încheierea punerii în aplicare
În mai 2008, Comisia a publicat un aviz (denumit în continuare „avizul”) în Jurnalul Oficial (2) prin care a pus la dispoziție toate detaliile cu privire la punerea în aplicare a recomandărilor și hotărârilor din raport. Părților în cauză și părților interesate care și-au manifestat interesul în termenele indicate la punctul 5 litera (b) din aviz (denumite în continuare „părțile interesate”) le-au fost trimise chestionare.
Cu toate acestea, în aprilie 2007 (3), anumite state membre ale Uniunii Europene (statele solicitante) au furnizat dovada prima facie că baza pe care au fost luate măsurile s-a schimbat. Solicitanții au susținut și furnizat dovada prima facie că dumpingul practicat de exportatorii norvegieni s-a redus în mod semnificativ și că, în consecință, menținerea măsurilor nu s-ar mai justifica. Astfel, Comisia a deschis procedura de reexaminare intermediară parțială (denumită în continuare „reexaminarea”) în temeiul articolului 11 alineatul (3) din regulamentul de bază (4).
Reexaminarea a arătat că exportatorii norvegieni nu au practicat dumpingul pentru produsele de pe piața comunitară. În consecință, Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 685/2008 al Consiliului (5) din iulie 2008, a abrogat măsurile inițiale în vigoare privind somonul de crescătorie originar din Norvegia.
În consecință, procedura de punere în aplicare menționată în prezentul aviz s-a încheiat.
Toate părțile interesate au beneficiat de posibilitatea de-a face observații asupra încheierii și/sau de a-i adresa consilierului-auditor (6) orice cerere privind drepturile la apărare. Niciuna dintre părți nu a făcut observații și nu s-a adresat consilierului-auditor.
(2) JO C 127, 24.5.2008, p. 32.
(4) Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor car fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene.
(5) JO L 192, 19.7.2008, p. 5.
(6) În cazul în care părțile interesate consideră că întâmpină dificultăți în exercitarea dreptului la apărare, acestea pot solicita intervenția consilierului-auditor din cadrul DG Comerț. Acesta acționează în calitate de intermediar între părțile interesate și serviciile Comisiei oferind, acolo unde este necesar, mediere privind aspectele de procedură care aduc atingere apărării intereselor părților respective în cadrul prezentei proceduri, în special cu privire la aspecte legate de accesul la dosar, confidențialitate, prelungirea termenelor și tratarea opiniilor exprimate în scris și/sau oral. Pentru mai multe informații și detalii de contact, părțile interesate sunt rugate să consulte paginile de internet dedicate consilierului-auditor din cadrul site-ului DG Comerț (http://ec.europa.eu/trade).
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisie
|
21.11.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 298/9 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.5363 — Santander/Bradford & Bingley Assets)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2008/C 298/05)
|
1. |
La data de 12 noiembrie 2008, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Abbey National plc („Abbey”, Regatul Unit), controlată de întreprinderea Banco Santander SA („Santander”, Spania), dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul Consiliului, controlul asupra unei părți a întreprinderii Bradford & Bingley plc („Bradford & Bingley Assets”, Regatul Unit), prin achiziționare de active. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax [(32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.5363 — Santander/Bradford & Bingley Assets, la următoarea adresă:
|
|
21.11.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 298/s3 |
AVIZ CITITORILOR
Instituțiile au hotărât să nu mai menționeze, în textele lor, ultima modificare a actelor citate.
În lipsa unor dispoziții contrare, actele la care se face trimitere în textele publicate se consideră ca fiind actele în versiunea în vigoare a acestora.