|
ISSN 1830-3668 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 201 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 50 |
|
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
|
II Comunicări |
|
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2007/C 201/01 |
||
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2007/C 201/02 |
||
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE |
|
|
2007/C 201/03 |
||
|
2007/C 201/04 |
Comunicarea Comisiei în cadrul punerii în aplicare a Directivei 88/378/CEE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre cu privire la siguranța jucăriilor ( 1 ) |
|
|
|
V Anunțuri |
|
|
|
PROCEDURI ADMINISTRATIVE |
|
|
|
Parlamentul European |
|
|
2007/C 201/05 |
||
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2007/C 201/06 |
||
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI |
|
|
|
Comisie |
|
|
2007/C 201/07 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.4850 — CVC/DSI) ( 1 ) |
|
|
2007/C 201/08 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.4691 — Schering-Plough/Organon BioSciences) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
|
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE
Comisie
|
29.8.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 201/1 |
Autorizație pentru ajutoarele de stat acordate în conformitate cu dispozițiile articolelor 87 și 88 din Tratatul CE
Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
(2007/C 201/01)
|
Data adoptării deciziei |
19.7.2007 |
||||
|
Numărul de referință al ajutorului |
NN 11/03 (ex N 19/02) |
||||
|
Stat membru |
Țările de Jos |
||||
|
Regiune |
— |
||||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Wijziging van een parafiscale heffing betreffende de uiensector ter financiering van promotie, onderzoek en kwalitetiscontrole |
||||
|
Temei juridic |
Verordening Productschap Tuinbouw bijzondere heffing uien 2000 |
||||
|
Tipul măsurii |
Taxă pentru promovarea vânzărilor, cercetare și control al calității în sectorul cepei |
||||
|
Obiectiv |
Promovarea vânzărilor, cercetare și control al calității |
||||
|
Forma ajutorului |
Taxă parafiscală |
||||
|
Buget |
635 292 EUR |
||||
|
Intensitate |
Max. 100 % din costurile eligibile |
||||
|
Durată |
2000 |
||||
|
Sectoare economice |
Sectorul cepei |
||||
|
Denumirea și adresa autorității finanțatoare |
|
||||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
19.6.2007 |
||||
|
Numărul de referință al ajutorului |
N 347/A/05 |
||||
|
Stat membru |
Italia |
||||
|
Regiune |
Sicilia |
||||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Interventi per l'eliminazione delle carcasse di animali |
||||
|
Temei juridic |
Legge regionale 9 marzo 2005, n. 3, articoli 2 e 3 |
||||
|
Tipul măsurii |
Finanțarea costurilor suportate de comunele siciliene pentru colectarea, transportarea și eliminarea animalelor moarte abandonate, care nu figurează în registrul zootehnic, în caz de urgență sanitară |
||||
|
Obiectiv |
— |
||||
|
Forma ajutorului |
— |
||||
|
Buget |
800 000 EUR pe an |
||||
|
Intensitate |
100 % din costurile colectării și transportării animalelor moarte abandonate, care nu figurează în registrul zootehnic, 75 % din costurile eliminării animalelor respective (până la 100 % în comunele defavorizate și de munte, delimitate în conformitate cu dispozițiile Directivei 75/268/CEE), în caz de urgență sanitară |
||||
|
Durată |
Trei ani (2005-2007) |
||||
|
Sectoare economice |
— |
||||
|
Denumirea și adresa autorității finanțatoare |
|
||||
|
Alte informații |
Măsura nu constituie un ajutor de stat |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
10.7.2007 |
|||
|
Numărul de referință al ajutorului |
N 676/06 |
|||
|
Stat membru |
Republica Cehă |
|||
|
Regiune |
Vysočina |
|||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Podpora výzkumu a vývoje v kraji Vysočina |
|||
|
Temei juridic |
Zákon č. 130/2002 o podpoře výzkumu a vývoje poskytované z veřejných zdrojů (Zákon č. 130/2002 o podpoře výzkumu a vývoje) Zásady Zastupitelstva kraje Vysočina pro poskytování finančních příspěvků na podporu zemědělství v kraji Vysočina pro období 2007–2013 z rozpočtu kraje Vysočina a způsobu kontroly jejich využití Program rozvoje kraje Vysočina |
|||
|
Tipul măsurii |
Sistem de ajutor |
|||
|
Obiectiv |
Acordarea de ajutor activităților de cercetare și dezvoltare pentru produsele enumerate în anexa I la Tratatul CE |
|||
|
Forma ajutorului |
Subvenție directă |
|||
|
Buget |
Total: 7 milioane CZK (aproximativ 249 000 EUR) Anual: 1 milion CZK (aproximativ 35 500 EUR) |
|||
|
Intensitate |
Până la 100 % |
|||
|
Durată |
2007-2013; de la data aprobării |
|||
|
Sectoare economice |
Sectorul agricol |
|||
|
Denumirea și adresa autorității finanțatoare |
|
|||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
19.6.2007 |
|||
|
Numărul de referință al ajutorului |
N 833/06 |
|||
|
Stat membru |
Italia |
|||
|
Regiune |
Lombardia |
|||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Misure regionali di sostegno alle aziende vivaistiche colpite dall'insetto Anoplophora chinensis ai sensi dell'articolo 17, comma 1, lettera b), della legge regionale n. 7 del 7.2.2000 |
|||
|
Temei juridic |
Legge regionale n. 7 del 7.2.2000, «Norme per gli interventi regionali in agricoltura», articolo 17, «Interventi sugli abbandoni produttivi ed abbattimenti», comma 1, lettera b). Delibera di giunta regionale n. 2215 del 29 marzo 2006 recante «Misure regionali di sostegno alle aziende vivaistiche» colpite dall'insetto Anoplophora chinensis ai sensi dell'articolo 17, comma 1, lettera b), della legge regionale n. 7 del 7.2.2000. |
|||
|
Tipul măsurii |
