ISSN 1830-3668 |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290 |
|
![]() |
||
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 50 |
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
I Rezoluții, recomandări și avize |
|
|
REZOLUȚII |
|
|
Consiliu |
|
2007/C 290/01 |
Rezoluția Consiliului din 15 noiembrie 2007 privind noile competențe pentru noi locuri de muncă |
|
|
II Comunicări |
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisie |
|
2007/C 290/02 |
Inițierea procedurii (Cazul COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas) ( 1 ) |
|
2007/C 290/03 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.4890 — Arcelor/SFG) ( 1 ) |
|
2007/C 290/04 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.4735 — OSRAM/Sunny World) ( 1 ) |
|
|
IV Informări |
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
Comisie |
|
2007/C 290/05 |
||
2007/C 290/06 |
Comunicare a Comisiei privind punerea în aplicare a articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 552/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 martie 2004 privind interoperabilitatea rețelei europene de gestionare a traficului aerian ( 1 ) |
|
2007/C 290/07 |
||
2007/C 290/08 |
||
2007/C 290/09 |
||
2007/C 290/10 |
||
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE |
|
2007/C 290/11 |
||
2007/C 290/12 |
Comunicare a Comisiei în cadrul implementării Directivei 89/106/CEE a Consiliului privind armonizarea legislativă și administrativă a statelor membre referitoare la produsele pentru construcții ( 1 ) |
|
|
V Anunțuri |
|
|
PROCEDURI ADMINISTRATIVE |
|
|
Comisie |
|
2007/C 290/13 |
||
2007/C 290/14 |
||
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
RO |
|
I Rezoluții, recomandări și avize
REZOLUȚII
Consiliu
4.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290/1 |
REZOLUȚIA CONSILIULUI
din 15 noiembrie 2007
privind noile competențe pentru noi locuri de muncă
(2007/C 290/01)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
REAMINTIND în special:
(1) |
Consiliul European de la Lisabona din martie 2000, care a lansat o strategie de creștere economică durabilă, de îmbunătățire cantitativă și calitativă a ocupării forței de muncă și de creștere a coeziunii sociale prin stabilirea unor obiective pe termen lung în privința ocupării forței de muncă; |
(2) |
liniile directoare integrate pentru creștere economică și locuri de muncă (2005-2008) (1), în special cele care răspund necesității de a îmbunătăți răspunsul la nevoile pieței muncii, de a crește și îmbunătăți investiția în capitalul uman, de a adapta sistemele de educație și de formare la noile cerințe în domeniul competențelor și de a asigura resursele umane corespunzătoare pentru cercetare și dezvoltare (C & D) precum și inovare; |
(3) |
concluziile Consiliului și ale reprezentanților statelor membre reuniți în cadrul Consiliului din 14-15 noiembrie 2005 privind rolul dezvoltării aptitudinilor și competențelor pentru a face să progreseze obiectivele stabilite la Lisabona (2); |
(4) |
recomandarea Parlamentului European și a Consiliului din 18 decembrie 2006 privind competențele-cheie pentru învățarea continuă (2006/962/CE) (3); |
(5) |
propunerea de recomandare privind instituirea cadrului european al calificărilor pentru învățarea continuă care este, în prezent, pe punctul de a fi adoptată de către Parlamentul European și de către Consiliu; |
(6) |
comunicarea Comisiei din 7 septembrie 2007„Competențe informatice pentru secolul XXI: promovarea competitivității, creșterii economice și locurilor de muncă” (4). |
FIIND CONȘTIENT că:
(1) |
educația și formarea, în perspectiva învățării continue, reprezintă mijloace indispensabile pentru promovarea capacității de adaptare și de ocupare a forței de muncă, a cetățeniei active și a împlinirii personale și profesionale. Acestea facilitează mobilitatea liberă a cetățenilor europeni și contribuie la atingerea obiectivelor și aspirațiilor Uniunii Europene, urmărind în același timp să răspundă provocărilor pe care le prezintă globalizarea și îmbătrânirea populației. De asemenea, acestea ar trebui să permită tuturor cetățenilor să dobândească cunoștințele necesare pentru a lua parte în mod activ la societatea bazată pe cunoaștere și la piața forței de muncă; |
(2) |
obiectivele privind ocuparea deplină a forței de muncă, calitatea și productivitatea muncii și coeziunea socială pot fi mai bine realizate dacă sunt exprimate prin priorități clare: atragerea și menținerea unui număr mai mare de persoane pe piața muncii, creșterea ofertei de mână de lucru; îmbunătățirea capacității de adaptare a lucrătorilor și a întreprinderilor; și o mai mare investiție în capitalul uman prin îmbunătățirea educației și dezvoltarea aptitudinilor și competențelor. |
SUBLINIAZĂ necesitatea:
(1) |
de a asigura tuturor cetățenilor europeni noi posibilități de a-și îmbunătăți nivelul cunoștințelor, aptitudinilor și competențelor, de a se adapta noilor cerințe și de a găsi locuri de muncă noi și mai bune, prin combinarea instrumentelor deja existente la nivel național și european; |
(2) |
de a anticipa nevoile de calificări — și de asemenea deficitele de calificări — care apar pe piețele europene ale forței de muncă; |
(3) |
de a îmbunătăți corelarea cunoștințelor, aptitudinilor și competențelor cu nevoile societății și ale economiei ca mijloc de a spori competitivitatea, creșterea economică și coeziunea socială în Europa. |
INVITĂ PRIN URMARE STATELE MEMBRE ȘI COMISIA:
(1) |
să pregătească populația pentru noi locuri de muncă în cadrul societății bazate pe cunoaștere, în special prin:
|
(2) |
să continue activitățile referitoare la validarea rezultatelor învățării și la transparența calificărilor, în special prin:
|
(3) |
să abordeze aspectele legate de finanțare și de calitate prin:
|
INVITĂ PRIN URMARE COMISIA:
(1) |
să analizeze, în contextul procesului de la Copenhaga și al cooperării în domeniul învățământului superior, necesitatea unor mecanisme consultative cu valoare adăugată pentru a spori identificarea noilor tipuri de locuri de muncă și a noilor nevoi de calificare la nivel european, prin valorificarea activităților sectoriale existente în domeniul competențelor și a proiectelor din cadrul politicilor în domeniul învățării continue, al întreprinderilor și al dialogului social. Aceste mecanisme ar trebui să urmărească obținerea unor previziuni regulate cu privire la nevoile de calificări pe termen mediu și să identifice deficitele de calificări pe termen scurt, definite în raport cu funcțiile ocupaționale, nivelurile de referință (EQF) și competențele cheie. Mecanismele ar trebui să se bazeze pe:
|
(2) |
să consolideze rețeaua europeană de identificare timpurie și previziune a nevoilor de calificări (rețeaua „Skillsnet” a Cedefop) și sistemul european de previziune a tendințelor pe piața forței de muncă; |
(3) |
să raporteze cu privire la urmările acestei rezoluții la nivel european și național în cadrul Programului de lucru educație și formare, ținând cont de rapoartele bienale naționale ale statelor membre. |
(1) Decizia 2005/600/CE a Consiliului din 12 iulie 2005 privind liniile directoare ale politicilor de ocupare a forței de muncă ale statelor membre și Recomandarea 2005/601/CE a Consiliului din 12 iulie 2005 privind liniile directoare generale pentru politicile economice ale statelor membre și ale Comunității (2005-2008) (JO L 205, 6.8.2005, p. 21).
(2) JO C 292, 24.11.2005, p. 3.
(3) JO L 394, 30.12.2006, p. 10.
(4) COM(2007) 496 final.
(5) Concluziile Consiliului și ale reprezentanților guvernelor statelor membre, reuniți în cadrul Consiliului, privind principiile europene comune pentru identificarea și validarea învățării non-formale și informale (adoptate la 28 mai 2004), doc. 9600/04.
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE
Comisie
4.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290/4 |
Inițierea procedurii
(Cazul COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 290/02)
La 28 noiembrie 2007, Comisia a decis să inițieze procedura în cazul menționat anterior după ce a constatat că există mari îndoieli cu privire la compatibilitatea cu piața comună a concentrării notificate în cauză. Inițierea procedurii marchează deschiderea celei de-a doua etape a investigației referitoare la concentrarea notificată și nu aduce atingere deciziei finale privind cazul. Decizia este luată în temeiul articolului 6 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului.
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte observațiile cu privire la concentrarea propusă.
Pentru a se putea lua în considerare în totalitate în cadrul procedurii, observațiile trebuie să fie primite de către Comisie cel târziu în termen de 15 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax [(32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas, la următoarea adresă:
Commission of the European Communities |
Competition DG |
Merger Registry |
Rue Joseph II/Jozef II-straat 70 |
B-1000 Bruxelles |
4.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290/5 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul COMP/M.4890 — Arcelor/SFG)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 290/03)
La data 22 noiembrie 2007 Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Această decizie se bazează pe articolul 6(1)(b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil numai în engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— |
pe paginile DG Concurență de pe site-ul web Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Acest site web oferă diverse facilități care permit localizarea deciziilor de fuziune individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale, |
— |
în format electronic, pe site-ul EUR-Lex cu numărul de document 32007M4890. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană (http://eur-lex.europa.eu). |
4.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290/5 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul COMP/M.4735 — OSRAM/Sunny World)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 290/04)
La data 12 noiembrie 2007 Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Această decizie se bazează pe articolul 6(1)(b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil numai în engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
— |
pe paginile DG Concurență de pe site-ul web Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Acest site web oferă diverse facilități care permit localizarea deciziilor de fuziune individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale, |
— |
în format electronic, pe site-ul EUR-Lex cu numărul de document 32007M4735. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE
Comisie
4.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290/6 |
Rata dobânzii aplicată de către Banca Centrală Europeană principalelor sale operații de refinanțare (1):
4,18 % în 1 decembrie 2007
Rata de schimb a monedei euro (2)
3 decembrie 2007
(2007/C 290/05)
1 euro=
|
Moneda |
Rata de schimb |
USD |
dolar american |
1,4666 |
JPY |
yen japonez |
161,82 |
DKK |
coroana daneză |
7,4566 |
GBP |
lira sterlină |
0,71070 |
SEK |
coroana suedeză |
9,3775 |
CHF |
franc elvețian |
1,6568 |
ISK |
coroana islandeză |
90,11 |
NOK |
coroana norvegiană |
8,1020 |
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
CYP |
lira cipriotă |
0,5842 |
CZK |
coroana cehă |
26,242 |
EEK |
coroana estoniană |
15,6466 |
HUF |
forint maghiar |
253,16 |
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
LVL |
lats leton |
0,7007 |
MTL |
lira malteză |
0,4293 |
PLN |
zlot polonez |
3,6176 |
RON |
leu românesc nou |
3,5106 |
SKK |
coroana slovacă |
33,241 |
TRY |
lira turcească |
1,7340 |
AUD |
dolar australian |
1,6612 |
CAD |
dolar canadian |
1,4682 |
HKD |
dolar Hong Kong |
11,4233 |
NZD |
dolar neozeelandez |
1,9159 |
SGD |
dolar Singapore |
2,1262 |
KRW |
won sud-coreean |
1 357,19 |
ZAR |
rand sud-african |
10,0062 |
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
10,8565 |
HRK |
kuna croată |
7,3340 |
IDR |
rupia indoneziană |
13 683,38 |
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,9212 |
PHP |
peso Filipine |
62,045 |
RUB |
rubla rusească |
35,9000 |
THB |
baht thailandez |
45,010 |
Rată aplicată pentru ultima operație efectuată înainte de ziua indicată. În cazul unui anunț de licitație cu rată variabilă, rata dobânzii este rata marginală.
(2) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
4.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290/7 |
Comunicare a Comisiei privind punerea în aplicare a articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 552/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 martie 2004 privind interoperabilitatea rețelei europene de gestionare a traficului aerian (1)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(Publicarea titlurilor și a referințelor specificațiilor comunitare în temeiul regulamentului)
(2007/C 290/06)
Organizația |
Referință |
Numărul ediției |
Titlul specificațiilor comunitare |
Data ediției |
Eurocontrol (2) |
Spec-0101 |
1.00 |
Specificație Eurocontrol pentru planul de zbor inițial (3) |
15.7.2007 |
(1) JO L 96, 31.3.2004, p. 26.
(2) Organizația Europeană pentru Siguranța Navigației Aeriene: Rue de la Fusée 96, B-1130 Bruxelles, Tel. (32-2) 729 90 11, fax (32-2) 729 51 90.
