02019R1793 — RO — 29.10.2019 — 000.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
|
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2019/1793 AL COMISIEI din 22 octombrie 2019 privind intensificarea temporară a controalelor oficiale și măsurile de urgență care reglementează intrarea în Uniune a anumitor bunuri din anumite țări terțe, de punere în aplicare a Regulamentelor (UE) 2017/625 și (CE) nr. 178/2002 ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 669/2009, (UE) nr. 884/2014, (UE) 2015/175, (UE) 2017/186 și (UE) 2018/1660 ale Comisiei (Text cu relevanță pentru SEE) (JO L 277 29.10.2019, p. 89) |
Rectificat prin:
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2019/1793 AL COMISIEI
din 22 octombrie 2019
privind intensificarea temporară a controalelor oficiale și măsurile de urgență care reglementează intrarea în Uniune a anumitor bunuri din anumite țări terțe, de punere în aplicare a Regulamentelor (UE) 2017/625 și (CE) nr. 178/2002 ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 669/2009, (UE) nr. 884/2014, (UE) 2015/175, (UE) 2017/186 și (UE) 2018/1660 ale Comisiei
(Text cu relevanță pentru SEE)
SECȚIUNEA 1
DISPOZIȚII COMUNE
Articolul 1
Obiect și domeniu de aplicare
(1) Prezentul regulament stabilește:
lista de produse alimentare și de hrană pentru animale de origine neanimală provenind din anumite țări terțe care fac obiectul unei intensificări temporare a controalelor oficiale la intrarea lor în Uniune, stabilite în anexa I, care se încadrează la codurile NC și în clasificările TARIC prevăzute în anexa respectivă, în conformitate cu articolul 47 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) 2017/625;
condițiile speciale care reglementează intrarea în Uniune a următoarelor categorii de transporturi de produse alimentare și de hrană pentru animale, din cauza riscului de contaminare cu micotoxine, inclusiv cu aflatoxine, cu reziduuri de pesticide și cu pentaclorfenol și dioxine, precum și de contaminare microbiologică, în conformitate cu articolul 53 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 178/2002:
transporturile de produse alimentare și de hrană pentru animale de origine neanimală provenind din țări terțe sau din părți ale acelor țări terțe enumerate în tabelul 1 din anexa II și care se încadrează la codurile NC și în clasificările TARIC stabilite în anexa respectivă;
transporturile de produse alimentare compuse care conțin mai mult de 20 % dintr-unul dintre produsele alimentare enumerate în tabelul 1 din anexa II din cauza riscului de contaminare cu aflatoxine sau mai mult de 20 % dintr-o sumă a acestor produse și care se încadrează la codurile NC stabilite în tabelul 2 la respectiva anexă;
normele privind frecvența controalelor de identitate și a controalelor fizice pentru transporturile de produse alimentare și de hrană pentru animale menționate la literele (a) și (b) de la prezentul alineat;
normele privind metodele care trebuie utilizate pentru eșantionare și efectuarea analizelor de laborator pentru transporturile de produse alimentare și de hrană pentru animale menționate la literele (a) și (b) de la prezentul alineat, în conformitate cu articolul 34 alineatul (6) litera (a) din Regulamentul (UE) 2017/625;
normele privind modelul de certificat oficial care trebuie să însoțească transporturile de produse alimentare și de hrană pentru animale menționate la litera (b) de la prezentul alineat și cerințele aplicabile acestui certificat oficial, în conformitate cu articolul 53 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 178/2002;
normele privind eliberarea certificatelor oficiale de înlocuire care trebuie să însoțească transporturile de produse alimentare și de hrană pentru animale menționate la litera (b) de la prezentul alineat, în conformitate cu articolul 90 litera (c) din Regulamentul (UE) 2017/625.
(2) Prezentul regulament se aplică transporturilor de produse alimentare și de hrană pentru animale menționate la alineatul (1) literele (a) și (b) și destinate introducerii pe piața Uniunii.
(3) Prezentul regulament nu se aplică următoarelor categorii de transporturi de produse alimentare și de hrană pentru animale, cu excepția cazului în care greutatea lor brută depășește 30 kg:
transporturile de produse alimentare și de hrană pentru animale expediate drept eșantioane comerciale, probe de laborator sau articole de prezentare pentru expoziții, care nu sunt destinate introducerii pe piață;
transporturile de produse alimentare și de hrană pentru animale care fac parte din bagajele personale ale pasagerilor și care sunt destinate consumului sau utilizării personale;
transporturile necomerciale de produse alimentare și de hrană pentru animale expediate către persoane fizice, care nu sunt destinate introducerii pe piață;
transporturile de produse alimentare și de hrană pentru animale destinate scopurilor științifice.
(4) Prezentul regulament nu se aplică produselor alimentare și hranei pentru animale menționate la alineatul (1) literele (a) și (b) aflate la bordul mijloacelor de transport care operează la nivel internațional, care nu sunt descărcate și care sunt destinate consumului de către echipaj și pasageri.
(5) În cazul în care există îndoieli cu privire la utilizarea prevăzută a produselor alimentare și a hranei pentru animale menționate la alineatul (3) literele (b) și (c), sarcina probei revine proprietarului bagajelor personale și, respectiv, destinatarului transportului.
Articolul 2
Definiții
(1) În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:
„transport” înseamnă „transport”, astfel cum este definit la articolul 3 punctul 37 din Regulamentul (UE) 2017/625;
„introducere pe piață” înseamnă „introducere pe piață”, astfel cum este definită la articolul 3 punctul 8 din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.
(2) Cu toate acestea, în sensul articolelor 7, 8, 9, 10 și 11 și al anexei IV, un „transport” înseamnă:
un „lot”, astfel cum se menționează în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 401/2006 și în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 152/2009, în legătură cu produsele alimentare și hrana pentru animale enumerate în anexa II din cauza riscului de contaminare cu micotoxine, inclusiv cu aflatoxine;
un „lot”, astfel cum se menționează în anexa la Directiva 2002/63/CE, în legătură cu produsele alimentare și hrana pentru animale enumerate în anexa II din cauza riscului de contaminare cu pesticide și cu pentaclorfenol.
