02017D1775 — RO — 24.04.2024 — 013.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
DECIZIA (PESC) 2017/1775 A CONSILIULUI din 28 septembrie 2017 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Mali (JO L 251 29.9.2017, p. 23) |
Astfel cum a fost modificată prin:
|
|
Jurnalul Oficial |
||
NR. |
Pagina |
Data |
||
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2019/29 A CONSILIULUI din 9 ianuarie 2019 |
L 8 |
30 |
10.1.2019 |
|
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2019/1216 A CONSILIULUI din 17 iulie 2019 |
L 192 |
26 |
18.7.2019 |
|
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2020/9 A CONSILIULUI din 7 ianuarie 2020 |
L 4I |
7 |
8.1.2020 |
|
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2020/118 A CONSILIULUI din 27 ianuarie 2020 |
L 22 |
55 |
28.1.2020 |
|
DECIZIA (PESC) 2021/2208 A CONSILIULUI din 13 decembrie 2021 |
L 446 |
44 |
14.12.2021 |
|
L 25I |
7 |
4.2.2022 |
||
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2022/2187 A CONSILIULUI din 8 noiembrie 2022 |
L 288 |
82 |
9.11.2022 |
|
DECIZIA (PESC) 2022/2440 A CONSILIULUI din 12 decembrie 2022 |
L 319 |
68 |
13.12.2022 |
|
L 59I |
434 |
25.2.2023 |
||
L 94 |
48 |
3.4.2023 |
||
DECIZIA (PESC) 2023/2799 A CONSILIULUI din 11 decembrie 2023 |
L 2799 |
1 |
12.12.2023 |
|
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2024/215 A CONSILIULUI din 4 ianuarie 2024 |
L 215 |
1 |
5.1.2024 |
|
L 1204 |
1 |
23.4.2024 |
Rectificată prin:
DECIZIA (PESC) 2017/1775 A CONSILIULUI
din 28 septembrie 2017
privind măsuri restrictive având în vedere situația din Mali
Articolul 1
Statele membre iau măsurile necesare pentru a împiedica intrarea sau tranzitul pe teritoriul lor al persoanelor fizice:
care sunt responsabile, în mod direct sau indirect, de acțiuni sau politici care amenință pacea, securitatea sau stabilitatea din Mali ori sunt complice, în mod direct sau indirect, la astfel de acțiuni sau politici ori care s-au implicat, în mod direct sau indirect, în astfel de acțiuni sau politici, cum ar fi:
implicarea în planificarea, orchestrarea, sponsorizarea sau desfășurarea de atacuri împotriva:
împiedicarea acordării de asistență umanitară în Mali sau a accesului la asistență umanitară în Mali sau a distribuirii acesteia;
planificarea, conducerea sau comiterea în Mali a unor acte care încalcă dreptul internațional al drepturilor omului sau dreptul internațional umanitar, după caz, sau care constituie abuzuri sau încălcări ale drepturilor omului, inclusiv cele implicând vizarea civililor, inclusiv a femeilor și copiilor, prin comiterea de acte de violență (inclusiv omoruri, mutilări, tortură sau viol ori alte violențe sexuale), răpiri, dispariții forțate, strămutare forțată sau atacuri asupra școlilor, a spitalelor, a lăcașurilor de cult sau a locurilor în care se refugiază civili;
folosirea sau recrutarea de copii întreprinsă de grupări înarmate sau de forțe armate, care reprezintă o încălcare a dreptului internațional aplicabil, în contextul conflictului armat din Mali;
facilitarea cu bună știință a călătoriei unei persoane care figurează pe listă, încălcând prin aceasta restricțiile de călătorie;
care obstrucționează sau subminează încheierea cu succes a tranziției politice din Mali, inclusiv prin obstrucționarea sau subminarea desfășurării alegerilor sau a predării puterii către autoritățile alese; sau
care s-au asociat cu persoane fizice menționate la litera (a) sau (b).
Lista persoanelor desemnate menționate la prezentul alineat figurează în anexă.
Alineatul (1) nu aduce atingere cazurilor în care unui stat membru îi revine o obligație de drept internațional, și anume:
în calitate de țară-gazdă a unei organizații interguvernamentale internaționale;
în calitate de țară-gazdă a unei conferințe internaționale organizate de Organizația Națiunilor Unite sau sub auspiciile acesteia;
în temeiul unui acord multilateral care conferă privilegii și imunități; sau
în temeiul Tratatului de conciliere (Tratatul de la Lateran) încheiat în 1929 între Sfântul Scaun (Statul Cetății Vaticanului) și Italia.
