|
ISSN 1830-3668 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 143 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 50 |
|
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2007/C 143/01 |
||
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE |
|
|
2007/C 143/02 |
||
|
|
INFORMĂRI REFERITOARE LA SPAȚIUL ECONOMIC EUROPEAN |
|
|
|
Autoritatea de Supraveghere a AELS |
|
|
2007/C 143/03 |
||
|
2007/C 143/04 |
||
|
2007/C 143/05 |
||
|
2007/C 143/06 |
||
|
|
V Anunțuri |
|
|
|
PROCEDURI ADMINISTRATIVE |
|
|
|
Comisie |
|
|
2007/C 143/07 |
||
|
|
PROCEDURI JURISDICȚIONALE |
|
|
|
Spațiul Economic European |
|
|
2007/C 143/08 |
||
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI |
|
|
|
Comisie |
|
|
2007/C 143/09 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.4706 — Superior Essex/Invex) ( 1 ) |
|
|
2007/C 143/10 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.4743 — Warburg Pincus/Bausch) — Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
2007/C 143/11 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.4764 — Debitel/Talkline) — Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
|
RO |
|
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE
Comisie
|
28.6.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 143/1 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
27 iunie 2007
(2007/C 143/01)
1 euro=
|
|
Moneda |
Rata de schimb |
|
USD |
dolar american |
1,3438 |
|
JPY |
yen japonez |
164,69 |
|
DKK |
coroana daneză |
7,4423 |
|
GBP |
lira sterlină |
0,67295 |
|
SEK |
coroana suedeză |
9,2815 |
|
CHF |
franc elvețian |
1,652 |
|
ISK |
coroana islandeză |
84,64 |
|
NOK |
coroana norvegiană |
7,9725 |
|
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
|
CYP |
lira cipriotă |
0,5837 |
|
CZK |
coroana cehă |
28,648 |
|
EEK |
coroana estoniană |
15,6466 |
|
HUF |
forint maghiar |
247,72 |
|
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
|
LVL |
lats leton |
0,6962 |
|
MTL |
lira malteză |
0,4293 |
|
PLN |
zlot polonez |
3,803 |
|
RON |
leu românesc nou |
3,1695 |
|
SKK |
coroana slovacă |
33,956 |
|
TRY |
lira turcească |
1,7886 |
|
AUD |
dolar australian |
1,5965 |
|
CAD |
dolar canadian |
1,4384 |
|
HKD |
dolar Hong Kong |
10,5025 |
|
NZD |
dolar neozeelandez |
1,7627 |
|
SGD |
dolar Singapore |
2,0671 |
|
KRW |
won sud-coreean |
1 246,78 |
|
ZAR |
rand sud-african |
9,6737 |
|
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
10,2381 |
|
HRK |
kuna croată |
7,3024 |
|
IDR |
rupia indoneziană |
12 272,93 |
|
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,6805 |
|
PHP |
peso Filipine |
62,554 |
|
RUB |
rubla rusească |
34,733 |
|
THB |
baht thailandez |
42,834 |
Sursă: rata de schimb de referinţă publicată de către Banca Centrală Europeană.
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE
|
28.6.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 143/2 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutorul de stat acordat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001
(2007/C 143/02)
Numărul XA: XA 64/07
Statul membru: Republica Lituania
Regiunea: —
Denumirea sistemului de ajutor sau a întreprinderii care beneficiază de ajutor individual: Paramos teikimas už šalutinių gyvūninių produktų, neskirtų vartoti žmonėms, pašalinimą ir sunaikinimą
Temeiul juridic: Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2007 m. balandžio 13 d. įsakymas Nr. 3D-162 „Dėl paramos teikimo už šalutinių gyvūninių produktų, neskirtų vartoti žmonėms, pašalinimą ir sunaikinimą taisyklių patvirtinimo ir žemės ūkio ministro 2006 m. gegužės 26 d. įsakymo Nr. 3D-217 bei žemės ūkio ministro 2006 m. spalio 3 d. įsakymo Nr. 3D-385 pripažinimo netekusiais galios“
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: 6 800 000 LTL (1 971 000 EUR la cursul oficial)
Intensitatea maximă a ajutorului: Până la 100 % din costurile de ridicare și de distrugere a animalelor găsite moarte, atunci când există obligația efectuării de teste în vederea depistării EST la aceste animale.
Până la 100 % din costurile de ridicare a animalelor găsite moarte.
Până la 75 % din costurile de distrugere a animalelor găsite moarte.
Data punerii în aplicare:
Durata sistemului de ajutor sau a ajutorului individual: Până la 31 decembrie 2013
Obiectivul ajutorului: Acordarea de ajutor IMM-urilor
Acordarea de sprijin întreprinderilor și agricultorilor care activează în sectorul creșterii animalelor, în scopul garantării îndepărtării lipsite de riscuri a animalelor găsite moarte, în cadrul unui program coerent de control.
