|
ISSN 1830-3668 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 276 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 50 |
|
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
|
II Comunicări |
|
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2007/C 276/01 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE — Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții ( 1 ) |
|
|
2007/C 276/02 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.4788 — Rozier/BHS) ( 1 ) |
|
|
2007/C 276/03 |
Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.4935 — Petronas/Selenia) ( 1 ) |
|
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2007/C 276/04 |
||
|
2007/C 276/05 |
Note explicative la Nomenclatura Combinată a Comunităților Europene |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE |
|
|
2007/C 276/06 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutorul de stat acordat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1628/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul CE ajutorului regional național pentru investiții ( 1 ) |
|
|
2007/C 276/07 |
||
|
|
V Anunțuri |
|
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI |
|
|
|
Comisie |
|
|
2007/C 276/08 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.4939 — Uberior/L&R/Versailles Holdco) — Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
2007/C 276/09 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.4908 — STV Fund/Smith/@Balance) — Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
2007/C 276/10 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.4893 — Quebecor World/RSDB) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
|
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE
Comisie
|
17.11.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 276/1 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE
Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 276/01)
|
Data adoptării deciziei |
19.7.2006 |
||||||||||
|
Ajutorul nr. |
N 256/06 |
||||||||||
|
Stat membru |
Polonia |
||||||||||
|
Regiune |
Dolnośląskie |
||||||||||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Pomoc dla LG Electronics Wrocław Sp. z o.o. — Urządzenia gospodarstwa domowego |
||||||||||
|
Temei legal |
|
||||||||||
|
Tipul măsurii |
Ajutor individual |
||||||||||
|
Obiectiv |
Dezvoltare regională, Ocuparea forței de muncă |
||||||||||
|
Forma de ajutor |
Subvenție directă, Scutire fiscală, Tranzacții efectuate în alte condiții decât cele de pe piață |
||||||||||
|
Buget |
Buget global: 32,382 milioane PLN |
||||||||||
|
Valoare |
13,26 % |
||||||||||
|
Durată |
Până la 31.12.2017 |
||||||||||
|
Sectoare economice |
Industria de prelucrare |
||||||||||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
— |
||||||||||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
17.11.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 276/3 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul COMP/M.4788 — Rozier/BHS)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 276/02)
La data 21 august 2007 Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Această decizie se bazează pe articolul 6(1)(b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil numai în engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
|
— |
pe paginile DG Concurență de pe site-ul web Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Acest site web oferă diverse facilități care permit localizarea deciziilor de fuziune individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale, |
|
— |
în format electronic, pe site-ul EUR-Lex cu numărul de document 32007M4788. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană (http://eur-lex.europa.eu). |
|
17.11.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 276/3 |
Non-opoziție la o concentrare notificată
(Cazul COMP/M.4935 — Petronas/Selenia)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 276/03)
La data 8 noiembrie 2007 Comisia a decis să nu se opună concentrării notificate menționate mai sus și să o declare compatibilă cu piața comună. Această decizie se bazează pe articolul 6(1)(b) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului. Textul integral al deciziei este disponibil numai în engleză și va fi făcut public după ce vor fi eliminate orice secrete de afaceri pe care le-ar putea conține. Va fi disponibil:
|
— |
pe paginile DG Concurență de pe site-ul web Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Acest site web oferă diverse facilități care permit localizarea deciziilor de fuziune individuale, inclusiv întreprinderea, numărul cazului, data și indexurile sectoriale, |
|
— |
în format electronic, pe site-ul EUR-Lex cu numărul de document 32007M4935. EUR-Lex permite accesul on-line la legislația europeană (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE
Comisie
|
17.11.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 276/4 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
16 noiembrie 2007
(2007/C 276/04)
1 euro=
|
|
Moneda |
Rata de schimb |
|
USD |
dolar american |
1,4651 |
|
JPY |
yen japonez |
161,98 |
|
DKK |
coroana daneză |
7,4533 |
|
GBP |
lira sterlină |
0,71625 |
|
SEK |
coroana suedeză |
9,2587 |
|
CHF |
franc elvețian |
1,6406 |
|
ISK |
coroana islandeză |
89,05 |
|
NOK |
coroana norvegiană |
8,0315 |
|
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
|
CYP |
lira cipriotă |
0,5842 |
|
CZK |
coroana cehă |
26,655 |
|
EEK |
coroana estoniană |
15,6466 |
|
HUF |
forint maghiar |
254,17 |
|
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
|
LVL |
lats leton |
0,6993 |
|
MTL |
lira malteză |
0,4293 |
|
PLN |
zlot polonez |
3,6672 |
|
RON |
leu românesc nou |
3,4850 |
|
SKK |
coroana slovacă |
33,090 |
|
TRY |
lira turcească |
1,7343 |
|
AUD |
dolar australian |
1,6399 |
|
CAD |
dolar canadian |
1,4302 |
|
HKD |
dolar Hong Kong |
11,4076 |
|
NZD |
dolar neozeelandez |
1,9241 |
|
SGD |
dolar Singapore |
2,1274 |
|
KRW |
won sud-coreean |
1 344,38 |
|
ZAR |
rand sud-african |
9,7782 |
|
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
10,8794 |
|
HRK |
kuna croată |
7,3472 |
|
IDR |
rupia indoneziană |
13 654,73 |
|
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,9520 |
|
PHP |
peso Filipine |
63,732 |
|
RUB |
rubla rusească |
35,8820 |
|
THB |
baht thailandez |
46,214 |
Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
|
17.11.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 276/5 |
Note explicative la Nomenclatura Combinată a Comunităților Europene
(2007/C 276/05)
În temeiul articolului 9 alineatul (1) litera (a), a doua liniuță, din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun (1), Notele explicative la Nomenclatura Combinată a Comunităților Europene (2) se modifică după cum urmează:
Pagina 58
La alineatul „1102 20 10 și 1102 20 90”, după textul existent se introduce următorul text:
„Aceste subpoziții includ, de asemenea, făina de porumb descrisă sub denumirea de «făină masa», care se obține prin «nixtamalizare», metodă caracterizată printr-o fază de coacere și înmuiere a boabelor de porumb într-o soluție de hidroxid de calciu, urmată de uscare și măcinare.
Orice procesare suplimentară, cum ar fi prăjirea, conduce la excluderea produsului de la poziția 1102 (în general Capitolul 19).”
La alineatul „1103 13 10 și 1103 13 90”, după textul existent se introduce următorul text:
„Aceste subpoziții includ, de asemenea, crupe și făina de porumb descrisă sub denumirea de «făină masa» care se obține prin «nixtamalizare», metodă caracterizată printr-o fază de coacere și înmuiere a boabelor de porumb într-o soluție de hidroxid de calciu, urmată de uscare și măcinare.
Orice procesare suplimentară, cum ar fi prăjirea, conduce la excluderea produsului de la poziția 1103 (în general Capitolul 19).”
(1) JO L 256, 7.9.1987, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 733/2007 (JO L 169, 29.6.2007, p. 1).
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE
|
17.11.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 276/6 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutorul de stat acordat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1628/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul CE ajutorului regional național pentru investiții
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 276/06)
|
Ajutor nr. |
XR 154/07 |
||||
|
Stat membru |
Franța |
||||
|
Regiune |
87(3)(a), 87(3)(c) |
||||
|
Titlul sistemului de ajutor sau denumirea beneficiarului de ajutor suplimentar ad hoc |
Aide à l'investissement immobilier et à la location d'immeubles accordées aux entreprises par les collectivités territoriales et leurs groupements |
||||
|
Temei legal |
Articles L 1511-3, R. 1511-4 à R. 1.23.1511, Code général des collectivités territoriales (CGCT) |
||||
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
||||
|
Buget anual |
30 milioane EUR |
||||
|
Valoarea maximă a ajutorului |
60 % |
||||
|
În conformitate cu articolul 4 din regulament |
|||||
|
Data punerii în aplicare |
30.8.2007 |
||||
|
Durată |
31.12.2013 |
||||
|
Sectoare economice |
Toate sectoarele eligibile pentru ajutor regional pentru investiții |
||||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
||||
|
Adresa de internet a publicării sistemului de ajutor |
http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=IOCB0755790D |
||||
|
Alte informații |
— |
|
17.11.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 276/7 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutorul de stat acordat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul CE ajutoarelor de stat acordate întreprinderilor mici și mijlocii active în producția de produse agricole