▼M13 —————
Articolul 2
Se îngheață toate fondurile și resursele economice deținute sau controlate de persoane fizice sau juridice, entități sau organisme:
care sunt responsabile, în mod direct sau indirect, de acțiuni sau politici care amenință pacea, securitatea sau stabilitatea din Mali ori sunt complice, în mod direct sau indirect, la astfel de acțiuni sau politici ori care s-au implicat, în mod direct sau indirect, în astfel de acțiuni sau politici, cum ar fi:
implicarea în planificarea, orchestrarea, sponsorizarea sau desfășurarea de atacuri împotriva:
împiedicarea acordării de asistență umanitară în Mali sau a accesului la asistență umanitară în Mali sau a distribuirii acesteia;
planificarea, conducerea sau comiterea în Mali a unor acte care încalcă dreptul internațional al drepturilor omului sau dreptul internațional umanitar, după caz, sau care constituie abuzuri sau încălcări ale drepturilor omului, inclusiv cele implicând vizarea civililor, inclusiv a femeilor și copiilor, prin comiterea de acte de violență (inclusiv omoruri, mutilări, tortură sau viol ori alte violențe sexuale), răpiri, dispariții forțate, strămutare forțată sau atacuri asupra școlilor, a spitalelor, a lăcașurilor de cult sau a locurilor în care se refugiază civili;
folosirea sau recrutarea de copii întreprinsă de grupări înarmate sau de forțe armate, care reprezintă o încălcare a dreptului internațional aplicabil, în contextul conflictului armat din Mali;
facilitarea cu bună știință a călătoriei unei persoane care figurează pe listă, încălcând prin aceasta restricțiile de călătorie;
care obstrucționează sau subminează încheierea cu succes a tranziției politice din Mali, inclusiv prin obstrucționarea sau subminarea desfășurării alegerilor sau a predării puterii către autoritățile alese; sau
s-au asociat cu persoanele fizice sau juridice, entitățile sau organismele menționate la litera (a) sau (b).
Lista persoanelor fizice sau juridice, a entităților sau a organismelor desemnate menționate la prezentul alineat figurează în anexă.
Prin derogare de la alineatele (1) și (2), autoritățile competente ale statelor membre pot autoriza deblocarea anumitor fonduri sau resurse economice înghețate sau punerea la dispoziție a anumitor fonduri sau resurse economice, în condițiile pe care acestea le consideră adecvate, după ce au constatat că fondurile sau resursele economice în cauză:
sunt necesare pentru satisfacerea nevoilor de bază ale persoanelor fizice sau juridice, ale entităților sau ale organismelor care figurează pe lista din anexă, precum și ale membrilor de familie care se află în întreținerea respectivelor persoane fizice, inclusiv plăți necesare pentru efectuarea unor cheltuieli legate de alimente, chirie sau rate ipotecare, medicamente și tratamente medicale, impozite, prime de asigurare și utilități publice;
sunt destinate exclusiv plății unor onorarii rezonabile și rambursării cheltuielilor legate de prestarea unor servicii juridice;
sunt destinate exclusiv plății unor taxe sau comisioane pentru păstrarea sau administrarea curentă a fondurilor sau a resurselor economice înghețate;
sunt necesare pentru cheltuieli extraordinare, cu condiția ca autoritatea competentă să fi notificat autorităților competente ale celorlalte state membre și Comisiei, cu cel puțin două săptămâni înainte de acordarea autorizației, motivele pentru care consideră că ar trebui să fie acordată o anumită autorizație; sau
urmează să fie plătite într-un cont sau dintr-un cont al unei misiuni diplomatice sau consulare ori al unei organizații internaționale care beneficiază de imunități în conformitate cu dreptul internațional, în măsura în care astfel de plăți sunt destinate a fi utilizate în scopurile oficiale ale misiunii diplomatice sau consulare ori ale organizației internaționale.
Statul membru în cauză informează celelalte state membre și Comisia în legătură cu orice autorizație acordată în temeiul prezentului alineat în termen de două săptămâni de la acordarea autorizației.
Prin derogare de la alineatul (1), autoritățile competente ale statelor membre pot autoriza deblocarea anumitor fonduri sau resurse economice înghețate dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
fondurile sau resursele economice fac obiectul unei hotărâri arbitrale pronunțate înainte de data la care persoana fizică sau juridică, entitatea sau organismul menționat la alineatul (1) a fost inclus pe lista din anexă, al unei hotărâri judecătorești ori al unei decizii administrative adoptate în Uniune sau al unei hotărâri judecătorești executorii în statul membru în cauză, înainte sau după data respectivă;
fondurile sau resursele economice vor fi utilizate exclusiv pentru a satisface cererile garantate printr-o astfel de hotărâre sau decizie ori a căror valabilitate este recunoscută printr-o astfel de hotărâre sau decizie, în limitele stabilite de actele cu putere de lege și de normele administrative aplicabile ce reglementează drepturile persoanelor care formulează astfel de cereri;
hotărârea sau decizia nu este în beneficiul unei persoane fizice sau juridice, al unei entități sau al unui organism care figurează pe lista din anexă; și
recunoașterea hotărârii sau a deciziei nu contravine ordinii publice din statul membru în cauză.