Se aplică articolul 16 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006.
Cheltuieli eligibile — cheltuielile legate de îndepărtarea și distrugerea animalelor găsite moarte.
Sectorul sau sectoarele economice vizate: Producția primară de produse agricole.
Denumirea și adresa autorității finanțatoare:
|
Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija |
|
Gedimino pr. 19 (Lelevelio g. 6) |
|
LT-01103 Vilnius |
Adresa de internet: http://www.zum.lt/min/Isakymai/dsp_isakymas.cfm?IsakymasID=3409&langparam=Lt
Alte informații: —
Numărul XA: XA 65/07
Statul membru: Cipru
Regiunea: Ajutorul nu este acordat de o autoritate regională
Denumirea sistemului de ajutor sau a întreprinderii care beneficiază de ajutor individual: Plan de colectare, transport și tratare a deșeurilor animale, efectuate de societatea Sigan Management.
Temeiul juridic: Άρθρο 120470.07501 του Προϋπολογισμού για το 2007 — Άλλες Δαπάνες — Συλλογή, μεταφορά, επεξεργασία και τελική διάθεση Ζωικών Αποβλήτων (προσφορά 20/2004) [(Article 120470.07501 of the Budget for 2007 — Other expenditure — Collection, transport, processing and final disposal of animal waste (Bid 20/2004)]
Ο περί της Εφαρμογής Κοινοτικών Κανονισμών στον Τομέα της Κτηνιατρικής Νόμος του 2004 [Ν149(Ι)/2004 (2004 Law on the implementation of Community Regulations in the veterinary sector) (Ν149(Ι)/2004)]
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întrepriderii: Sigan Management primește 1 295 000 CYP anual. În fiecare an, înaintea efectuării ultimei plăți lunare, se va proceda la o reajustare a sumei anuale în funcție de evoluția costurilor carburantului, ceea ce va conduce la o adaptare proporțională a plății.
Intensitatea maximă a ajutorului: Acoperirea integrală a cheltuielilor de ridicare și de distrugere a ovinelor și caprinelor adulte moarte (cu vârsta de peste 18 luni). În cazul acestor animale, sunt necesare teste în vederea depistării EST.
Acoperirea integrală a cheltuielilor de ridicare și de distrugere a bovinelor moarte cu vârsta de peste 24 de luni. În cazul acestor animale, sunt necesare teste în scopul depistării encefalopatiei spongiforme transmisibile (EST). Acoperirea în proporție de 100 % a cheltuielilor de ridicare și distrugere a animalelor moarte (viței cu vârsta mai mică de 24 de luni, ovine și caprine moarte cu vârsta mai mică de 18 luni, porcine, păsări de curte și iepuri). Autoritatea competentă va crește taxa de abatorizare pentru toate animalele și păsările de curte, până la acoperirea a 25 % din costurile de distrugere a animalelor în cauză. În conformitate cu calculele efectuate de către autoritatea competentă, procentul de 25 % din costul de distrugere a animalelor moarte (viței cu vârsta mai mică de 24 de luni, ovine și caprine moarte cu vârsta mai mică de 18 luni, porcine, păsări de curte și iepuri) corespunde unei sume anuale de 150 892 CYP.
Data punerii în aplicare: Sistemul se aplică începând de la 1 decembrie 2006 [este vorba despre un sistem de ajutoare de stat aplicat înainte de data intrării în vigoare a Regulamentului (CE) nr. 1857/2006 dar care intră în sfera de aplicare a acestui regulament în temeiul articolului 23 alineatul (2)].
Durata sistemului de ajutor sau a ajutorului individual: Societatea trebuie să furnizeze servicii pe o durată de 7 ani, până la 30 noiembrie 2013, în conformitate cu condițiile stabilite în dosarul de licitație.
Obiectivul ajutorului: Colectarea, transportul, depozitarea și manipularea generală a deșeurilor animale care nu sunt destinate consumului unam, supuse dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 1774/2002, al cărui conținut a fost transpus în legislația din Cipru prin legea din 2004 privind aplicarea regulamentelor comunitare în sectorul veterinar (N149(I)/2004).
Sectorul sau sectoarele economice vizate: Toți crescătorii din regiunile controlate de Republica Cipru, care vor beneficia de servicii gratuite de colectare și distrugere a animalelor moarte, oferite de societatea Sigan Management.