Sistem de ajutor |
|||
|
Obiectiv |
Ajutor pentru combaterea bolilor plantelor în regiunea Lombardia |
|||
|
Forma ajutorului |
Subvenție directă |
|||
|
Buget |
Cheltuieli anuale: 40 000 EUR Buget total: 240 000 EUR |
|||
|
Intensitate |
Rambursare a 80 % din valoarea vegetației distruse |
|||
|
Durată |
Până la 31.12.2010 |
|||
|
Sectoare economice |
Agricultură |
|||
|
Denumirea și adresa autorității finanțatoare |
|
|||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
19.7.2007 |
|||
|
Numărul de referință al ajutorului |
N 868/06 |
|||
|
Stat membru |
Republica Cehă |
|||
|
Regiune |
— |
|||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Ajutor pentru investiții destinate îmbunătățirii calității alimentelor pentru animale |
|||
|
Temei juridic |
Zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů (čl. 2 odst. 1) Návrh Zásad pro poskytování národních dotací pro program 13.B Podpora zvýšení jakosti zpracování zemědělských produktů při výrobě krmiv |
|||
|
Tipul măsurii |
Sistem de ajutoare |
|||
|
Obiectiv |
Ajutor pentru investiții în prelucrare și comercializare pentru îmbunătățirea calității alimentației pentru animalele destinate producției de alimente |
|||
|
Forma ajutorului |
Subvenție directă |
|||
|
Buget |
Total: 600 milioane CZK (aproximativ 21 420 000 EUR) Anual: 100 milioane CZK (aproximativ 3 570 000 EUR) |
|||
|
Intensitate |
Până la 40 % |
|||
|
Durată |
Până la 31.12.2012 |
|||
|
Sectoare economice |
Sectorul agricol |
|||
|
Denumirea și adresa autorității finanțatoare |
|
|||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
18.7.2007 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Numărul de referință al ajutorului |
N 67/07 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Stat membru |
Germania |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Regiune |
— |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Nationale Rahmenregelung zur Entwicklung ländlicher Räume „Gemeinschaftsaufgabe zur Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes (GAK)“; Forstwirtschaft |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Temei juridic |
Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“ (GAK) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tipul măsurii |
Sistem |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Obiectiv |
Silvicultură |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Forma ajutorului |
Subvenție |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Buget |
70 milioane EUR pe an |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Intensitate |
Variabilă |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Durată |
Data deciziei Comisiei din 13 decembrie 2010 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sectoare economice |
Silvicultură |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Denumirea și adresa autorității finanțatoare |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
26.6.2007 |
|||||
|
Numărul de referință al ajutorului |
N 86/07 |
|||||
|
Stat membru |
Regatul Unit |
|||||
|
Regiune |
Wales |
|||||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Extension of the Meat Quality Advertising Scheme (Wales) |
|||||
|
Temei juridic |
Agriculture Act 1967; Welsh Development Agency Act 1975 |
|||||
|
Tipul măsurii |
Sistem de ajutor |
|||||
|
Obiectiv |
Publicitate |
|||||
|
Forma ajutorului |
Prestare de servicii în condiții preferențiale |
|||||
|
Buget |
3,25 milioane GBP (4,76 milioane EUR) |
|||||
|
Intensitate |
100 % (taxe parafiscale) |
|||||
|
Durată |
De la data aprobării de către Comisie până la 31 martie 2008 (un an) |
|||||
|
Sectoare economice |
Agricultură |
|||||
|
Denumirea și adresa autorității finanțatoare |
|
|||||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
26.6.2007 |
|||
|
Numărul de referință al ajutorului |
N 180/07 |
|||
|
Stat membru |
Italia |
|||
|
Regiune |
Veneto |
|||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (siccità dal 1o giugno al 31 luglio 2006 nelle province di Belluno, Padova, Rovigo, Treviso, Venezia, Verona e Vicenza) |
|||
|
Temei juridic |
Decreto legislativo n. 102/2004 |
|||
|
Tipul măsurii |
Sistem de ajutor |
|||
|
Obiectiv |
Condiții meteorologice nefavorabile |
|||
|
Forma ajutorului |
Subvenții |
|||
|
Buget |
A se vedea dosarul NN 54/A/04 |
|||
|
Intensitate |
Până la 80 % |
|||
|
Durată |
Până la finalizarea plăților |
|||
|
Sectoare economice |
Agricultură |
|||
|
Denumirea și adresa autorității finanțatoare |
|
|||
|
Alte informații |
Măsură de aplicare a sistemului aprobat de către Comisie în cadrul dosarului de ajutor de stat NN 54/A/04 [Scrisoarea Comisiei C(2005) 1622 final din 7 iunie 2005] |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
29.6.2007 |
|||
|
Numărul de referință al ajutorului |
N 214/07 |
|||
|
Stat membru |
Italia |
|||
|
Regiune |
Sicilia |
|||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (piogge alluvionali dal 12 al 14 dicembre 2005 nella regione di Sicilia, province di Catania e Siracusa) |
|||
|
Temei juridic |
Decreto legislativo n. 102/2004 |
|||
|
Tipul măsurii |
Ajutor individual |
|||
|
Obiectiv |
Compensarea pagubelor suferite de structurile agricole ca urmare a condițiilor meteorologice nefavorabile |
|||
|
Forma ajutorului |
Subvenție directă |
|||
|
Buget |
Se face referire la sistemul aprobat (NN 54/A/04) |
|||
|
Intensitate |
Până la 100 % din pagube |
|||
|
Durată |
Măsură de aplicare a unui sistem de ajutoare aprobat de Comisie |
|||
|
Sectoare economice |
Agricultură |
|||
|
Denumirea și adresa autorității finanțatoare |
|
|||
|
Alte informații |
