Acordul de recunoaștere reciprocă (ARR) UE-Elveția

 

SINTEZĂ PRIVIND:

Acord între Comunitatea Europeană și Elveția privind recunoașterea reciprocă în materie de evaluare a conformității

Decizia 2002/309/CE, Euratom privind încheierea a șapte acorduri cu Elveția

CARE ESTE ROLUL ACESTUI ACORD ȘI AL ACESTEI DECIZII?

Acordul de recunoaștere reciprocă (ARR)* vizează promovarea comerțului cu mărfuri între Comunitatea Europeană (în prezent UE) și Confederația Elvețiană prin eliminarea barierelor tehnice. În temeiul acordului bilateral aprobat de țările UE la 21 iunie 1999, UE și Confederația Elvețiană acceptă rezultatele procedurilor de evaluare a conformității* efectuate de fiecare parte pentru produsele industriale specificate. Este un acord cuprinzător bazat pe echivalența legislației Elveției cu cea a UE. Acesta acoperă recunoașterea evaluărilor de conformitate, indiferent de originea produselor, cu excepția capitolului 15 privind medicamentele, inspecția BPF și certificarea loturilor. Acest tip de acord ARR este de obicei denumit „ARR îmbunătățit”. Cu toate acestea, cazul Elveției rămâne destul de unic.

Decizia adoptă acordul de recunoaștere reciprocă ca parte a unui pachet de șapte acorduri cu Elveția.

ASPECTE-CHEIE

Acordul acoperă următoarele sectoare de produse:

Principalele caracteristici ale acordului:

Prezentul acord a intrat în vigoare numai după ratificarea tuturor celor șapte acorduri dintre UE și Confederația Elvețiană de mai jos:

DE CÂND SE APLICĂ ACORDUL?

Acordul a intrat în vigoare la 1 iunie 2002.

CONTEXT

În rezoluția lor din 21 decembrie 1989, guvernele UE au convenit asupra principiilor ARR. La 21 septembrie 1992, au autorizat Comisia Europeană să negocieze acorduri de recunoaștere reciprocă în numele UE cu anumite țări din afara UE.

Pentru informații suplimentare, consultați:

TERMENI-CHEIE

Acord de recunoaștere reciprocă: un acord internațional prin care două sau mai multe țări își recunosc reciproc rezultatele procedurilor de evaluare a conformității.
Evaluarea conformității: procedura prin care un produs este testat, inspectat și certificat înainte de a putea fi comercializat, pentru a se asigura că respectă legislația aplicabilă.
Organisme de evaluare a conformității: acestea evaluează dacă un produs îndeplinește cerințele de reglementare sau legislative aplicabile.
Autoritate de desemnare: o autoritate națională care are puterea legală de a desemna, de a suspenda, de a retrage desemnarea sau de a restabili suspendarea organismelor de evaluare a conformității.

DOCUMENTELE PRINCIPALE

Acord între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind recunoașterea reciprocă în materie de evaluare a conformității (JO L 114, 30.4.2002, pp. 369-429)

Modificările succesive aduse acordului au fost integrate în textul de bază. Această versiune consolidată are doar un caracter informativ.

Decizia 2002/309/CE, Euratom a Consiliului și a Comisiei privind Acordul de cooperare științifică și tehnologică din 4 aprilie 2002 privind încheierea a șapte acorduri cu Confederația Elvețiană (JO L 114, 30.4.2002, pp. 1-5)

DOCUMENTE CONEXE

Acord între Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor (JO L 353, 31.12.2009, pp. 71-90)

A se vedea versiunea consolidată.

Acord între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind transportul aerian (JO L 114, 30.4.2002, pp. 73-90)

A se vedea versiunea consolidată.

Acord între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind transportul feroviar și rutier de mărfuri și călători (JO L 114, 30.4.2002, pp. 91-131)

A se vedea versiunea consolidată.

Acord între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole (JO L 114, 30.4.2002, pp. 132-368)

A se vedea versiunea consolidată.

Acord între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind recunoașterea reciprocă în materie de evaluare a conformității (JO L 114, 30.4.2002, pp. 369-429)

A se vedea versiunea consolidată.

Acord între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind anumite aspecte ale contractelor de achiziții publice (JO L 114, 30.4.2002, pp. 430-467)

A se vedea versiunea consolidată.

Acord privind barierele tehnice în calea comerțului (JO L 336, 23.12.1994, pp. 86-99)

Acordul privind Spațiul Economic European (JO L 1, 3.1.1994, pp. 3-522)

A se vedea versiunea consolidată.

Rezoluția Consiliului din 21 decembrie 1989 privind o abordare globală în domeniul evaluării conformității (JO C 10, 16.1.1990, pp. 1-2)

Acord între Comunitatea Economică Europeană și Confederația Elvețiană (JO L 300, 31.12.1972, pp. 189-280)

A se vedea versiunea consolidată.

Data ultimei actualizări: 24.07.2018