Denumirea și adresa autorității finanțatoare:
|
Κτηνιατρικές Υπηρεσίες (Veterinary Services) |
|
Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος (Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment) |
|
CY-1417 Λευκωσία (CY-1417 Nicosia) |
Adresa de internet: www.moa.gov.cy/vs
Alte informații: —
Numărul XA: XA 66/07
Statul membru: Letonia
Regiunea: —
Denumirea sistemului de ajutor sau a întreprinderii care beneficiază de ajutor individual: Eiropas Savienības struktūrfonda Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonds Vienotā programmdokumenta 4. prioritātes “Lauku un zivsaimniecības attīstības veicināšana” 4.1. pasākuma “Investīcijas lauksaimniecības uzņēmumos”
Temeiul juridic: 2006. gada 19. septembra MK noteikumi Nr. 777 “Noteikumi par atklāta projektu iesniegumu konkursa “Investīcijas lauksaimniecības uzņēmumos” vadlīnijām”
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Suma totală a sistemului de ajutor este de 5 000 000 LVL
Intensitatea maximă a ajutorului: Finanțarea publică a costurilor eligibile se limitează la:
Costuri eligibile:
Sunt eligibile doar acele elemente din bugetul estimativ al proiectului de construcție care, în cadrul proiectului, sunt direct legate de măsurile finanțate prin fondurile structurale. Cu toate acestea, următoarele costuri care nu sunt direct legate de producție vor fi considerate costuri eligibile, dacă cuantumul acestora nu depășește 30 % din cuantumul total al costurilor de construcție eligibile: construcția, reconstrucția sau renovarea clădirilor administrative, instalarea iluminatului exterior, camerele de pază din interiorul clădirilor, instalarea sistemelor de securitate, inclusiv a sistemelor de supraveghere video, încăperile auxiliare, dacă funcția acestora este explicată, săli de odihnă pentru personal etc.
În cazul în care proiectul de construcție prevede lucrări de amenajare peisageră, vor fi considerate drept costuri eligibile doar costurile de asfaltare (sau de aplicare a altor învelișuri), de amenajare a peluzelor și de construcție de garduri și puncte de control;
Data punerii în aplicare:
Durata sistemului de ajutor sau a ajutorului individual: Până la 30 decembrie 2008
Obiectivul ajutorului: Obiectivul ajutorului este asigurarea unei dezvoltări rurale echilibrate și durabile, reducând diferențele socio-economice dintre zonele rurale și cele urbane, conservând diversitatea mediului rural și favorizând eficiența și competitivitatea producției agricole.
Această măsură este conformă cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei.
Sectorul sau sectoarele economice vizate: Ajutorul este destinat întreprinderilor mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în sectorul agricol.
Denumirea și adresa autorității finanțatoare:
|
Latvijas Republikas Zemkopības ministrija |
|
LV-1981 Rīga |
Adresa de internet: www.zm.gov.lv
Numărul XA: XA 67/07
Statul membru: Republica Lituania
Regiunea: —
Denumirea sistemului de ajutor sau a întreprinderii care beneficiază de ajutor individual: Ajutor pentru creșterea animalelor
Temeiul juridic: Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2007 m. balandžio 18 d. įsakymas Nr. 3D-166 „Dėl paramos veislininkystei taisyklių patvirtinimo“
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: 28 000 000 LTL, echivalentul a 8 109 360 EUR conform ratei oficiale de schimb a monedei EUR.
Intensitatea maximă a ajutorului: Până la 100 % din costurile administrative de înființare și menținere a registrelor genealogice.
Până la 70 % din costurile testelor efectuate de către sau în numele unor terțe părți pentru a determina calitatea genetică sau productivitatea șeptelului, cu excepția controalelor efectuate de proprietarul acestuia și a controalelor de rutină privind calitatea laptelui.
Până la 40 % din costurile aferente introducerii unor metode și tehnici de reproducere inovatoare la nivelul exploatației, cu excepția costurilor de orice natură aferente însămânțării artificiale, până la 31 decembrie 2011.
Până la 100 % din costurile aferente organizării de concursuri, expoziții, târguri și forumuri, precum și participării la acestea în scopul schimbului de informații.
Data punerii în aplicare:
Durata sistemului de ajutor sau a ajutorului individual: Până la 31 decembrie 2013
Ajutor pentru costurile aferente introducerii unor metode și tehnici de reproducere inovatoare la nivelul exploatației, cu excepția costurilor de orice natură aferente însămânțării artificiale, până la 31 decembrie 2011.