Articolul 3
Eșantionare și analize
Eșantionarea și analizele care trebuie efectuate de autoritățile competente la posturile de inspecție la frontieră sau la punctele de control menționate la articolul 53 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) 2017/625, ca parte a controalelor fizice ale transporturilor de produse alimentare și de hrană pentru animale menționate la articolul 1 alineatul (1) literele (a) și (b) sau în țări terțe, în scopul obținerii rezultatelor analizelor care trebuie să însoțească transporturile de produse alimentare și de hrană pentru animale menționate la articolul 1 alineatul (1) litera (b), astfel cum se prevede în prezentul regulament, se efectuează în conformitate cu următoarele cerințe:
în cazul produselor alimentare enumerate în anexele I și II, din cauza posibilului risc de contaminare cu micotoxine, inclusiv aflatoxine, eșantionarea și analizele se efectuează în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 401/2006;
în cazul hranei pentru animale enumerate în anexele I și II, din cauza posibilului risc de contaminare cu micotoxine, inclusiv aflatoxine, eșantionarea și analizele se efectuează în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 152/2009;
în cazul produselor alimentare și al hranei pentru animale enumerate în anexele I și II, din cauza eventualei nerespectări a nivelurilor maxime permise de reziduuri de pesticide, eșantionarea se efectuează în conformitate cu Directiva 2002/63/CE;
în cazul gumei de guar enumerate în anexa II, din cauza unei posibile contaminări cu pentaclorfenol și cu dioxine, eșantionarea pentru analiza pentaclorfenolului se efectuează în conformitate cu Directiva 2002/63/CE, iar eșantionarea și analizele pentru controlul dioxinelor în hrana pentru animale se efectuează în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 152/2009;
în cazul produselor alimentare enumerate în anexele I și II, din cauza riscului prezenței salmonelei, eșantionarea și analizele pentru controlul salmonelei se efectuează în conformitate cu procedurile de eșantionare și cu metodele analitice de referință stabilite în anexa III;
metodele de eșantionare și analizele menționate în notele de subsol din anexele I și II se aplică în legătură cu alte pericole decât cele menționate la literele (a), (b), (c), (d) și (e).
Articolul 4
Punerea în liberă circulație
Autoritățile vamale permit punerea în liberă circulație a transporturilor de produse alimentare și de hrană pentru animale enumerate în anexele I și II numai după prezentarea unui document sanitar comun de intrare (DSCI) finalizat în mod corespunzător, în conformitate cu articolul 57 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) 2017/625, care confirmă că transportul respectă normele aplicabile menționate la articolul 1 alineatul (2) din regulamentul respectiv.
SECȚIUNEA 2
INTENSIFICAREA TEMPORARĂ A CONTROALELOR OFICIALE LA POSTURILE DE INSPECȚIE LA FRONTIERĂ ȘI LA PUNCTELE DE CONTROL PENTRU ANUMITE PRODUSE ALIMENTARE ȘI DE HRANĂ PENTRU ANIMALE DIN ANUMITE ȚĂRI TERȚE
Articolul 5
Lista produselor alimentare și a hranei pentru animale de origine neanimală
(1) Transporturile de produse alimentare și de hrană pentru animale enumerate în anexa I fac obiectul unei intensificări temporare a controalelor oficiale la posturile de inspecție la frontieră la intrarea lor în Uniune, precum și la punctele de control.
(2) Identificarea produselor alimentare și a hranei pentru animale menționate la alineatul (1) în scopul controalelor oficiale se face pe baza codurilor din Nomenclatura combinată și a subdiviziunii TARIC indicate în anexa I.
Articolul 6
Frecvența de efectuare a controalelor de identitate și a controalelor fizice
(1) Autoritățile competente de la posturile de inspecție la frontieră și de la punctele de control menționate la articolul 53 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) 2017/625 efectuează controale de identitate și controale fizice, inclusiv eșantionări și analize de laborator, asupra transporturilor de produse alimentare și de hrană pentru animale enumerate în anexa I, la frecvența stabilită în anexa respectivă.
(2) Frecvența controalelor de identitate și a controalelor fizice indicată într-o rubrică din anexa I este aplicată ca frecvență generală pentru toate produsele care intră sub incidența rubricii respective.
SECȚIUNEA 3
CONDIȚII SPECIALE CARE REGLEMENTEAZĂ INTRAREA ÎN UNIUNE A ANUMITOR PRODUSE ALIMENTARE ȘI DE HRANĂ PENTRU ANIMALE DIN ANUMITE ȚĂRI TERȚE
Articolul 7
Intrarea în Uniune
(1) Transporturile de produse alimentare și de hrană pentru animale enumerate în anexa II intră în Uniune numai în conformitate cu condițiile stabilite în prezenta secțiune.
(2) Identificarea produselor alimentare și a hranei pentru animale menționate la alineatul (1) în scopul controalelor oficiale se face pe baza codurilor din Nomenclatura Combinată și a subdiviziunii TARIC indicate în anexa II.
(3) Transporturile menționate la alineatul (1) fac obiectul unor controale oficiale la posturile de inspecție la frontieră la intrarea lor în Uniune, precum și la punctele de control.
Articolul 8
Frecvența de efectuare a controalelor de identitate și a controalelor fizice
(1) Autoritățile competente de la postul de inspecție la frontieră și de la punctele de control menționate la articolul 53 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) 2017/625 efectuează controale de identitate și controale fizice, inclusiv eșantionări și analize de laborator, asupra transporturilor de produse alimentare și de hrană pentru animale enumerate în anexa II, la frecvența stabilită în anexa respectivă.
(2) Frecvența controalelor de identitate și a controalelor fizice indicată într-o rubrică din anexa II este aplicată ca frecvență generală pentru toate produsele care intră sub incidența rubricii respective.
(3) Produsele alimentare compuse enumerate în tabelul 2 din anexa II care conțin produse încadrate într-o singură rubrică din tabelul 1 din anexa II sunt supuse controalelor de identitate și fizice cu frecvența generală indicată în tabelul 1 din anexa II pentru rubrica respectivă.
(4) Produsele alimentare compuse enumerate în tabelul 2 din anexa II care conțin produse încadrate în mai multe rubrici pentru același pericol în tabelul 1 din anexa II sunt supuse controalelor de identitate și fizice cu frecvența generală maximă indicată în tabelul 1 din anexa II pentru rubricile respective.