Statul membru în cauză informează celelalte state membre și Comisia în legătură cu orice autorizație acordată în temeiul prezentului alineat în termen de două săptămâni de la acordarea autorizației.
Alineatul (2) nu se aplică sumelor transferate în conturile înghețate care reprezintă:
dobânzi sau alte sume generate de aceste conturi;
plăți datorate în baza unor contracte, acorduri sau obligații care au fost încheiate sau care au survenit anterior datei la care conturile respective au intrat sub incidența măsurilor prevăzute la alineatele (1) și (2); sau
plăți datorate în temeiul unor hotărâri judecătorești, decizii administrative sau hotărâri arbitrale pronunțate în Uniune sau care sunt executorii în statul membru în cauză,
cu condiția ca astfel de dobânzi, alte venituri și plăți să rămână sub incidența măsurilor prevăzute la alineatul (1).
Alineatele (1) și (2) nu se aplică punerii la dispoziție a fondurilor sau a resurselor economice necesare pentru a asigura furnizarea cu promptitudine a asistenței umanitare sau pentru a sprijini alte activități care răspund unor nevoi umane de bază, atunci când asistența și aceste alte activități sunt desfășurate de:
Organizația Națiunilor Unite (ONU), inclusiv prin programele și fondurile sale și de către alte entități și organisme ale acesteia, precum și de agențiile specializate și organizațiile conexe ale acesteia;
organizații internaționale;
organizații umanitare cu statut de observator în cadrul Adunării Generale a ONU și de membri ai respectivelor organizații umanitare;
organizații neguvernamentale finanțate bilateral sau multilateral care participă la planurile de răspuns umanitar ale ONU, la planurile de răspuns pentru refugiați ale ONU, la alte apeluri sau clustere umanitare ale ONU coordonate de Oficiul ONU pentru Coordonarea Afacerilor Umanitare;
organizații și agenții cărora Uniunea le-a acordat certificatul de parteneriat umanitar sau care sunt certificate ori recunoscute de un stat membru în conformitate cu procedurile naționale;
agenții specializate ale statelor membre; sau
angajații, beneficiarii de granturi, filialele sau partenerii de implementare ai entităților menționate la literele (a)-(f), pe durata și în măsura în care acționează în aceste calități.
▼M13 —————
Articolul 3
Consiliul, hotărând în unanimitate pe baza unei propuneri a unui stat membru sau a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (denumit în continuarea „Înaltul Reprezentant”), stabilește și modifică lista din anexă.
Articolul 4
Articolul 5
Articolul 6
Consiliul și Înaltul Reprezentant prelucrează date cu caracter personal în scopul de a-și exercita atribuțiile conferite în temeiul prezentei decizii, în special:
în ceea ce privește Consiliul, pentru pregătirea și efectuarea modificărilor la anexă;
în ceea ce privește Înaltul Reprezentant, pentru pregătirea modificărilor la anexă.
Articolul 7
Nu se satisface nicio cerere legată de niciun contract sau nicio tranzacție a cărei executare a fost afectată, în mod direct sau indirect, în totalitate sau parțial, de măsurile impuse în temeiul prezentei decizii, nici cererile de despăgubire sau vreo altă cerere de acest tip, cum ar fi cererile de compensare sau cele de chemare în garanție, mai ales cererile de prelungire sau de plată a unei obligațiuni, a unei garanții sau a unei indemnizații, în special a unei garanții financiare sau a unei indemnizații financiare, indiferent de formă, în cazul în care sunt formulate de:
persoane fizice sau juridice, entități sau organisme desemnate care figurează pe lista din anexă;
orice persoană fizică sau juridică, entitate sau organism care acționează prin intermediul sau în numele uneia dintre persoanele fizice sau juridice, entitățile sau organismele menționate la litera (a).