Măsură de aplicare a sistemului aprobat de către Comisie în cadrul dosarului de ajutor de stat NN 54/A/04 [Scrisoarea Comisiei C(2005) 1622 final din 7 iunie 2005] |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data adoptării deciziei |
19.7.2007 |
|
Numărul de referință al ajutorului |
N 262/07 |
|
Stat membru |
Italia |
|
Regiune |
Sicilia |
|
Titlul (și/sau numele beneficiarului) |
Interventi compensativi dei danni arrecati alle colture dalla pioggia e dalla caduta di cenere nel periodo tra il 1o e il 31 dicembre 2006 |
|
Temei juridic |
Decreto legislativo 102/2004: «Interventi finanziari a sostegno delle imprese agricole» |
|
Tipul măsurii |
Sistem de ajutor |
|
Obiectiv |
Compensare pentru daune provocate de fenomene meteorologice nefavorabile |
|
Forma ajutorului |
Subvenție |
|
Buget |
Bugetul anual al sistemului-cadru de ajutor este de aproximativ 100 milioane EUR pentru compensări legate de daune provocate de fenomene meteorologice. Cheltuielile aferente măsurii notificate nu sunt cunoscute încă |
|
Intensitate |
100 % |
|
Durată |
Ajutor unic |
|
Sectoare economice |
Anexa I |
|
Denumirea și adresa autorității finanțatoare |
— |
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE
Comisie
|
29.8.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 201/10 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
28 august 2007
(2007/C 201/02)
1 euro=
|
|
Moneda |
Rata de schimb |
|
USD |
dolar american |
1,3664 |
|
JPY |
yen japonez |
157,55 |
|
DKK |
coroana daneză |
7,4442 |
|
GBP |
lira sterlină |
0,67890 |
|
SEK |
coroana suedeză |
9,3721 |
|
CHF |
franc elvețian |
1,6366 |
|
ISK |
coroana islandeză |
87,20 |
|
NOK |
coroana norvegiană |
7,9475 |
|
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
|
CYP |
lira cipriotă |
0,5842 |
|
CZK |
coroana cehă |
27,716 |
|
EEK |
coroana estoniană |
15,6466 |
|
HUF |
forint maghiar |
257,42 |
|
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
|
LVL |
lats leton |
0,7013 |
|
MTL |
lira malteză |
0,4293 |
|
PLN |
zlot polonez |
3,8320 |
|
RON |
leu românesc nou |
3,2475 |
|
SKK |
coroana slovacă |
33,754 |
|
TRY |
lira turcească |
1,8128 |
|
AUD |
dolar australian |
1,6552 |
|
CAD |
dolar canadian |
1,4421 |
|
HKD |
dolar Hong Kong |
10,6584 |
|
NZD |
dolar neozeelandez |
1,9197 |
|
SGD |
dolar Singapore |
2,0796 |
|
KRW |
won sud-coreean |
1 284,28 |
|
ZAR |
rand sud-african |
9,8993 |
|
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
10,3252 |
|
HRK |
kuna croată |
7,3232 |
|
IDR |
rupia indoneziană |
12 837,33 |
|
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,7742 |
|
PHP |
peso Filipine |
63,845 |
|
RUB |
rubla rusească |
35,0860 |
|
THB |
baht thailandez |
44,652 |
Sursă: rata de schimb de referinţă publicată de către Banca Centrală Europeană.
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE
|
29.8.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 201/11 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutorul de stat acordat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul ajutoarelor de stat acordate întreprinderilor mici și mijlocii active în producția de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001
(2007/C 201/03)
Numărul XA: XA 114/07
Statul membru: Austria
Regiunea: Niederösterreich
Denumirea sistemului de ajutor sau a întreprinderii care beneficiază de ajutor individual: Richtlinie für die Gewährung eines Zuschusses des Landes Niederösterreich für die Teilnahme an Messen und Ausstellungen außerhalb Österreichs
Temeiul juridic: NÖ Landwirtschaftsgesetz
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutor sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea anuală medie a sistemului de ajutor în Niederösterreich este estimată la 375 000 EUR.
Intensitatea maximă a ajutorului: Cheltuielile nete sunt finanțate în limita a 50 %. Se acordă un ajutor în valoare de maxim 1 500 EUR pentru fiecare solicitant și pentru fiecare cerere.
Data punerii în aplicare: Începutul lunii mai 2007
Durata sistemului de ajutor sau a ajutorului individual: Din mai 2007 până în 2013
Obiectivul ajutorului: Această măsură vizează să acorde agricultorilor posibilitatea de a beneficia de un ajutor adecvat pentru prezentarea produselor acestora în cadrul târgurilor și expozițiilor organizate în afara Austriei. Acest ajutor se acordă pentru închirierea unui spațiu, închirierea unui stand și instalarea acestuia de către o societate specializată, pentru cheltuielile de deplasare cu mijloace de transport în comun, precum și pentru cheltuielile de cazare.
Sectorul sau sectoarele economice vizate: Ajutorul este destinat exclusiv întreprinderilor din regiunea Niederösterreich active în producția, prelucrarea și comercializarea produselor agricole (anexa I). Ajutorul este destinat exclusiv întreprinderilor mici și mijlocii în sensul anexei I la Regulamentul (CE) nr. 70/2001.
Denumirea și adresa autorității finanțatoare:
|
Amt der Niederösterreichischen Landesregierung |
|
Abteilung Landwirtschaftsförderung |
|
Landhausplatz 1 |
|
A-3109 St. Pölten |
Adresa de internet: http://www.noe.gv.at
Alte informații: —
Numărul XA: XA 115/07
Statul membru: Austria
Regiunea: Niederösterreich
Denumirea sistemului de ajutor sau a întreprinderii care beneficiază de ajutor individual: Richtlinie für die Gewährung eines Zuschusses des Landes Niederösterreich für Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben
Temeiul juridic: NÖ Landwirtschaftsgesetz
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea anuală medie a sistemului de ajutor în regiunea Niederösterreich este estimată la 500 000 EUR.
Intensitatea maximă a ajutorului: Cheltuielile nete sunt finanțate în limita a 40 %.