Articolul 9
Cod de identificare
(1) Fiecare transport de produse alimentare și de hrană pentru animale enumerate în anexa II este identificat printr-un cod de identificare.
(2) Fiecare sac individual sau formă de ambalaj din transport se identifică prin respectivul cod de identificare.
(3) Prin derogare de la alineatul (2), în cazul transporturilor de produse alimentare și de hrană pentru animale enumerate în anexa II din cauza riscului de contaminare cu micotoxine și în cazul în care ambalajele sunt compuse din mai multe pachete mici, nu este necesară menționarea individuală a codului de identificare al transportului pe fiecare pachet mic în mod separat, atât timp cât este menționat cel puțin pe ambalajul care cuprinde aceste pachete mici.
Articolul 10
Rezultatele eșantionării și ale analizelor efectuate de autoritățile competente din țara terță
(1) Fiecare transport de produse alimentare și de hrană pentru animale menționate în anexa II este însoțit de rezultatele eșantionării și ale analizelor efectuate asupra transportului respectiv de autoritățile competente din țara terță de origine sau din țara din care este expediat transportul, dacă aceasta este diferită de țara de origine.
(2) Pe baza rezultatelor menționate la alineatul (1), autoritățile competente stabilesc:
conformitatea cu Regulamentul (CE) nr. 1881/2006 și cu Directiva 2002/32/CE privind nivelurile maxime de micotoxine relevante pentru transporturile de produse alimentare și de hrană pentru animale enumerate în anexa II din cauza riscului de contaminare cu micotoxine;
conformitatea cu Regulamentul (CE) nr. 396/2005 privind conținuturile maxime aplicabile reziduurilor de pesticide pentru transporturile de produse alimentare și de hrană pentru animale enumerate în anexa II din cauza riscului de contaminare cu reziduuri de pesticide;
că produsul nu conține mai mult de 0,01 mg/kg de pentaclorfenol (PCP) pentru transporturile de produse alimentare și hrană pentru animale enumerate în anexa II din cauza riscului de contaminare cu pentaclorfenol și cu dioxine;
absența salmonelei în 25 g pentru transporturile de produse alimentare enumerate în anexa II din cauza riscului de contaminare microbiologică cu salmonela.
(3) Fiecare transport de produse alimentare și de hrană pentru animale enumerate în anexa II din cauza riscului de contaminare cu pentaclorfenol și cu dioxine este însoțit de un raport de analiză care respectă cerințele stabilite în anexa II.
Raportul de analiză include rezultatele analizelor menționate la alineatul (1).
(4) Rezultatele eșantionării și ale analizelor menționate la alineatul (1) poartă codul de identificare al transportului la care se referă, menționat la articolul 9 alineatul (1).
(5) Analizele menționate la alineatul (1) sunt efectuate de laboratoare acreditate în conformitate cu standardul ISO/IEC 17025 privind „Cerințele generale pentru competența laboratoarelor de încercări și etalonări”.
Articolul 11
Certificat oficial
(1) Fiecare transport de produse alimentare și de hrană pentru animale enumerate în anexa II trebuie să fie însoțit de un certificat oficial în conformitate cu modelul prevăzut în anexa IV („certificat oficial”).
(2) Certificatul oficial trebuie să respecte următoarele cerințe:
trebuie să fie eliberat de autoritatea competentă din țara terță de origine sau din țara terță din care este expediat transportul, dacă țara respectivă este diferită de țara de origine;
trebuie să poarte codul de identificare al transportului la care se referă, menționat la articolul 9 alineatul (1);
trebuie să fie eliberat înainte ca transportul la care se referă să iasă de sub controlul autorității competente din țara terță care eliberează certificatul;
trebuie să fie valabil cel mult patru luni de la data eliberării și în niciun caz mai mult de șase luni de la data rezultatelor analizelor de laborator menționate la articolul 10 alineatul (1).
(3) Un certificat oficial care nu este transmis în sistemul de gestionare a informațiilor pentru controalele oficiale menționat la articolul 131 din Regulamentul (UE) 2017/625 (IMSOC) de către autoritatea competentă din țara terță care eliberează certificatul trebuie să îndeplinească, de asemenea, cerințele pentru modelele de certificate oficiale care nu sunt transmise în IMSOC, prevăzute la articolul 3 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/628.
(4) Autoritățile competente pot emite un certificat oficial de înlocuire numai în conformitate cu normele stabilite la articolul 5 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/628 al Comisiei.
(5) Certificatul oficial menționat la alineatul (1) se completează pe baza notelor prevăzute în anexa IV.
SECȚIUNEA 4
DISPOZIȚII FINALE
Articolul 12
Actualizări ale anexelor
Comisia revizuiește periodic listele stabilite în anexele I și II, fără a depăși o perioadă de șase luni, pentru a ține seama de noile informații referitoare la riscuri și neconformități.
Articolul 13
Abrogare
(1) Regulamentele (CE) nr. 669/2009, (UE) nr. 884/2014, (UE) 2017/186, (UE) 2015/175 și (UE) 2018/1660 se abrogă de la 14 decembrie 2019.
(2) Trimiterile la Regulamentele (CE) nr. 669/2009, (UE) nr. 884/2014, (UE) 2017/186, (UE) 2015/175 și (UE) 2018/1660 se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament.
(3) Trimiterile la „punctul de intrare desemnat în sensul articolului 3 litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 669/2009” sau la „punctul de intrare desemnat” din alte acte decât cele menționate la alineatul (1) se interpretează ca trimiteri la un „post de inspecție la frontieră” în sensul articolului 3 punctul 38 din Regulamentul (UE) 2017/625.
(4) Trimiterile la „documentul comun de intrare (DCI) menționat la articolul 3 litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 669/2009”, la „documentul comun de intrare (DCI) menționat în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 669/2009” sau la „documentul comun de intrare (DCI)” din alte acte decât cele menționate la alineatul (1) se interpretează ca trimiteri la „documentul sanitar comun de intrare (DSCI)” menționat la articolul 56 din Regulamentul (UE) 2017/625.
(5) Trimiterile la definiția prevăzută la articolul 3 litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 669/2009 în alte acte decât cele menționate la alineatul (1) se interpretează ca trimiteri la definiția noțiunii de „transport” prevăzută la articolul 3 punctul 37 din Regulamentul (UE) 2017/625.
