02001E0931 — RO — 16.01.2024 — 004.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
|
POZIȚIA COMUNĂ A CONSILIULUI din 27 decembrie 2001 privind aplicarea de măsuri specifice pentru combaterea terorismului (JO L 344 28.12.2001, p. 93) |
Astfel cum a fost modificat prin:
|
|
|
Jurnalul Oficial |
||
|
NR. |
Pagina |
Data |
||
|
L 217 |
35 |
23.7.2014 |
||
|
L 82 |
107 |
27.3.2015 |
||
|
L 206 |
61 |
1.8.2015 |
||
|
DECIZIA (PESC) 2015/2430 A CONSILIULUI din 21 decembrie 2015 |
L 334 |
18 |
22.12.2015 |
|
|
L 188 |
21 |
13.7.2016 |
||
|
DECIZIA (PESC) 2016/1711 A CONSILIULUI din 27 septembrie 2016 |
L 259I |
3 |
27.9.2016 |
|
|
L 23 |
21 |
28.1.2017 |
||
|
L 204 |
95 |
5.8.2017 |
||
|
DECIZIA (PESC) 2017/2073 A CONSILIULUI din 13 noiembrie 2017 |
L 295 |
59 |
14.11.2017 |
|
|
L 79 |
26 |
22.3.2018 |
||
|
L 194 |
144 |
31.7.2018 |
||
|
L 6 |
6 |
9.1.2019 |
||
|
L 209 |
15 |
9.8.2019 |
||
|
L 8I |
5 |
14.1.2020 |
||
|
L 247 |
18 |
31.7.2020 |
||
|
L 43 |
14 |
8.2.2021 |
||
|
L 258 |
42 |
20.7.2021 |
||
|
L 25 |
13 |
4.2.2022 |
||
|
L 190 |
133 |
19.7.2022 |
||
|
L 61 |
58 |
27.2.2023 |
||
|
L 184 |
33 |
21.7.2023 |
||
|
L |
1 |
16.1.2024 |
||
POZIȚIA COMUNĂ A CONSILIULUI
din 27 decembrie 2001
privind aplicarea de măsuri specifice pentru combaterea terorismului
(2001/931/PESC)
Articolul 1
În sensul prezentei poziții comune, prin „persoane, grupuri și entități implicate în acte de terorism” se înțeleg:
În sensul prezentei poziții comune, prin „act de terorism” se înțelege unul dintre următoarele acte săvârșite cu intenție care, prin natura sau împrejurările sale, poate să dăuneze grav unei țări sau organizații internaționale, corespunzând definiției infracțiunii în dreptul național, atunci când este comis cu scopul:
de a intimida în mod grav o populație sau
de a constrânge, în mod ilegal, autoritățile publice sau o organizație internațională să îndeplinească sau să se abțină de la îndeplinirea unui act oarecare sau
de a destabiliza, în mod grav sau de a distruge structurile fundamentale politice, constituționale, economice sau sociale ale unei țări sau ale unei organizații internaționale:
acțiunile care pun în pericol viața persoanei, care pot avea ca rezultat moartea acesteia;
vătămarea gravă a integrității fizice a unei persoane;
răpirea sau luarea de ostatici;
provocarea de distrugeri masive unei incinte guvernamentale sau publice, unui sistem de transport, unei infrastructuri, inclusiv unui sistem informatic, unei platforme fixe situate pe platoul continental, unui loc public sau unei proprietăți private, care poate pune în pericol viețile oamenilor sau poate provoca pierderi economice considerabile;
răpirea aeronavelor, navelor sau a altor mijloace de transport în comun sau de mărfuri;
fabricarea, posesia, achiziția, transportul, furnizarea sau utilizarea de arme de foc, de explozibili, de arme nucleare, biologice sau chimice, precum și, în ceea ce privește armele biologice sau chimice, cercetarea și producerea;
eliberarea de substanțe periculoase sau provocarea de incendii, de inundații sau de explozii care au ca efect punerea în pericol a vieții oamenilor;
perturbarea sau întreruperea aprovizionării cu apă, cu electricitate sau cu orice altă resursă naturală esențială, având ca efect punerea în pericol a vieții oamenilor;
amenințarea de a comite oricare dintre actele enumerate la literele (a)-(h);
conducerea unui grup terorist;
participarea la activitățile unui grup terorist, inclusiv prin furnizarea de informații sau de mijloace materiale, sau orice formă de finanțare a activităților acestuia, având cunoștință de faptul că această participare va contribui la activitățile criminale ale grupului.