Data punerii în aplicare: Începutul lunii mai 2007
Durata sistemului de ajutor sau a ajutorului individual: Din mai 2007 până în 2013
Obiectivul ajutorului: Această măsură are drept obiectiv subvenționarea investițiilor în exploatații agricole, inclusiv a mașinilor, echipamentelor și instalațiilor tehnice necesare pentru activitățile desfășurate în interiorul clădirilor, precum și a mașinilor și echipamentelor pentru lucrări desfășurate în exterior. Investițiile eligibile trebuie să urmărească cel puțin unul dintre următoarele obiective:
reducerea costurilor de producție,
îmbunătățirea și reconversia producției,
îmbunătățirea calității,
conservarea și îmbunătățirea mediului natural sau îmbunătățirea condițiilor de igienă sau a bunăstării animalelor.
Sectorul sau sectoarele economice vizate: Agricultura și silvicultura, în special producția vegetală și creșterea animalelor.
Denumirea și adresa autorității finanțatoare:
|
Amt der Niederösterreichischen Landesregierung |
|
Abteilung Landwirtschaftsförderung |
|
Landhausplatz 1 |
|
A-3109 St. Pölten |
Adresa de internet: http://www.noe.gv.at
Alte informații: —
Numărul XA: XA 116/07
Statul membru: Regatul Unit
Regiunea: Cumbria
Denumirea sistemului de ajutor sau a întreprinderii care beneficiază de ajutor individual: Farming Connect Cumbria (FCC).
Temeiul juridic: Sections 4 and 5 of the Regional Development Agencies Act 1998.
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii:
|
Exercițiu financiar |
Buget |
|
2007/2008 |
2 850 000 GBP |
Intensitatea maximă a ajutorului:
|
(A) |
Servicii de consultanță în afaceri și de facilitare a acordării de subvenții Intensitatea ajutorului acordat va fi de 100 %, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006. |
|
(B) |
Subvenții pentru dezvoltare în cadrul FCC Intensitatea maximă a ajutorului acordat va fi de 40 % sau, în cazul tinerilor agricultori [în sensul definiției de la articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 1257/1999 cu modificările ulterioare], de 50 % în termen de 5 ani de la instalare în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006. Plafonul ajutorului acordat pentru fiecare proiect se va ridica la 16 000 GBP pentru toți solicitanții. Aceștia pot solicita subvenții pentru mai mult de un proiect, dar niciun solicitant nu poate primi în total mai mult de 30 000 GBP pentru această rubrică. |
|
(C) |
Subvenții pentru consultanță tehnică în cadrul FCC Intensitatea maximă a ajutorului acordat va fi de 50 %, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006. Plafonul ajutorului pentru fiecare proiect se va ridica la 1 300 GBP. |
Data punerii în aplicare:
Durata sistemului de ajutor sau a ajutorului individual: Data limită de primire a cererilor inițiale de participare la programul FCC este 31 martie 2008.
Data limită de acordare a consultanței și de efectuare a plăților finale este 31 mai 2008.
Data limită de solicitare a subvențiilor pentru dezvoltare în cadrul FCC este 31 martie 2007, iar data limită de prezentare a cererilor de plată și de efectuare a plăților finale este 31 martie 2008.
Data limită de solicitare a subvențiilor pentru consultanță tehnică în cadrul FCC este 31 martie 2008, iar data limită de prezentare a cererilor de plată și de efectuare a plăților finale este 31 martie 2008.
Obiectivul ajutorului: Obiectivul ajutorului este susținerea pe termen lung a dezvoltării durabile a economiei rurale din regiunea Cumbria, prin promovarea:
diversificării exploatațiilor agricole din acest sector,
unei eficiențe îmbunătățite a întreprinderilor,
îmbunătățirii condițiilor de bunăstare a animalelor,
protecției mediului rural.
Costurile eligibile vor fi onorariile pentru serviciile de consultanță, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006.
Costurile eligibile vor fi cele pentru construirea, achiziționarea sau îmbunătățirea bunurilor imobile, achiziționarea sau cumpărarea prin leasing de noi mașini și echipamente, inclusiv de software, dar și costurile generale precum onorariile pentru arhitecți, ingineri și consultanți, studii de fezabilitate, achiziționarea de brevete și licențe. Aceste dispoziții sunt în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006.
Costurile eligibile acoperă serviciile de consultanță subvenționate, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006.
Sectorul sau sectoarele economice vizate: Sistemul se aplică producției de produse agricole.
Denumirea și adresa autorității finanțatoare:
|
Cumbria Vision |
|
Gillan Way |
|
Penrith 40 Business Park |
|
Penrith CA11 9BP |
|
United Kingdom |
Denumirea anterioară:
|
Rural Regeneration Cumbria |
|
Hackthorpe Business Centre |
|
Hackthorpe CA10 2HX |
|
Cumbria |
|
United Kingdom |
Adresa de internet: www.crea.co.uk
De asemenea, pentru ajutoarele de stat din sectorul agricol care fac obiectul unei exceptări, puteți consulta pagina principală a Regatului Unit, la adresa:
http://defraweb/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm
Faceți clic pe link-ul „Farming Connect Cumbria 2006”.
Alte informații: Sistemul constă din trei măsuri distincte:
Un serviciu flexibil de sprijin și consultanță în afaceri acordat fermierilor și altor producători și prelucrători agricoli, adaptat la nevoile specifice ale întreprinderilor pentru a facilita elaborarea unui plan de afaceri formal în scopul îmbunătățirii eficienței întreprinderii.
Ulterior, întreprinderile vor putea solicita subvenții care să le permită punerea în aplicare a planului de afaceri prin investiții în exploatații, în scopul dezvoltării în viitor a activității acestora.
De asemenea, agricultorii pot beneficia de subvenții pentru costurile unor expertize mai detaliate, pentru a-i ajuta la punerea în aplicare a planului de afaceri.
