ISSN 1830-3668

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 214

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 51
22 august 2008


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE

 

Comisie

2008/C 214/01

Rata de schimb a monedei euro

1

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

2008/C 214/02

Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001

2

2008/C 214/03

Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001

6

 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

 

Comisie

2008/C 214/04

MEDIA 2007 — Apel pentru propuneri — EACEA/19/08 — Măsuri de sprijin a promovării și accesului la târguri

10

 

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

 

Comisie

2008/C 214/05

Comunicare din partea Ministrului Afacerilor Economice al Regatului Țărilor de Jos în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Directiva 94/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor

12

2008/C 214/06

Comunicare din partea Ministrului Afacerilor Economice al Regatului Țărilor de Jos în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Directiva 94/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor

13

2008/C 214/07

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.5293 — Santander/Alliance & Leicester) ( 1 )

14

2008/C 214/08

Notificare prealabilă a unei concentrări [Cazul COMP/M.5288 — GMR Infrastructure (Malta)/Ontario Teachers' Pension Plan/InterGen] — Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

15

2008/C 214/09

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.5300 — Gores Group LLC/Siemens Enterprise Communications) — Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 )

16

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

 


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE

Comisie

22.8.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 214/1


Rata de schimb a monedei euro (1)

21 august 2008

(2008/C 214/01)

1 euro=

 

Moneda

Rata de schimb

USD

dolar american

1,4814

JPY

yen japonez

160,35

DKK

coroana daneză

7,4595

GBP

lira sterlină

0,79360

SEK

coroana suedeză

9,3825

CHF

franc elvețian

1,6172

ISK

coroana islandeză

122,21

NOK

coroana norvegiană

7,9450

BGN

leva bulgărească

1,9558

CZK

coroana cehă

24,385

EEK

coroana estoniană

15,6466

HUF

forint maghiar

233,88

LTL

litas lituanian

3,4528

LVL

lats leton

0,7032

PLN

zlot polonez

3,3123

RON

leu românesc nou

3,5319

SKK

coroana slovacă

30,307

TRY

lira turcească

1,7660

AUD

dolar australian

1,7011

CAD

dolar canadian

1,5598

HKD

dolar Hong Kong

11,5654

NZD

dolar neozeelandez

2,0738

SGD

dolar Singapore

2,0905

KRW

won sud-coreean

1 561,77

ZAR

rand sud-african

11,4312

CNY

yuan renminbi chinezesc

10,1390

HRK

kuna croată

7,1700

IDR

rupia indoneziană

13 556,29

MYR

ringgit Malaiezia

4,9480

PHP

peso Filipine

67,350

RUB

rubla rusească

36,0720

THB

baht thailandez

50,294

BRL

real brazilian

2,3922

MXN

peso mexican

14,9918


(1)  

Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.


INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

22.8.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 214/2


Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001

(2008/C 214/02)

Ajutor nr.: XA 140/08

Stat membru: Letonia

Regiunea: —

Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Atbalsta shēma “Atbalsts produktīvu ilggadīgo stādījumu ierīkošanai”

Temeiul juridic: Ministru kabineta noteikumi „Noteikumi par valsts atbalstu lauksaimniecībai 2008. gadā un tā piešķiršanas kārtību” 6. pielikuma 3. programma 20.–34. punkts

Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii:

 

Valoarea totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2008: 400 000 LVL

 

Valoarea totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2009: 450 000 LVL

 

Valoarea totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2010: 500 000 LVL

 

Valoarea totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2011: 550 000 LVL

 

Valoarea totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2012: 600 000 LVL

 

Valoarea totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2013: 650 000 LVL

Intensitatea maximă a ajutoarelor: Intensitatea ajutorului este de 40 %.

Următoarele cheltuieli sunt eligibile în cazul ajutorului pentru înființarea de plantații permanente productive:

Ajutorul acoperă 40 % din costurile înființării plantației, dar fără a depăși valorile maxime indicate în tabelul de mai jos:

Data punerii în aplicare:

Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: Până la 30.12.2013

Obiectivul ajutorului: Obiectivul ajutorului este de a asigura eficiența producției de fructe și bace prin transformarea sa într-un sector competitiv și multifuncțional.

Ajutorul se acordă în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006

Sectorul (sectoarele) în cauză: Sistemul de ajutoare este destinat întreprinderilor mici și mijlocii care operează în producția de produse agricole primare.