În sensul prezentului alineat, prin „grup terorist” se înțelege grupul organizat, format din mai mult de două persoane, stabilit în timp și acționând în mod concertat în vederea comiterii de acte teroriste. Expresia „grup organizat” desemnează grupul care nu s-a constituit conjunctural pentru a săvârși imediat un act terorist și care nu are în mod necesar roluri clar definite pentru membrii săi, continuitate în compunere sau o structură elaborată.
În sensul prezentului alineat, prin „autoritate competentă” se înțelege o autoritate judiciară sau, în cazul în care autoritățile judiciare nu au nici o competență în domeniul reglementat de prezentul alineat, o autoritate competentă echivalentă în acest domeniu.
Articolul 2
Comunitatea Europeană, acționând în limitele competențelor pe care i le conferă Tratatul de instituire a Comunității Europene, ordonă înghețarea fondurilor și a altor active financiare sau resurse economice ale persoanelor, grupurilor și entităților a căror listă este prevăzută în anexă.
Articolul 3
Comunitatea Europeană, acționând în limitele competențelor pe care i le conferă Tratatul de instituire a Comunității Europene, se asigură că aceste fonduri, active financiare sau resurse economice sau servicii financiare sau alte servicii conexe nu sunt, direct sau indirect, puse la dispoziția persoanelor, grupurilor și entităților a căror listă este prevăzută în anexă.
Articolul 4
Statele membre își acordă reciproc, prin cooperarea polițienească și judiciară în materie penală în cadrul titlului VI din Tratatul privind Uniunea Europeană, asistență cât mai extinsă pentru prevenirea și combaterea actelor de terorism. În acest scop, pentru anchetele și urmăririle efectuate de autoritățile acestora cu privire la persoane, grupuri sau entități a căror listă este prevăzută în anexă, statele membre își utilizează competențele de care dispun în mod plenar, la cerere, în conformitate cu legislația Uniunii Europene și cu alte acorduri, aranjamente și convenții internaționale obligatorii pentru statele membre.
Articolul 6
Prezenta poziție comună este revizuită în mod constant.
Articolul 7
Prezenta poziție comună se publică în Jurnalul Oficial.
ANEXĂ
Prima listă a persoanelor, grupurilor sau entităților prevăzute la articolul 1 ( 1 )
I. PERSOANE
1. ABDOLLAHI Hamed (alias Mustafa Abdullahi), născut la 11.8.1960 în Iran. Numărul pașaportului: D9004878.
2. AL-DIN Hasan Izz (alias Garbaya Ahmed, alias Sa’id, alias Salwwan Samir), Liban, născut în 1963 în Liban, cetățean libanez.
3. AL-NASSER Abdelkarim Hussein Mohamed, născut la Al Ihsa (Arabia Saudită), cetățean saudit.
4. AL-YACOUB Ibrahim Salih Mohammed, născut la 16.10.1966 la Tarut (Arabia Saudită), cetățean saudit.
5. ARBABSIAR Manssor (alias Mansour Arbabsiar), născut la 6.3.1955 sau la 15.3.1955 în Iran. Cetățean iranian și cetățean al SUA, numărul pașaportului: C2002515 (Iran); numărul pașaportului: 477845448 (SUA). Numărul cărții de identitate naționale: 07442833, data expirării: 15.3.2016 (permis de conducere eliberat în SUA).
6. ASSADI Assadollah (alias Assadollah Asadi), născut la 22.12.1971 la Teheran (Iran), cetățean iranian. Numărul pașaportului diplomatic iranian: D9016657.
7. BOUYERI Mohammed (alias Abu Zubair, alias Sobiar, alias Abu Zoubair), născut la 8.3.1978 la Amsterdam (Țările de Jos).
8. DEIF Mohammed (alias AL-DAYF Muhammad; AL-MASRI Mohammed), născut la 12.8.1965 la Khan Younis, Fâșia Gaza
9. HASHEMI MOGHADAM Saeid, născut la 6.8.1962 la Teheran (Iran), cetățean iranian. Numărul pașaportului: D9016290, valabil până la 4.2.2019.
10. HASSAN EL HAJJ Hassan, născut la 22.3.1988 la Zaghdraiya, Sidon, Liban, cetățean canadian. Numărul pașaportului: JX446643 (Canada).
11. ISSA Marwan, născut în 1965, Fâșia Gaza
12. MELIAD Farah, născut la 5.11.1980 la Sydney (Australia), cetățean australian. Numărul pașaportului: M2719127 (Australia).
13. MOHAMMED Khalid Sheikh (alias Ali Salem, alias Bin Khalid Fahd Bin Abdallah, alias Henin Ashraf Refaat Nabith, alias Wadood Khalid Abdul), născut la 14.4.1965 sau la 1.3.1964 în Pakistan, numărul pașaportului: 488555.