Articolul 8
Articolul 9
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
▼M13 —————
ANEXA
A. Lista persoanelor fizice menționate la articolul 1a alineatul (1)
|
Nume |
Informații de identificare |
Motive |
Data includerii pe listă |
1. |
DIAW, Malick |
Locul nașterii: Ségou Data nașterii: 2.12.1979 Cetățenie: maliană Numărul pașaportului: B0722922, valabil până la 13.8.2018 Sexul: masculin Funcție: președinte al Consiliului Național de Tranziție (organul legislativ al tranziției politice din Mali), colonel |
Malick Diaw este un membru-cheie al cercului de apropiați ai colonelului Assimi Goïta. În calitate de șef al Statului-Major al celei de a Treia Regiuni Militare de la Kati, a fost unul dintre instigatorii și liderii loviturii de stat din 18 august 2020, alături de colonelul-major Ismaël Wagué, de colonelul Assimi Goïta, de colonelul Sadio Camara și de colonelul Modibo Koné. Prin urmare, Malick Diaw este răspunzător de acțiuni sau politici care amenință pacea, securitatea și stabilitatea în Mali. De asemenea, Malick Diaw este un actor-cheie în contextul tranziției politice din Mali, în calitatea de președinte al Consiliului Național de Tranziție (CNT), pe care o deține din decembrie 2020. CNT nu a reușit să realizeze în timp util „misiunile” care au fost consacrate în Carta de tranziție din 1 octombrie 2020 (denumită în continuare „Carta de tranziție”) și care ar fi trebuit să fie finalizate în termen de 18 luni, după cum o demonstrează întârzierea înregistrată de CNT în a aproba proiectul de lege electorală. Respectiva întârziere a contribuit la întârzierea organizării alegerilor și, prin urmare, a încheierii cu succes a tranziției politice din Mali. În plus, noua lege electorală, astfel cum a fost adoptată în cele din urmă de CNT la 17 iunie 2022 și publicată în Jurnalul Oficial al Republicii Mali la 24 iunie 2022, permite președintelui și vicepreședintelui de tranziție și membrilor guvernului de tranziție să candideze la alegerile prezidențiale și legislative, în contradicție cu Carta de tranziție. În noiembrie 2021, Comunitatea Economică a Statelor din Africa de Vest (ECOWAS) a adoptat sancțiuni individuale împotriva autorităților de tranziție (inclusiv împotriva lui Malick Diaw) pentru că au provocat întârzieri în ceea ce privește organizarea alegerilor și încheierea tranziției politice din Mali. La 3 iulie 2022, ECOWAS a decis să mențină respectivele sancțiuni individuale. Prin urmare, Malick Diaw obstrucționează și subminează încheierea cu succes a tranziției politice din Mali. |
4.2.2022 |
2. |
WAGUÉ, Ismaël |
Locul nașterii: Bamako Data nașterii: 2.3.1975 Cetățenie: maliană Numărul pașaportului: pașaport diplomatic AA0193660, valabil până la 15.2.2023 Sexul: masculin Funcție: ministrul reconcilierii, colonel-major |
Colonelul-major Ismaël Wagué este un membru-cheie al cercului de apropiați ai colonelului Assimi Goïta și a fost unul dintre principalii actori răspunzători de lovitura de stat din 18 august 2020, alături de colonelul Goïta, colonelul Sadio Camara, colonelul Modibo Koné și colonelul Malick Diaw. La 19 august 2020, el a anunțat că armata a preluat puterea, devenind apoi purtător de cuvânt al Comitetului Național pentru Salvarea Poporului (Comité national pour le salut du people, CNSP). Ismaël Wagué este prin urmare răspunzător de acțiuni care amenință pacea, securitatea și stabilitatea în Mali. În calitate de ministru al reconcilierii în cadrul guvernului de tranziție, începând din octombrie 2020, Ismaël Wagué este responsabil de punerea în aplicare a Acordului pentru pace și reconciliere în Mali. Prin declarația sa din octombrie 2021 și dezacordul său constant cu membrii Cadrului Strategic Permanent (Cadre Stratégique Permanent, CSP), a contribuit la blocarea Comitetului de monitorizare a Acordului pentru pace și reconciliere în Mali (Comité de suivi de l’accord, CSA), ceea ce a dus la suspendarea întrunirilor CSA din octombrie 2021 până în septembrie 2022. Respectiva situație a împiedicat punerea în aplicare a respectivului acord, care este una dintre „misiunile” tranziției politice din Mali, astfel cum este prevăzut la articolul 2 din Carta de tranziție. În noiembrie 2021, ECOWAS a adoptat sancțiuni individuale împotriva autorităților de tranziție (inclusiv împotriva lui Ismaël Wagué) pentru că au provocat întârzieri în ceea ce privește organizarea alegerilor și încheierea tranziției politice din Mali. La 3 iulie 2022, ECOWAS a decis să mențină respectivele sancțiuni individuale. Prin urmare, Ismaël Wagué este răspunzător de acțiuni care amenință pacea, securitatea și stabilitatea în Mali, precum și de obstrucționarea și subminarea încheierii cu succes a tranziției politice din Mali. |