Articolul 14
Perioada de tranziție
(1) Obligațiile de raportare prevăzute la articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 669/2009, la articolul 13 din Regulamentul (UE) nr. 884/2014, la articolul 12 din Regulamentul (UE) 2018/1660, la articolul 12 din Regulamentul (UE) 2015/175 și la articolul 12 din Regulamentul (UE) 2017/186 continuă să se aplice până la 31 ianuarie 2020.
Aceste obligații de raportare acoperă perioada până la 31 decembrie 2019.
(2) Obligațiile de raportare menționate la alineatul (1) se consideră ca fiind îndeplinite în cazul în care statele membre au înregistrat în TRACES documentele comune de intrare emise de autoritățile lor competente în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 669/2009, cu Regulamentul (UE) nr. 884/2014, cu Regulamentul (UE) 2015/175, cu Regulamentul (UE) 2017/186 și cu Regulamentul (UE) 2018/1660 în perioada de raportare prevăzută de dispozițiile menționate la alineatul (1).
(3) Transporturile de produse alimentare și de hrană pentru animale enumerate în anexa II însoțite de certificatele relevante eliberate înainte de 14 februarie 2020 în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (UE) nr. 884/2014, ale Regulamentului (UE) 2018/1660, ale Regulamentului (UE) 2015/175 și, respectiv, ale Regulamentului (UE) 2017/186 aflate în vigoare la 13 decembrie 2019 sunt autorizate pentru intrarea în Uniune până la 13 iunie 2020.
Articolul 15
Intrarea în vigoare și data aplicării
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 14 decembrie 2019.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
ANEXA I
Produse alimentare și hrană pentru animale de origine neanimală provenind din anumite țări terțe care fac obiectul unei intensificări temporare a controalelor oficiale la posturile de inspecție la frontieră și la punctele de control
|
Produse alimentare și hrană pentru animale (utilizare preconizată) |
Cod NC (1) |
Subdiviziune TARIC |
Țara de origine |
Pericol |
Frecvența controalelor fizice și de identitate (%) |
|
— Arahide, în coajă |
— 1202 41 00 |
|
Bolivia (BO) |
Aflatoxine |
50 |
|
— Arahide, decorticate |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
|
— Unt de arahide |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
|
— Arahide, altfel preparate sau conservate — (Produse alimentare și hrană pentru animale) |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
|
— Piper negru (Piper) — (Produse alimentare – nezdrobite, nemăcinate) |
— ex 0904 11 00 |
10 |
Brazilia (BR) |
Salmonelă (2) |
20 |
|
— Goji tibetan (goji chinezesc) (Lycium barbarum L.) — (Produse alimentare – proaspete, refrigerate sau uscate) |
— ex 0813 40 95 ; — ex 0810 90 75 |
10 10 |
China (CN) |
20 |
|
|
— Ardei dulce (Capsicum annuum) — (Produse alimentare – zdrobite sau măcinate) |
— ex 0904 22 00 |
11 |
China (CN) |
Salmonelă () |
20 |
|
— Ceai, chiar aromatizat — (Produse alimentare) |
— 0902 |
|
China (CN) |
20 |
|
|
— Vinete (Solanum melongena) — (Produse alimentare – proaspete sau refrigerate) |
— 0709 30 00 |
|
Republica Dominicană (DO) |
Reziduuri de pesticide (4) |
20 |
|
— Ardei dulce (Capsicum annuum) |
— 0709 60 10 ; — 0710 80 51 |
|
Republica Dominicană (DO) |
50 |
|
|
— Ardei (altul decât ardeiul dulce) (Capsicum spp.) |
— ex 0709 60 99 ; — ex 0710 80 59 |
20 20 |
|
|
|
|
— Fasole verde lungă — (Vigna unguiculata spp. sesquipedalis, vigna unguiculata spp. unguiculata) — (Produse alimentare – proaspete, refrigerate sau congelate) |
— ex 0708 20 00 ; — ex 0710 22 00 |
10 10 |
|
|
|
|
— Ardei dulce (Capsicum annuum) |
— 0709 60 10 ; — 0710 80 51 |
|
Egipt (EG) |
20 |
|
|
— Ardei (altul decât ardeiul dulce) (Capsicum spp.) — (Produse alimentare – proaspete, refrigerate sau congelate) |
— ex 0709 60 99 ; — ex 0710 80 59 |
20 20 |
|
|
|
|
— Semințe de susan (semințe de Sesamum) — (Produse alimentare – proaspete sau refrigerate) |
— 1207 40 90 |
|
Etiopia (ET) |
Salmonelă (2) |
50 |
|
— Alune, în coajă |
— 0802 21 00 |
|
Georgia (GE) |
Aflatoxine |
50 |
|
— Alune, decojite |
— 0802 22 00 |
|
|
|
|
|
— Făină, griș și pudră de alune |
— ex 1106 30 90 |
40 |
|
|
|
|
— Alune, altfel preparate sau conservate — (Produse alimentare) |
— ex 2008 19 19 ; — ex 2008 19 95 ; — ex 2008 19 99 |
30 20 30 |
|
|
|
|
— Ulei de palmier — (Produse alimentare) |
— 1511 10 90 ; — 1511 90 11 ; |
|
Ghana (GH) |
Coloranți Sudan (10) |
50 |
|
|
— ex 1511 90 19 ; — 1511 90 99 |
90 |
|
|
|
|
— Bame — (Produse alimentare – proaspete, refrigerate sau congelate) |
— ex 0709 99 90 ; — ex 0710 80 95 |
20 30 |
India (IN) |
10 |
|
|
— Ardei (altul decât ardeiul dulce) (Capsicum spp.) — (Produse alimentare – proaspete, refrigerate sau congelate) |
— ex 0709 60 99 ; — ex 0710 80 59 |
20 20 |
India (IN) |
20 |
|
|
— Fasole (Vigna spp., Phaseolus spp.) — (Produse alimentare – proaspete sau refrigerate) |
— 0708 20 |
|
Kenya (KE) |
Reziduuri de pesticide (4) |
5 |
|
— Țelină chinezească (Apium graveolens) — (Produse alimentare – plante aromatice proaspete sau refrigerate) |
— ex 0709 40 00 |
20 |
Cambodgia (KH) |
50 |
|
|