Ajutorul este destinat sectorului producției vegetale

Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:

Latvijas Republikas Zemkopības ministrija

LV-1981 Rīga

Adresa web: http://www.zm.gov.lv/doc_upl/6.pielikums.doc

Alte informații: Ajutorul nu se acordă retroactiv, pentru activități deja întreprinse de beneficiar

Ajutor nr.: XA 141/08

Stat membru: Letonia

Regiunea: —

Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Atbalsta shēma „Atbalsts kvalitatīvas sēklas sagatavošanai un izmantošanai”

Temeiul juridic: Ministru kabineta noteikumi „Noteikumi par valsts atbalstu lauksaimniecībai 2008. gadā un tā piešķiršanas kārtību” 3. pielikuma IX atbalsta programma 53.–58. punkts

Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii:

 

Valoarea totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2008: 80 000 LVL

 

Valoarea totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2009: 100 000 LVL

 

Valoarea totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2010: 120 000 LVL

 

Valoarea totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2011: 140 000 LVL

 

Valoarea totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2012: 160 000 LVL

 

Valoarea totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2013: 180 000 LVL

Intensitatea maximă a ajutoarelor: Ajutoarele pentru producerea și utilizarea unor semințe de calitate se acordă în proporție de 100 % pentru servicii de consultanță prestate de terți, pentru onorarii pentru servicii care nu constituie o activitate continuă sau periodică și care nu fac parte din cheltuielile normale de exploatare ale întreprinderii.

Ajutoarele se acordă Serviciului de stat pentru protecția plantelor pentru următoarele servicii prestate în anul 2008:

Data punerii în aplicare:

Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: Până la 30.12.2013

Obiectivul ajutorului: Obiectivul ajutorului este de a intensifica producerea și utilizarea unor semințe de calitate pentru culturile de cereale, de plante furajere, oleaginoase și textile.

Ajutoarele se acordă în temeiul articolului 15 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006

Sectorul (sectoarele) în cauză: Sistemul de ajutoare este destinat întreprinderilor mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției primare de produse agricole.

Ajutorul este destinat sectorului producției vegetale

Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:

Latvijas Republikas Zemkopības ministrija

LV-1981 Rīga

Adresa web: http://www.zm.gov.lv/doc_upl/3.pielikums.doc

Alte informații: Ajutoarele pentru producerea și utilizarea unor semințe de calitate, destinate întreprinderilor mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole, se acordă în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006; în conformitate cu articolul 15 alineatul (3), ajutoarele se acordă sub formă de servicii subvenționate și nu implică plăți directe, în bani, către producători; în conformitate cu articolul 15 alineatul (4), ajutoarele trebuie să fie accesibile tuturor persoanelor eligibile din zona în cauză, pe baza unor condiții definite în mod obiectiv.

Ajutoarele sunt destinate întreprinderilor mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției primare de produse agricole și se acordă sub formă de servicii de către Serviciul de stat pentru protecția plantelor.

Niciun ajutor nu rămâne la întreprinderea intermediară; toate ajutoarele se transferă beneficiarilor finali.

Niciun ajutor nu se acordă retroactiv pentru activități deja întreprinse de beneficiar

Ajutor nr.: XA 146/08

Stat membru: Letonia

Regiunea: —

Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Atbalsta shēma „Atbalsts lauksaimniecības izstādei”

Temeiul juridic: Ministru kabineta noteikumi „Noteikumi par valsts atbalstu lauksaimniecībai 2008. gadā un tā piešķiršanas kārtību” 4. pielikuma III atbalsta programma 54.–57. punkts

Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii:

 

Suma totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2008: 40 000 LVL

 

Suma totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2009: 42 000 LVL

 

Suma totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2010: 44 000 LVL

 

Suma totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2011: 46 000 LVL

 

Suma totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2012: 48 000 LVL

 

Suma totală în cadrul sistemului de ajutoare pentru 2013: 50 000 LVL

Intensitatea maximă a ajutoarelor: Se acordă ajutoare pentru expoziții agricole în proporție de 100 % pentru următoarele cheltuieli:

Data punerii în aplicare:

Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: Până la 30.12.2013

Obiectivul ajutorului: Ajutorul este destinat organizării unei expoziții agricole în cadrul căreia vor avea loc probe practice și demonstrații pentru fermieri, vor fi prezentate mașini agricole, animale și informații cu privire la posibilitățile de diversificare rurală și vor fi organizate concursuri de arat.

Ajutorul se acordă în temeiul articolului 15 alineatul (2) din Regulamentului (CE) nr. 1857/2006

Sectorul (sectoarele) în cauză: Sistemul de ajutoare se aplică întreprinderilor mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în sectorul producției primare de produse agricole.

Ajutoarele sunt destinate sectoarelor producției animale și vegetale

Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:

Latvijas Republikas Zemkopības ministrija

LV-1981 Rīga

Adresa web: http://www.zm.gov.lv/doc_upl/4.pielikums.doc

Alte informații: Se acordă ajutoare pentru demonstrații efectuate pe exploatații și în cadrul expozițiilor agricole întreprinderilor mici și mijlocii active în producția primară de produse agricole, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006. În temeiul articolului 15 alineatul (3) aceste ajutoare se acordă în natură sub formă de servicii subvenționate și nu implică plăți directe către producători, iar în temeiul articolului 15 alineatul (4) ele sunt accesibile oricărei persoane eligibile din zona în cauză, pe baza unor condiții definite cu obiectivitate. Niciun ajutor nu rămâne într-o întreprindere intermediară, el fiind transmis direct beneficiarilor finali.