(3) http://www.eurocontrol.int/ses/public/standard_page/sk_community_specs_completed.html
4.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290/8 |
Aviz al Comitetului consultativ în materie de concentrări dat cu ocazia celei de-a 138-a întâlniri din 13 martie 2006 privind un proiect de decizie în cazul COMP/M.3975 — Cargill/Degussa
(2007/C 290/07)
1. |
Comitetul consultativ împărtășește opinia Comisiei potrivit căreia operațiunea notificată constituie o concentrare în sensul articolului 3 din regulamentul privind concentrările. |
2. |
Comitetul consultativ împărtășește opinia Comisiei potrivit căreia operațiunea notificată are o dimensiune comunitară în conformitate cu articolul 1 din regulamentul privind concentrările. |
3. |
Comitetul consultativ agreează definiția dată de Comisie piețelor relevante de produse în proiectul de decizie. |
4. |
Comitetul consultativ agreează definiția dată de Comisie piețelor geografice relevante în proiectul de decizie. |
5. |
Comitetul consultativ împărtășește opinia Comisiei potrivit căreia concentrarea propusă nu va împiedica în mod semnificativ concurența efectivă pe piața comună sau pe un segment important al acesteia. |
6. |
Comitetul consultativ este de acord cu Comisia că operațiunea trebuie declarată compatibilă cu piața comună în conformitate cu articolul 2 alineatul (2) și articolul 8 alineatul (1) din regulamentul privind concentrările și articolul 57 din Acordul SEE. |
7. |
Comitetul consultativ solicită Comisiei să ia în considerare toate celelalte puncte puse în dezbatere. |
4.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290/9 |
Report final al consilierului-audiator în cazul COMP/M.3975 — Cargill/Degussa
(în temeiul articolelor 15 și 16 din Decizia 2001/462/CE, CECO a Comisiei din 23 mai 2001 privind mandatul consilierilor-audiatori în anumite proceduri în domeniul concurenței — JO L 162, 19.6.2001, p. 21)
(2007/C 290/08)
La 21 octombrie 2005, părțile au notificat Comisiei tranzacția, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului („regulamentul privind concentrările”), prin care întreprinderea Cargill va dobândi activitățile din sectorul ingredientelor alimentare ale companiei germane Degussa AG.
La 23 noiembrie 2005, părțile au înaintat o propunere de măsuri corective, prelungind astfel termenul limită pentru încheierea primei etape a investigației, la 14 decembrie 2005.
În baza analizei dovezilor înaintate de părți în cadrul concentrării propuse și după conducerea unei investigații de piață, Comisia a ajuns la concluzia că respectiva concentrare a ridicat serioase îndoieli în ceea ce privește compatibilitatea cu piața comună și a decis să inițieze procedura în temeiul articolului 6 alineatul (1) litera (c) din regulamentul privind concentrările din 14 decembrie 2005.
Au fost înaintate documente-cheie de către părți pentru a fi analizate în conformitate cu cele mai bune practici de desfășurare a procedurii CE privind controlul concentrărilor, la 19 decembrie 2005 și 15 ianuarie 2006.
Ca urmare a unei investigații amănunțite, serviciile Comisiei au ajuns la concluzia îngrijorările cu privire la potențiala concurență identificată la articolul 6 alineatul (1) litera (c) din decizie referitor la piețele relevante au fost înlăturate. Prin urmare, nu a fost transmisă părților nicio comunicare a obiecțiilor.
Cazul nu necesită observații specifice în ceea ce privește dreptul la audiere.
Bruxelles, 15 martie 2006.
Karen WILLIAMS
4.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290/10 |
Aviz al Comitetului consultativ în materie de concentrări prezentat cu ocazia celei de-a 152-a întâlniri din 2 iulie 2007 referitor la un proiect de decizie privind cazul COMP/M.4504 — SFR/Télé 2 France
(2007/C 290/09)
1. |
Comitetul consultativ împărtășește opinia Comisiei potrivit căreia operațiunea notificată constituie o concentrare în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 privind concentrările economice. |
2. |
Comitetul consultativ împărtășește opinia Comisiei potrivit căreia operațiunea notificată are o dimensiune comunitară în conformitate cu articolul 1 alineatul (2) din regulamentul în cauză. |
3. |
În vederea evaluării prezentei operațiuni, Comitetul consultativ și Comisia convin asupra faptului că piețele relevante ale produsului sunt următoarele:
|
4. |
Comitetul consultativ împărtășește opinia Comisiei potrivit căreia piața geografică este Franța continentală. |
5. |
Comitetul consultativ împărtășește opinia Comisiei potrivit căreia concentrarea propusă va împiedica în mod substanțial concurența efectivă pe piața internă sau într-o parte substanțială a acesteia în legătură cu piața franceză a distribuției cu amănuntul a serviciilor de televiziune cu plată, deoarece Vivendi ocupă o poziție puternică pe piața din amonte a achiziției drepturilor de difuzare și pe piața intermediară a comercializării canalelor de televiziune cu plată, iar atitudinea sa față de operatorii DSL care funcționează pe piața în aval a distribuției cu amănuntul a serviciilor de televiziune cu plată s-a schimbat. |
6. |
Comitetul consultativ împărtășește opinia Comisiei potrivit căreia angajamentele referitoare la:
sunt suficiente pentru a înlătura obstacolele semnificative din calea concurenței efective, identificate la întrebarea nr. 5. |
7. |
Comitetul consultativ împărtășește opinia Comisiei potrivit căreia, cu condiția respectării depline a angajamentelor asumate de către părți și având în vedere angajamentele în ansamblul acestora, concentrarea propusă trebuie declarată compatibilă cu piața internă și cu funcționarea Acordului SEE în conformitate cu articolul 2 alineatul (2), articolul 8 alineatul (2) și articolul 10 alineatul (2) din regulamentul privind concentrările economice și cu articolul 57 din Acordul SEE. |
4.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290/11 |
Raport final al consilierului-audiator în cazul COMP/M.4504 — SFR/Télé 2 France
(în temeiul articolelor 15 și 16 din Decizia 2001/462/CE, CECO a Comisiei din 23 mai 2001 privind mandatul consilierilor-audiatori în anumite proceduri în domeniul concurenței — JO L 162, 19.6.2001, p. 21)
(2007/C 290/10)
La 28 noiembrie 2006, Comisia a primit o notificare privind o concentrare propusă prin care SFR SA („SFR”), o întreprindere controlată în comun de Vivendi SA („Vivendi”) și de Vodafone Group plc („Vodafone”), dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra activităților de acces la internet și de telefonie fixă ale întreprinderii Télé 2 France („Télé 2”, filială a grupului Télé 2) prin achiziție de acțiuni.
Prin decizia Comisiei de la 11 decembrie 2006, notificarea a fost declarată incompletă. SFR a furnizat informații suplimentare la 29 ianuarie 2007. Prin scrisoarea din data de 5 februarie 2007, serviciile Comisiei au informat SFR despre faptul că notificarea putea fi considerată completă începând cu acea dată. În conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 802/2004 al Comisiei, notificarea operațiunii produce efecte de la 29 ianuarie 2007.
După o analiză preliminară a notificării, Comisia a concluzionat că operațiunea notificată se încadrează în domeniul de aplicare al regulamentului privind concentrările economice și că există îndoieli serioase cu privire la compatibilitatea operațiunii de concentrare cu piața comună. În consecință, Comisia a decis, la 19 martie 2007, să inițieze o procedură în temeiul articolului 6 alineatul (1) litera (c) din regulamentul privind concentrările economice.
SFR a avut acces la documentele principale ale dosarului, conform celor mai bune practici aplicabile cazurilor de concentrări economice, sub forma versiunilor neconfidențiale ale răspunsurilor terților interesați la cererile de informații din etapa 1, care le-au fost transmise la 30 martie 2007.
După efectuarea unui studiu detaliat al pieței, serviciile Comisiei au considerat că operațiunea notificată ar putea avea ca rezultat o scădere semnificativă a presiunii concurențiale asupra tuturor piețelor de televiziune cu plată din Franța.
Pentru a contracara riscurile care ar putea afecta concurența, SFR și Vivendi au depus, inițial, o primă serie de propuneri de angajamente la 26 februarie 2007, iar ulterior, fiind informate că această serie era considerată insuficientă de către Comisie, au depus propuneri suplimentare la 14 martie 2007 și la 26 aprilie 2007, în cele din urmă depunând, pe baza rezultatelor unui test de piață efectuat de Comisie, versiunea definitivă a angajamentelor la 13 iunie 2007.
Sub rezerva respectării depline de către SFR și Vivendi a angajamentelor depuse la 13 iunie 2007, Comisia a concluzionat că operațiunea propusă nu ar ridica obstacole semnificative în calea concurenței efective, pe piața comună sau o parte semnificativă a acesteia, în special ca urmare a creării sau consolidării unei poziții dominante. Prin urmare, nu a fost transmisă părților nicio comunicare a obiecțiilor.
Nu am primit nicio cerere sau observație de la părți sau terți. Cazul nu necesită observații specifice în ceea ce privește dreptul la audiere.
Bruxelles, 11 iulie 2007.
Serge DURANDE
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE
4.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290/12 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 70/2001 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii
(2007/C 290/11)
Ajutor nr. |
XA 7040/07 |
|||||||
Stat membru |
Italia |
|||||||
Regiunea |
Regione Lazio |
|||||||
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual |
Agevolazioni a favore di PMI per progetti di ricerca industriale e sviluppo precompetitivo |
|||||||
Temeiul juridic |
Deliberazione della giunta regionale n. 440 del 19.6.2007, pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Lazio n. 20 del 20.7.2007, che modifica la deliberazione della giunta regionale n. 28 del 25.1.2007, attuativa della legge 27.10.1994, n. 598, art. 11, e s.m.i. |
|||||||
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii |
25 milioane EUR (1) |
|||||||
Intensitatea maximă a ajutoarelor |
Contribuția nu trebuie să depășeacă plafoanele prevăzute de legislația comunitară |
|||||||
Data punerii în aplicare |
Începând cu 19 iunie 2007 și, în orice caz, ulterior adoptării altor acte legislative conform „deliberazione della giunta regionale n. 440/2007” |
|||||||
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual |
Nelimitată; cu toate acestea, sistemul de ajutoare este exceptat de la obligația de notificare prevăzută la articolul 88 alineatul (3) din Tratatul CE până la 30 iunie 2008, data la care expiră perioada de valabilitate a Regulamentului (CE) nr. 70/2001, astfel cum a fost modificat |
|||||||
Obiectivul ajutorului |
Ajutoarele sunt destinate facilitării cercetării în domeniul industrial și a activității de dezvoltare pre-concurențială |
|||||||
Sectorul(le) economic(e) în cauză |
Toate sectoarele |
|||||||
sau |
||||||||
Sectorul minier |
||||||||
Toată industria prelucrătoare |
||||||||
sau |
||||||||
Industria siderurgică |
||||||||
Industria construcțiilor navale |
||||||||
Industria fibrelor sintetice |
||||||||
Industria de autovehicule |
||||||||
Alte industriii prelucrătoare |
||||||||
Prelucrarea și comercializarea produselor agricole |
||||||||
Toate serviciile |
||||||||
sau |
||||||||
Servicii de transport |
||||||||
Serviciile financiare |
||||||||
Alte servicii |
||||||||
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
|||||||
Alte informații |
— |
Ajutor nr. |
XA 7041/07 |
||||
Stat membru |
Germania |
||||
Regiunea |
Land Niedersachsen |
||||
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual |
Durchführung von Beratungs- und Organisationsdienstleistungen im Bereich Agrarmarketing für die Landesregierung sowie für Unternehmen und Vereinigungen im land- und ernährungswirtschaftlichen Sektor |
||||
Temeiul juridic |
Vertrag zwischen dem Niedersächsischen Ministerium für den ländlichen Raum, Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz und der Marketinggesellschaft der niedersächsischen Land- und Ernährungswirtschaft über die Durchführung von Beratungs- und Organisations-Dienstleistungen im Bereich Agrarmarketing für die Landesregierung sowie für Unternehmen und Vereinigungen im land- und ernährungswirtschaftlichen Sektor Contrat attribué dans le cadre d'un appel d'offres communautaire (voir 2007/S 45-055475 du 6.3.2007) |
||||
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii |
Sistemul de ajutor |
Valoarea anuală totală |
1,23 milioane EUR |
||
Împrumuturi garantate |
— |
||||
Ajutor individual |
Valoarea totală a ajutorului |
— |
|||
Împrumuturi garantate |
— |
||||
Intensitatea maximă a ajutoarelor |
În conformitate cu articolul 4 alineatele (2)-(6) și cu articolul 5 din regulament |
Da |
|||
Data punerii în aplicare |
1.7.2007 |
||||
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual |
30.6.2012 |
||||
Obiectivul ajutorului |
Ajutor pentru întreprinderile mici și mijlocii |
Da |
|||
Sectorul (sectoarele) în cauză |
Toate sectoarele economice eligibile pentru ajutoare destinate IMM-urilor |
|
|||
Se limitează la următoarele sectoare economice: |
Da |
||||
|
|
||||
|
|
||||
sau |
|
||||
Metalurgie |
|
||||
Construcții navale |
|
||||
Fibre sintetice |
|
||||
Automobile |
|
||||
Alte sectoare ale industriei manufacturiere |
|
||||
Prelucrarea și comercializarea produselor agricole |
Da |
||||
|
|
||||
sau |
|
||||
Servicii de transport |
|
||||
Servicii financiare |
|
||||
Alte servicii |
|
||||
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
Niedersächsisches Ministerium für den ländlichen Raum, Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz |
||||
|
|||||
Ajutoare individuale cu valoare mare |
În conformitate cu articolul 6 din regulament |
Da |
(1) Cheltuielile anuale indicate se cumulează cu cheltuielile prevăzute, pe baza aceluiași temei juridic, de sistemul destinat acelor IMM-uri care cad sub incidența Regulamentului (CE) nr. 70/2001, pentru acele sectoare care nu fac obiectul prezentei fișe.