4.2.2022 |
3. |
MAÏGA, Choguel |
Locul nașterii: Tabango, Gao, Mali Data nașterii: 31.12.1958 Cetățenie: maliană Numărul pașaportului: pașaport diplomatic DA0004473, eliberat de Mali, viză Schengen eliberată Sexul: masculin Funcție: prim-ministru |
În funcția de prim-ministru, pe care o deține din iunie 2021, Choguel Maïga conduce guvernul de tranziție din Mali instituit în urma loviturii de stat din 24 mai 2021. Contrar calendarului pentru reformă și alegeri convenit în prealabil cu ECOWAS în conformitate cu Carta de tranziție, el a anunțat în iunie 2021 organizarea Consultărilor naționale de refondare (Assises nationales de la refondation, ANR), ca proces premergător reformei și ca o condiție prealabilă pentru organizarea alegerilor programate pentru 27 februarie 2022. După cum a anunțat chiar Choguel Maïga, ANR au fost apoi amânate de mai multe ori, iar organizarea alegerilor a fost întârziată. ANR, care au avut loc în cele din urmă în decembrie 2021, au fost boicotate de mai multe părți interesate. Pe baza recomandărilor finale ale ANR, guvernul de tranziție a prezentat un nou calendar care prevede organizarea de alegeri prezidențiale în decembrie 2025, permițând astfel autorităților de tranziție să rămână la putere mai mult de cinci ani. În urma prezentării, în iunie 2022, a unui calendar revizuit, care prevede organizarea de alegeri prezidențiale în martie 2024, guvernul de tranziție a anunțat, la 21 septembrie 2023, o nouă amânare a alegerilor. În noiembrie 2021, ECOWAS a adoptat sancțiuni individuale împotriva autorităților de tranziție (inclusiv împotriva lui Choguel Maïga) pentru că au provocat întârzieri în ceea ce privește organizarea alegerilor și încheierea tranziției politice din Mali. ECOWAS a subliniat că autoritățile de tranziție au folosit necesitatea de a pune în aplicare reforme ca pretext pentru a justifica prelungirea tranziției politice din Mali și pentru a se menține la putere fără alegeri democratice. La 3 iulie 2022, ECOWAS a decis să mențină respectivele sancțiuni individuale. În calitatea sa de prim-ministru, Choguel Maïga este direct răspunzător de amânarea alegerilor prevăzute în Carta de tranziție și, prin urmare, obstrucționează și subminează încheierea cu succes a tranziției politice din Mali, în special prin obstrucționarea și subminarea desfășurării alegerilor și a predării puterii către autoritățile alese. |
4.2.2022 |
4. |
MAÏGA, Ibrahim Ikassa |
Locul nașterii: Tondibi, regiunea Gao, Mali Data nașterii: 5.2.1971 Cetățenie: maliană Numărul pașaportului: pașaport diplomatic eliberat de Mali Sexul: masculin Funcție: ministrul refondării |
Ibrahim Ikassa Maïga este membru al comitetului strategic al M5-RFP (Mouvement du 5 juin-Rassemblement des forces patriotiques), care a jucat un rol central în răsturnarea de la putere a președintelui Keita. În funcția de ministru al refondării, pe care o deține din iunie 2021, Ibrahim Ikassa Maïga a fost însărcinat cu planificarea Consultărilor naționale de refondare (Assises nationales de la Refondation, ANR), anunțate de prim-ministrul Choguel Maïga. Contrar calendarului pentru reformă și alegeri convenit în prealabil cu ECOWAS în conformitate cu Carta de tranziție, ANR au fost anunțate de guvernul de tranziție drept un proces premergător reformei și o condiție prealabilă pentru organizarea alegerilor programate pentru 27 februarie 2022. După cum a anunțat Choguel Maïga, ANR au fost apoi amânate de mai multe ori, iar organizarea alegerilor a fost întârziată. ANR, care au avut loc în cele din urmă în decembrie 2021, au fost boicotate de mai multe părți interesate. Pe baza recomandărilor finale ale ANR, guvernul de tranziție a prezentat un nou calendar care prevede organizarea de alegeri prezidențiale în decembrie 2025, permițând astfel autorităților de tranziție să rămână la putere mai mult de cinci ani. În urma prezentării, în iunie 2022, a unui calendar revizuit, care prevede organizarea de alegeri