— Fasole verde lungă — (Vigna unguiculata spp. sesquipedalis, vigna unguiculata spp. unguiculata) — (Produse alimentare – legume proaspete, refrigerate sau congelate) |
— ex 0708 20 00 ; — ex 0710 22 00 |
10 10 |
Cambodgia (KH) |
50 |
|
|
— Napi (Brassica rapa spp. Rapa) — (Produse alimentare – preparate sau conservate în oțet sau acid acetic) |
— ex 2001 90 97 |
11; 19 |
Liban (LB) |
Rodamină B |
50 |
|
— Napi (Brassica rapa spp. Rapa) — (Produse alimentare - preparate sau conservate în saramură sau acid citric, necongelate) |
— ex 2005 99 80 |
93 |
Liban (LB) |
Rodamină B |
50 |
|
— Ardei (dulce sau altul decât ardeiul dulce) (Capsicum spp.) — (Produse alimentare – uscate, prăjite, zdrobite sau măcinate) |
— 0904 21 10 ; |
|
Sri Lanka (LK) |
Aflatoxine |
50 |
|
— ex 0904 21 90 ; — ex 0904 22 00 ; — ex 2008 99 99 |
20 11; 19 79 |
|
|
|
|
|
— Arahide, în coajă |
— 1202 41 00 |
|
Madagascar (MG) |
Aflatoxine |
50 |
|
— Arahide, decorticate |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
|
— Unt de arahide |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
|
— Arahide, altfel preparate sau conservate — (Produse alimentare și hrană pentru animale) |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
|
— Fructe de jaquier (Artocarpus heterophyllus) — (Produse alimentare – proaspete) |
— ex 0810 90 20 |
20 |
Malaysia (MY) |
Reziduuri de pesticide (4) |
20 |
|
— Semințe de susan (semințe de Sesamum) — (Produse alimentare – proaspete sau refrigerate) |
— 1207 40 90 |
|
Nigeria (GN) |
Salmonelă (2) |
50 |
|
— Ardei (altul decât ardeiul dulce) (Capsicum spp.) — (Produse alimentare – proaspete, refrigerate sau congelate) |
— ex 0709 60 99 ; — ex 0710 80 59 |
20 20 |
Pakistan (PK) |
Reziduuri de pesticide (4) |
20 |
|
— Zmeură — (Produse alimentare – congelate) |
— ex 0811 20 11 ; — ex 0811 20 19 ; — 0811 20 31 |
10 10 |
Serbia (RS) |
Norovirus |
10 |
|
— Semințe de susan (semințe de Sesamum) — (Produse alimentare – proaspete sau refrigerate) |
— 1207 40 90 |
|
Sudan (SD) |
Salmonelă (2) |
50 |
|
— Semințe de pepene verde (Egusi, Citrullus spp.) și produse derivate — (Produse alimentare) |
— ex 1207 70 00 ; — ex 1208 90 00 ; — ex 2008 99 99 |
10 10 50 |
Sierra Leone (SL) |
Aflatoxine |
50 |
|
— Arahide, în coajă |
— 1202 41 00 |
|
Senegal (SN) |
Aflatoxine |
50 |
|
— Arahide, decorticate |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
|
— Unt de arahide |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
|
— Arahide, altfel preparate sau conservate — (Produse alimentare și hrană pentru animale) |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
|
— Napi (Brassica rapa spp. Rapa) — (Produse alimentare – preparate sau conservate în oțet sau acid acetic) |
— ex 2001 90 97 |
11; 19 |
Siria (SY) |
Rodamină B |
50 |
|
— Napi (Brassica rapa spp. Rapa) — (Produse alimentare - preparate sau conservate în saramură sau acid citric, necongelate) |
— ex 2005 99 80 |
93 |
Siria (SY) |
Rodamină B |
50 |
|
— Ardei (altul decât ardeiul dulce) (Capsicum spp.) — (Produse alimentare – proaspete, refrigerate sau congelate) |
— ex 0709 60 99 ; — ex 0710 80 59 |
20 20 |
Thailanda (TH) |
10 |
|
|
— Caise uscate |
— 0813 10 00 |
|
Turcia (TR) |
Sulfiți (16) |
10 |
|
— Caise, altfel preparate sau conservate — (Produse alimentare) |
— 2008 50 61 |
|
|
|
|
|
— Struguri uscați (inclusiv struguri uscați tocați sau zdrobiți pentru a obține o pastă, fără alt tratament) — (Produse alimentare) |
— 0806 20 |
|
Turcia (TR) |
Ochratoxină A |
5 |
|
— Lămâi (Citrus limon, Citrus limonum) — (Produse alimentare – proaspete, refrigerate sau uscate) |
— 0805 50 10 |
|
Turcia (TR) |
Reziduuri de pesticide (4) |
10 |
|
— Rodii — (Produse alimentare – proaspete sau refrigerate) |
— ex 0810 90 75 |
30 |
Turcia (TR) |
10 |
|
|
— Ardei dulci (Capsicum annuum) — (Produse alimentare – proaspete, refrigerate sau congelate) |
— 0709 60 10 ; — 0710 80 51 |
|
Turcia (TR) |
10 |
|
|
— ex 1212 99 95 |
20 |
Turcia (TR) |
Cianură |
50 |
|
|
— Ardei (altul decât ardeiul dulce) (Capsicum spp.) — (Produse alimentare – proaspete, refrigerate sau congelate) |
— ex 0709 60 99 — ex 0710 80 59 |
20 20 |
Uganda (UG) |
Reziduuri de pesticide (4) |
20 |
|
— Semințe de susan (semințe de Sesamum) — (Produse alimentare – proaspete sau refrigerate) |
— 1207 40 90 |
|
Uganda (UG) |
Salmonelă (2) |
50 |
|
— Arahide, în coajă |
— 1202 41 00 |
|
Statele Unite ale Americii (US) |
Aflatoxine |
10 |
|
— Arahide, decorticate |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
|
— Unt de arahide |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
|
— Arahide, altfel preparate sau conservate — (Produse alimentare și hrană pentru animale) |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
|
— Fistic, în coajă |
— 0802 51 00 |
|
Statele Unite ale Americii (US) |
Aflatoxine |
10 |
|
— Fistic, decojit |
— 0802 52 00 |
|
|
|
|
|
— Fistic, prăjit — (Produse alimentare) |
— ex 2008 19 13 ; — ex 2008 19 93 |
20 20 |
|
|
|
|
— Caise uscate |
— 0813 10 00 |
|
Uzbekistan (UZ) |
Sulfiți (16) |
50 |
|
— Caise, altfel preparate sau conservate — (Produse alimentare) |
— 2008 50 61 |