Un procent considerabil din ajutor constă în subvenții care vor fi plătite a posteriori, pe baza prezentării facturilor primite și doar după încheierea primei etape (elaborarea planului de afaceri). Prin urmare, un procent mai ridicat din cheltuieli va fi efectuat spre sfârșitul perioadei de aplicare a sistemului.
Acest sistem presupune o prelungire a sistemului XA 104/06.
Semnat și datat în numele Departamentului pentru Mediu, Alimentație și Afaceri Rurale, autoritatea competentă din Regatul Unit:
Neil Marr
State Aid Adviser
Defra
Area 1B, Nobel House
17 Smith Square
London SW1P 3JR
United Kingdom
Numărul XA: XA 119/07
Statul membru: Republica Slovenia
Regiunea: Municipalitatea Novo mesto
Denumirea sistemului de ajutor sau a întreprinderii care beneficiază de ajutor individual: Podpora ohranjanju in spodbujanju razvoja kmetijstva in podeželja v Mestni občini Novo mesto 2007-2013
Temeiul juridic: Pravilnik o ohranjanju in spodbujanju razvoja kmetijstva in podeželja v mestni občini Novo mesto za programsko obdobje 2007-2013 (II. Poglavje), Uradni list RS, št. 51/2007
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Cheltuielile anuale prevăzute pentru perioada 2007-2013 sunt de 249 000 EUR.
Intensitatea maximă a ajutorului:
|
1. |
Investiții în exploatații agricole:
|
|
2. |
Conservarea peisajelor și a clădirilor tradiționale:
|
|
3. |
Ajutor pentru plata primelor de asigurare:
|
|
4. |
Ajutor pentru comasarea terenurilor:
|
|
5. |
Ajutor pentru încurajarea producției de produse agricole de calitate:
|
|
6. |
Furnizarea de asistență tehnică pentru sectorul agricol:
|
Data punerii în aplicare: Începând din iunie 2007 (sau de la data intrării în vigoare a regulamentului)
Durata sistemului de ajutor sau a ajutorului individual: Până la 31 decembrie 2013
Obiectivul ajutorului: Sprijin pentru IMM-uri
Referință la articolele din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 și cheltuielile eligibile: Capitolul II din proiectul de Pravilnik o ohranjanju in spodbujanju razvoja kmetijstva in podeželja v mestni občini Novo mesto za programsko obdobje 2007-2013 (Regulament privind conservarea și promovarea agriculturii și a dezvoltării rurale în cadrul regiunii Novo mesto pentru perioada 2007-2013) cuprinde măsuri de constituire a ajutorului de stat conform următoarelor articole din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei din 15 decembrie 2006 privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul ajutoarelor de stat acordate întreprinderilor mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției, prelucrării și comercializării de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001 (JO L 358, 16.12.2006, p. 3):
articolul 4: Investiții în exploatațiile agricole,
articolul 5: Conservarea peisajelor și clădirilor tradiționale,
articolul 12: Ajutor pentru plata primelor de asigurare,
articolul 13: Ajutor pentru comasarea terenurilor,
articolul 14: Ajutor pentru încurajarea producției de produse agricole de calitate,
articolul 15: Furnizarea de asistență tehnică pentru sectorul agricol.
Sectorul sau sectoarele economice vizate: Agricultură
Subsectoare: Creșterea animalelor (bovine, porcine, ovine și caprine, apicultură și animale mici), agricultură (câmpii, fânețe și pășuni), culturi permanente (livezi, podgorii) și horticultură.
Denumirea și adresa autorității finanțatoare:
|
Mestna Občina Novo Mesto |
|
Seidlova 1 |
|
SLO-8000 Novo Mesto |
Adresa de internet: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200751&dhid=89880, www.novomesto.si
Alte informații: —
Director
Sašo MURTIČ
Numărul XA: XA 120/07
Statul membru: Regatul Unit
Regiunea: South West of England
Denumirea sistemului de ajutor sau a întreprinderii care beneficiază de ajutor individual: Somerset Food Links — Food sector Support Service (FS4).
Temeiul juridic: Articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: 1.7.2007-30.6.2008: 75 000 GBP
Intensitatea maximă a ajutorului: Intensitatea ajutorului este de 100 %
Data punerii în aplicare: Punerea în aplicare a sistemului începe la 1 iulie 2007
Durata sistemului de ajutor sau a ajutorului individual: Punerea în aplicare a sistemului începe la 1 iulie 2007 și se încheie la 30 iunie 2008. Ultima plată se efectuează la 30 iunie 2008, iar ultima zi de acordare a consultanței va fi 30 iunie 2008.
Obiectivul ajutorului: Furnizarea de informații și de servicii de consultanță privind sectorul produselor alimentare și băuturilor.
Întreținerea bazei de date de furnizori de produse alimentare și de băuturi.
Servicii de consultanță privind accesul la formare profesională și organizarea de programe de formare profesională în cazul în care niciun serviciu nu este disponibil.
Acest ajutor este în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006, iar costurile eligibile vor acoperi serviciile de organizare a programelor de formare profesională. Ajutoarele destinate întreprinderilor neagricole și întreprinderilor agricole de prelucrare și de comercializare vor fi acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1998/2006.
Sectorul sau sectoarele economice vizate: Sistemul se aplică întreprinderilor care își desfășoară activitatea în producția, prelucrarea și comercializarea produselor agricole. Sistemul se aplică tuturor subsectoarelor.
Denumirea și adresa autorității finanțatoare: Organismul responsabil de acest sistem este:
Somerset County Council
The Fire Station
George Street
Glastonbury TA10 9PR
Somerset
United Kingdom
Organizația care gestionează sistemul este:
Somerset Food Links Ltd
The Old Town Hall
Bow Street
Langport TA10 9PR
Somerset
United Kingdom
Adresa de internet: http://www.foodlinks.org.uk/reports/FS4 %20Replacement %20text %2012 %20June %2007.pdf
De asemenea, puteți consulta informații privind ajutoarele de stat din sectorul agricol care beneficiază de exceptări, accesând registrul central al Regatului Unit, la adresa:
http://defraweb/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm
Alte informații: Informații suplimentare mai detaliate privind criteriile de eligibilitate și normele care reglementează sistemul sunt disponibile la adresele de internet menționate mai sus. Nu se acordă plăți directe producătorilor.