prezidențiale în martie 2024, guvernul de tranziție a anunțat, la 21 septembrie 2023, o nouă amânare a alegerilor. În noiembrie 2021, ECOWAS a adoptat sancțiuni individuale împotriva autorităților de tranziție (inclusiv împotriva lui Ibrahim Ikassa Maïga) pentru că au provocat întârzieri în ceea ce privește organizarea alegerilor și încheierea tranziției politice din Mali. ECOWAS a subliniat că autoritățile de tranziție au folosit necesitatea de a pune în aplicare reforme ca pretext pentru a justifica prelungirea tranziției politice din Mali și pentru a se menține la putere fără alegeri democratice. La 3 iulie 2022, ECOWAS a decis să mențină respectivele sancțiuni individuale. În calitatea sa de ministru al refondării, Ibrahim Ikassa Maïga obstrucționează și subminează încheierea cu succes a tranziției politice din Mali, în special prin obstrucționarea și subminarea desfășurării alegerilor și a predării puterii către autoritățile alese. |
4.2.2022 |
▼M11 ————— |
||||
6. |
Ivan Aleksandrovitch MASLOV Иван Александрович МАСЛОВ |
Data nașterii: 11.7.1982 sau 3.1.1980 Locul nașterii: Arkhangelsk/satul Chuguevka, districtul Chuguev, teritoriul Primorsky Cetățenie: rusă Sexul: masculin Funcția: șeful Grupului Wagner în Mali Adresa: necunoscută, înregistrat în orașul Shatki, în regiunea Nizhni Novgorod, potrivit informațiilor obținute în cadrul proiectului „All eyes on Wagner” (Cu ochii pe Wagner) |
Ivan Aleksandrovitch Maslov este șeful Grupului Wagner din Mali, a cărui prezență în această țară s-a extins de la sfârșitul anului 2021. Prezența Grupului Wagner în Mali reprezintă o amenințare la adresa păcii, securității și stabilității în această țară. În special, mercenarii Wagner au fost implicați în acte de violență și în multiple încălcări ale drepturilor omului în Mali, inclusiv asasinate, cum ar fi „masacrul de la Moura” de la sfârșitul lunii martie 2022. În calitate de șef local al Grupului Wagner, Ivan Maslov este, prin urmare, responsabil de acțiunile Grupului Wagner care amenință pacea, securitatea și stabilitatea în Mali, în special de implicarea în acte de violență și încălcări ale drepturilor omului. |
25.2.2023 |
B. Lista persoanelor fizice sau juridice, a entităților sau a organismelor menționate la articolul 2a alineatul (1)
|
Nume |
Informații de identificare |
Motive |
Data includerii pe listă |
1. |
DIAW, Malick |
Locul nașterii: Ségou Data nașterii: 2.12.1979 Cetățenie: maliană Numărul pașaportului: B0722922, valabil până la 13.8.2018 Sexul: masculin Funcție: președinte al Consiliului Național de Tranziție (organul legislativ al tranziției politice din Mali), colonel |
Malick Diaw este un membru-cheie al cercului de apropiați ai colonelului Assimi Goïta. În calitate de șef al Statului-Major al celei de a Treia Regiuni Militare de la Kati, a fost unul dintre instigatorii și liderii loviturii de stat din 18 august 2020, alături de colonelul-major Ismaël Wagué, de colonelul Assimi Goïta, de colonelul Sadio Camara și de colonelul Modibo Koné. Prin urmare, Malick Diaw este răspunzător de acțiuni sau politici care amenință pacea, securitatea și stabilitatea în Mali. De asemenea, Malick Diaw este un actor-cheie în contextul tranziției politice din Mali, în calitatea de președinte al Consiliului Național de Tranziție (CNT), pe care o deține din decembrie 2020. CNT nu a reușit să realizeze în timp util „misiunile” care au fost consacrate în Carta de tranziție din 1 octombrie 2020 (denumită în continuare „Carta de tranziție”) și care ar fi trebuit să fie finalizate în termen de 18 luni, după cum o demonstrează întârzierea înregistrată de CNT în a aproba proiectul de lege electorală. Respectiva întârziere a contribuit la întârzierea organizării alegerilor și, prin urmare, a încheierii cu succes a tranziției politice din Mali. În plus, noua lege electorală, astfel cum a fost adoptată în cele din urmă de CNT la 17 iunie 2022 și publicată în Jurnalul Oficial al Republicii Mali la 24 iunie 2022, permite președintelui și vicepreședintelui de tranziție și membrilor guvernului de tranziție să candideze la alegerile prezidențiale și legislative, în contradicție cu Carta de tranziție. În noiembrie 2021, Comunitatea Economică a Statelor din Africa de Vest (ECOWAS) a adoptat sancțiuni individuale împotriva autorităților de tranziție (inclusiv împotriva lui Malick Diaw) pentru că au provocat întârzieri în ceea ce privește organizarea alegerilor și încheierea tranziției politice din Mali. La 3 iulie 2022, ECOWAS a decis să mențină respectivele sancțiuni individuale. Prin urmare, Malick Diaw obstrucționează și subminează încheierea cu succes a tranziției politice din Mali. |