4.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290/15 |
Comunicare a Comisiei în cadrul implementării Directivei 89/106/CEE a Consiliului privind armonizarea legislativă și administrativă a statelor membre referitoare la produsele pentru construcții
(Text cu relevanță pentru SEE)
(Publicarea titlurilor și a referințelor standardelor armonizate în temeiul directivei)
(2007/C 290/12)
Data de aplicabilitate a standardului ca standard european armonizat, respectiv data la care se încheie perioada de coexistență (adică data la care se retrag specificațiile tehnice naționale contradictorii și după care prezumția de conformitate trebuie să se bazeze pe standarde europene armonizate) sunt disponibile la pagina web a sistemului informațional NANDO al Comisiei Europene http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/nando/index.cfm?fuseaction=cpd.hs.
OES (1) |
Referinţa și titlul standardului armonizat (și documentul de referinţă) |
Referinţa standardului înlocuit |
Data încetării prezumţiei de conformitate a standardului înlocuit (Nota 1) |
CEN |
EN 1:1998 Sobe cu combustibil lichid cu arzătoare cu vaporizare, racordate la o conductă de evacuare a produselor de ardere |
— |
|
EN 1:1998/A1:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 40-4:2005 Stâlpi pentru iluminatul public — Partea 4: Cerinţe pentru stâlpi de iluminat de beton armat și precomprimat |
— |
|
EN 40-4:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 40-5:2002 Stâlpi pentru iluminat public — Partea 5: Cerinţe pentru stâlpi de oţel |
— |
|
CEN |
EN 40-6:2002 Stâlpi pentru iluminat public — Partea 6: Cerinţe pentru stâlpi de iluminat de aluminiu |
— |
|
CEN |
EN 40-7:2002 Stâlpi pentru iluminat public — Partea 7: Cerinţe pentru stâlpi de iluminat din materiale compozite pe bază de polimeri armate cu fibre |
— |
|
CEN |
EN 54-2:1997 Sisteme de detectare și de alarmă la incendiu — Partea 2: Echipament de control și semnalizare |
— |
|
EN 54-2:1997/A1:2006 |
Nota 3 |
31.12.2007 |
|
EN 54-2:1997/AC:1999 |
|
|
|
CEN |
EN 54-3:2001 Sisteme de detectare și de alarmă la incendiu — Partea 3: Dispozitive de alarmare la incendiu — Sonerii |
— |
|
EN 54-3:2001/A1:2002 |
|
|
|
EN 54-3:2001/A2:2006 |
Nota 3 |
31.5.2009 |
|
CEN |
EN 54-4:1997 Sisteme de detectare și de alarmă la incendiu — Partea 4: Echipament de alimentare electrică |
— |
|
EN 54-4:1997/A1:2002 |
|
|
|
EN 54-4:1997/A2:2006 |
Nota 3 |
31.8.2009 |
|
EN 54-4:1997/AC:1999 |
|
|
|
CEN |
EN 54-5:2000 Sisteme de detectare și de alarmă la incendiu — Partea 5: Detectoare de căldură — Detectoare punctuale |
— |
|
EN 54-5:2000/A1:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 54-7:2000 Sisteme de detectare și de alarmă la incendiu — Partea 7: Detectoare de fum — Detectoare punctuale care utilizează dispersia luminii, transmisia luminii sau ionizarea |
— |
|
EN 54-7:2000/A1:2002 |
|
|
|
EN 54-7:2000/A2:2006 |
Nota 3 |
31.7.2009 |
|
CEN |
EN 54-10:2002 Sisteme de detectare și de alarmă la incendiu — Partea 10: Detectoare de flacără — Detectoare punctuale |
— |
|
EN 54-10:2002/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.8.2007) |
|
CEN |
EN 54-11:2001 Sisteme de detectare și de alarmă la incendiu — Partea 11: Butoane de semnalizare manuală |
— |
|
EN 54-11:2001/A1:2005 |
Nota 3 |
30.9.2008 |
|
CEN |
EN 54-12:2002 Sisteme de detectare și de alarmă la incendiu — Partea 12: Detectoare de fum — Detectoare liniare care utilizează principiul transmisiei unui fascicul de unde optice |
— |
|
CEN |
EN 54-17:2005 Sisteme de detectare și de alarmare la incendiu — Partea 17: Izolatori de scurtcircuit |
— |
|
CEN |
EN 54-18:2005 Sisteme de detectare și de alarmă la incendiu — Partea 18: Dispozitive de intrare-ieșire |
— |
|
EN 54-18:2005/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 54-20:2006 Sisteme de detectare și de alarmă la incendiu — Partea 20: Detectoare de fum prin aspirare |
— |
|
CEN |
EN 54-21:2006 Sisteme de detectare și de alarmă la incendiu — Partea 21: Dispozitiv de transmitere a alarmei de incendiu și a semnalului de deranjament |
— |
|
CEN |
EN 179:1997 Feronerie pentru clădiri — Dispozitive pentru ieșiri de urgenţă acţionate printr-un mâner sau o placă de împingere — Condiţii și metode de încercare |
— |
|
EN 179:1997/A1:2001 |
|
|
|
EN 179:1997/A1:2001/AC:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 197-1:2000 Ciment — Partea 1: Compoziţie, specificaţii și criterii de conformitate ale cimenturilor uzuale |
— |
|
EN 197-1:2000/A1:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (21.10.2004) |
|
EN 197-1:2000/A3:2007 |
Nota 3 |
31.1.2008 |
|
CEN |
EN 197-4:2004 Ciment — Partea 4: Compoziţie, specificaţii și criterii de conformitate pentru cimenturi de furnal cu rezistenţa iniţială mică |
— |
|
CEN |
EN 295-10:2005 Tuburi și accesorii de gresie și îmbinarea acestora la racorduri și reţele de canalizare — Partea 10: Cerinţe de performanţă |
— |
|
CEN |
EN 413-1:2004 Ciment pentru zidarie — Partea 1: Compoziţie, specificaţii și criterii de conformitate |
— |
|
CEN |
EN 438-7:2005 Stratificate decorative de înaltă presiune (HPL) — Plăci pe bază de rășini termorigide (denumite, uzual, stratificate) — Partea 7: Panouri stratificate compacte și compozite HPL pentru finisarea pereţilor și tavanelor interioare și exterioare |
— |
|
CEN |
EN 442-1:1995 Radiatoare și convectoare — Partea 1: Specificaţii și condiţii tehnice |
— |
|
EN 442-1:1995/A1:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 450-1:2005 Cenușă zburătoare pentru beton — Partea 1: Definiţii, condiţii și criterii de conformitate |
— |
|
CEN |
EN 459-1:2001 Var pentru construcţii — Partea 1: Definiţii, caracteristici și criterii de conformitate |
— |
|
CEN |
EN 490:2004 Ţigle și accesorii de beton pentru învelitori de acoperiș și placări de pereţi — Specificaţii de produse |
— |
|
CEN |
EN 492:2004 Plăci de fibrociment de tip ardezie și accesorii — Specificaţie de produs și metode de încercare |
— |
|
EN 492:2004/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (28.2.2006) |
|
EN 492:2004/A2:2006 |
Nota 3 |
30.6.2008 |
|
CEN |
EN 494:2004 + A3:2007 Plăci profilate de fibrociment și accesorii — Specificații de produs și metode de încercare |
EN 494:2004 |
Dată depășită (30.9.2007) |
CEN |
EN 516:2006 Accesorii prefabricate pentru acoperiș — Instalaţii pentru acces pe acoperiș — Pasarele, podine și trepte |
— |
|
CEN |
EN 517:2006 Accesorii prefabricate pentru acoperiș — Cârlige de siguranță pentru acoperiș |
— |
|
CEN |
EN 520:2004 Plăci de gips-carton — Definiţii, specificaţii și metode de încercări |
— |
|
CEN |
EN 523:2003 Teci de bandă de oţel pentru cabluri de precomprimare — Terminologie, condiţii, control de calitate |
— |
|
CEN |
EN 534:2006 Foi bitumate ondulate — Specificații de produse și metode de încercări |
— |
|
CEN |
EN 544:2005 Șindrile bituminoase cu armături minerale și/sau sintetice — Specificație de produs și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 572-9:2004 Sticlă pentru construcţii — Produse de bază — Sticlă silico-calco-sodică — Partea 9: Evaluarea conformităţii/Standard de produs |
— |
|
CEN |
EN 588-2:2001 Tuburi de fibro-ciment pentru racorduri și reţele de canalizare — Partea 2: Cămine de vizitare și cămine de inspecţie |
— |
|
CEN |
EN 671-1:2001 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Sisteme echipate cu furtun — Partea 1: Hidranţi interiori echipaţi cu furtunuri semirigide |
— |
|
EN 671-1:2001/AC:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 671-2:2001 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Sisteme echipate cu furtun — Partea 2: Hidranţi interiori echipaţi cu furtunuri plate |
— |
|
EN 671-2:2001/A1:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.11.2004) |
|
CEN |
EN 681-1:1996 Garnituri de etanșare de cauciuc — Cerinţe de material pentru garnituri de etanșare a îmbinărilor de ţevi utilizate în domeniul apei și canalizării — Partea 1: Cauciuc vulcanizat |
— |
|
EN 681-1:1996/A1:1998 |
|
|
|
EN 681-1:1996/A2:2002 |
|
|
|
EN 681-1:1996/A3:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (28.2.2006) |
|
CEN |
EN 681-2:2000 Garnituri de etanșare de cauciuc — Cerinţe de material pentru garnituri de etanșare a îmbinărilor de ţevi utilizate în domeniul apei și canalizării — Partea 2: Elastomeri termoplastici |
— |
|
EN 681-2:2000/A1:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 681-3:2000 Garnituri de etanșare de cauciuc — Cerinţe de material pentru garnituri de etanșare a îmbinărilor de ţevi utilizate în domeniul apei și canalizării — Partea 3: Materiale celulare de cauciuc vulcanizat |
— |
|
EN 681-3:2000/A1:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 681-4:2000 Garnituri de etanșare de cauciuc — Cerinţe de material pentru garnituri de etanșare a îmbinărilor de ţevi utilizate în domeniul apei și canalizării — Partea 4: Garnituri de etanșare de poliuretan turnat |
— |
|
EN 681-4:2000/A1:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 682:2002 Garnituri de etanșare de cauciuc — Condiţii tehnice ale materialelor pentru garnituri de etanșare utilizate la etanșarea conductelor de canalizare și a racordurilor prin care se transportă gaze și hidrocarburi fluide |
— |
|
CEN |
EN 771-1:2003 Specificaţii ale elementelor pentru zidărie — Partea 1: Elemente pentru zidărie de argilă arsă |
— |
|
EN 771-1:2003/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (1.4.2006) |
|
CEN |
EN 771-2:2003 Specificaţii ale elementelor pentru zidărie — Partea 2: Elemente pentru zidărie de silico-calcar |
EN 771-2:2000 |
Dată depășită (31.1.2005) |
EN 771-2:2003/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (1.4.2006) |
|
CEN |
EN 771-3:2003 Specificaţii ale elementelor pentru zidărie — Partea 3: Elemente pentru zidărie de beton cu agregate (agregate grele și ușoare) |
— |
|
EN 771-3:2003/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (1.4.2006) |
|
CEN |
EN 771-4:2003 Specificaţii ale elementelor pentru zidărie — Partea 4: Elemente pentru zidărie de beton celular autoclavizat |
— |
|
EN 771-4:2003/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (1.4.2006) |
|
CEN |
EN 771-5:2003 Specificaţii ale elementelor pentru zidărie — Partea 5: Elemente pentru zidărie de piatră artificială |
— |
|
EN 771-5:2003/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (1.4.2006) |
|
CEN |
EN 771-6:2005 Specificaţii ale elementelor pentru zidărie — Partea 6: Elemente pentru zidărie de piatră naturală |
— |
|
CEN |
EN 845-1:2003 Specificaţie a componentelor auxiliare pentru zidărie — Partea 1: Agrafe, bride de fixare, etriere suport și console |
— |
|
CEN |
EN 845-2:2003 Specificaţie a componentelor auxiliare pentru zidărie — Partea 2: Buiandrugi |
— |
|
CEN |
EN 845-3:2003 Specificaţie a componentelor auxiliare pentru zidărie — Partea 3: Plase de oţel pentru armarea îmbinărilor orizontale |
— |
|
CEN |
EN 858-1:2002 Seaparatoare de lichide ușoare (de exemplu hidrocarburi) — Partea 1: Principii pentru proiectare, performanţe și încercări, marcare și controlul calităţii |
— |
|
EN 858-1:2002/A1:2004 |
|
|
|
CEN |
EN 877:1999 Tuburi și racorduri de fontă, asamblările lor și accesorii destinate evacuării apelor din clădiri — Condiţii, metode de încercare și asigurarea calităţii |
— |
|
EN 877:1999/A1:2006 |
Nota 3 |
31.7.2008 |
|
CEN |
EN 934-2:2001 Aditivi pentru beton, mortar și pastă — Partea 2: Aditivi pentru beton — Definiţii, condiţii, conformitate, marcare și etichetare |
— |
|
EN 934-2:2001/A1:2004 |
|
|
|
EN 934-2:2001/A2:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.6.2006) |
|
CEN |
EN 934-3:2003 Aditivi pentru beton, mortar și pastă — Partea 3: Aditivi pentru mortar de zidărie — Definiţii, condiţii, conformitate, marcare și etichetare |
— |
|
EN 934-3:2003/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 934-4:2001 Aditivi pentru beton, mortar și pastă — Partea 4: Aditivi pentru paste pentru cabluri pretensionate — Definiţii, condiţii, conformitate, marcare și etichetare |
— |
|
CEN |
EN 997:2003 Vase WC și vase WC cu rezervor alăturat, cu sifon integrat |
— |
|
EN 997:2003/A1:2006 |
Nota 3 |
30.9.2008 |
|
CEN |
EN 998-1:2003 Specificaţie a mortarelor pentru zidărie — Partea 1: Mortare pentru tencuire și gletuire |
— |
|
EN 998-1:2003/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 998-2:2003 Specificaţie a mortarelor pentru zidărie — Partea 2: Mortare pentru zidărie |