Obiectivul ajutorului:
|
— |
sprijin pentru IMM-uri, |
|
— |
încurajarea crescătorilor în vederea participării la programe de evaluare a animalelor pentru reproducție pe baza descendenților acestora și la alte programe de selecție, |
|
— |
creșterea productivității animalelor de crescătorie și îmbunătățirea potențialului genetic al acestora, precum și creșterea efectivelor cu valori de ameliorare ridicate, |
|
— |
colectarea de date privind productivitatea animalelor și rasele acestora și dezvoltarea de programe computerizate pentru creșterea și selecția animalelor prin utilizarea unei rețele informatice comune, |
|
— |
modernizarea tehnologiilor de evaluare a productivității animalelor și a calității cărnii, |
|
— |
încurajarea crescătorilor să crească animale cu valoare de ameliorare ridicată și să îmbunătățească valoarea de ameliorare a acestora, |
|
— |
conservarea și ameliorarea raselor de animale din Lituania și ale patrimoniului genetic al acestora, |
|
— |
evaluarea animalelor pentru reproducție și organizarea de expoziții de animale și concursuri de cai. |
Se aplică articolele 15 și 16 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei.
Costurile eligibile sunt:
|
1) |
costurile administrative de înființare și menținere a registrelor genealogice; |
|
2) |
costurile testelor efectuate de către sau în numele unor terțe părți pentru a determina calitatea genetică sau productivitatea șeptelului, cu excepția controalelor efectuate de proprietarul acestuia și a controalelor de rutină privind calitatea laptelui; |
|
3) |
costurile aferente introducerii unor metode și tehnici de reproducere inovatoare la nivelul exploatației, cu excepția costurilor aferente introducerii sau efectuării de însămânțări artificiale; |
|
4) |
costurile aferente organizării de concursuri, expoziții, târguri și forumuri, precum și participării la acestea în scopul schimbului de informații. |
Sectorul sau sectoarele economice vizate: Creșterea animalelor (creșterea bovinelor, a cabalinelor, a porcinelor, a ovinelor, a caprinelor).
Denumirea și adresa autorității finanțatoare:
|
Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija |
|
Gedimino pr. 19 (Lelevelio g. 6) |
|
LT-01103 Vilnius |
Adresa de internet: http://www.zum.lt/min/Isakymai/dsp_isakymas.cfm?IsakymasID=3414&langparam=LT
Alte informații: —
INFORMĂRI REFERITOARE LA SPAȚIUL ECONOMIC EUROPEAN
Autoritatea de Supraveghere a AELS
|
28.6.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 143/5 |
Decizia nr. 280/06/COL a Autorității de Supraveghere a AELS din 4 octombrie 2006 de a nu prezenta obiecții la amendamentele propuse pentru sistemele norvegiene de rambursare a impozitului aplicate armatorilor pentru navigatorii de la bordul navelor înscrise în Registrul Naval Comun (RNC) și în Registrul Naval Internațional (RNI) din Norvegia
Rezumat informații
(2007/C 143/03)
|
Numărul de referință al ajutorului |
59523/57304 |
|||||
|
Stat membru al AELS |
Norvegia |
|||||
|
Regiune |
Norvegia |
|||||
|
Titlul și obiectivul sistemelor de ajutor |
Modificări aduse în cazul a trei sisteme de rambursare a impozitului aplicate armatorilor pentru navigatorii angajați la bordul navelor înscrise în Registrul Naval Comun (RNC) și Registrul Naval Internațional (RNI) din Norvegia Obiectivul principal al sistemelor de rambursare a impozitului pentru ocuparea forței de muncă și formarea navigatorilor este de a păstra și a crește ocuparea forței de muncă a navigatorilor din Norvegia și SEE, de a garanta recrutarea și formarea calificată a navigatorilor și de a ameliora poziția concurențială a întreprinderilor care îi angajează. În același timp, sistemele au un obiectiv strategic mai larg, cel de a păstra și dezvolta know-how-ul în industriile maritime în general și de a îmbunătăți siguranța Modificările au drept efect faptul că sistemele se vor aplica pentru navigatorii care sunt supuși impozitării în Norvegia fără să aibă reședință acolo |
|||||
|
Temei juridic |
Buget anual fixat prin decizia Parlamentului norvegian și Regulamentul nr. 1720 din 21 decembrie 2005 |
|||||
|
Cheltuieli anuale prevăzute |
Sistem de ajutor |
Cheltuieli anuale prevăzute:
|
||||
|
Durata |
Pentru sistemele de rambursare a impozitului nu s-a stabilit limită de timp de către Parlamentul Norvegiei Cu toate acestea, autoritățile norvegiene vor proceda la o nouă notificare a sistemului până la 1 ianuarie 2016 |
|||||
|
Intensitatea maximă a ajutorului în cadrul sistemului de ajutor |