Ajutorul nu se acordă în mod retroactiv pentru activități deja întreprinse de beneficiar

Ajutor nr.: XA 161/08

Stat membru: Italia

Regiunea: Provincia autonoma di Trento

Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: „Programma di aiuti per la prevenzione, il controllo e l'eradicazione della malattia denominata «Apple proliferation» (Scopazzi del melo). Indennizzo per le perdite di reddito dovute all'abbattimento e alla distruzione degli impianti infetti”

Temeiul juridic:

 

Articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006

 

Deliberazione della Giunta provinciale n. 2391 del 31 ottobre 2007

 

Deliberazione della Giunta provinciale n. 2392 del 31 ottobre 2007

 

Deliberazione della Giunta provinciale n. 684 del 18 marzo 2008

Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: 3 000 000 EUR

Intensitatea maximă a ajutoarelor: Până la 70 % din cheltuielile eligibile

Data punerii în aplicare: De la 15.12.2007

Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: Ajutoarele se acordă până la 31.12.2009

Obiectivul ajutorului: Compensarea fermierilor pentru pierderea de venit cauzată de tăierea obligatorie și distrugerea copacilor bolnavi. Dispoziții aplicabile: articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006

Intensitatea ajutorului: Până la 70 % din cheltuielile eligibile

Sectorul (sectoarele) în cauză: Codul NACE: A 01.24 (Cultivarea fructelor sămânțoase și a fructelor sâmburoase)

Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:

Provincia autonoma di Trento

Servizio Aziende agricole e territorio rurale

Via G.B. Trener, 3

I-38100 Trento

Adresa web: http://www.delibere.provincia.tn.it/ricerca_delibere.asp

(introduceți numărul și anul deciziei pe care doriți să o consultați)

Alte informații: —

Ajutor nr.: XA 198/08

Stat membru: Spania

Regiunea: Galicia

Denumirea sistemului de ajutoare: Compensaciones complementarias por la aplicación de programas de erradicación de enfermedades de los animales

Temeiul juridic: Orden de ... de ... de 2008, por la que se establecen las compensaciones complementarias por la aplicación de programas de erradicación de enfermedades de los animais, e Galicia y se convocan para el año 2008

Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare: 880 000 EUR

Intensitatea maximă a ajutoarelor: 100 % din despăgubirea pentru pierderile de venituri

Data punerii în aplicare:

Durata sistemului de ajutoare: Până la 31.12.2013

Obiectivul ajutorului: Scopul acestor ajutoare este de a oferi despăgubiri pentru pierderea de activitate în exploatațiile în care s-au depistat cazuri de boli infecțioase contagioase. Se urmărește înființarea unor mecanisme de remediere și compensare a pagubelor suferite efectiv de proprietar ca urmare a instituirii unor măsuri obligatorii în baza unui program de prevenire și combatere a bolilor animalelor, în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006, care stabilește că ajutoarele menite să-i despăgubească pe fermieri pentru pierderile cauzate de aplicarea măsurilor de combatere a bolilor animalelor sunt compatibile cu piața comună

Sectorul (sectoarele) în cauză: Creșterea animalelor

Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul: Xunta de Galicia. Consellería del Medio Rural. Dirección General de Producción, Industrias y Calidad Agroalimentaria

Adresa web: http://mediorural.xunta.es/externos/borrador_orde_lucro_2008.pdf

Alte informații: Adresa e-mail de contact:

dxpica.mediorural@xunta.es

maria.soledad.castro.diaz@xunta.es


22.8.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 214/6


Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001

(2008/C 214/03)

Ajutor nr.: XA 205/08

Statul membru: Țările de Jos

Regiunea: —

Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Tegemoetkoming in de genotyperingskosten bij schapen

Temei juridic:

Artikel 4, 16 en 17 van de Verordening van het Productschap Vee en Vlees van 14 mei 2008 houdende regels ter zake van de erkenning van fokprogramma's, gericht op terugdringing TSE-gevoeligheid bij schapen, en, in het geval wordt deelgenomen aan een overeenkomstig deze verordening erkend fokprogramma, regels ter zake van de erkenning van een bepaalde TSE-resistente status van het bedrijf, de daarmee samenhangende bedrijfscertificering en regels ter zake van een te verkrijgen tegemoetkoming in de kosten (Verordening fokken op terugdringing TSE-gevoeligheid bij schapen (PVV) 2008)

Artikel 99 van de Regeling preventie, bestrijding en monitoring van besmettelijke dierziekten, zoönosen en TSE's