— |
|
CEN |
EN 1057:2006 Cupru și aliaje de cupru — Ţevi rotunde fără sudură de cupru pentru apă și gaz utilizate la instalaţii sanitare și de încălzire |
— |
|
CEN |
EN 1096-4:2004 Sticlă pentru construcţii — Geam peliculizat — Partea 4: Evaluarea conformităţii/Standard de produs |
— |
|
CEN |
EN 1123-1:1999 Tuburi și racorduri de tub pentru reţele de canalizare de oţel galvanizat la cald, sudate longitudinal, cu mufă și capăt drept — Partea 1: Cerinţe, încercări, control de calitate |
— |
|
EN 1123-1:1999/A1:2004 |
|
|
|
CEN |
EN 1124-1:1999 Tuburi și racorduri de tub pentru rețele de canalizare de oțel inoxidabil, sudate longitudinal, cu mufă și capăt drept — Partea 1: Cerințe, încercări, control de calitate |
— |
|
EN 1124-1:1999/A1:2004 |
|
|
|
CEN |
EN 1125:1997 Feronerie pentru clădiri — Dispozitive de ieșire antipanică acţionate printr-o bară orizontala — Cerinţe și metode de încercare |
— |
|
EN 1125:1997/A1:2001 |
|
|
|
EN 1125:1997/A1:2001/AC:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 1154:1996 Feronerie pentru clădiri — Dispozitive pentru închidere controlată a ușii — Cerinţe și metode de încercare |
— |
|
EN 1154:1996/A1:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 1155:1997 Feronerie pentru clădiri — Dispozitive de oprire-deschidere acţionate electric pentru uși batante — Cerinţe și metode de încercare |
— |
|
EN 1155:1997/A1:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 1158:1997 Feronerie pentru clădiri — Dispozitive de coordonare a canaturilor — Cerinţe și metode de încercare |
— |
|
EN 1158:1997/A1:2002 |
|
|
|
EN 1158:1997/A1:2002/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1168:2005 Produse prefabricate de beton — Fâșii cu goluri |
— |
|
CEN |
EN 1279-5:2005 Sticlă pentru construcţii — Elemente de vitraje izolante — Partea 5: Evaluarea conformităţii |
— |
|
CEN |
EN 1304:2005 Ţigle și accesorii de argilă arsă — Definiţii și specificaţii de produse |
— |
|
CEN |
EN 1317-5:2007 Dispozitive de protecție la drumuri — Partea 5: Cerințe pentru produse și evaluarea conformității pentru parapete de siguranță |
— |
|
CEN |
EN 1337-3:2005 Aparate de reazem pentru structuri — Partea 3: Aparate de reazem din elastomeri |
— |
|
CEN |
EN 1337-4:2004 Aparate de reazem pentru structuri — Partea 4: Aparate de reazem cu rulouri |
— |
|
EN 1337-4:2004/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 1337-5:2005 Aparate de reazem pentru structuri — Partea 5: Aparate de reazem tip oală |
— |
|
CEN |
EN 1337-6:2004 Aparate de reazem pentru structuri — Partea 6: Aparate de reazem cu balansiere |
— |
|
CEN |
EN 1337-7:2004 Aparate de reazem pentru structuri — Partea 7: Aparate de reazem sferice și cilindrice din PTFE |
EN 1337-7:2000 |
Dată depășită (30.9.2004) |
CEN |
EN 1338:2003 Pavele de beton — Condiţii și metode de încercări |
— |
|
EN 1338:2003/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1339:2003 Dale de beton — Condiţii și metode de încercări |
— |
|
EN 1339:2003/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1340:2003 Elemente de borduri de beton — Condiţii și metode de încercări |
— |
|
EN 1340:2003/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1341:2001 Dale de piatră naturală pentru pavări exterioare — Condiţii și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 1342:2001 Pavele de piatră naturală pentru pavări exterioare — Condiţii și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 1343:2001 Borduri de piatră naturală pentru pavări exterioare — Condiţii și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 1344:2002 Pavele de argilă arsă — Condiţii și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 1423:1997 Produse pentru marcare rutieră — Produse de pulverizare — Microbile de sticlă, granule antiderapante și amestecul celor două componente |
— |
|
EN 1423:1997/A1:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 1433:2002 Canale de evacuare a apelor uzate din zone circulabile utilizate de pietoni și vehicule — Clasificare, cerinţe pentru proiectare și încercare, marcare și evaluarea conformităţii |
— |
|
EN 1433:2002/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.12.2005) |
|
CEN |
EN 1457:1999 Coșuri de fum — Canale interioare de argilă/ceramice — Condiţii și metode de încercare |
— |
|
EN 1457:1999/A1:2002 |
|
|
|
EN 1457:1999/AC:2006 |
|
|
|
EN 1457:1999/A1:2002/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 1463-1:1997 Produse pentru marcare rutieră — Butoane retroreflectorizante — Partea 1: Condiţii initiale de performanţă |
— |
|
EN 1463-1:1997/A1:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 1469:2004 Produse de piatră naturală — Plăci pentru pereţi — Condiţii |
— |
|
CEN |
EN 1504-2:2004 Produse și sisteme pentru protecţia și repararea structurilor de beton — Definiţii, condiţii, control de calitate și evaluarea conformităţii — Partea 2: Sisteme de protecţie de suprafaţă pentru beton |
— |
|
CEN |
EN 1504-3:2005 Produse și sisteme pentru protecţia și repararea structurilor de beton — Definiţii, condiţii, controlul calităţii și evaluarea conformităţii — Partea 3: Reparaţie structurală și nestructurală |
— |
|
CEN |
EN 1504-4:2004 Produse și sisteme pentru protecţia și repararea structurilor de beton — Definiţii, condiţii, control de calitate și evaluarea conformităţii — Partea 4: Lipire structurală |
— |
|
CEN |
EN 1504-5:2004 Produse și sisteme pentru protecţia și repararea structurilor de beton — Definiţii, condiţii, controlul calităţii și evaluarea conformităţii — Partea 5: Produse de injecţie în beton |
— |
|
CEN |
EN 1504-6:2006 Produse și sisteme pentru protecţia și repararea structurilor de beton — Definiţii, condiţii, control de calitate și evaluarea conformităţii — Partea 6: Ancorarea armăturii |
— |
|
CEN |
EN 1504-7:2006 Produse și sisteme pentru protecţia și repararea structurilor de beton — Definiţii, condiţii, control de calitate și evaluarea conformităţii — Partea 7: Protecţia armăturii împotriva coroziunii |
— |
|
CEN |
EN 1520:2002 Elemente prefabricate armate de beton cu agregate ușoare cu structură deschisă |
— |
|
CEN |
EN 1748-1-2:2004 Sticlă pentru construcţii — Produse de bază speciale — Sticlă borosilicatică — Partea 1-2: Evaluarea conformităţii/Standard de produs |
— |
|
CEN |
EN 1748-2-2:2004 Sticlă pentru construcţii — Produse de bază speciale — Vitroceram — Partea 2-2: Evaluarea conformităţii/Standard de produs |
— |
|
CEN |
EN 1806:2006 Coșuri de fum — Blocuri speciale de argilă/ceramică pentru realizarea coșurilor de fum — Condiţii și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 1825-1:2004 Separatoare de grăsimi — Partea 1: Principii pentru proiectarea, performanţe și încercări, marcare și controlul calităţii |
— |
|
EN 1825-1:2004/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1856-1:2003 Coșuri de fum — Condiţii pentru coșuri de fum metalice — Partea 1: Componente ale sistemelor coșurilor de fum |
— |
|
EN 1856-1:2003/A1:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.11.2006) |
|
CEN |
EN 1856-2:2004 Coșuri de fum — Condiţii pentru coșuri de fum metalice — Partea 2: Tubulaturi și elemente de racordare metalice |
— |
|
CEN |
EN 1857:2003 Coșuri de fum — Componente — Canale interioare de beton |
— |
|
EN 1857:2003/AC:2005 |
|
|
|
EN 1857:2003/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 1858:2003 Coșuri de fum — Componente — Blocuri canal de beton cu pereţi simpli sau cu mai multi pereţi |
— |
|
CEN |
EN 1863-2:2004 Sticlă pentru construcţii — Geam de sticlă silico-calco-sodică calit termic — Partea 2: Evaluarea conformităţii/standard de produs |
— |
|
CEN |
EN 1873:2005 Accesorii prefabricate pentru acoperiș — Luminatoare de plafon de material plastic — Specificație de produs și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 1916:2002 Tuburi și accesorii din beton simplu, beton slab armat și beton armat |
— |
|
EN 1916:2002/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1917:2002 Cămine de vizitare și cămine de racord din beton simplu, beton slab armat și beton armat |
— |
|
EN 1917:2002/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 1935:2002 Accesorii pentru construcţii — Balama cu ax simplu — Cerinţe și metode de încercare |
— |
|
EN 1935:2002/AC:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 10025-1:2004 Produse laminate la cald din oţeluri pentru construcţii — Partea 1: Condiţii tehnice generale de livrare |
— |
|
CEN |
EN 10210-1:2006 Profile cave finisate la cald pentru construcţii, din oţeluri de construcţie nealiate și cu granulaţie fină — Partea 1: Condiţii tehnice de livrare |
— |
|
CEN |
EN 10219-1:2006 Profile cave deformate la rece pentru construcţii, din oţeluri de construcţie nealiate și cu granulaţie fină — Partea 1: Condiţii tehnice de livrare |
— |
|
CEN |
EN 10224:2002 Ţevi și racorduri de oţel nealiat pentru transportul lichidelor apoase, inclusiv apă potabilă — Condiţii tehnice de livrare |
— |
|
EN 10224:2002/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.12.2005) |
|
CEN |
EN 10311:2005 Asamblări pentru racordarea ţevilor de oţel și racorduri pentru transportul lichidelor apoase inclusiv apă potabilă |
— |
|
CEN |
EN 10312:2002 Ţevi de oţel inoxidabil sudate pentru transportul lichidelor apoase, inclusiv apă potabilă — Condiţii tehnice de livrare |
— |
|
EN 10312:2002/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.12.2005) |
|
CEN |
EN 12004:2007 Adezivi pentru plăci ceramice — Condiții, evaluarea conformității, clasificare și notare |
EN 12004:2001 |
31.5.2009 |
CEN |
EN 12050-1:2001 Staţii de pompare a apelor uzate pentru clădiri și terenuri — Principii de construcţie și încercare — Partea 1: Staţii de pompare pentru ape uzate cu materii fecale |
— |
|
CEN |
EN 12050-2:2000 Staţii de pompare a apelor uzate pentru clădiri și terenuri — Principii de construcţie și încercare — Partea 2: Staţii de pompare pentru ape uzate fără materii fecale |
— |
|
CEN |
EN 12050-3:2000 Staţii de pompare a apelor uzate pentru clădiri și terenuri — Principii de construcţie și încercare — Partea 3: Staţii de pompare cu aplicare limitată pentru ape uzate cu materii fecale |
— |
|
CEN |
EN 12050-4:2000 Staţii de pompare a apelor uzate pentru clădiri și terenuri — Principii de construcţie și încercare — Partea 4: Robinet de reţinere pentru ape uzate cu materii fecale și fără materii fecale |
— |
|
CEN |
EN 12057:2004 Produse de piatră naturală — Plăci modulare — Condiţii |
— |
|
CEN |
EN 12058:2004 Produse de piatră naturală — Plăci pentru pardoseli și scări — Condiţii |
— |
|
CEN |
EN 12094-1:2003 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componente pentru sisteme de stingere cu gaz — Partea 1: Cerinţe și metode de încercare pentru dispozitive electrice automate de comandă și temporizare |
— |
|
CEN |
EN 12094-2:2003 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componente pentru sisteme de stingere cu gaz — Partea 2: Cerinţe și metode de încercare pentru dispozitive neelectrice automate de comandă și temporizare |
— |
|
CEN |
EN 12094-3:2003 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componente pentru sisteme de stingere cu gaz — Partea 3: Cerinţe și metode de încercare pentru dispozitive manuale de declanșare și de oprire |
— |
|
CEN |
EN 12094-4:2004 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componente pentru sisteme de stingere cu gaz — Partea 4: Cerinţe și metode de încercare pentru ansambluri de supape și declanșatoarele lor |
— |
|
CEN |
EN 12094-5:2006 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componente pentru sisteme de stingere cu gaz — Partea 5: Condiţii și metode de încercare pentru distribuitoare de înaltă și joasa presiune și declanșarea lor |
EN 12094-5:2000 |
30.4.2009 |
CEN |
EN 12094-6:2006 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componente pentru sisteme de stingere cu gaz — Partea 6: Condiţii și metode de încercare pentru dispozitivele neelectrice de scoatere din funcţiune |
EN 12094-6:2000 |
30.4.2009 |
CEN |
EN 12094-7:2000 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componente pentru sisteme de stingere cu gaz — Partea 7: Condiţii și metode de încercare pentru duzele sistemelor cu CO2 |
— |
|