4.2.2022 |
2. |
WAGUÉ, Ismaël |
Locul nașterii: Bamako Data nașterii: 2.3.1975 Cetățenie: maliană Numărul pașaportului: pașaport diplomatic AA0193660, valabil până la 15.2.2023 Sexul: masculin Funcție: ministrul reconcilierii, colonel-major |
Colonelul-major Ismaël Wagué este un membru-cheie al cercului de apropiați ai colonelului Assimi Goïta și a fost unul dintre principalii actori răspunzători de lovitura de stat din 18 august 2020, alături de colonelul Goïta, colonelul Sadio Camara, colonelul Modibo Koné și colonelul Malick Diaw. La 19 august 2020, el a anunțat că armata a preluat puterea, devenind apoi purtător de cuvânt al Comitetului Național pentru Salvarea Poporului (Comité national pour le salut du people, CNSP). Ismaël Wagué este prin urmare răspunzător de acțiuni care amenință pacea, securitatea și stabilitatea în Mali. În calitate de ministru al reconcilierii în cadrul guvernului de tranziție, începând din octombrie 2020, Ismaël Wagué este responsabil de punerea în aplicare a Acordului pentru pace și reconciliere în Mali. Prin declarația sa din octombrie 2021 și dezacordul său constant cu membrii Cadrului Strategic Permanent (Cadre Stratégique Permanent, CSP), a contribuit la blocarea Comitetului de monitorizare a Acordului pentru pace și reconciliere în Mali (Comité de suivi de l’accord, CSA), ceea ce a dus la suspendarea întrunirilor CSA din octombrie 2021 până în septembrie 2022. Respectiva situație a împiedicat punerea în aplicare a respectivului acord, care este una dintre „misiunile” tranziției politice din Mali, astfel cum este prevăzut la articolul 2 din Carta de tranziție. În noiembrie 2021, ECOWAS a adoptat sancțiuni individuale împotriva autorităților de tranziție (inclusiv împotriva lui Ismaël Wagué) pentru că au provocat întârzieri în ceea ce privește organizarea alegerilor și încheierea tranziției politice din Mali. La 3 iulie 2022, ECOWAS a decis să mențină respectivele sancțiuni individuale. Prin urmare, Ismaël Wagué este răspunzător de acțiuni care amenință pacea, securitatea și stabilitatea în Mali, precum și de obstrucționarea și subminarea încheierii cu succes a tranziției politice din Mali. |
4.2.2022 |
3. |
MAÏGA, Choguel |
Locul nașterii: Tabango, Gao, Mali Data nașterii: 31.12.1958 Cetățenie: maliană Numărul pașaportului: pașaport diplomatic DA0004473, eliberat de Mali, viză Schengen eliberată Sexul: masculin Funcție: prim-ministru |
În funcția de prim-ministru, pe care o deține din iunie 2021, Choguel Maïga conduce guvernul de tranziție din Mali instituit în urma loviturii de stat din 24 mai 2021. Contrar calendarului pentru reformă și alegeri convenit în prealabil cu ECOWAS în conformitate cu Carta de tranziție, el a anunțat în iunie 2021 organizarea Consultărilor naționale de refondare (Assises nationales de la refondation, ANR), ca proces premergător reformei și ca o condiție prealabilă pentru organizarea alegerilor programate pentru 27 februarie 2022. După cum a anunțat chiar Choguel Maïga, ANR au fost apoi amânate de mai multe ori, iar organizarea alegerilor a fost întârziată. ANR, care au avut loc în cele din urmă în decembrie 2021, au fost boicotate de mai multe părți interesate. Pe baza recomandărilor finale ale ANR, guvernul de tranziție a prezentat un nou calendar care prevede organizarea de alegeri prezidențiale în decembrie 2025, permițând astfel autorităților de tranziție să rămână la putere mai mult de cinci ani. În urma prezentării, în iunie 2022, a unui calendar revizuit, care prevede organizarea de alegeri prezidențiale în martie 2024, guvernul de tranziție a anunțat, la 21 septembrie 2023, o nouă amânare a alegerilor. În noiembrie 2021, ECOWAS a adoptat sancțiuni individuale împotriva autorităților de tranziție (inclusiv împotriva lui Choguel Maïga) pentru că au provocat întârzieri în ceea ce privește organizarea alegerilor și încheierea tranziției politice din Mali. ECOWAS a subliniat că autoritățile de tranziție au folosit necesitatea de a pune în aplicare reforme ca pretext pentru a justifica prelungirea tranziției politice din Mali și pentru a se menține la putere fără alegeri democratice. La 3 iulie 2022, ECOWAS a decis să mențină respectivele sancțiuni individuale. În calitatea sa de prim-ministru, Choguel Maïga este direct răspunzător de amânarea alegerilor prevăzute în Carta de tranziție și, prin urmare, obstrucționează și subminează încheierea cu succes a tranziției politice din Mali, în special prin obstrucționarea și subminarea desfășurării alegerilor și a predării puterii către autoritățile alese. |