Semnat și datat în numele Departamentului pentru Mediu, Alimentație și Afaceri Rurale, autoritatea competentă din Regatul Unit:
Neil Marr
State Aid Adviser
Defra
Area 1B, Nobel House
17 Smith Square
London SW1P 3JR
United Kingdom
Numărul XA: XA 121/07
Statul membru: Italia
Regiunea: Regione Liguria
Denumirea sistemului de ajutor sau a întreprinderii care beneficiază de ajutor individual: Agevolazioni a favore di PMI per l'acquisto o il leasing di nuove macchine utensili o di produzione
Temeiul juridic: Deliberazione della giunta regionale n. 615 dell'8 giugno 2007, attuativa della legge 28 novembre 1965, n. 1329 (c.d. «legge Sabatini») e s.m.i.
Cheltuieli anuale prevăzute în cadrul sistemului sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: 1,5 milioane EUR (1)
Intensitatea maximă a ajutorului: Intensitatea brută a ajutorului nu poate depăși 40 % din cheltuielile eligibile sau 50 % din cheltuielile eligibile în zonele defavorizate sau în zonele menționate la articolul 36 litera (a) punctele (i), (ii) și (iii) din Regulamentul (CE) nr. 1698/2005, desemnate de către statele membre în conformitate cu articolele 50 și 94 din regulamentul respectiv. În orice caz, cuantumul maxim al ajutorului acordat unei întreprinderi nu poate depăși 400 000 EUR în cursul unei perioade care cuprinde trei exerciții financiare sau 500 000 EUR, în cazul în care întreprinderea se situează într-o zonă defavorizată sau în una din zonele menționate la articolul 36 litera (a) punctele (i), (ii) și (iii) din Regulamentul (CE) nr. 1698/2005, desemnate de către statele membre în conformitate cu articolele 50 și 94 din regulamentul respectiv.
Data punerii în aplicare: Ziua următoare data publicării „Deliberazione della Giunta regionale” nr. 615 din 8 iunie 2007 în Jurnalul Oficial al regiunii Liguria (2).
Durata sistemului de ajutor sau a ajutorului individual: Până la 31 decembrie 2013.
Obiectivul ajutorului: Ajutor pentru investiții. Ajutor pentru favorizarea achiziției sau a cumpărării prin leasing, în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006, de mașini și echipamente sau de echipamente de producție noi prin intermediul unei contribuții la dobândă.
Sistemul este pus în aplicare prin intermediul operațiunilor supuse sau nu emisiei de efecte de comerț, în ambele cazuri prin modalități similare definite în două fișe tehnice aprobate pe baza aceluiași temei juridic.
Sectorul sau sectoarele economice vizate: Sistemul de ajutor se aplică întreprinderilor mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producție primare de produse agricole.
Denumirea și adresa autorității finanțatoare:
|
Regione Liguria |
|
Assessorato allo Sviluppo economico, industria, commercio, commercio equo e solidale, artigianato |
|
Dipartimento Sviluppo economico e politiche dell'occupazione |
|
Via Fieschi, 15 |
|
I-16121 Genova |
|
Tel. (39) 010 548 54 39 — Fax (39) 010 548 80 99 |
|
E-mail: gianni.dellacasa@regione.liguria.it |
Adresa de internet: www.incentivi.mcc.it
Alte informații: —
Numărul XA: XA 122/07
Statul membru: Republica Federală Germania
Regiunea: Baden-Württemberg
Denumirea sistemului de ajutor sau a întreprinderii care beneficiază de ajutor individual: Gewährung von Beihilfen und sonstigen Leistungen durch die Tierseuchenkasse Baden-Württemberg
Temeiul juridic:
|
— |
§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland |
|
— |
§§ 8 und 9 Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz des Landes Baden-Württemberg |
|
— |
Leistungssatzung und Leistungsverzeichnis der Tierseuchenkasse Baden-Württemberg. |
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Ajutor total anual: Aproximativ 2,900 milioane EUR (finanțat din cotizațiile proprietarilor de animale la Tierseuchenkasse Baden-Württemberg. Nicio altă sursă de finanțare nu este utilizată).
Intensitatea maximă a ajutorului: Maximum 100 %
Data punerii în aplicare: De la 1.1.2006
Durata sistemului de ajutor sau a ajutorului individual: Până la 31.12.2010
Obiectivul ajutorului: Ajutor destinat combaterii bolilor animale în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006:
Ajutor destinat să repare daunele provocate de pierderea animalelor în urma bolilor infecțioase, precum și pentru tratarea acestor boli.
Ajutor destinat să acopere cheltuielile pentru măsurile de prevenire, depistare și eradicare a bolilor animale.
Ajutor sub formă de preluare a cheltuielilor pentru analizele de laborator destinate depistării bolilor la animale.
Sectorul sau sectoarele economice vizate: Toate crescătoriile de cabaline, bovine, porcine, ovine, apicole, avicole și piscicole din Baden-Württemberg.