EN 12094-7:2000/A1:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 12094-8:2006 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componente pentru sisteme de stingere cu gaz — Partea 8: Condiţii și metode de încercare pentru racorduri |
— |
|
CEN |
EN 12094-9:2003 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componente pentru sisteme de stingere cu gaz — Partea 9: Cerinţe și metode de încercare pentru detectoare speciale de incendiu |
— |
|
CEN |
EN 12094-10:2003 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componente pentru sisteme de stingere cu gaz — Partea 10: Cerinţe și metode de încercare pentru manometre și presostate |
— |
|
CEN |
EN 12094-11:2003 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componente pentru sisteme de stingere cu gaz — Partea 11: Cerinţe și metode de încercare pentru dispozitive mecanice de cântărire |
— |
|
CEN |
EN 12094-12:2003 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componente pentru sisteme de stingere cu gaz — Partea 12: Cerinţe și metode de încercare pentru dispozitive de alarmare pneumatice |
— |
|
CEN |
EN 12094-13:2001 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componente pentru sisteme de stingere cu gaz — Partea 13: Condiţii și metode de încercare pentru clapete antiretur |
— |
|
CEN |
EN 12101-1:2005 Sisteme pentru controlul fumului și gazelor fierbinţi — Partea 1: Specificaţie pentru barierele de fum |
— |
|
EN 12101-1:2005/A1:2006 |
Nota 3 |
31.12.2007 |
|
CEN |
EN 12101-2:2003 Sisteme pentru controlul fumului și gazelor fierbinţi — Partea 2: Specificaţii pentru ventilatoare de evacuare naturală a fumului și gazelor fierbinţi |
— |
|
CEN |
EN 12101-3:2002 Sisteme de control a caldurii și a fumului — Partea 3: Specificaţii pentru ventilatoare de evacuare a căldurii și a fumului |
— |
|
EN 12101-3:2002/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 12101-6:2005 Sisteme pentru controlul fumului și gazelor fierbinţi — Partea 6: Specificaţii pentru sisteme cu presiune diferenţială — Kituri |
— |
|
EN 12101-6:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 12101-10:2005 Sisteme pentru controlul fumului și gazelor fierbinți — Partea 10: Echipament de alimentare cu energie |
— |
|
EN 12101-10:2005/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 12150-2:2004 Sticlă pentru construcţii — Geam de securitate de sticlă silico-calco-sodică securizat termic — Partea 2: Evaluarea conformităţii/Standard de produs |
— |
|
CEN |
EN 12209:2003 Feronerie pentru clădiri — Broaște îngropate și aplicate — Broaște îngropate și aplicate și plăci opritor, acţionate mecanic — Cerinţe și metode de încercare |
— |
|
EN 12209:2003/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 12259-1:1999 + A1:2001 Protecţie împotriva incendiilor — Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componentele sistemelor de tip sprinkler și cu apă pulverizată — Partea 1: Sprinklere |
— |
|
EN 12259-1:1999 + A1:2001/A2:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (28.2.2006) |
|
EN 12259-1:1999 + A1:2001/A3:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.8.2006) |
|
CEN |
EN 12259-2:1999 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiului — Componente pentru sisteme cu sprinklere și cu apă pulverizată — Partea 2: Sistem de supape de alarmă apă-apă |
— |
|
EN 12259-2:1999/A1:2001 |
|
|
|
EN 12259-2:1999/A2:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.8.2007) |
|
EN 12259-2:1999/AC:2002 |
|
|
|
CEN |
EN 12259-3:2000 Sisteme fixe de stingere a incendiilor — Componente pentru sisteme sprinkler și cu apă pulverizată — Partea 3: Sisteme de supapă de alarmă apă-aer |
— |
|
EN 12259-3:2000/A1:2001 |
|
|
|
EN 12259-3:2000/A2:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.8.2007) |
|
CEN |
EN 12259-4:2000 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Componente pentru sisteme cu sprinklere și cu apă pulverizată — Partea 4: Dispozitive de alarmare cu motor hidraulic |
— |
|
EN 12259-4:2000/A1:2001 |
|
|
|
CEN |
EN 12259-5:2002 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiului — Componente pentru Sprinkler și sisteme de pulverizare cu apă — Partea 5: Detectoare de curgere a apei |
— |
|
CEN |
EN 12271:2006 Tratamente bituminoase — Cerințe |
— |
|
CEN |
EN 12285-2:2005 Rezervoare de oţel executate în atelier — Partea 2: Rezervoare cilindrice orizontale cu pereţi simpli sau dubli pentru depozitarea deasupra solului a lichidelor inflamabile și neinflamabile care poluează apa |
— |
|
CEN |
EN 12326-1:2004 Produse de ardezie și piatră pentru învelitori și placări discontinue — Partea 1: Specificaţie de produs |
— |
|
CEN |
EN 12337-2:2004 Sticlă pentru construcţii — Geam de sticlă silico-calco-sodică securizat chimic — Partea 2: Evaluarea conformităţii/Standard de produs |
— |
|
CEN |
EN 12352:2006 Echipament pentru dirijarea traficului — Dispozitive luminoase de avertizare și de securitate |
— |
|
CEN |
EN 12368:2006 Echipament pentru dirijarea traficului — Semafoare |
— |
|
CEN |
EN 12380:2002 Supape de echilibrare a presiunii pentru sisteme interioare de canalizare — Cerinţe, metode de încercare și evaluarea conformităţii |
— |
|
CEN |
EN 12446:2003 Coșuri de fum — Componente — Anvelope exterioare de beton |
— |
|
CEN |
EN 12467:2004 Plăci plane de fibrociment — Specificaţii de produse și metode de încercare |
— |
|
EN 12467:2004/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (28.2.2006) |
|
EN 12467:2004/A2:2006 |
Nota 3 |
30.6.2008 |
|
CEN |
EN 12566-1:2000 Staţii mici de epurare a apelor uzate pâna la 50 PTE — Partea 1: Fose septice prefabricate |
— |
|
EN 12566-1:2000/A1:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 12566-3:2005 Staţii mici de epurare a apelor uzate pâna la 50 PT — Partea 3: Staţii de epurare a apelor uzate menajere prefabricate si/sau asamblate în situ |
— |
|
CEN |
EN 12620:2002 Agregate pentru beton |
— |
|
CEN |
EN 12676-1:2000 Sisteme antiorbire pentru drumuri — Partea 1: Performanţe și caracteristici |
— |
|
EN 12676-1:2000/A1:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 12764:2004 Instalaţii sanitare — Specificaţii pentru băi cu sistem de barbotare a apei |
— |
|
CEN |
EN 12794:2005 + A1:2007 Produse prefabricate de beton — Piloţi de fundaţie |
EN 12794:2005 |
30.11.2007 |
CEN |
EN 12809:2001 Boilere de uz casnic cu combustibil solid — Putere de încălzire nominală până la 50 kW — Cerinţe și metode de încercare |
— |
|
EN 12809:2001/A1:2004 |
|
|
|
EN 12809:2001/AC:2006 |
|
|
|
EN 12809:2001/A1:2004/AC:2006 |
|
|
|
EN 12809:2001/A1:2004/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 12815:2001 Aparate de gătit casnice cu combustibil solid — Cerinţe și metode de încercare |
— |
|
EN 12815:2001/A1:2004 |
|
|
|
EN 12815:2001/AC:2006 |
|
|
|
EN 12815:2001/A1:2004/AC:2006 |
|
|
|
EN 12815:2001/A1:2004/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 12839:2001 Produse prefabricate de beton — Elemente pentru împrejmuiri |
— |
|
CEN |
EN 12843:2004 Produse prefabricate de beton — Stâlpi |
— |
|
CEN |
EN 12859:2001 Plăci de ipsos — Definiţii, condiţii și metode de încercare |
— |
|
EN 12859:2001/A1:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.12.2004) |
|
CEN |
EN 12860:2001 Lianţi-adezivi pe bază de ipsos pentru plăci de ipsos — Definiţii, caracteristici și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 12878:2005 Pigmenti pentru colorarea materialelor de construcţie pe bază de ciment si/sau var — Specificaţii și metode de încercare |
— |
|
EN 12878:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 12951:2004 Accesorii prefabricate pentru învelitoare de acoperiș — Scări de acoperiș fixate permanent — Specificaţie de produs și metode de încercări |
— |
|
CEN |
EN 12966-1:2005 Semnalizare rutieră verticala — Indicatoare rutiere cu mesaj variabil — Partea 1: Standard de produs |
— |
|
CEN |
EN 13024-2:2004 Sticlă pentru construcţii — Geam de securitate borosilicatic securizat termic — Partea 2: Evaluarea conformităţii/standard de produs |
— |
|
CEN |
EN 13043:2002 Agregate pentru amestecuri bituminoase și pentru finisarea suprafeţelor, utilizate la construcţia șoselelor, a aeroporturilor și a altor zone cu trafic |
— |
|
EN 13043:2002/AC:2004 |
|
|
|
CEN |
EN 13055-1:2002 Agregate ușoare — Partea 1: Agregate ușoare pentru betoane, mortare și paste de ciment |
— |
|
CEN |
EN 13055-2:2004 Agregate ușoare — Partea 2: Agregate ușoare pentru amestecuri hidrocarbonate, tratamente superficiale și pentru straturi tratate și netratate |
— |
|
CEN |
EN 13063-1:2005 + A1:2007 Coșuri de fum — Sistem de coșuri de fum cu pereți interiori de argilă arsă/ceramică — Partea 1: Condiții și metode de încercare corespunzătoare determinării rezistenței la focul din coș |
EN 13063-1:2005 |
30.4.2009 |
CEN |
EN 13063-2:2005 + A1:2007 Coșuri de fum — Sistem de coșuri de fum cu pereți interiori de argilă arsă/ceramică — Partea 2: Cerințe și metode de încercare în condiții umede |
EN 13063-2:2005 |
30.4.2009 |
CEN |
EN 13063-3:2007 Coșuri de fum — Sistem de coșuri de fum cu pereți interiori de argilă arsă/ceramică — Partea 3: Condiții și metode de încercare pentru canalele de aer ale sistemului de coșuri |
— |
|
CEN |
EN 13069:2005 Coșuri de fum — Anvelope exterioare de argilă arsă/ceramice pentru sisteme de coșuri de fum — Condiţii și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 13084-5:2005 Coșuri independente — Partea 5: Materiale pentru canale interioare de argilă arsă — Specificaţie de produs |
— |
|
EN 13084-5:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 13084-7:2005 Coșuri independente — Partea 7: Specificaţii de produs a prefabricatelor cilindrice de oţel pentru coșuri de oţel cu pereţi simpli și canale interioare de oţel |
— |
|
CEN |
EN 13101:2002 Trepte pentru cămine de vizitare — Cerinţe, marcare, încercări și evaluarea conformităţii |
— |
|
CEN |
EN 13108-1:2006 Mixturi asfaltice — Specificații pentru materiale — Partea 1: Betoane asfaltice |
— |
|
CEN |
EN 13108-2:2006 Mixturi asfaltice — Specificații pentru materiale — Partea 2: Betoane asfaltice pentru straturi foarte subțiri |
— |
|
CEN |
EN 13108-3:2006 Mixturi asfaltice — Specificații pentru materiale — Partea 3: Betoane asfaltice suple |
— |
|
CEN |
EN 13108-4:2006 Mixturi asfaltice — Specificații pentru materiale — Partea 4: Mixturi asfaltice tip Hot Rolled Asphalt |
— |
|
CEN |
EN 13108-5:2006 Mixturi asfaltice — Specificații pentru materiale — Partea 5: Beton asfaltic cu conținut ridicat de mastic |
— |
|
CEN |
EN 13108-6:2006 Mixturi asfaltice — Specificații pentru materiale — Partea 6: Asfalt turnat rutier |
— |
|
CEN |
EN 13108-7:2006 Mixturi asfaltice — Specificații pentru materiale — Partea 7: Betoane asfaltice drenante |
— |
|
CEN |
EN 13139:2002 Agregate pentru mortare |
— |
|
CEN |
EN 13160-1:2003 Sisteme de detectare a scurgerilor — Partea 1: Principii generale |
— |
|
CEN |
EN 13162:2001 Produse termoizolante pentru clădiri — Produse fabricate din vată minerală (MW) — Specificaţie |
— |
|
EN 13162:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13163:2001 Produse termoizolante pentru clădiri — Produse fabricate din polistiren expandat (EPS) — Specificaţie |
— |
|
EN 13163:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13164:2001 Produse termoizolante pentru clădiri — Produse fabricate din spumă de polistiren extrudat (XPS) — Specificaţie |
— |
|
EN 13164:2001/A1:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.11.2004) |
|
EN 13164:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13165:2001 Produse termoizolante pentru clădiri — Produse fabricate din spumă rigidă de poliuretan (PUR) — Specificaţie |
— |
|
EN 13165:2001/A1:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.11.2004) |
|
EN 13165:2001/A2:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.5.2005) |
|
EN 13165:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13166:2001 Produse termoizolante pentru clădiri — Produse fabricate din spumă fenolică (PF) — Specificaţie |
— |
|
EN 13166:2001/A1:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.11.2004) |
|
EN 13166:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13167:2001 Produse termoizolante pentru clădiri — Produse fabricate din sticlă celulară (CG) — Specificaţie |
— |
|
EN 13167:2001/A1:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.11.2004) |
|