(2007/C 276/07)
|
Numărul de referință al ajutorului |
XA 7039/07 |
|||||||
|
Stat membru |
Regatul Unit |
|||||||
|
Regiunea |
Northern Ireland |
|||||||
|
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual |
Agricultural and Forestry Processing and Marketing Grant Scheme |
|||||||
|
Temeiul juridic |
Regulamentul (CE) nr. 70/2001 al Comisiei, modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 |
|||||||
|
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii |
Sistem de ajutoare |
Valoare totală anuală |
4,4 milioane EUR |
|||||
|
Împrumuturi garantate |
— |
|||||||
|
Ajutor individual |
Valoarea totală a ajutorului |
— |
||||||
|
Împrumuturi garantate |
— |
|||||||
|
Intensitatea maximă a ajutoarelor |
În conformitate cu articolul 4 alineatele (2)-(6) și cu articolul 5 din regulament |
Da |
||||||
|
Data punerii în aplicare |
1.10.2007 |
|||||||
|
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual |
Până la 31.12.2013 |
|||||||
|
Obiectivul ajutorului |
Ajutor pentru IMM-uri |
Da |
||||||
|
Sectorul (sectoarele) în cauză |
Toate sectoarele eligibile pentru ajutoarele pentru întreprinderile mici și mijlocii (IMM-uri) |
Nu |
||||||
|
Limitate la sectoare specifice |
Da |
|||||||
|
Industria cărbunelui |
|
|||||||
|
Toată industria de prelucrare |
|
|||||||
|
sau |
|
|||||||
|
Oțel |
|
|||||||
|
Construcții navale |
|
|||||||
|
Fibre sintetice |
|
|||||||
|
Autovehicule |
|
|||||||
|
Alte activități de producție |
DA 15 |
|||||||
|
Toate serviciile |
|
|||||||
|
sau |
|
|||||||
|
Servicii de transport |
|
|||||||
|
Servicii financiare |
|
|||||||
|
Alte servicii |
|
|||||||
|
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
Department of Agriculture and Rural Development Dundonald House |
|||||||
|
||||||||
|
Ajutoare individuale cu valoare ridicată |
În conformitate cu articolul 6 din regulament |
Da |
||||||
V Anunțuri
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisie
|
17.11.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 276/9 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.4939 — Uberior/L&R/Versailles Holdco)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 276/08)
|
1. |
La data de 8 noiembrie 2007, Comisia a primit o notificare privind o concentrare propusă în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderile Uberior Integrated Ltd („Uberior”, Regatul Unit), controlată de The Governor and Company of the Bank of Scotland, la rândul ei parte a grupului HBOS PLC, Regatul Unit, și London & Regional Investment Holdings Ltd („L&R”, Regatul Unit) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul Consiliului, controlul în comun asupra întreprinderii Versailles Holdco Ltd („Versailles Holdco”, Regatul Unit) prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi transmise Comisiei prin fax [fax nr. (32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.4939 — Uberior/L&R/Versailles Holdco, la următoarea adresă:
|
|
17.11.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 276/10 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.4908 — STV Fund/Smith/@Balance)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 276/09)
|
1. |
La data de 12 noiembrie 2007, Comisia a primit o notificare privind o concentrare propusă în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Shell Technology Ventures B.V. („STV Fund”, Țările de Jos) va renunța la controlul unic asupra întreprinderii @Balance (Țările de Jos) în favoarea controlului în comun, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul Consiliului, împreună cu Smith International Inc. („Smith”, SUA). |
|
3. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
4. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
|
5. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi transmise Comisiei prin fax [fax nr. (32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.4908 — STV Fund/Smith/@Balance, la următoarea adresă:
|
|
17.11.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 276/11 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.4893 — Quebecor World/RSDB)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 276/10)
|
1. |
La data de 9 noiembrie 2007, Comisia a primit o notificare privind o concentrare propusă în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Quebecor World Inc. („Quebecor”, Canada) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul Consiliului, control unic (negativ) asupra întregii întreprinderi RSDB NV („RSDB”, Țările de Jos), prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi transmise Comisiei prin fax [fax nr. (32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.4893 — Quebecor World/RSDB, la următoarea adresă:
|