Articolul 12 din Decizia 2007/782/CE a Comisiei din 30 noiembrie 2007 de aprobare a programelor naționale anuale și plurianuale de eradicare, combatere și monitorizare a anumitor boli ale animalelor și zoonoze, prezentate de statele membre pentru 2008 și următorii ani, precum și a contribuției financiare a Comunității la aceste programe (JO L 314, 1.12.2007, p. 29)

Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: 0,10 milioane EUR

Intensitatea maximă a ajutoarelor: 50 %

Data punerii în aplicare:

Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: Până la 28.2.2009

Obiectivul ajutorului: Sprijinirea IMM-urilor

Sectorul (sectoarele) în cauză: Codul NACE A00122 — Creșterea oilor, a caprelor, cailor, măgarilor, catârilor și bardoilor

Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:

Productschap Vee en Vlees

Postbus 460

2700 AL Zoetermeer

Nederland

Adresa web: https://bedrijfsnet.pve.agro.nl/scrapie/

Alte informații: Crescătorii de ovine pot participa la programe pe tema creșterii animalelor, recunoscute de Productschap Vee en Vlees (Gruparea pentru activități legate de animale și carne), pentru a putea selecta ovinele în funcție de rezistența la EST (encefalopatia spongiformă transmisibilă). În temeiul regulamentului referitor la reducerea sensibilității ovinelor la EST, crescătorii de ovine care participă la programele sus-menționate pot primi o contribuție pentru costurile aferente testelor de genotipare realizate cu scopul de a stabili sensibilitatea genetică a ovinelor la EST. Contribuția poate fi de maximum 50 % din costurile de testare și de maximum zece euro per test. De creșterea ovinelor se ocupă numai întreprinderi agricole mici și mijlocii; prin urmare, numai IMM-urile sunt eligibile pentru acest ajutor.

Contribuția la costurile respective nu este plătită direct crescătorilor de ovine, ci constă într-o reducere a costurilor aferente testelor facturate de laborator crescătorilor de ovine. PVV achită laboratorului suma reprezentând reducerea.

Ajutorul îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 16 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006.

Regulamentul referitor la reducerea sensibilității ovinelor la EST nu intră în vigoare, în ceea ce privește punerea în aplicare a măsurii de ajutor, mai devreme de 10 zile lucrătoare după prezentarea acestor informații Comisiei, conform articolului 20 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 și nu înainte de 1 iunie 2008, data intrării în vigoare a modificărilor necesare ale articolelor 99-101 din regulamentul privind prevenția, combaterea și monitorizarea bolilor contagioase ale animalelor, a zoonozelor și a encefalopatiei spongiforme transmisibile. Modificările regulamentului menționat asigură un management comun pe baza căruia Productschap Vee en Vlees promovează, printre altele, cooperarea în vederea acordării de subvenții. Se atașează textul modificat al articolelor 99-101

Ajutor nr.: XA 206/08

Stat membru: Estonia

Regiune: Estonia

Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Kindlustustoetus

Temeiul juridic:

1)

Maaelu ja põllumajandusturu korraldamise seadus § 63 lõige 1

2)

Põllumajandusministri määrus „Kindlustustoetuse taotlemise ja taotluse menetlemise kord ning kindlustustoetuse periood”

Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare: 10 milioane EEK

Intensitatea maximă a ajutoarelor: 80 %

Data punerii în aplicare:

Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: Până la 31.12.2013

Obiectivul ajutorului: Obiectivul este acela de a ajuta fermierii să se protejeze împotriva riscurilor legate de factorii naturali, de bolile animalelor și ale plantelor, precum și de răspândirea rapidă a dăunătorilor, crescând astfel solvabilitatea sectorului. Valoarea maximă a ajutorului pentru plata primele de asigurare este de 80 % din primele plătite.

Costurile eligibile sunt conforme cu dispozițiile articolului 12, iar măsura îndeplinește celelalte condiții prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1857/2006

Sectorul (sectoarele) în cauză: Sprijinirea IMM-urilor.

Codul NACE A001 — Agricultură, vânătoare și servicii asociate

Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:

Põllumajandusministeerium,

Lai 39/41

EE-Tallinn

Adresa web: https://www.riigiteataja.ee/ert/act.jsp?id=12805964

http://www.agri.ee/?id=10989

Ajutor nr.: XA 207/08

Stat membru: Spania

Regiunea: Navarra

Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Ayudas a las inversiones en maquinaria agrícola de las cooperativas agrarias

Temeiul juridic: Orden Foral de la Consejera de Desarrollo Rural y Medio Ambiente, por la que se establecen las normas que regirán la concesión de ayudas a las inversiones en maquinaria agrícola de las cooperativas agrarias, y se aprueba la convocatoria para el año 2008

Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: 1,5 milioane EUR

Intensitatea maximă a ajutoarelor: Plafonul ajutorului s-a stabilit la 40 % din valoarea investițiilor pentru prima achiziție de echipament nou. Această limită poate ajunge la 50 % pentru entitățile beneficiare situate în zone de munte sau defavorizate. În cazul bunurilor de ocazie, plafonul ajutorului s-a stabilit la 30 % din valoarea investițiilor și poate atinge 35 % în zonele de munte sau defavorizate