EN 13167:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13168:2001 Produse termoizolante pentru clădiri — Produse fabricate din vată de lemn (WW) — Specificaţie |
— |
|
EN 13168:2001/A1:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.11.2004) |
|
EN 13168:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13169:2001 Produse termoizolante pentru clădiri — Produse fabricate din perlit expandat (EPB) — Specificaţie |
— |
|
EN 13169:2001/A1:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.11.2004) |
|
EN 13169:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13170:2001 Produse termoizolante pentru clădiri — Produse fabricate din plută expandată (ICB) — Specificaţie |
— |
|
EN 13170:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13171:2001 Produse termoizolante pentru clădiri — Produse fabricate din fibre de lemn (WF) — Specificaţie |
— |
|
EN 13171:2001/A1:2004 |
Nota 3 |
Dată depășită (30.11.2004) |
|
EN 13171:2001/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13224:2004 + A1:2007 Produse prefabricate de beton — Elemente de planșeu cu nervuri |
EN 13224:2004 |
31.12.2007 |
CEN |
EN 13225:2004 Produse prefabricate de beton — Elemente liniare de structură |
— |
|
EN 13225:2004/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 13229:2001 Aparate care includ focare deschise cu combustibili solizi — Cerinţe și metode de încercare |
— |
|
EN 13229:2001/A1:2003 |
|
|
|
EN 13229:2001/A2:2004 |
|
|
|
EN 13229:2001/A2:2004/AC:2006 |
|
|
|
EN 13229:2001/AC:2006 |
|
|
|
EN 13229:2001/A2:2004/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 13240:2001 Sobe cu combustibil solid — Cerinţe și metode de încercare |
— |
|
EN 13240:2001/A2:2004 |
|
|
|
EN 13240:2001/AC:2006 |
|
|
|
EN 13240:2001/A2:2004/AC:2006 |
|
|
|
EN 13240:2001/A2:2004/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 13241-1:2003 Uși pentru uz industrial, comercial și pentru garaje — Standard de produs — Partea 1: Produse fără caracteristici de rezistenţă la foc sau protecţie la fum |
— |
|
CEN |
EN 13242:2002 Agregate din materiale nelegate sau legate hidraulic pentru utilizare în ingineria civilă și în construcţii de drumuri |
— |
|
EN 13242:2002/AC:2004 |
|
|
|
CEN |
EN 13249:2000 Geotextile și produse înrudite — Caracteristici impuse pentru utilizarea la construcţia de drumuri și alte zone de circulaţie (cu excepţia căilor ferate și a straturilor de uzură) |
— |
|
EN 13249:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.7.2005) |
|
CEN |
EN 13250:2000 Geotextile și produse înrudite — Caracteristici impuse pentru utilizarea la construcţia de căi ferate |
— |
|
EN 13250:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.7.2005) |
|
CEN |
EN 13251:2000 Geotextile și produse înrudite — Caracteristici impuse pentru utilizarea în lucrările de terasamente, fundaţii și structuri de susţinere |
— |
|
EN 13251:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.7.2005) |
|
CEN |
EN 13252:2000 Geotextile și produse înrudite — Caracteristici impuse pentru a fi utilizate în sistemele de drenaj |
— |
|
EN 13252:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.7.2005) |
|
CEN |
EN 13253:2000 Geotextile și produse înrudite — Caracteristici impuse pentru utilizarea la lucrările de control a eroziunii (protecţii costiere, apărări de maluri) |
— |
|
EN 13253:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.7.2005) |
|
CEN |
EN 13254:2000 Geotextile și produse înrudite — Caracteristici impuse pentru utilizarea în construcţii de rezervoare și baraje |
— |
|
EN 13254:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.7.2005) |
|
EN 13254:2000/AC:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 13255:2000 Geotextile și produse înrudite — Caracteristici impuse pentru utilizarea la construcţia de canale |
— |
|
EN 13255:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.7.2005) |
|
EN 13255:2000/AC:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 13256:2000 Geotextile și produse înrudite Caracteristici impuse pentru utilizarea la construcţia de tuneluri și structuri subterane |
— |
|
EN 13256:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.7.2005) |
|
EN 13256:2000/AC:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 13257:2000 Geotextile și produse înrudite — Caracteristici impuse pentru utilizarea în lucrările de depozitare a deșeurilor solide |
— |
|
EN 13257:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.7.2005) |
|
EN 13257:2000/AC:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 13263-1:2005 Silice ultra fină pentru beton — Partea 1: Definiţii, condiţii și criterii de conformitate |
— |
|
CEN |
EN 13265:2000 Geotextile și produse înrudite — Caracteristici cerute pentru utilizarea în proiecte de depozitare a deșeurilor lichide |
— |
|
EN 13265:2000/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.7.2005) |
|
EN 13265:2000/AC:2003 |
|
|
|
CEN |
EN 13279-1:2005 Ipsos și tencuieli de ipsos — Partea 1: Definiţii și condiţii |
— |
|
CEN |
EN 13310:2003 Spălătorie de bucătărie — Condiţii de funcţionare și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 13341:2005 Rezervoare termoplastice statice pentru depozitarea deasupra solului a combustibililor pentru încălzire, a benzinei și a motorinei pentru uz casnic — Rezervoare de polietilenă injectată prin suflare, de polietilenă injectată prin centrifugare și de poliami |
— |
|
CEN |
EN 13361:2004 Bariere geosintetice — Caracteristici impuse pentru utilizarea la construcţia de rezervoare și baraje |
— |
|
EN 13361:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (28.2.2007) |
|
CEN |
EN 13362:2005 Bariere geosintetice — Caracteristici impuse pentru utilizarea în construcţia de canale |
— |
|
CEN |
EN 13383-1:2002 Agregate pentru anrocamente — Partea 1: Specificaţii |
— |
|
CEN |
EN 13407:2006 Pișoare de perete — Condiții de funcționare și metode de încercări |
— |
|
CEN |
EN 13450:2002 Agregate pentru balast de cale ferată |
— |
|
EN 13450:2002/AC:2004 |
|
|
|
CEN |
EN 13454-1:2004 Lianţi, lianţi compoziti și amestecuri preparate în fabrică pentru sape pe bază de sulfat de calciu — Partea 1: Definiţii și specificaţii |
— |
|
CEN |
EN 13479:2004 Materiale pentru sudare — Standard general de produs pentru metale de adaos și fluxuri pentru sudarea prin topire a materialelor metalice |
— |
|
CEN |
EN 13491:2004 Bariere geosintetice — Caracteristici impuse pentru utilizarea ca bariere hidraulice în construcţia de tunele și de structuri subterane |
— |
|
EN 13491:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (28.2.2007) |
|
CEN |
EN 13492:2004 Bariere geosintetice — Caracteristici impuse pentru utilizarea la construcţia de depozite de deseuri lichide, staţii de transfer sau lucrări secundare de stocare |
— |
|
EN 13492:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (28.2.2007) |
|
CEN |
EN 13493:2005 Bariere geosintetice — Caracteristici impuse pentru utilizarea în construcţia de depozite de deșeuri solide și amplasamente de depozitare |
— |
|
CEN |
EN 13502:2002 Coșuri de fum — Terminale de argilă arsă/ceramice — Condiţii și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 13561:2004 Jaluzele exterioare — Cerinţe de performanţă, inclusiv de securitate |
— |
|
CEN |
EN 13564-1:2002 Clapete împotriva refulării pentru clădiri — Partea 1: Cerinţe |
— |
|
CEN |
EN 13565-1:2003 Sisteme fixe de luptă împotriva incendiilor — Sisteme cu spumă — Partea 1: Cerinţe și metode de încercare pentru componente |
— |
|
CEN |
EN 13616:2004 Dispozitive pentru limitarea umplerii rezervoarelor statice pentru combustibili petrolieri lichizi |
— |
|
EN 13616:2004/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 13658-1:2005 Plase și profiluri metalice — Definiţii, specificaţii și metode de încercare — Partea 1: Tencuieli interioare |
— |
|
CEN |
EN 13658-2:2005 Plase și profiluri metalice — Definiţii, specificaţii și metode de încercări — Partea 2: Tencuieli exterioare |
— |
|
CEN |
EN 13659:2004 Elemente de închidere pentru goluri echipate cu ferestre — Cerinţe de performanţă, inclusiv de securitate |
— |
|
CEN |
EN 13693:2004 Produse prefabricate de beton — Elemente speciale de acoperiș |
— |
|
CEN |
EN 13707:2004 Foi flexibile pentru hidroizolatii — Foi bituminoase armate pentru hidroizolarea acoperișului — Definiţii și caracteristici |
— |
|
EN 13707:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.5.2007) |
|
CEN |
EN 13747:2005 Produse prefabricate de beton — Predale pentru sisteme de planșee |
— |
|
EN 13747:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 13748-1:2004 Plăci de mozaic — Partea 1: Plăci de mozaic pentru utilizari la interior |
— |
|
EN 13748-1:2004/A1:2005 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.12.2005) |
|
EN 13748-1:2004/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 13748-2:2004 Plăci de mozaic — Partea 2: Plăci de mozaic pentru utilizări la exterior |
— |
|
CEN |
EN 13813:2002 Materiale pentru sape și pardoseli — Materiale pentru sape — Caracteristici și cerinţe |
— |
|
CEN |
EN 13815:2006 Produse de ipsos cu fibre — Definiţii, condiţii și metode de încercări |
— |
|
CEN |
EN 13830:2003 Faţade cortină — Standard de produs |
— |
|
CEN |
EN 13859-1:2005 Foi flexibile pentru hidroizolaţii — Definiţii și caracteristici ale substraturilor — Partea 1: Substraturi pentru învelitori de acoperiș discontinue |
— |
|
CEN |
EN 13859-2:2004 Foi flexibile pentru hidroizolaţii — Definiţii și caracteristici ale substraturilor — Partea 2: Substraturi pentru pereţi |
— |
|
CEN |
EN 13877-3:2004 Îmbrăcăminţi rutiere de beton — Partea 3: Specificaţii pentru gujoanele utilizate la îmbrăcăminţile de beton |
— |
|
CEN |
EN 13915:2007 Panouri prefabricate de plăci de gips-carton cu miez celular de carton — Definiții, specificații și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 13950:2005 Panouri compozite din plăci de gips-carton pentru izolare termică/acustică — Definiții, condiții și metode de încercări |
— |
|
CEN |
EN 13956:2005 Foi flexibile pentru hidroizolatii — Foi hidroizolante de material plastic și cauciuc pentru acoperiș — Definiţii și caracteristici |
— |
|
EN 13956:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 13963:2005 Materiale de rostuire pentru îmbinarea panourilor de gips-carton — Definiţii, condiţii și metode de încercare |
— |
|
EN 13963:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 13964:2004 Plafoane suspendate — Condiţii și metode de încercare |
— |
|
EN 13964:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
31.8.2008 |
|
CEN |
EN 13967:2004 Foi flexibile pentru hidroizolatii — Foi de material plastic și de cauciuc de etanșare împotriva umezelii, inclusiv foi de material plastic și de cauciuc pentru etanșarea cuvelajelor — Definiţii și caracteristici |
— |
|
EN 13967:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.5.2007) |
|
CEN |
EN 13969:2004 Foi flexibile pentru hidroizolatii — Foi bituminoase de etanșare împotriva umezelii, inclusiv foi bituminoase pentru etanșarea cuvelajelor — Definiţii și caracteristici |
— |
|
EN 13969:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.5.2007) |
|
CEN |
EN 13970:2004 Foi flexibile pentru hidroizolatii — Foi bituminoase utilizate ca straturi pentru controlul vaporilor — Definiţii și caracteristici |
— |
|
EN 13970:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.5.2007) |
|
CEN |
EN 13978-1:2005 Produse prefabricate de beton — Garaje prefabricate de beton — Partea 1: Condiţii pentru garaje de beton monolit armat sau compuse din elemente individuale de dimensiunile unei camere |
— |
|
CEN |
EN 13984:2004 Foi flexibile pentru hidroizolatii — Foi de material plastic și de cauciuc utilizate ca straturi pentru controlul vaporilor — Definiţii și caracteristici |
— |
|
EN 13984:2004/A1:2006 |
Nota 3 |
Dată depășită (31.5.2007) |
|
CEN |
EN 13986:2004 Plăci pe bază de lemn destinate construcției — Caracteristici, evaluarea conformității și marcare |
EN 13986:2002 |
Dată depășită (30.4.2005) |
CEN |
EN 14016-1:2004 Lianţi pentru sape pe bază de magnezită — Magnezita caustică și clorură de magneziu — Partea 1: Definiţii, cerinţe |
— |
|
CEN |
EN 14037-1:2003 Panouri radiante de plafon alimentate cu apă cu temperatura sub 120 °C — Partea 1: Specificaţii și condiţii tehnice |
— |
|
CEN |
EN 14041:2004 Îmbrăcăminte rezistentă la șoc, textilă și stratificată pentru pardoseală — Caracteristici esenţiale |
— |
|