Denumirea și adresa autorității finanțatoare:
|
Tierseuchenkasse Baden-Württemberg |
|
Anstalt des öffentlichen Rechts |
|
Hohenzollernstraße 10 |
|
D-70178 Stuttgart |
|
E-mail: info@tsk-bw.de |
Adresa de internet:
|
— |
Tierseuchengesetz http://www.tsk-bw.de/download/Documents/TSG.pdf |
|
— |
Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz des Landes Baden-Württemberg http://www.tsk-bw.de/download/Documents/Ausfuehrung.pdf |
|
— |
Leistungssatzung mit Leistungsverzeichnis http://www.tsk-bw.de/download/Documents/Leistungssatzung_neu.pdf |
Alte informații: —
Klaus Gossger, doctor în medicină veterinară
Administrator
Tierseuchenkasse Baden-Württemberg
Anstalt des öffentlichen Rechts
Numărul XA: XA 123/07
Statul membru: Regatul Unit
Regiunea: Northern Ireland
Denumirea sistemului de ajutor sau a întreprinderii care beneficiază de ajutor individual: Financial Assistance for Young Farmers Scheme (Northern Ireland) 2007-2014
Temeiul juridic: Financial Assistance for Young Farmers (Northern Ireland) Order 2004 (SI 2004/3080) (NI 21), Financial Assistance for Young Farmers Scheme Order (Northern Ireland) 2005 (SR 2005/69) and Financial Assistance for Young Farmers Scheme (Amendment) Order (Northern Ireland) 2005 (SR 2005/540)
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii:
|
Anul |
Participanți la sistem |
Total participanți |
Valoarea medie totală a rambursărilor împrumutului |
Valoarea totală anuală a rambursărilor împrumutului per solicitant |
Sumă |
|
1 (2007/8) |
164 |
164 |
16 363 |
— |
0 (3) |
|
2 (2008/9) |
11 |
175 |
16 363 |
3 273 |
536 772 |
|
3 (2009/10) |
0 |
175 |
16 363 |
3 273 |
572 775 |
|
4 (2010/11) |
0 |
175 |
16 363 |
3 273 |
572 775 |
|
5 (2011/12) |
0 |
175 |
16 363 |
3 273 |
572 775 |
|
6 (2012/13) |
0 |
175 |
16 363 |
3 273 |
572 775 |
|
7 (2013/14) |
0 |
11 |
16 363 |
3 273 |
36 003 |
Valoarea totală a ajutorului de plătit este de 2,9 milioane GBP.
Intensitatea maximă a ajutorului: Sistemul dă dreptul la o subvenționare a dobânzii la împrumuturile contractate de tinerii fermieri. Valoarea maximă disponibilă a ajutorului este de 17 000 GBP pe o perioadă de 5 ani. Rata dobânzii pentru care se acordă subvenția este limitată la o valoare de 3,5 % superioară ratei de bază practicate de Banca Angliei (cu aproximativ 2,5 % mai mare decât rata de bază practicată de instituțiile locale de credit). Solicitanții care contractează împrumuturi cu o rată a dobânzii superioară trebuie să plătească valoarea suplimentară a dobânzii.
Data punerii în aplicare: Sistemul de ajutor intră în vigoare la data de 1 iulie 2007
Durata sistemului de ajutor sau a ajutorului individual: Plata dobânzilor subvenționate se poate face pe o durată maximă de 5 ani, iar plățile finale trebuie să fie efectuate până la 31 martie 2014. Nu există nicio restricție cu privire la valoarea sau durata împrumutului, dar nu vor fi mai acceptați noi participanți la sistem după data de 5 iunie 2008 sau chiar mai devreme, în cazul în care au fost angajate toate fondurile disponibile.
Obiectivul ajutorului: Dezvoltare sectorială. În conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006, ajutoarele constau în subvenționarea dobânzii la împrumuturile destinate tinerilor fermieri (cu vârsta mai mică de 40 de ani) care se instalează ca titulari de exploatații pentru prima dată. Se vor promova astfel investiții agricole suplimentare, care vor genera noi activități sau vor reprezenta o valoare adăugată pentru agricultura din Irlanda de Nord.
Sectorul sau sectoarele economice vizate: Sistemul se aplică tinerilor fermieri care vor desfășura, în special, activități de producție. Sistemul se aplică tuturor tipurilor de producție.
Denumirea și adresa autorității finanțatoare: Organismul responsabil de acest sistem este:
Department of Agriculture and Rural Development
Dundonald House
Upper Newtownards Road
Belfast BT4 3SB
United Kingdom
Organizația care gestionează sistemul este:
Department of Agriculture and Rural Development
Dundonald House
Upper Newtownards Road
Belfast BT4 3SB
United Kingdom
Adresa de internet: http://www.dardni.gov.uk/financial_assistance_for_young_farmers_for_northern_ireland.doc
Pentru ajutoarele de stat din sectorul agricol care beneficiază de exceptări, puteți consulta, ca alternativă, registrul britanic principal, la adresa de internet:
http://defraweb/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm
Alte informații: Informații suplimentare mai detaliate privind criteriile de eligibilitate și normele care reglementează sistemul sunt disponibile la adresele de internet menționate mai sus.
Semnat și datat în numele Departamentului pentru Mediu, Alimentație și Afaceri Rurale, autoritatea competentă din Regatul Unit:
Neil Marr
Agricultural State Aid
Area 1B, Nobel House
17 Smith Square
Westminster
London SW1P 3JR
United Kingdom
(1) Cheltuielile anuale indicate care cuprind cheltuielile anuale prevăzute de sistemul având acelaşi temei juridic şi destinat IMM-urilor care fac obiectul Regulamentului (CE) nr. 70/2001, precum şi modificările şi completările ulterioare (inclusiv ajutoarele pentru investiţii în domeniul prelucrării şi al comercializării produselor agricole), sistemul în cauză făcând obiectul unei notificări separate.
(2) Publicarea hotărârii în Jurnalul Oficial al regiunii Liguria este condiţionată de comunicarea numărului de identificare atribuit de către Comisie după primirea fişei de informaţii sintetizate.