Data punerii în aplicare: Sistemul de ajutoare se aplică de la data publicării, pe site-ul web al Direcției Generale Agricultură și Dezvoltare Rurală a Comisiei Europene, a numărului de înregistrare al cererii de exceptare prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1857/2006

Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: Din 2008 până la 31.12.2013

Obiectivul ajutorului: Obiectivul principal al ajutorului este promovarea adaptării și reorganizării structurilor existente prin introducerea unor ajutoare pentru investiții în proiecte de mecanizare a producției agricole care să conducă la reducerea costurilor unitare în vederea asigurării competitivității, durabilității și întreținerii sistemelor agricole productive. Se disting următoarele obiective secundare:

Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006: investiții în exploatațiile agricole. Cheltuieli eligibile: articolul 4 alineatul (4) litera (b) — ajutoare pentru cumpărarea de mașini și echipamente, inclusiv de software

Sectorul (sectoarele) în cauză: Producția agricolă primară

Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:

Gobierno de Navarra

Departamento de Desarrollo Rural y Medio Ambiente

C/ Tudela, no 20

E-31003 Pamplona (Navarra)

Adresă web: http://www.cfnavarra.es/agricultura/COYUNTURA/AyudasEstado/pdfs/STN008004 %20OF.pdf

Alte informații:

Dirección General de Desarrollo Rural

C/ Tudela, no 20

E-31003 Pamplona

Tlf: (34) 848 422 933

E-mail: izabalzv@cfnavarra.es

Gobierno de Navarra

Ajutor nr.: XA 208/08

Stat membru: Spania

Regiunea: Comunidad Autónoma de Castilla y León

Denumirea sistemului de ajutoare: Ayudas destinadas a compensar a los agricultores por las pérdidas de producción en los cultivos y producciones de verano, así como los daños ocasionados en las parcelas de viñedo, causados por la plaga de topillo campesino (Microtus arvalis) en el territorio de la Comunidad Autónoma de Castilla y León

Temeiul juridic: Orden AYG/222/2008 por la que se establecen las normas reguladoras para la concesión de las ayudas destinadas a paliar las pérdidas de producción ocasionadas por la plaga de topillo campesino en el territorio de la Comunidad Autónoma de Castilla y León

Orden AYG/…/2008, …, por la que se convocan las ayudas destinadas a paliar las pérdidas de producción en los cultivos y producciones de verano, así como los daños ocasionados en las parcelas de viñedo ocasionadas por la plaga de topillo campesino en el territorio de la Comunidad Autónoma de Castilla y León declaradas indemnizables en virtud de la Orden AYG/1401/2007 de 28 de agosto

Cheltuieli anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare: Cheltuielile totale prevăzute sunt de 1,5 milioane EUR

Intensitatea maximă a ajutorului: Intensitatea maximă a ajutorului per agricultor se va calcula în funcție de pierderile efective cauzate fiecărui lot cultivat al exploatației pentru care s-a confirmat că infestarea a afectat peste 15 % din producția normală.

Ulterior identificării loturilor afectate, valoarea de piață a pierderilor se va calcula prin înmulțirea diferenței dintre producția reală estimată și producția reală finală cu prețul mediu de piață al produsului în cauză, acesta fiind calculat ca medie a prețurilor pentru 2005, 2006 și 2007 (până în luna septembrie, inclusiv) și aplicându-se în fiecare caz o scutire de 15 %.

Intensitatea maximă a ajutoarelor nu va depăși în niciun caz 100 % din pierderi

Data punerii în aplicare: Începând de la data publicării numărului de înregistrare a cererii de exceptare, pe site-ul internet al Direcției Generale Agricultură și Dezvoltare Rurală a Comisiei Europene

Durata sistemului de ajutoare: Prezentul sistem de ajutoare se limitează la anul 2008

Obiectivul ajutorului: Obiectivul ajutorului este prevăzut la articolul 10 alineatul (2) „Ajutoarele destinate despăgubirii fermierilor pentru pierderile cauzate de boli ale animalelor sau plantelor sau de infestări parazitare”

Sectorul (sectoarele) în cauză: Sectoarele în cauză sunt recoltele și culturile de vară: porumb, sfeclă, cartofi și alte legume, semințe de lucernă, viță-de-vie și furaje de floarea-soarelui și de lucernă, care nu au fost incluse în cererile de evaluare a pierderilor, depuse în conformitate cu Orden AYG/1191/2007

Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul: Ajutoarele vor fi acordate de Junta de Castilla y Leon și gestionate de Dirección General de Producción Agropecuaria de la Consejería de Agricultura y Ganadería, cu adresa la:

C/ Rigoberto Cortejoso, no 14

E-47014 Valladolid

Adresa web: Textul integral al sistemului de ajutoare se va publica în monitorul oficial din Castilla y Leon și va putea fi consultat la adresa:

http://www.jcyl.es/AyudaEstado20072013

Legături directe:

http://www.jcyl.es/jcyl/ayudasestado/2008/topillos/BasesReguladorasOrdenAYG_222_2008.pdf

http://www.jcyl.es/jcyl/ayudasestado/2008/topillos/ConvocatoriaAyudaPerdidasCultivosVerano.doc

Ajutor nr.: XA 209/08

Stat membru: Franța

Regiunea: Aceste acțiuni pot fi finanțate și de autoritățile regionale care doresc (consiliile regionale sau consiliile generale) prin ajutoare de completare a celor de la FNGCA, sub rezerva îndeplinirii condițiilor de intervenție definite de Codul rural

Denumirea sistemului de ajutoare: Indemnisation par le Fonds national de garantie contre les calamités agricoles (FNGCA) des dommages causés aux exploitations agricoles par les calamités (Despăgubirea, de către Fondul național de garanție împotriva calamităților agricole — FNGCA, pentru daunele provocate exploatațiilor agricole, de calamități)

Temeiul juridic:

 

Articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006

 

Articles L.361-1 et suivants du Code rural

 

Articles D.361-1 et suivants du Code rural

Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare: 180 milioane EUR din partea Fondului (în medie multianuală, dar nivelul cheltuielilor depinde de nivelul calamităților și este, deci, prin natura sa, imprevizibil) și o sumă nedeterminată din partea autorităților regionale

Intensitatea maximă a ajutoarelor: Rata despăgubirii pentru daune variază în funcție de natura calamității și de producția afectată. Rata despăgubirii din partea FNGCA variază, în practică, între 12 % și 45 % din valoarea pierderilor, fiind limitată, în orice caz, la 75 % conform Codului rural.

Dacă autoritățile locale intervin, ele se asigură că valoarea ajutoarelor nu depășește 80 % din totalul pierderilor în zonele de câmpie sau 90 % din total pierderilor în zonele defavorizate

Data punerii în aplicare: Începând cu data publicării numărului de înregistrare al cererii de exceptare pe site-ul web al Direcției Generale Agricultură și Dezvoltare Rurală a Comisiei

Durata sistemului de ajutoare: Până la sfârșitul anului 2009

Obiectivul ajutorului: Despăgubirea pierderilor cauzate agricultorilor de fenomene meteorologice excepționale care au afectat în mod semnificativ producția agricolă și care pot fi considerate drept calamități agricole (sau calamități naturale).

Atunci când are loc un fenomen meteorologic de o amploare excepțională, prefectul departamentului respectiv, dispune, dacă o consideră necesară, efectuarea unei investigații care să-i ofere datele necesare în legătură atât cu fenomenul care a cauzat sinistrul, în special natura sa precisă și caracterul său excepțional, cât și cu daunele constatate.

În baza misiunii de informare și a avizului emis de Comitetul departamental de expertiză pe care l-a reunit, prefectul solicită, dacă este cazul, recunoașterea caracterului de calamitate agricolă a sinistrului respectiv.

În urma analizei și a avizului Comitetului național al asigurărilor, Ministrul agriculturii emite o hotărâre prin care se recunoaște că o calamitate agricolă a afectat bunuri precise și o zonă precis delimitată.

Pentru ca o calamitate să fie recunoscută, este necesar ca zona și producția afectate să fi înregistrat o pierdere semnificativă față de nivelul de referința calculat.

Acest nivel de referință stabilit la nivel departamental și denumit „barem” în Codul rural corespunde randamentului mediu trienal calculat pe baza ultimilor cinci ani, din care se exclud valoarea cea mai ridicată și valoarea cea mai scăzută. Prețurile care figurează în barem sunt cele observate la nivel local pentru cultura respectivă în cadrul anului agricol anterior celui în care s-a elaborat baremul.

Despăgubirea este atribuită de FNGCA în limita bugetelor disponibile și, pentru fiecare exploatație agricolă, în limita pierderilor calculate la nivel de exploatație individuală. Pentru a fi eligibil pentru despăgubirile provenite din FNGCA, pierderile pe producție trebuie să fie mai mari de 30 % sau de 42 % dacă producția beneficiază de un ajutor cuplat PAC. Din valoarea pierderilor eligibile pentru despăgubire se scade întreaga sumă primită în cadrul unui sistem de asigurare, precum și costurile neefectuate din cauza calamității naturale.

Despăgubirea este plătită direct producătorului care a suferit pagubele

Sectorul (sectoarele) în cauză: Toate exploatațiile agricole, cu excepția marilor întreprinderi, care asigură producția primară de fructe, legume, viță-de-vie, cereale, plante oleaginoase și plante cu conținut proteic, furaje, plante pentru parfum, plante aromatice și medicinale precum și plante industriale.

Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:

Ministère de l'agriculture et de la pêche — Secrétariat Général — Direction des affaires financières et de la logistique, sous-direction du financement de l'agriculture, bureau du crédit et de l'assurance

78, rue de Varenne

F-75349 Paris SP 07

Adresa web: http://agriculture.gouv.fr/sections/thematiques/exploitations-agricoles/assurance-recolte/assurance-recolte/downloadFile/FichierAttache_3_f0/exploitations_fngca-080523.pdf?nocache=1211545561.55

și:

http://agriculture.gouv.fr/sections/thematiques/exploitations-agricoles/assurance-recolte


V Anunțuri

PROCEDURI ADMINISTRATIVE

Comisie

22.8.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 214/10


MEDIA 2007

Apel pentru propuneri — EACEA/19/08

Măsuri de sprijin a promovării și accesului la târguri

(2008/C 214/04)

1.   Obiective și descriere

Prezentul apel pentru propuneri este fondat pe Decizia nr. 1718/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 noiembrie 2006 privind punerea în aplicare a unui program de suport pentru sistemul audiovizual european (MEDIA 2007).

Printre obiectivele deciziei Consiliului menționate mai sus, se află:

facilitarea și încurajarea promovării și circulației operelor audiovizuale și cinematografice europene în cadrul manifestărilor comerciale, târgurilor profesionale și festivalelor audiovizuale în Europa și în lume, în măsura în care aceste evenimente pot juca un rol important în promovarea operelor europene și în crearea unei rețele de profesioniști,

încurajarea creării unei rețele de operatori europeni, susținând acțiunile comune întreprinse pe piața europeană și internațională de către organisme naționale de promovare, publice sau private.

2.   Candidați eligibili

Această cerere de propuneri se adresează societăților europene a căror activitate contribuie la realizarea obiectivelor programului MEDIA, în conformitate cu descrierea menționată în decizia Consiliului.

Prezentul apel se adresează organismelor europene stabilite în una din țările următoare și deținute în majoritate de către cetățeni provenind din una din țările următoare: țările membre ale Uniunii Europene, ale Spațiului Economic European participând în programul MEDIA 2007 (Islanda, Lichtenstein, Norvegia), precum și Elveția și Croația.

3.   Bugetul

Bugetul maxim disponibil pentru prezentul apel pentru propuneri se ridică la 2 500 000 EUR.

Ajutorul financiar ar Comisiei nu poate depasi 50 % din totalul costurilor eligibile.

Contribuția financiară este acordată sub formă de subvenție.

4.   Termene limită

Date limită pentru depunerea propunerilor:

21 noiembrie 2008: pentru proiectele care se lansează începând cu 1 iunie 2009 și se finalizează cel târziu la 31 decembrie 2009.

5.   Informații complete

Consultați instrucțiunile privind apelul pentru propuneri și obțineți formularele de candidatură accesând http://ec.europa.eu/media. Cererile trebuie să respecte în mod obligatoriu dispozițiile textului complet și trebuie prezentate folosind formularele prevăzute.


PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisie

22.8.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 214/12


Comunicare din partea Ministrului Afacerilor Economice al Regatului Țărilor de Jos în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Directiva 94/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor

(2008/C 214/05)

Ministrul afacerilor economice notifică prin prezenta primirea unei cereri de autorizare privind prospectarea hidrocarburilor pentru sectorul F6, așa cum figurează acesta pe harta de la anexa 3 la legea industriei miniere (Mijnbouwregeling, Stcrt. 2002, nr. 245).

În temeiul directivei menționate în introducere și a articolului 15 din legea industriei miniere (Mijnbouwwet, Stb. 2002, nr. 542), ministrul afacerilor economice invită prin prezenta părțile interesate să depună o cerere concurentă de autorizare privind prospectarea hidrocarburilor în sectorul F6 al platformei continentale olandeze.

Ministrul afacerilor economice reprezintă autoritatea competentă pentru acordarea de autorizații. Criteriile, condițiile și cerințele prevăzute la articolul 5 alineatele (1) și (2) și la articolul 6 alineatul (2) din directiva menționată sunt transpuse în legea industriei miniere (Mijnbouwwet, Stb. 2002, nr. 542).

Cererile pot fi depuse în termen de 13 săptămâni de la publicarea prezentei invitații în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și trebuie trimise la adresa: De Minister van Economische Zaken, ter attentie van J.C. De Groot, directeur Energiemarkt, ALP A/562, Bezuidenhoutseweg 30, Postbus 20101, 2500 EC Den Haag, Nederland.

Cererile primite după expirarea acestui termen nu vor fi luate în considerare.

Decizia cu privire la cererile depuse va fi luată în termen de cel mult douăsprezece luni de la expirarea termenului susmenționat.

Informații suplimentare pot fi obținute prin telefon, la numărul: (31) 70 379 77 62 (persoană de contact: E.J. Hoppel).