Conform așa-numitului sistem al salariului brut, armatorului i se va rambursa 9,3 sau 12 % din impozitul pe salariul navigatorului ca rambursare parțială a impozitului impus acestuia din urmă Conform așa-numitelor sisteme ale salariului net, impozitele și contribuțiile pentru securitate socială impuse pe venitul din salariu sunt rambursate integral |
|||||
|
Sectoare economice |
Transportul maritim |
|||||
|
Denumirea și adresa autorității finanțatoare |
|
|||||
|
28.6.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 143/6 |
Informații comunicate de statele AELS privind ajutorul de stat acordat în temeiul actului la care se face referire în anexa XV punctul 1 litera (i) din Acordul SEE [Regulamentul (CE) nr. 1628/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul CE ajutoarelor naționale pentru investițiile cu finalitate regională]
(2007/C 143/04)
|
Numărul de referință al ajutorului |
Ajutor regional — 1/2007 — Norvegia |
|||||
|
Statul membru AELS |
Norvegia |
|||||
|
Regiunea |
Zonă beneficiind de un ajutor regional (Autoritatea de Supraveghere a AELS, Decizia nr. 226/06/COL) |
|||||
|
Titlul sistemului de ajutor sau denumirea întreprinderii care beneficiază de un ajutor individual |
Ajutor regional pentru investiții |
|||||
|
Temei legal |
Forskrift om geografisk virkeomrade og bruk av dei regional- og distriktspolitiske verkemidla Scrisori pentru oferte de subvenții anuale |
|||||
|
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutor |
Valoarea totală anuală |
220 milioane NOK |
||||
|
Intensitatea maximă a ajutorului |
În conformitate cu articolul 4 din regulament |
Da |
||||
|
Data punerii în aplicare |
1.1.2007 |
|||||
|
Durata aplicării sistemului de ajutor sau a acordării ajutorului individual |
Până la 31.12.2013 |
|||||
|
Sectoarele economice vizate |
Toate sectoarele care pot beneficia de ajutoare pentru investițiile cu finalitate regională |
Da |
||||
|
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul |
|
|||||
|
28.6.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 143/7 |
Informații comunicate de statele membre ale AELS privind ajutoarele de stat acordate în temeiul Actului la care se face referire în anexa XV punctul 1 litera (f) din Acordul SEE [Regulamentul (CE) nr. 70/2001 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul CE în domeniul ajutoarelor acordate de stat întreprinderilor mici și mijlocii]
(2007/C 143/05)
Numărul de referință al ajutorului: Ajutor pentru IMM — 4/2006 — Norvegia
Stat membru al AELS: Norvegia
Titlul sistemului de ajutor: Sistemul de inovare a producției pe bază de lemn
Temei juridic: St.prp. nr. 1, capitolul 1149 în conformitate cu punctul 71. Scrisoare anuală de alocare din partea Ministerului Agriculturii și Alimentației din Regatul Norvegiei
Cheltuieli anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutor: Valoarea totală anuală: aproximativ 4,3 milioane EUR anual
Intensitatea maximă a ajutorului: În conformitate cu articolul 4 alineatele (2)-(6) și articolul 5 din regulament și în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 364/2004 al Comisiei, articolul 5 literele (a)-(c)
Data punerii în aplicare:
Durata acordării sistemului de ajutor sau a ajutorului individual: În funcție de subvențiile anuale acordate de autorități
Obiectivul ajutorului: Ajutor pentru IMM-uri
Sectoarele economice vizate: Toate sectoarele care contribuie la utilizarea sporită a lemnului și la adăugarea de valoare în cadrul lanțului de producție pe bază de lemn (cu excepția ajutorului pentru dezvoltarea producției de bioenergie și a producției de celuloză și hârtie)
Denumirea și adresa autorității finanțatoare:
Ajutoare individuale cu valoare ridicată: În conformitate cu articolul 6 din regulament
|
28.6.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 143/8 |
Informații comunicate de statele membre ale AELS privind ajutoarele de stat acordate în temeiul Actului la care se face referire în anexa XV punctul 1 litera (d) din Acordul SEE [Regulamentul (CE) nr. 68/2001 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul CE în domeniul ajutoarelor pentru formare]
(2007/C 143/06)
Numărul de referință al ajutorului: Ajutor pentru formare — 5/2006 — Norvegia
Stat membru al AELS: Norvegia
Titlul sistemului de ajutor: Sistemul de inovare a producției pe bază de lemn
Temei juridic: St. prp. nr. 1, capitolul 1149 în conformitate cu punctul 71. Scrisoare anuală de alocare din partea Ministerului Agriculturii și Alimentației din Regatul Norvegiei
Cheltuieli anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutor: Valoarea totală anuală este de aproximativ 4,3 milioane EUR