|
|
|
|
|
— Frunze de coriandru |
— ex 0709 99 90 |
72 |
Vietnam (VN) |
50 |
|
|
— Busuioc (sfânt, dulce) |
— ex 1211 90 86 |
20 |
|
|
|
|
— Mentă |
— ex 1211 90 86 |
30 |
|
|
|
|
— Pătrunjel — (Produse alimentare – plante aromatice proaspete sau refrigerate) |
— ex 0709 99 90 |
40 |
|
|
|
|
— Bame — (Produse alimentare – proaspete, refrigerate sau congelate) |
— ex 0709 99 90 — ex 0710 80 95 |
20 30 |
Vietnam (VN) |
50 |
|
|
— Ardei (altul decât ardeiul dulce) (Capsicum spp.) — (Produse alimentare – proaspete, refrigerate sau congelate) |
— ex 0709 60 99 ; — ex 0710 80 59 |
20 20 |
Vietnam (VN) |
50 |
|
|
(1) În cazul în care trebuie examinate numai anumite produse de la orice cod NC, codul NC este marcat cu „ex”. (2) Eșantionarea și analizele se efectuează în conformitate cu procedurile de eșantionare și cu metodele analitice de referință stabilite la punctul 1 litera (a) din anexa III la prezentul regulament. (3) Eșantionarea și analizele se efectuează în conformitate cu procedurile de eșantionare și cu metodele analitice de referință stabilite la punctul 1 litera (b) din anexa III la prezentul regulament. (4) Reziduurile cel puțin ale pesticidelor menționate în programul de control adoptat în conformitate cu articolul 29 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 februarie 2005 privind conținuturile maxime aplicabile reziduurilor de pesticide din sau de pe produse alimentare și hrana de origine vegetală și animală pentru animale și de modificare a Directivei 91/414/CEE (JO L 70, 16.3.2005, p. 1), care pot fi analizate prin metode multireziduuri bazate pe GC-MS și LC-MS (pesticide care trebuie să fie monitorizate doar în/pe produsele de origine vegetală). (5) Reziduuri de amitraz. (6) Reziduuri de nicotină. (7) Reziduuri de tolfenpirad. (8) Reziduuri de acefat, aldicarb (sumă de aldicarb, sulfoxidul și sulfona acestuia, exprimată ca aldicarb), amitraz (amitraz, inclusiv metaboliții care conțin gruparea 2,4-dimetilanilină, exprimați ca amitraz), diafentiuron, dicofol (sumă de izomeri p, p' și o, p'), ditiocarbamați (ditiocarbamați exprimați ca CS2, inclusiv maneb, mancozeb, metiram, propineb, tiram și ziram) și metiocarb (sumă de metiocarb și sulfoxid și sulfonă de metiocarb, exprimată ca metiocarb). (9) Reziduuri de dicofol (sumă de izomeri p, p' și o, p'), dinotefuran, folpet, procloraz (sumă de procloraz și metaboliții acestuia care conțin gruparea 2,4,6-triclorfenol, exprimată ca procloraz), tiofanat-metil și triforin. (10) În sensul prezentei anexe, „coloranți Sudan” se referă la următoarele substanțe chimice: (i) Sudan I (număr CAS 842-07-9); (ii) Sudan II (număr CAS 3118-97-6); (iii) Sudan III (număr CAS 85-86-9); (iv) Scarlet Red; sau Sudan IV (număr CAS 85-83-6). (11) Reziduuri de diafentiuron. (12) Reziduuri de carbofuran. (13) Reziduuri de fentoat. (14) Reziduuri de clorbufam. (15) Reziduuri de formetanat [sumă de formetanat și sărurile sale exprimată în formetanat (clorhidrat)], protiofos și triforin. (16) Metode de referință: EN 1988-1:1998, EN 1988-2:1998 sau ISO 5522:1981. (17) Reziduuri de procloraz. (18) Reziduuri de diafentiuron, formetanat [sumă de formetanat și sărurile sale exprimată în formetanat (clorhidrat)] și tiofanat-metil. (19) „Produse neprelucrate” în conformitate cu definiția din Regulamentul (CE) nr. 852/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind igiena produselor alimentare (JO L 139, 30.4.2004, p. 1). (20) „Introducere pe piață” și „consumator final” în conformitate cu definițiile din Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 ianuarie 2002 de stabilire a principiilor și a cerințelor generale ale legislației alimentare, de instituire a Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară și de stabilire a procedurilor în domeniul siguranței produselor alimentare (JO L 31, 1.2.2002, p. 1). (21) Reziduuri de ditiocarbamați (ditiocarbamați exprimați ca CS2, inclusiv maneb, mancozeb, metiram, propineb, tiram și ziram), fentoat și quinalfos. |
|||||
ANEXA II
Produse alimentare și hrană pentru animale din anumite țări terțe care fac obiectul unor condiții speciale de intrare în Uniune din cauza riscului de contaminare cu micotoxine, inclusiv aflatoxine, cu reziduuri de pesticide, cu pentaclorfenol și cu dioxine, precum și din cauza riscului de contaminare microbiologică
1. Produsele alimentare și de hrană pentru animale de origine neanimală menționate la articolul 1 alineatul (1) litera (b) punctul (i)
|
Produse alimentare și hrană pentru animale (utilizare preconizată) |
Cod NC (1) |
Subdiviziune TARIC |
Țara de origine |
Pericol |
Frecvența controalelor fizice și de identitate (%) |
|
— Arahide, în coajă |
— 1202 41 00 |
|
Argentina (AR) |
Aflatoxine |
5 |
|
— Arahide, decorticate |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
|
— Unt de arahide |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
|
— Arahide, altfel preparate sau conservate |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
|
— Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de arahide — (Produse alimentare și hrană pentru animale) |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