(3) Deoarece ajutorul poate fi plătit anual la scadență, nu vor exista rambursări în anul 1.
|
29.8.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 201/18 |
Comunicarea Comisiei în cadrul punerii în aplicare a Directivei 88/378/CEE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre cu privire la siguranța jucăriilor
(Text cu relevanță pentru SEE)
(Publicarea titlurilor și a referințelor standardelor armonizate în temeiul directivei)
(2007/C 201/04)
|
OES (1) |
Referința și titlul standardului armonizat (și documentul de referință) |
Referința standardului înlocuit |
Data încetării prezumției de conformitate a standardului înlocuit (Nota 1) |
|
CEN |
EN 71-2:2006 Siguranța jucăriilor — Inflamabilitate |
EN 71-2:2003 |
31.7.2006 |
|
CEN |
EN 71-5:1993 Siguranța jucăriilor — Partea 5: Jucării chimice (seturi) altele decât trusele pentru experiențe chimice |
— |
|
|
EN 71-5:1993/A1:2006 |
Nota 3 |
31.7.2006 |
|
Nota 1 |
În general, data încetării prezumției de conformitate va fi data retragerii („dow”) stabilită de Organismul european de standardizare, însă se atrage atenția utilizatorilor acestor standarde asupra faptului că aceasta poate diferi în anumite cazuri excepționale. |
|
Nota 3 |
În cazul unor modificări, standardul de referință este EN CCCCC:YYYY, cu modificările sale anterioare, dacă există, și noua modificare menționată. Prin urmare, standardul înlocuit (coloana 4) se compune din EN CCCCC:YYYY și modificările sale anterioare, dacă există, însă fără noua modificare menționată. La data menționată, standardul înlocuit încetează să confere prezumția de conformitate cu cerințele esențiale ale directivei. |
Notă:
|
— |
Informații cu privire la disponibilitatea standardelor se pot obține fie de la organismele europene de standardizare, fie de la organismele naționale de standardizare, a căror listă este anexată la Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și Consiliului (2), modificată prin Directiva 98/48/CE (3). |
|
— |
Publicarea referințelor în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nu implică faptul că standardele sunt disponibile în toate limbile comunitare. |
|
— |
Această listă înlocuiește toate listele anterioare publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Comisia asigură actualizarea acestei liste. [această notă se va include doar în cazul unei liste consolidate] |
Mai multe informații despre standardele armonizate se găsesc pe internet la:
http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/
(1) OES: Organismul european de standardizare:
|
— |
CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, Tel. (32-2) 550 08 11; fax (32-2) 550 08 19 (http://www.cen.eu) |
|
— |
CENELEC: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels, Tel. (32-2) 519 68 71; fax (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org) |
|
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, Tel. (33) 492 94 42 00; fax (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org). |
(2) JO L 204, 21.7.1998, p. 37.
(3) JO L 217, 5.8.1998, p. 18.
V Anunțuri
PROCEDURI ADMINISTRATIVE
Parlamentul European
|
29.8.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 201/19 |
Aviz de recrutare PE/107/S
(2007/C 201/05)
Parlamentul European organizează procedura de selecție:
PE/107/S — Agenți temporari — Administratori (AD 7) în domeniul informațiilor și al relațiilor cu media: Redactare/Diseminare (domeniul 1) și Comunicare web (domeniul 2).
Această procedură de selecție necesită studii corespunzătoare unui ciclu complet de studii universitare cu o durată de minim patru ani, dovedite cu o diplomă recunoscută oficial într-un domeniu conex naturii funcțiilor
sau
studii corespunzătoare unui ciclu complet de studii universitare cu o durată de minim trei ani, dovedite cu o diplomă recunoscută oficial într-un domeniu conex naturii funcțiilor, urmate de experiență profesională în domeniu de minim un an.
Se solicită experiență profesională de minim cinci ani de la obținerea diplomelor menționate, dintre care minim trei ani într-un domeniu conex naturii funcțiilor din domeniul ales.
Acest apel la candidaturi este publicat doar în limbile germană, engleză și franceză. Textul integral poate fi găsit în Jurnalul Oficial C 201 A în aceste trei limbi.
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII COMERCIALE COMUNE
Comisie
|
29.8.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 201/20 |
Aviz de expirare a anumitor măsuri antidumping
(2007/C 201/06)
Ca urmare a publicării unui aviz de expirare iminentă (1), în urma căruia nu s-a primit nicio cerere de reexaminare argumentată în mod corespunzător, Comisia notifică faptul că măsurile antidumping menționate mai jos vor expira în scurt timp.
Prezentul aviz este publicat în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 (2) privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene.
|
Produs |
Țara (Țările) de origine sau de export |
Măsuri |
Referințe |
Data expirării |
|
Receptoare de televiziune în culori |
Republica Populară Chineză Republica Coreea Malaezia Tailanda |
Taxă antidumping |
Regulamentul (CE) nr. 1531/2002 al Consiliului (JO L 231, 29.8.2002, p. 1) astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 511/2006 (JO L 93, 31.3.2006, p. 26) |
30.8.2007 |
(1) JO C 288, 25.11.2006, p. 2.
(2) JO L 56, 6.3.1996, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2117/2005 (JO L 340, 23.12.2005, p. 17).
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisie
|
29.8.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 201/21 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.4850 — CVC/DSI)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 201/07)
|
1. |
La data de 21 august 2007, Comisia a primit o notificare privind o concentrare propusă în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea MFG Holding (Germania) GmbH („MFG”, Germania), controlată de CVC Capital Partners Group Sarl („CVC”, Luxemburg), dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul Consiliului, controlul asupra întregii întreprinderi DSI Holding GmbH („DSI”, Germania), prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi transmise Comisiei prin fax [fax nr. (32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.4850 — CVC/DSI, la următoarea adresă:
|
|
29.8.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 201/22 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.4691 — Schering-Plough/Organon BioSciences)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 201/08)
|
1. |
La data de 23 august 2007, Comisia a primit o notificare privind o concentrare propusă în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Schering-Plough Corporation („Schering-Plough”, Statele Unite) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul Consiliului, controlul asupra întregii întreprinderi Organon BioSciences N.V. („Organon BS”, Țările de Jos), controlată de Akzo Nobel N.V. („Akzo”, Țările de Jos), prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi transmise Comisiei prin fax [fax nr. (32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.4691 — Schering-Plough/Organon BioSciences, la următoarea adresă:
|