Intensitatea maximă a ajutorului: În conformitate cu articolul 4 alineatele (2)-(7) din regulament
Data punerii în aplicare:
Durata aplicării sistemului de ajutor sau a acordării ajutorului individual: În funcție de subvențiile anuale acordate de autorități
Obiectivul ajutorului: Formare generală și formare specifică
Sectoarele economice vizate: Toate sectoarele care contribuie la utilizarea sporită a lemnului și la adăugarea de valoare în cadrul lanțului de producție pe bază de lemn (cu excepția ajutorului pentru dezvoltarea producției de bioenergie și a producției de celuloză și hârtie)
Denumirea și adresa autorității finanțatoare:
Ajutoare individuale cu valoare ridicată: În conformitate cu articolul 5 din regulament
V Anunțuri
PROCEDURI ADMINISTRATIVE
Comisie
|
28.6.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 143/9 |
CERERE DE PROPUNERI — DG EAC 26/07
Proiecte pilot pentru cooperare între institute europene de tehnologie
(2007/C 143/07)
1. Introducere/context
În Europa există multe tipuri de colaborare între actorii care își desfășoară activitatea în cadrul triunghiului cunoașterii format din educație, cercetare și inovație. De obicei, acestea se manifestă sub forma unei rețele în care partenerii schimbă informații și își coordonează activitățile în condiții egale. Deși aceste inițiative au contribuit la crearea unui context în care organizațiile și institutele de tehnologie din Europa (cum ar fi universități, centre de cercetare, întreprinderi și organisme publice din domeniul inovației) pot coopera mai ușor, Europa încă nu reușește să transforme rezultatele cercetări și dezvoltării în oportunități comerciale. În acest scop, se dorește din ce în ce mai mult ca aceste tipuri de colaborare să avanseze, de exemplu prin crearea unor structuri comune de guvernanță ori printr-un schimb mai eficient de resurse. De asemenea, se cere din ce în ce mai mult ca aceste parteneriate să se concentreze asupra activităților de transfer tehnologic și de cunoștințe pentru a maximiza impactul lor social-economic și capacitatea lor de a produce inovație. În acest context, Parlamentul European a elaborat o linie bugetară (Articolul 15 02 29) pentru un proiect pilot vizând „cooperarea între institutele europene de tehnologie” (1). Pe această bază, prezenta cerere de propuneri are ca scop să răspundă cererii de mărire a capacității de transfer tehnologic în Europa printr-o integrare mai puternică a triunghiului cunoașterii.
În special, acest lucru va fi îndeplinit prin crearea unor rețele pilot care să proiecteze, să pună în aplicare și să testeze modele noi de parteneriate integrate între actorii implicați în inovația și transferul tehnologice (cum ar fi universități, organizații de cercetare, întreprinderi mici, mijlocii și mari, centre de inovații etc.). Cunoștințele și experiența astfel generate ar trebui nu numai să sprijine aceste rețele să-și aprofundeze integrarea, ci și să asigure bune practici și susținere atât pentru rețelele existente care își desfășoară activitatea în triunghiul cunoașterii, cât și pentru responsabilii politici care elaborează noi instrumente și inițiative de sprijinire a integrării.
2. Obiective și descriere
Obiectivul strategic al acestor proiecte pilot constă în proiectarea, punerea în aplicare și testarea unor modele noi de cooperare în triunghiul cunoașterii, care au ca scop să devină parteneriate integrate. Obiectivul final este facilitatea schimbului de cunoștințe și al transferului tehnologic, întărind capacitatea rețelelor europene în domenii interdisciplinare strategice pentru a conferi colaborării acestora o formă nouă, mai integrată, de parteneriat. Printre rezultate s-ar număra proiecte pentru modele noi de guvernanță pentru parteneriate integrate în scopul depășirii barierelor în calea unei colaborări mai strânse între principalii actori din triunghiul cunoașterii, punerea în aplicare și testarea unora dintre componentele esențiale identificate, plus un set de recomandări și bune practici pentru a difuza și folosi mai departe rezultatele proiectelor. Fiecare parteneriat propus ar trebui să abordeze obiectivele menționate anterior, acordând o atenție specifică unui domeniu interdisciplinar strategic care va fi utilizat drept studiu de caz pentru testarea aplicabilității rezultatelor. Propunerile ar trebui să justifice domeniul strategic pe care solicitanții au ales să-l abordeze grație impactului său social-economic.
3. Criterii de eligibilitate
Cererile care îndeplinesc următoarele criterii vor face obiectul unei evaluări aprofundate.