EN 14041:2004/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 14063-1:2004 Produse termoizolante destinate utilizării la clădiri — Izolaţie termică formată in-situ pe bază de agregate ușoare de argilă expandată (LWA) — Partea 1: Specificaţie de produse în vrac înainte de instalare |
— |
|
EN 14063-1:2004/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 14080:2005 Structuri de lemn — Lemn lamelat încleiat — Cerinţe |
— |
|
CEN |
EN 14081-1:2005 Structuri de lemn — Lemn de construcţii cu secțiune dreptunghiulară sortat după rezistență — Partea 1: Cerințe generale |
— |
|
CEN |
EN 14178-2:2004 Sticlă pentru construcţii — Produse de bază de sticlă silico-alcalino-pamântoasă — Partea 2: Evaluarea conformităţii/standard de produs |
— |
|
CEN |
EN 14179-2:2005 Sticlă pentru construcţii — Geam de securitate de sticlă silico-calco-sodică securizat termic și tratat Heat Soak — Partea 2: Evaluarea conformităţii/Standard de produs |
— |
|
CEN |
EN 14188-1:2004 Produse pentru colmatarea rosturilor — Partea 1: Specificaţii pentru produsele de colmatare aplicate la cald |
— |
|
CEN |
EN 14188-2:2004 Produse pentru colmatarea rosturilor — Partea 2: Specificaţii pentru produsele de colmatare aplicate la rece |
— |
|
CEN |
EN 14188-3:2006 Produse pentru colmatarea rosturilor — Partea 3: Specificaţii pentru produse prefabricate de colmatare a rosturilor |
— |
|
CEN |
EN 14190:2005 Produse realizate prin prelucrarea secundară a plăcilor de ghips-carton — Definiţii, condiţii și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 14195:2005 Componentele structurii metalice pentru sisteme de plăci de gips-carton — Definiţii, condiţii și metode de încercare |
— |
|
EN 14195:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 14209:2005 Cornișe din plăci de gips-carton preformate — Definiții, condiții și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 14216:2004 Ciment — Compoziţie, specificaţii și criterii de conformitate ale cimenturilor speciale cu caldura de hidratare foarte redusă |
— |
|
CEN |
EN 14246:2006 Elemente de ipsos pentru plafoane suspendate — Definiții, condiții și metode de încercare |
— |
|
EN 14246:2006/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 14250:2004 Structuri de lemn — Cerinţe privind produsele pentru elemente de structură prefabricate cu elemente de fixare cu placă metalica ambutisata |
— |
|
CEN |
EN 14296:2005 Instalaţii sanitare — Lavoare colective |
— |
|
CEN |
EN 14316-1:2004 Produse termoizolante destinate utilizării la clădiri — Izolaţie termică formată in-situ pe bază de produse de perlit expandat (EP) — Partea 1: Specificaţie de produse liate și în vrac înainte de instalare |
— |
|
CEN |
EN 14317-1:2004 Produse termoizolante destinate utilizării la clădiri — Izolaţie termică formată in-situ pe bază de vermiculit exfoliat (EV) — Partea 1: Specificaţie de produse liate și în vrac înainte de instalare |
— |
|
CEN |
EN 14321-2:2005 Sticlă pentru construcţii — Geam de securitate de sticlă silico-alcalino-pamântoasă securizat termic — Partea 2: Evaluarea conformităţii/Standard de produs |
— |
|
CEN |
EN 14339:2005 Hidranţi de incendiu subterani |
— |
|
CEN |
EN 14342:2005 Pardoseli și parchet de lemn — Caracteristici, evaluarea conformităţii și marcare |
— |
|
EN 14342:2005/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 14351-1:2006 Ferestre și uși — Standard de produs, caracteristici de performanţă — Partea 1: Ferestre și uși exterioare pentru pietoni, fără caracteristici de rezistenţă la foc și/sau etanșeitate la fum |
— |
|
CEN |
EN 14374:2004 Structuri de lemn — LVL (Lemn stratificat) — Cerinţe |
— |
|
CEN |
EN 14384:2005 Hidranţi de incendiu supraterani |
— |
|
CEN |
EN 14388:2005 Dispozitive de reducere a zgomotului din traficul rutier — Specificaţii |
— |
|
CEN |
EN 14396:2004 Scări fixe pentru cămine de vizitare |
— |
|
CEN |
EN 14399-1:2005 Asamblări de înaltă rezistenţă cu șuruburi pretensionate pentru structuri metalice — Partea 1: Cerinţe generale |
— |
|
CEN |
EN 14411:2006 Plăci și dale ceramice — Definiții, clasificare, caracteristici și marcare |
EN 14411:2003 |
Dată depășită (30.6.2007) |
CEN |
EN 14428:2004 Incinta de duș — Condiţii de functionare și metode de încercări |
— |
|
CEN |
EN 14449:2005 Sticlă pentru construcţii — Geam stratificat și geam de securitate stratificat — Evaluarea conformităţii/Standard de produs |
— |
|
EN 14449:2005/AC:2005 |
|
|
|
CEN |
EN 14471:2005 Coșuri de fum — Sisteme de coșuri de fum cu canale interioare de material plastic — Condiţii și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 14496:2005 Adezivi pe bază de ipsos pentru panouri compozite din plăci de gips-carton pentru izolare termică/acustică — Definiții, condiții și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 14528:2007 Bideuri — Condiții de funcționare și metode de încercări |
EN 14528:2005 |
31.1.2009 |
CEN |
EN 14604:2005 Dispozitive de alarmă de fum |
— |
|
CEN |
EN 14647:2005 Ciment de aluminat de calciu — Compoziție, specificații și criterii de conformitate |
— |
|
EN 14647:2005/AC:2006 |
|
|
|
CEN |
EN 14680:2006 Adezivi pentru sisteme de canalizare termoplastice fără presiune — Specificații |
— |
|
CEN |
EN 14688:2006 Instalații sanitare — Lavoare — Condiții de funcționare și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 14716:2004 Plafoane tensionate — Condiţii și metode de încercare |
— |
|
CEN |
EN 14782:2006 Placă metalică autoportantă pentru învelitoare de acoperiș, placări la exterior și căptușiri la interior — Specificaţie de produs și cerinţe |
— |
|
CEN |
EN 14783:2006 Foi și benzi metalice sprijinite complet pentru acoperiri, placări la interior și la exterior — Specificaţie de produs și cerinţe |
— |
|
CEN |
EN 14800:2007 Tuburi flexibile metalice ondulate de securitate pentru racordarea aparatelor pentru uz casnic care utilizează combustibili gazoși |
— |
|
CEN |
EN 14814:2007 Adezivi pentru rețele de țevi de materiale plastice pentru lichide sub presiune — Specificații |
— |
|
CEN |
EN 14843:2007 Produse prefabricate de beton — Scări |
— |
|
CEN |
EN 14844:2006 Produse prefabricate de beton — Chesoane subterane |
— |
|
CEN |
EN 14889-1:2006 Fibre pentru beton — Partea 1: Fibre de oţel — Definiţii, specificaţii și conformitate |
— |
|
CEN |
EN 14889-2:2006 Fibre pentru beton — Partea 2: Fibre de polimer — Definiţii, specificaţii și conformitate |
— |
|
CEN |
EN 14904:2006 Suprafețe pentru activități sportive — Suprafețe pentru activități multisportive în sală — Specificație |
— |
|
CEN |
EN 14909:2006 Foi flexibile pentru hidroizolații — Foi hidroizolante de material plastic și cauciuc de etanșare la umiditate — Definiții și caracteristici |
— |
|
CEN |
EN 14915:2006 Lambriuri și placări de lemn masiv — Caracteristici, evaluarea conformităţii și marcare |
— |
|
EN 14915:2006/AC:2007 |
|
|
|
CEN |
EN 14933:2007 Produse termoizolante și de rambleiere pentru aplicații de inginerie civilă — Produse fabricate industrial din polistiren expandat (EPS) — Specificație |
— |
|
CEN |
EN 14934:2007 Produse termoizolante și de rambleiere pentru aplicații de inginerie civilă — Produse fabricate industrial din spumă de polistiren extrudat (XPS) — Specificație |
— |
|
CEN |
EN 14964:2006 Substraturi de acoperire rigide pentru așezare discontinuă — Definiții și caracteristici |
— |
|
CEN |
EN 14967:2006 Foi flexibile pentru hidroizolații — Foi bituminoase de etanșare la umiditate — Definiții și caracteristici |
— |
|
CEN |
EN 14989-1:2007 Coșuri de fum — Condiții și metode de încercare pentru coșuri de fum metalice și canale de alimentare aer din materiale diferite pentru aparate de încălzire etanșe — Partea 1: Terminale verticale aer/gaze de ardere pentru aparate tip C6 |
— |
|
CEN |
EN 14991:2007 Produse prefabricate de beton — Elemente de fundație |
— |
|
CEN |
EN 14992:2007 Produse prefabricate de beton — Elemente de pereți |
— |
|
CEN |
EN 15048-1:2007 Asamblări cu șuruburi nepretensionate pentru structuri metalice — Partea 1: Cerințe generale |
— |
|
CEN |
EN 15050:2007 Produse de beton prefabricat — Elemente de pod |
— |
|
CEN |
EN 15088:2005 Aluminiu și aliaje de aluminiu — Produse pentru structuri în construcţii — Condiţii tehnice pentru inspecţie și livrare |
— |
|
CEN |
EN 15167-1:2006 Zgură granulată de furnal înalt măcinată pentru utilizare în beton, mortar și pastă — Partea 1: Definiții, specificații și criterii de conformitate |
— |
|
CEN |
EN 15250:2007 Aparate de încălzire de uz casnic cu combustibil solid cu eliberare lentă a căldurii — Cerințe și metode de încercare |
— |
|
Nota 1 |
În general, data încetării prezumției de conformitate va fi data retragerii („dow”) stabilită de către Organismul european de standardizare, însă se atrage atenția utilizatorilor acestor standarde asupra faptului că aceasta poate diferi în anumite cazuri excepționale. |
Nota 3 |
În cazul modificărilor, standardul de referință este EN CCCCC:YYYY, modificările sale anterioare, dacă există, și noua modificare menționată. Prin urmare, standardul înlocuit (coloana 3) se compune din EN CCCCC:YYYY și modificările sale anterioare, dacă există, însă fără noua modificare menționată. La data menționată standardul înlocuit încetează să confere prezumția de conformitate cu cerințele esențiale ale directivei. |
Notă:
— |
Informații cu privire la disponibilitatea standardelor se pot obține fie de la organismele europene de standardizare, fie de la organismele naționale de standardizare, a căror listă este anexată la Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2), modificată prin Directiva 98/48/CE (3). |
— |
Publicarea referințelor în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nu implică faptul că standardele sunt disponibile în toate limbile comunitare. |
— |
Această listă înlocuiește toate listele anterioare publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Comisia asigură actualizarea acestei liste. [această notă se va include doar în cazul unei liste consolidate] |
Mai multe informații despre standardele armonizate se găsesc pe internet la:
http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/
(1) OES: Organismul european de standardizare:
— |
CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, Tel. (32-2) 550 08 11; fax (32-2) 550 08 19 (http://www.cen.eu) |
— |
CENELEC: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels, Tel. (32-2) 519 68 71; fax (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org) |
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, Tel. (33) 492 94 42 00; fax (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org). |
(2) JO L 204, 21.7.1998, p. 37.
(3) JO L 217, 5.8.1998, p. 18.
V Anunțuri
PROCEDURI ADMINISTRATIVE
Comisie
4.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290/43 |
Cerere de propuneri conform programului de lucru al celui de-al Șaptelea Program-cadru al Comunității Europene pentru cercetare, dezvoltare tehnologică și demonstrație
(2007/C 290/13)
Prin prezenta comunicare se lansează o cerere de propuneri conform programului de lucru din cadrul celui de-al Șaptelea Program-cadru al Comunității Europene pentru cercetare, dezvoltare tehnologică și demonstrație (2007-2013).
Se solicită propuneri pentru următoarea cerere privind Programul specific „Cooperare”: Tehnologiile informațiilor și comunicațiilor: FP7-ICT-2007-3.
Termenul limită și bugetul sunt indicate în textul cererii, publicat pe site-ul CORDIS:
http://cordis.europa.eu/fp7/calls/
4.12.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 290/44 |
F-Aurillac: Exploatarea serviciilor aeriene regulate
Exploatarea serviciilor aeriene regulate între Aurillac și Paris (Orly)
Anunț de licitație publică lansată de Franța în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (CEE) nr. 2408/92 al Consiliului în vedereaunei delegări de serviciu public
(2007/C 290/14)
1. Introducere: În temeiul dispozițiilor articolului 4 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CEE) nr. 2408/92 din 23.6.1992 privind accesul transportatorilor aerieni comunitari la rutele aeriene intracomunitare, Franța a impus obligații de serviciu public referitoare la serviciile aeriene regulate exploatate între Aurillac și Paris (Orly). Standardele impuse de aceste obligații de serviciu public au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene din 1.12.2007 cu referința C 289.