4.2.2022 |
4. |
MAÏGA, Ibrahim Ikassa |
Locul nașterii: Tondibi, regiunea Gao, Mali Data nașterii: 5.2.1971 Cetățenie: maliană Numărul pașaportului: pașaport diplomatic eliberat de Mali Sexul: masculin Funcție: ministrul refondării |
Ibrahim Ikassa Maïga este membru al comitetului strategic al M5-RFP (Mouvement du 5 juin-Rassemblement des forces patriotiques), care a jucat un rol central în răsturnarea de la putere a președintelui Keita. În funcția de ministru al refondării, pe care o deține din iunie 2021, Ibrahim Ikassa Maïga a fost însărcinat cu planificarea Consultărilor naționale de refondare (Assises nationales de la Refondation, ANR), anunțate de prim-ministrul Choguel Maïga. Contrar calendarului pentru reformă și alegeri convenit în prealabil cu ECOWAS în conformitate cu Carta de tranziție, ANR au fost anunțate de guvernul de tranziție drept un proces premergător reformei și o condiție prealabilă pentru organizarea alegerilor programate pentru 27 februarie 2022. După cum a anunțat Choguel Maïga, ANR au fost apoi amânate de mai multe ori, iar organizarea alegerilor a fost întârziată. ANR, care au avut loc în cele din urmă în decembrie 2021, au fost boicotate de mai multe părți interesate. Pe baza recomandărilor finale ale ANR, guvernul de tranziție a prezentat un nou calendar care prevede organizarea de alegeri prezidențiale în decembrie 2025, permițând astfel autorităților de tranziție să rămână la putere mai mult de cinci ani. În urma prezentării, în iunie 2022, a unui calendar revizuit, care prevede organizarea de alegeri prezidențiale în martie 2024, guvernul de tranziție a anunțat, la 21 septembrie 2023, o nouă amânare a alegerilor. În noiembrie 2021, ECOWAS a adoptat sancțiuni individuale împotriva autorităților de tranziție (inclusiv împotriva lui Ibrahim Ikassa Maïga) pentru că au provocat întârzieri în ceea ce privește organizarea alegerilor și încheierea tranziției politice din Mali. ECOWAS a subliniat că autoritățile de tranziție au folosit necesitatea de a pune în aplicare reforme ca pretext pentru a justifica prelungirea tranziției politice din Mali și pentru a se menține la putere fără alegeri democratice. La 3 iulie 2022, ECOWAS a decis să mențină respectivele sancțiuni individuale. În calitatea sa de ministru al refondării, Ibrahim Ikassa Maïga obstrucționează și subminează încheierea cu succes a tranziției politice din Mali, în special prin obstrucționarea și subminarea desfășurării alegerilor și a predării puterii către autoritățile alese. |
4.2.2022 |
▼M11 ————— |
||||
6. |
Ivan Aleksandrovitch MASLOV Иван Александрович МАСЛОВ |
Data nașterii: 11.7.1982 sau 3.1.1980 Locul nașterii: Arkhangelsk/satul Chuguevka, districtul Chuguev, teritoriul Primorsky Cetățenie: rusă Sexul: masculin Funcția: șeful Grupului Wagner în Mali Adresa: necunoscută, înregistrat în orașul Shatki, în regiunea Nizhni Novgorod, potrivit informațiilor obținute în cadrul proiectului „All eyes on Wagner” (Cu ochii pe Wagner) |
Ivan Aleksandrovitch Maslov este șeful Grupului Wagner din Mali, a cărui prezență în această țară s-a extins de la sfârșitul anului 2021. Prezența Grupului Wagner în Mali reprezintă o amenințare la adresa păcii, securității și stabilității în această țară. În special, mercenarii Wagner au fost implicați în acte de violență și în multiple încălcări ale drepturilor omului în Mali, inclusiv asasinate, cum ar fi „masacrul Moura” de la sfârșitul lunii martie 2022. În calitate de șef local al Grupului Wagner, Ivan Maslov este, prin urmare, responsabil de acțiunile grupului Wagner care amenință pacea, securitatea și stabilitatea în Mali, în special de implicarea în acte de violență și încălcări ale drepturilor omului. |
25.2.2023 |
( 1 ) Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).