3.1. Unități/organisme/tipuri de beneficiari eligibili
|
— |
Cererile trebuie să fie prezentate de către un coordonator al unui parteneriat format din cel puțin șase persoane juridice independente (inclusiv coordonatorul), fiecare dintre acestea avându-și sediul într-un stat membru și nefiind posibil ca două dintre acestea să își aibă sediul în același stat membru. |
|
— |
Organizațiile eligibile sunt universitățile, centrele de cercetare, birourile de transfer de cunoștințe și centrele de formare care oferă consultanță cu privire la managementul inovației sau al transferului tehnologic, centrele de incubare, parcurile științifice sau altele asemănătoare, întreprinderile, atât cele mari cât și cele mici, precum și alte părți interesate implicate în transferul tehnologic și de cunoștințe, inclusiv agenții de dezvoltare regională sau altele asemănătoare. |
Pentru a fi eligibil pentru o subvenție, un organism trebuie să îndeplinească următoarele cerințe:
|
— |
toți solicitanții trebuie să fie organisme independente publice sau private, cu statut juridic și personalitate juridică, |
|
— |
persoanele fizice, adică persoane particulare, nu pot prezenta cereri, |
|
— |
în momentul prezentării cererii, solicitanții trebuie să fie legal constituiți de cel puțin doi ani, |
|
— |
solicitanții trebuie să își aibă sediul social într-una din țările UE-27. |
Parteneriatele trebuie:
|
— |
să includă o combinație echilibrată de organizații și competențe, atât din sectorul public, cât și din sectorul privat, pentru a se ocupa de cercetare, educație și inovație în domeniul interdisciplinar vizat, |
|
— |
să aibă experiența și bazele unei cooperări într-un domeniu interdisciplinar, cu impact social-economic, |
|
— |
să demonstreze că domeniul interdisciplinar propus se bucură de o puternică interdependență între diferitele componente ale triunghiului cunoașterii, |
|
— |
să aibă experiență în activități derulate în rețea, în urma participării în rețele la nivel european, cum ar fi rețelele de excelență, platformele tehnologice europene sau alte programe de colaborare cu finanțare comunitară. În acest sens, cel puțin jumătate din organizațiile care formează parteneriatul trebuie să facă parte din, ori să fi fost implicate în, rețele la nivel european care se ocupă de cercetare, educație și inovație și în care partenerii să provină din cel puțin șase state membre. Aceste rețele, chiar dacă temporare, trebuie să fie ori să fi fost constituite în mod oficial (de exemplu în temeiul unui contract sau al unui acord de consorțiu) și să aibă ca scop efectuarea unei serii comune de activități, |
|
— |
să aibă atât competență orizontală, legată de managementul inovației, antreprenoriat, grupări regionale sau virtuale și managementul cunoașterii, cât și competență verticală pentru aplicarea concluziilor într-un domeniu interdisciplinar anume, |
|
— |
să propună o structură de management capabilă să asigure coordonarea și integrarea activităților efectuate de parteneri, |
|
— |
să propună o serie de activități pentru a analiza modele noi de integrare a parteneriatului și pentru a testa fezabilitatea acestor concluzii, precum și capacitatea de a maximiza difuzarea rezultatelor către alte rețele, |
|
— |
să fi demonstrat în prealabil capacitatea de a stabili o legătură între dimensiunea europeană și impactul local și regional, implicându-se în activități de inovație locale/regionale, |
|
— |
să includă cel puțin o organizație publică implicată în activități de inovație și transfer de cunoștințe. |
3.2. Țări eligibile
Sunt eligibile numai cererile persoanelor juridice constituite într-unul din statele membre ale UE.
4. Criterii de atribuire
Cererile/proiectele eligibile vor fi evaluate după următoarele criterii (între paranteze este indicată ponderea corespunzătoare fiecărui criteriu).
|
— |
Conținut (30 %)
|
|
— |
Parteneriat (30 %)
|
|
— |
Management (20 %)
|
|
— |
Impact (20 %)
|
5. Buget
Bugetul total alocat cofinanțării proiectelor se ridică la 5 milioane EUR. Sprijinul financiar acordat de Comisie nu poate depăși 75 % din totalul cheltuielilor eligibile. Fiecare subvenție va fi cuprinsă între 0,5 și 1,5 milioane EUR. Subvenția maximă va fi de 1,5 milioane EUR.
Având în vedere bugetul de 5 milioane EUR, se estimează că ar putea fi finanțate trei până la cinci parteneriate.
6. Calendar
Cererile trebuie să ajungă la Comisie până la 15 august 2007.
Activitățile trebuie să înceapă înainte de 30 decembrie 2007 și să se încheie înainte de 31 decembrie 2009. Durata maximă a proiectelor este de 24 de luni. Nu va fi acceptată nicio cerere pentru proiecte planificate a se derula pe o perioadă mai lungă decât cea specificată în prezenta cerere de propuneri. Nu se va acorda nicio prelungire a perioadei de eligibilitate peste durata maximă. Se intenționează informarea solicitanților cu privire la rezultatul procedurii de selecție nu mai târziu de luna octombrie 2007.