14. SHAHLAI Abdul Reza (alias Abdol Reza Shala’i, alias Abd-al Reza Shalai, alias Abdorreza Shahlai, alias Abdolreza Shahla’i, alias Abdul-Reza Shahlaee, alias Hajj Yusef, alias Haji Yusif, alias Hajji Yasir, alias Hajji Yusif, alias Yusuf Abu-al-Karkh), născut aproximativ în 1957 în Iran. Adrese: (1) Kermanshah, Iran; (2) Baza militară Mehran, provincia Ilam, Iran.
15. SHAKURI Ali Gholam, născut aproximativ în 1965 la Teheran, Iran.
16. SINOUAR Yahia (alias Yehya AL-SINWAR, Yahya Ibrahim Hassan SINWAR, Yehia SINWAR, Yehiyeh SINWAR), născut între 1.1.1961 și 31.12.1963 la Khan Younis, Fâșia Gaza.
II. GRUPURI ȘI ENTITĂȚI
1. „Abu Nidal Organisation” („Organizația Abu Nidal”) – „ANO” [alias „Fatah Revolutionary Council” („Consiliul Revoluționar Fatah”), alias „Arab Revolutionary Brigades” („Brigăzile Revoluționare Arabe”), alias „Black September” („Septembrie Negru”), alias „Revolutionary Organisation of Socialist Muslims” („Organizația Revoluționară a Musulmanilor Socialiști”)].
2. „Al-Aqsa Martyrs’ Brigade” („Brigada Martirilor Al-Aqsa”).
3. „Al-Aqsa e.V.”.
4. „Babbar Khalsa”.
5. „Communist Party of the Philippines” („Partidul Comunist din Filipine”), inclusiv „New People’s Army” („Noua Armată Populară”) – „NPA”, Filipine.
6. Directorate for Internal Security of the Iranian Ministry for Intelligence and Security (Direcția pentru securitate internă a Ministerului iranian pentru Informații și Securitate).
7. „Gama’a al-Islamiyya” (alias „Al-Gama’a al-Islamiyya”) [„Islamic Group” („Grupul Islamic”) – „IG” („GI”)].
8. „İslami Büyük Doğu Akıncılar Cephesi” – „IBDA-C” [„Great Islamic Eastern Warriors Front” („Marele Front de Est Islamic al Războinicilor”)].
9. „Hamas”, inclusiv „Hamas-Izz al-Din al-Qassem”.
10. „Hizballah Military Wing” („Aripa militară a Hezbollahului”) [alias „Hezbollah Military Wing”, alias „Hizbullah Military Wing”, alias „Hizbollah Military Wing”, alias „Hezballah Military Wing”, alias „Hisbollah Military Wing”, alias „Hizbu’llah Military Wing”, alias „Hizb Allah Military Wing”, alias „Jihad Council” („Consiliul Jihadului”) (și toate unitățile subordonate acesteia, inclusiv Organizația pentru Securitate Externă)].
11. „Hizbul Mujahideen” – „HM”.
12. „Khalistan Zindabad Force” („Forța din Khalistan Zindabad”) – „KZF”.
13. „Kurdistan Workers’ Party” („Partidul Muncitoresc din Kurdistan”) – „PKK” (alias „KADEK”, alias „KONGRA-GEL”).
14. „Liberation Tigers of Tamil Eelam” („Tigrii Eliberării din Tamil Eelam”) – „LTTE”.
15. „Ejército de Liberación Nacional” („Armata de Eliberare Națională”).
16. „Palestinian Islamic Jihad” („Jihadul Islamic Palestinian”) – „PIJ” („JIP”).
17. „Popular Front for the Liberation of Palestine” („Frontul Popular pentru Eliberarea Palestinei”) – „PFLP” („FPEP”).
18. „Popular Front for the Liberation of Palestine – General Command” („Frontul Popular pentru Eliberarea Palestinei – Comandamentul General”) [alias „PFLP – General Command” („FPEP – Comandamentul General”)].
19. „Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi” – „DHKP-C” [alias „Devrimci Sol” („Stânga Revoluționară”), alias „Dev Sol”] („Armata/Frontul/Partidul de Eliberare Revoluționară Populară”).
20. „Sendero Luminoso” („Calea Luminoasă”) – „SL”.
21. „Teyrbazen Azadiya Kurdistan” – „TAK” [alias „Kurdistan Freedom Falcons” („Șoimii Eliberării din Kurdistan”), alias „Kurdistan Freedom Hawks” („Vulturii Eliberării din Kurdistan”)].
( 1 ) Persoanele al căror nume este însoțit de semnul * fac doar obiectul articolului 4.