22.8.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 214/13


Comunicare din partea Ministrului Afacerilor Economice al Regatului Țărilor de Jos în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Directiva 94/22/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind condițiile de acordare și folosire a autorizațiilor de prospectare, explorare și extracție a hidrocarburilor

(2008/C 214/06)

Ministrul Afacerilor Economice notifică prin prezenta primirea unei cereri de autorizare privind prospectarea hidrocarburilor pentru sectorul F11, care figurează pe harta din anexa 3 la regulamentul privind industria minieră (Mijnbouwregeling), Gazeta Guvernului (Staatscourant), 2002, nr. 245.

În temeiul directivei menționate și a articolului 15 din legea privind industria minieră (Mijnbouwwet), Buletinul de Legi și Decrete (Staatsblad), 2002, nr. 542, Ministrul Afacerilor Economice invită prin prezenta părțile interesate să depună o cerere de autorizare prin procedură competitivă privind prospectarea hidrocarburilor în sectorul F11 al platformei continentale olandeze.

Ministrul Afacerilor Economice reprezintă autoritatea competentă pentru acordarea de autorizații. Criteriile, condițiile și cerințele prevăzute la articolul 5 alineatele (1) și (2) și la articolul 6 alineatul (2) din directiva sus-menționată sunt transpuse în legea privind industria minieră (Mijnbouwwet), Buletinul de Legi și Decrete (Staatsblad), 2002, nr. 542.

Cererile pot fi depuse în termen de 13 săptămâni de la publicarea prezentei invitații în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și trebuie trimise la adresa: De Minister van Economische Zaken, ter attentie van J.C. De Groot, directeur Energiemarkt, ALP A/562, Bezuidenhoutseweg 30, Postbus 20101, 2500 EC Den Haag, Nederland.

Cererile primite după expirarea acestui termen nu vor fi luate în considerare.

Decizia cu privire la cererile depuse va fi luată în termen de cel mult douăsprezece luni de la expirarea termenului sus-menționat.

Informații suplimentare pot fi obținute prin telefon, de la dl E.J. Hoppel, la numărul: (31) 70 379 77 62.


22.8.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 214/14


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.5293 — Santander/Alliance & Leicester)

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2008/C 214/07)

1.

La data de 8 august 2008, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Banco Santander, SA („Banco Santander”, Spania) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul Consiliului, controlul asupra întregii întreprinderi Alliance & Leicester plc („Alliance & Leicester”, Regatul Unit), printr-un acord și prin schimb de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii Banco Santander: servicii bancare pentru persoane fizice, gestionare de active, servicii bancare și de asigurări pentru întreprinderi și investiții,

în cazul întreprinderii Alliance & Leicester: servicii financiare pentru persoane fizice și clienți comerciali.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi transmise Comisiei prin fax [(32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.5293 — Santander/Alliance & Leicester, la următoarea adresă:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.


22.8.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 214/15


Notificare prealabilă a unei concentrări

[Cazul COMP/M.5288 — GMR Infrastructure (Malta)/Ontario Teachers' Pension Plan/InterGen]

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2008/C 214/08)

1.

La data de 13 august 2008, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderile GMR Infrastructure Ltd (Malta), care este controlată de GMR Holdings Private Ltd și face parte din grupul GMR („GMR”, India), și Ontario Teachers' Pension Plan Board („OTPPB”, Canada) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul Consiliului, controlul în comun asupra întreprinderii InterGen NV („InterGen”, Țările de Jos), prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii GMR: grup de întreprinderi care desfășoară activități în domeniul aeroportuar, energetic, al infrastructurii de autostrăzi și al infrastructurii urbane,

în cazul întreprinderii OTPPB: investitor de active ale fondurilor de pensii,

în cazul întreprinderii InterGen: dezvoltarea și operarea de instalații în domeniul producției de electricitate.

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi transmise Comisiei prin fax [(32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.5288 — GMR Infrastructure (Malta)/Ontario Teachers' Pension Plan/InterGen, la următoarea adresă:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.

(2)  JO C 56, 5.3.2005, p. 32.


22.8.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 214/16


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.5300 — Gores Group LLC/Siemens Enterprise Communications)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2008/C 214/09)

1.

La data de 14 august 2008, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Gores Group LLC (Statele Unite ale Americii) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul Consiliului, controlul asupra întregii întreprinderi Siemens Enterprise Communications prin achiziționare de acțiuni.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

în cazul întreprinderii LLC: investiții în societăți necotate,

în cazul întreprinderii Siemens Enterprise Communications: dezvoltarea, producția și distribuția de produse, servicii și soluții de comunicații (în special în domeniul comunicațiilor vocale).

3.

În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi transmise Comisiei prin fax [(32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.5300 — Gores Group LLC/Siemens Enterprise Communications, la următoarea adresă:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.

(2)  JO C 56, 5.3.2005, p. 32.