Se preconizează ca beneficiarii să primească acordurile în vederea semnării până în noiembrie 2007. Perioada de eligibilitate a costurilor va începe în ziua în care contractul este semnat de către ultima dintre părți. În cazul în care un beneficiar poate demonstra necesitatea demarării acțiunii înainte de semnarea acordului, se pot autoriza cheltuielile înainte de semnarea acordului. Perioada de eligibilitate nu poate să înceapă în nici un caz înainte de data depunerii cererilor de subvenționare.
7. Informații suplimentare
Textul integral al cererii de oferte și formularele de candidatură sunt disponibile pe următorul site internet:
http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/calls/grants_en.html
Candidaturile trebuie să respecte criteriile definite în textul integral și să fie prezentate prin intermediul formularului pus la dispoziție.
(1) Proiect pilot, astfel cum este definit de articolul 49 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităţilor Europene (JO L 248, 16.9.2002, p. 1).
PROCEDURI JURISDICȚIONALE
Spațiul Economic European Curtea de Justiție a AELS
|
28.6.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 143/13 |
Cerere de aviz consultativ adresată de către Fürstliches Landgericht Curții AELS prin decizia instanței respective din data de 31 ianuarie 2007, pronunțată în cadrul procedurii penale deschise împotriva lui Sedin Poric
(Cauza E-1/07)
(2007/C 143/08)
Prin decizia sa din 31 ianuarie 2007, înregistrată de grefa Curții la 7 februarie 2007, Fürstliches Landgericht (Tribunalul de Primă Instanță al Principatului Liechtenstein) a adresat Curții AELS o cerere de aviz consultativ în cadrul procedurii penale deschise împotriva lui Sedin Poric, cu privire la următoarele întrebări:
|
1. |
Este oare o dispoziție precum cea de la articolul 57a din legea privind exercitarea profesiei de avocat (Rechtsanwaltsgesetz) a Principatului Liechtenstein, conform căreia, în cadrul unui proces în care o parte este reprezentată de un avocat sau în care prezența unui apărător este indispensabilă, avocatul european care prestează servicii este obligat să apeleze la un avocat local și să se pună de acord cu acesta (Einvernehmensrechtsanwalt), în conformitate cu articolul 49 din legea privind exercitarea profesiei de avocat a Principatului Liechtenstein, compatibilă cu dispozițiile Acordului SEE privind libertatea de a presta servicii [articolul 36 alineatul (1) din Acordul SEE] și, în special, cu dispozițiile Directivei 77/249/CEE a Consiliului din 22 martie 1977 care urmărește să faciliteze exercitarea efectivă de către avocați a libertății de a presta servicii și, în special, cu articolul 5, a doua liniuță din directiva menționată anterior? |
|
2. |
În cazul în care Curtea AELS răspunde negativ la prima întrebare: este posibil ca o dispoziție națională precum cea de la articolul 57a din legea privind exercitarea profesiei de avocat a Principatului Liechtenstein, care nu transpune în mod corespunzător în legislația națională dispozițiile unei directive adoptate în temeiul articolului 7 litera (b) din Acordul SEE, precum directiva menționată în prima întrebare, să se aplice totuși într-un stat care este parte contractantă la Acordul SEE? |
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisie
|
28.6.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 143/14 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.4706 — Superior Essex/Invex)
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 143/09)
|
1. |
La data de 21 iunie 2007, Comisia a primit o notificare privind o concentrare propusă în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Superior Essex Inc., („Superior Essex”, SUA) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul Consiliului, control asupra întregii întreprinderi Invex S.p.A. („Invex”, Italia), prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax [fax nr. (32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.4706 — Superior Essex/Invex, la următoarea adresă:
|
|
28.6.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 143/15 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.4743 — Warburg Pincus/Bausch)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 143/10)
|
1. |
La data de 20 iunie 2007, Comisia a primit o notificare privind o concentrare propusă în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Warburg Pincus LLC („Warburg”, SUA), prin intermediul filialelor sale, dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul Consiliului, controlul exclusiv asupra întreprinderii Bausch & Lomb Inc. („Bausch”, SUA), prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată pentru tratarea anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii descrise în Comunicare. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax [fax nr. (32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.4743 — Warburg Pincus/Bausch, la următoarea adresă:
|
|
28.6.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 143/16 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.4764 — Debitel/Talkline)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2007/C 143/11)
|
1. |
La data de 21 iunie 2007, Comisia a primit o notificare privind o concentrare propusă în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1) prin care întreprinderea Debitel AG („Debitel”, Germania), controlată de Fondurile Permira Europe III, dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul Consiliului, control asupra întregii întreprinderi Talkline Management und Finance Holding GmbH („Talkline”, Germania), prin achiziție de active. |
|
2. |
Activitățile întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată pentru tratarea anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii descrise în Comunicare. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax [fax nr. (32-2) 296 43 01 sau 296 72 44] sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.4764 — Debitel/Talkline, la următoarea adresă:
|