|
— Alune (Corylus sp.), în coajă |
— 0802 21 00 |
|
Azerbaidjan (AZ) |
Aflatoxine |
20 |
|
— Alune (Corylus sp.), decojite |
— 0802 22 00 |
|
|
|
|
|
— Amestecuri de fructe cu coajă lemnoasă sau fructe uscate conținând alune |
— ex 0813 50 39 ; — ex 0813 50 91 ; — ex 0813 50 99 |
70 70 70 |
|
|
|
|
— Pastă de alune |
— ex 2007 10 10 ; — ex 2007 10 99 ; — ex 2007 99 39 ; — ex 2007 99 50 ; — ex 2007 99 97 |
70 40 05; 06 33 23 |
|
|
|
|
— Alune, altfel preparate sau conservate, inclusiv amestecuri |
— ex 2008 19 12 ; — ex 2008 97 14 ; — ex 2008 97 16 ; — ex 2008 97 18 ; — ex 2008 97 32 ; — ex 2008 97 34 ; — ex 2008 97 36 ; — ex 2008 97 38 ; — ex 2008 97 51 ; — ex 2008 97 59 ; — ex 2008 97 72 ; — ex 2008 97 74 ; — ex 2008 97 76 ; — ex 2008 97 78 ; — ex 2008 97 92 ; — ex 2008 97 93 ; — ex 2008 97 94 ; — ex 2008 97 96 ; — ex 2008 97 97 ; — ex 2008 97 98 ; — ex 2008 19 12 ; — ex 2008 19 19 ; — ex 2008 19 92 ; — ex 2008 19 95 ; — ex 2008 19 99 |
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 30 30 30 20 30 |
|
|
|
|
— Făină, griș și pudră de alune |
— ex 1106 30 90 |
40 |
|
|
|
|
— Alune tăiate, feliate sau rupte |
— 0802 22 00 |
|
|
|
|
|
— Alune tăiate, feliate sau rupte, altfel preparate sau conservate |
— ex 2008 19 12 ; — ex 2008 19 19 ; — ex 2008 19 92 ; — ex 2008 19 95 ; — ex 2008 19 99 |
30 30 30 20 30 |
|
|
|
|
— Ulei de alune — (Produse alimentare) |
— ex 1515 90 99 |
20 |
|
|
|
|
— Nuci de Brazilia în coajă |
— 0801 21 00 |
|
Brazilia (BR) |
Aflatoxine |
50 |
|
— Amestecuri de fructe cu coajă lemnoasă sau fructe uscate care conțin nuci de Brazilia în coajă — (Produse alimentare) |
— ex 0813 50 31 ; — ex 0813 50 39 ; — ex 0813 50 91 ; — ex 0813 50 99 |
20 20 20 20 |
|
|
|
|
— Arahide, în coajă |
— 1202 41 00 |
|
Brazilia (BR) |
Aflatoxine |
10 |
|
— Arahide, decorticate |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
|
— Unt de arahide |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
|
— Arahide, altfel preparate sau conservate |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
|
— Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de arahide — (Produse alimentare și hrană pentru animale) |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
|
— Arahide, în coajă |
— 1202 41 00 |
|
China (CN) |
Aflatoxine |
20 |
|
— Arahide, decorticate |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
|
— Unt de arahide |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
|
— Arahide, altfel preparate sau conservate |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
|
— Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de arahide — ( Produse alimentare și hrană pentru animale ) |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
|
— Arahide, în coajă |
— 1202 41 00 |
|
Egipt (EG) |
Aflatoxine |
20 |
|
— Arahide, decorticate |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
|
— Unt de arahide |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
|
— Arahide, altfel preparate sau conservate |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
|
— Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de arahide — ( Produse alimentare și hrană pentru animale ) |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
|
— Piper din genul Piper; ardei din genul Capsicum sau din genul Pimenta, uscat sau sfărâmat ori măcinat |
— 0904 |
|
Etiopia (ET) |
Aflatoxine |
50 |
|
— Ghimbir, șofran, curcumă, cimbru, frunze de dafin, curry și alte mirodenii — (Produse alimentare – mirodenii uscate) |
— 0910 |
|
|
|
|
|
— Arahide, în coajă |
— 1202 41 00 |
|
Ghana (GH) |
Aflatoxine |
50 |
|
— Arahide, decorticate |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
|
— Unt de arahide |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
|
— Arahide, altfel preparate sau conservate |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
|
— Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de arahide — (Produse alimentare și hrană pentru animale) |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
|
— Arahide, în coajă |
— 1202 41 00 |
|
Gambia (GM) |
Aflatoxine |
50 |
|
— Arahide, decorticate |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
|
— Unt de arahide |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
|
— Arahide, altfel preparate sau conservate |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
|
— Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de arahide — (Produse alimentare și hrană pentru animale) |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
|
— Nucșoară (Myristica fragrans) — (Produse alimentare – mirodenii uscate) |
— 0908 11 00 ; — 0908 12 00 |
|
Indonezia (ID) |
Aflatoxine |
20 |
|
— Frunze de betel (Piper betle L.) — (Produse alimentare) |
— ex 1404 90 00 |
10 |
India (IN) |
Salmonelă (2) |
10 |
|
— Ardei (dulce sau altul decât ardeiul dulce) (Capsicum spp.) — (Produse alimentare – uscate, prăjite, zdrobite sau măcinate) |
— 0904 21 10 ; |
|
India (IN) |
Aflatoxine |
20 |
|
— ex 0904 22 00 ; — ex 0904 21 90 ; — ex 2008 99 99 |
11; 19 20 79 |