În cazul în care niciun transportator aerian nu a început sau nu este pe punctul de a începe, la 1.3.2008, exploatarea de servicii aeriene regulate pe această rută în conformitate cu obligațiile de serviciu public care au fost impuse și fără a cere o compensație financiară, Franța a decis, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 4 alineatul (1) litera (d) din regulamentul menționat anterior, să limiteze accesul la ruta respectivă la un singur transportator aerian și să acorde, prin licitație publică, dreptul de a exploata aceste servicii începând cu 1.6.2008.
2. Autoritatea contractantă: Chambre de commerce et d'industrie du Cantal, 44, boulevard du Pont Rouge, -15013 Aurillac Cedex. Tél. (33) 471 45 40 41. Fax (33) 471 48 48 12. E-mail: cdouhet@cantal.cci.fr.
3. Obiectul consultării: Prestarea, începând cu 1.6.2008, de servicii aeriene regulate în conformitate cu obligațiile de serviciu public menționate la alineatul (1).
4. Principalele caracteristici ale contractului: Contract de delegare de serviciu public, încheiat între transportatorul aerian, Camera de Comerț și Industrie din Cantal și stat, în temeiul articolului 8 din Decretul nr. 2005-473 din 16.5.2005 referitor, în special, la normele de acordare a compensațiilor financiare de către stat.
Veniturile vor fi percepute de concesionar. Camera de Comerț și Industrie din Cantal si statul îi vor plăti acestuia o contribuție egală cu diferența dintre cheltuielile reale fără taxe (TVA, taxe specifice transportului aerian) de operare a serviciului și veniturile comerciale fără taxe (TVA, taxe specifice transportului aerian) generate de acesta, în limita valorii maxime a compensației la care concesionarul s-a angajat, din care se deduc, după caz, penalitățile menționate la articolul 9-4 din prezentul anunț.
5. Durata contractului: Durata contractului (convenție de delegare de serviciu public) este de trei ani, cu efect de la 1.6.2008.
6. Participarea la consultare: Participarea este deschisă tuturor transportatorilor aerieni titulari ai unei licențe de operare valabile, eliberate în temeiul Regulamentului (CEE) nr. 2407/92 al Consiliului din 23.7.1992 privind licențele transportatorilor aerieni.
7. Procedura de atribuire și criteriile de selecție a candidaturilor: Prezenta cerere de oferte este reglementată de dispozițiile prevăzute la articolul 4 alineatul (1) literele (d), (e), (f), (g), (h) și (i) din Regulamentul (CEE) nr. 2408/92, de cele prevăzute de capitolul IV secțiunea 1 din Legea nr. 93-122 din 29.1.1993 privind combaterea corupției și transparența vieții publice și a procedurilor publice și de actele adoptate pentru punerea în aplicare a acestora (în special Decretul nr. 97-638 din 31.5.1997, adoptat pentru punerea în aplicare a legii nr. 97-210 din 11.3.1997 privind consolidarea acțiunilor de combatere a muncii ilegale) și de Decretul nr. 2005-473 din 16.5.2005 referitor, în special, la acordarea de compensații financiare de către stat, precum și de cele trei hotărâri din 16.5.2005, adoptate pentru aplicarea acestuia.
7-1. Elementele dosarului de candidatură: Dosarul de candidatură trebuie redactat în limba franceză. În caz de necesitate, ofertanții trebuie să traducă în limba franceză documentele emise de autoritățile publice și redactate într-una din limbile oficiale ale Uniunii Europene. Ofertanții pot, de asemenea, să anexeze la versiunea franceză o versiune redactată într-o altă limbă oficială a Uniunii Europene, care însă nu este autentică.
Dosarul de candidatură trebuie să conțină:
o scrisoare de candidatură, semnată de director sau de reprezentantul său, însoțită de documentele prin care i se acordă acestuia din urmă dreptul de semnătură;
un memoriu de prezentare a întreprinderii, în care sunt detaliate capacitățile profesionale și financiare ale candidatului în domeniul transportului aerian, precum și eventualele referințe în materie. Acest memoriu va servi la aprecierea capacității candidatului de a asigura continuitatea serviciului public și condiții egale pentru utilizatorii respectivului serviciu; în cazul în care dorește acest lucru, candidatul poate lua drept model formularul DC5 utilizat în domeniul achizițiilor publice;
cifra de afaceri totală și cifra de afaceri aferentă serviciilor în cauză în cursul ultimilor trei ani sau, în cazul în care candidatul dorește acest lucru, bilanțurile și conturile de rezultat pentru ultimele trei exerciții financiare. În cazul în care candidatul nu poate furniza documentele solicitate, acesta trebuie să prezinte motivele care justifică acest lucru;
o notă metodologică privind modul în care candidatul are intenția de a răspunde la dosarul de consultare, în cazul în care Camera de Comerț și Industrie din Cantal îl invită să depună o ofertă, care trebuie să includă, în special:
— |
mijloacele tehnice și efectivele de personal pe care candidatul le poate aloca exploatării legăturii, |
— |
numărul, calificarea și repartizarea efectivelor de personal și după caz, recrutările pe care candidatul preconizează să le efectueze; |
— |
tipurile de aeronave utilizate și, după caz, numărul de înmatriculare al acestora, |
— |
o copie a licenței de operare care atestă calitatea de transportator aerian a ofertantului; |
— |
în cazul în care licența de operare a fost eliberată de un alt stat membru al Uniunii Europene, în afară de Franța, ofertantul va trebui să precizeze, printre altele:
|
o declarație pe propria răspundere care atestă lipsa vreunei condamnări menționate în buletinul nr. 2 pentru infracțiunile prevăzute la articolele L. 324-9, L. 324-10, L. 341-6, L. 125-1 și L. 125-3 din Codul Muncii;
o declarație pe propria răspundere și/sau orice document care să ateste respectarea obligației în materie de angajare a lucrătorilor cu dizabilități, prevăzute la articolul L.323-1 din Codul Muncii;
un extras K bis de înscriere la registrul comerțului și la oficiul de înregistrare a companiilor sau orice document echivalent;
în temeiul articolului 7 din Regulamentul (CEE) nr. 2407/92 din 23.7.1992, o poliță de asigurare, încheiată pe o perioadă mai scurtă de trei luni, care acoperă răspunderea civilă în caz de accident, în special în ceea ce privește pasagerii, bagajele, mărfurile, efectele poștale și terții și conformă cu Regulamentul (CE) nr. 785/2004 din 21.4.2004, în special articolul 4;
în cazul unor măsuri de salvgardare sau de procedură colectivă, o copie a hotărârii sau a hotărârilor pronunțate în acest sens (în cazul în care nu este redactată în limba franceză, hotărârea trebuie să fie însoțită de o traducere legalizată).
7-2. Modalități de examinare a candidaturilor: Candidaturile vor fi selecționate în funcție de următoarele criterii:
garanții profesionale și financiare ale candidaților;
capacitatea acestora de a asigura continuitatea serviciului public aerian și condiții egale utilizatorilor respectivului serviciu;
respectarea de către candidați a obligației privind angajarea de lucrători cu dizabilități prevăzută la articolul L. 323-1 din Codul Muncii.
8. Criterii de adjudecare a contractului: Transportatorii a căror candidatură va fi acceptată și reținută vor fi invitați, în faza următoare, să își prezinte oferta conform modalităților stabilite de regulamentul referitor la licitație, care le va fi înmânat.
Ofertele astfel depuse vor fi negociate în mod liber de către autoritatea competentă din cadrul Camerei de Comerț și Industrie din Cantal.
În temeiul dispozițiilor articolului 4 alineatul (1) litera (f) din Regulamentul (CEE) nr. 2408/92, selectarea ofertelor depuse se efectuează în funcție de caracterul adecvat al serviciului, în special tarifele și condițiile care pot fi propuse utilizatorilor, precum și de costul compensației solicitate.
9. Informații suplimentare importante:
9-1. Compensația financiară: Ofertele prezentate de ofertanții a căror candidatură va fi reținută vor include o mențiune explicită a sumei maxime cerute drept compensație pentru exploatarea legăturii timp de trei ani începând cu 1.6.2008, defalcată anual. Valoarea exactă a compensației acordate în final va fi stabilită anual, ex-post, în funcție de cheltuielile și veniturile generate efectiv de serviciul prestat, în limita sumei care figurează în ofertă. Această limită maximă poate fi revizuită numai în eventualitatea unei modificări neprevăzute a condițiilor de operare.
Plățile anuale se efectuează sub forma unor aconturi și a unui sold de regularizare. Plata soldului de regularizare se efectuează numai după aprobarea conturilor transportatorului pentru legătura respectivă și după verificarea prestării serviciului conform condițiilor prevăzute la punctul 9-2 de mai jos.
În cazul rezilierii contractului înainte de scadență, se aplică fără întârziere dispozițiile enunțate la punctul 9-2, pentru a permite transportatorului să beneficieze de plata soldului compensației financiare care i se datorează, limita maximă indicată la primul paragraf fiind redusă proporțional cu durata reală a exploatării.
9-2. Verificarea prestării serviciului și a conturilor transportatorului: Prestarea serviciului și contabilitatea analitică a transportatorului pentru legătura în cauză vor fi verificate cel puțin o dată pe an, în cooperare cu transportatorul.
9-3. Modificarea și rezilierea contractului: Atunci când transportatorul consideră că o modificare neprevăzută a condițiilor de exploatare justifică revizuirea valorii maxime a compensației financiare, acestuia îi revine sarcina de a prezenta o cerere motivată celorlalte părți semnatare, care dispun de un termen de două luni pentru a se pronunța. În aceste condiții, contractul poate fi modificat printr-un act adițional.
Niciuna dintre părțile semnatare nu poate rezilia contractul înainte de termenul de scadență, decât sub rezerva respectării unui preaviz de șase luni. În cazul unor situații grave de nerespectare a obligațiilor contractuale, se consideră că transportatorul a reziliat contractul fără preaviz dacă, în decurs de o lună de la primirea unei somații, acesta nu reia prestarea serviciului, în conformitate cu respectivele obligații.
9-4. Penalități sau alte deduceri prevăzute în contract: Nerespectarea de către transportator a perioadei de preaviz menționate la punctul 9-3 se sancționează fie prin aplicarea unei amenzi administrative, în temeiul articolului R. 330-20 din Codul de aviație civilă, fie prin aplicarea unei penalități calculate pe baza numărului de luni lipsă și a deficitului real cauzat legăturii în cursul anului respectiv, în limita compensației financiare maxime prevăzute la punctul 9-1.
În cazul unor situații minore de nerespectare a obligațiilor de serviciu public, se aplică reduceri ale compensației financiare maxime prevăzute la punctul 9-1, fără a aduce atingere aplicării dispozițiilor articolului R. 330-20 din Codul de aviație civilă.
După caz, aceste reduceri iau în considerare numărul de zboruri anulate din motive imputabile transportatorului, numărul de zboruri efectuate la o capacitate inferioară celei cerute, numărul de zboruri efectuate fără respectarea obligațiilor de serviciu public în materie de escală sau de tarife practicate.
10. Condiții de trimitere a candidaturilor: Dosarele de candidatură vor fi trimise într-un plic sigilat pe care figurează mențiunea: „Răspuns la cererea de candidaturi referitoare la legătura aeriană Aurillac / Paris (Orly) – A se deschide numai de către destinatar” . Dosarele trebuie să ajungă până cel târziu în ziua de miercuri, 16.1.2008, ora 12:00, ora locală, trimise prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, data primirii fiind cea de pe avizul de primire, sau depuse personal pe baza unei confirmări de primire, la următoarea adresă:
Chambre de commerce et d'industrie du Cantal, 44, boulevard du Pont Rouge, F-15013 Aurillac Cedex.
11. Procedura ulterioară: Camera de Comerț și Industrie din Cantal adresează candidaților selecționați, până cel târziu în ziua de luni, 21.1.2008, un dosar de consultare care cuprinde, în special, un regulament al licitației, precum și un proiect de contract.
Candidații selectați trebuie să își prezinte ofertele până cel târziu în ziua de luni, 18.2.2008, înainte de ora 12:00, ora locală.
Oferta angajează ofertantul pentru o perioadă de 280 de zile de la data trimiterii acesteia.
12. Valabilitatea cererii de oferte: Valabilitatea cererii de oferte se supune condiției ca niciun transportator comunitar să nu prezinte, înainte de 1.5.2008, un program de exploatare a legăturii în cauză începând cu 1.6.2008, în conformitate cu obligațiile de serviciu public impuse, fără a primi vreo compensație financiară.
13. Cerere de informații suplimentare: Pentru a obține informațiile necesare, candidații se vor putea adresa, numai prin scrisoare sau fax, Domnului Președinte al Camerei de Comerț și Industrie din Cantal, a cărui adresă și număr de fax figurează la paragraful 2.