|
|
|
|
|
— Nucșoară (Myristica fragrans) — (Produse alimentare – mirodenii uscate) |
— 0908 11 00 ; — 0908 12 00 |
|
India (IN) |
Aflatoxine |
20 |
|
— Frunze de curry (Bergera/Murraya koenigii) — (Produse alimentare – proaspete, refrigerate, congelate sau uscate) |
— ex 1211 90 86 |
10 |
India (IN) |
20 |
|
|
— Arahide, în coajă |
— 1202 41 00 |
|
India (IN) |
Aflatoxine |
10 |
|
— Arahide, decorticate |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
|
— Unt de arahide |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
|
— Arahide, altfel preparate sau conservate |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
|
— Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de arahide — (Produse alimentare și hrană pentru animale) |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
|
— Gumă de guar — (Produse alimentare și hrană pentru animale) |
— ex 1302 32 90 |
10 |
India (IN) |
Pentaclorfenol și dioxine (5) |
5 |
|
— Semințe de susan — (Produse alimentare – proaspete sau refrigerate) |
— 1207 40 90 |
|
India (IN) |
Salmonelă (6) |
20 |
|
— Fistic, în coajă |
— 0802 51 00 |
|
Iran (IR) |
Aflatoxine |
50 |
|
— Fistic, decojit |
— 0802 52 00 |
|
|
|
|
|
— Amestecuri de fructe cu coajă lemnoasă sau fructe uscate conținând fistic |
— ex 0813 50 39 ; — ex 0813 50 91 ; — ex 0813 50 99 |
60 60 60 |
|
|
|
|
— Pastă de fistic |
— ex 2007 10 10 ; — ex 2007 10 99 ; — ex 2007 99 39 ; — ex 2007 99 50 — ex 2007 99 97 |
60 30 03; 04 32 22 |
|
|
|
|
— Fistic, preparat sau conservat, inclusiv amestecuri |
— ex 2008 19 13 ; — ex 2008 19 93 ; — ex 2008 97 12 ; — ex 2008 97 14 ; — ex 2008 97 16 ; — ex 2008 97 18 ; — ex 2008 97 32 ; — ex 2008 97 34 ; — ex 2008 97 36 ; — ex 2008 97 38 ; — ex 2008 97 51 ; — ex 2008 97 59 ; — ex 2008 97 72 ; — ex 2008 97 74 ; — ex 2008 97 76 ; — ex 2008 97 78 ; — ex 2008 97 92 ; — ex 2008 97 93 ; — ex 2008 97 94 ; — ex 2008 97 96 ; — ex 2008 97 97 ; — ex 2008 97 98 ; |
20 20 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 |
|
|
|
|
— Făină, pulbere sau pudră de fistic — (Produse alimentare) |
— ex 1106 30 90 |
50 |
|
|
|
|
— Semințe de pepene verde (Egusi, Citrullus spp.) și produse derivate — (Produse alimentare) |
— ex 1207 70 00 ; — ex 1208 90 00 ; — ex 2008 99 99 |
10 10 50 |
Nigeria (GN) |
Aflatoxine |
50 |
|
— Arahide, în coajă |
— 1202 41 00 |
|
Sudan (SD) |
Aflatoxine |
50 |
|
— Arahide, decorticate |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
|
— Unt de arahide |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
|
— Arahide, altfel preparate sau conservate |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
|
— Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de arahide — (Produse alimentare și hrană pentru animale) |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
|
— Smochine uscate |
— 0804 20 90 |
|
Turcia (TR) |
Aflatoxine |
20 |
|
— Amestecuri de fructe cu coajă lemnoasă sau fructe uscate conținând smochine |
— ex 0813 50 99 |
50 |
|
|
|
|
— Pastă de smochine uscate |
— ex 2007 10 10 ; — ex 2007 10 99 ; — ex 2007 99 39 ; — ex 2007 99 50 ; — ex 2007 99 97 |
50 20 01; 02 31 21 |
|
|
|
|
— Smochine uscate, preparate sau conservate, inclusiv amestecuri |
— ex 2008 97 12 ; — ex 2008 97 14 ; — ex 2008 97 16 ; — ex 2008 97 18 ; — ex 2008 97 32 ; — ex 2008 97 34 ; — ex 2008 97 36 ; — ex 2008 97 38 ; — ex 2008 97 51 ; — ex 2008 97 59 ; — ex 2008 97 72 ; — ex 2008 97 74 ; — ex 2008 97 76 ; — ex 2008 97 78 ; — ex 2008 97 92 ; — ex 2008 97 93 ; — ex 2008 97 94 ; — ex 2008 97 96 ; — ex 2008 97 97 ; — ex 2008 97 98 ; — ex 2008 99 28 — ex 2008 99 34 ; — ex 2008 99 37 ; — ex 2008 99 40 ; — ex 2008 99 49 ; — ex 2008 99 67 ; — ex 2008 99 99 |
11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 10 10 10 10 60 95 60 |
|
|
|
|
— Făină, pulbere sau pudră de smochine uscate — (Produse alimentare) |
— ex 1106 30 90 |
60 |
|
|
|
|
— Alune (Corylus sp.), în coajă |
— 0802 21 00 |
|
Turcia (TR) |
Aflatoxine |
5 |
|
— Alune (Corylus sp.), decojite |
— 0802 22 00 |
|
|
|
|
|
— Amestecuri de fructe cu coajă lemnoasă sau fructe uscate conținând alune |
— ex 0813 50 39 ; — ex 0813 50 91 ; — ex 0813 50 99 |
70 70 70 |
|
|
|
|
— Pastă de alune |
— ex 2007 10 10 ; — ex 2007 10 99 ; — ex 2007 99 39 ; — ex 2007 99 50 — ex 2007 99 97 |
70 40 05; 06 33 23 |
|
|
|
|
— Alune, altfel preparate sau conservate, inclusiv amestecuri |
— ex 2008 97 12 ; — ex 2008 97 14 ; — ex 2008 97 16 ; — ex 2008 97 18 ; — ex 2008 97 32 ; — ex 2008 97 34 ; — ex 2008 97 36 ; — ex 2008 97 38 ; — ex 2008 97 51 ; — ex 2008 97 59 ; — ex 2008 97 72 ; — ex 2008 97 74 ; — ex 2008 97 76 ; — ex 2008 97 78 ; — ex 2008 97 92 ; — ex 2008 97 93 ; — ex 2008 97 94 ; — ex 2008 97 96 ; — ex 2008 97 97 ; — ex 2008 97 98 ; — ex 2008 19 12 ; — ex 2008 19 19 ; — ex 2008 19 92 ; — ex 2008 19 95 ; — ex 2008 19 99 |
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 30 30 30 20 30 |
|
|
|
|
— Făină, griș și pudră de alune |
— ex 1106 30 90 |
40 |
|
|
|
|
— Alune tăiate, feliate sau rupte |
— 0802 22 00 |
|
|
|
|
|
— Alune tăiate, feliate sau rupte, altfel preparate sau conservate |
— ex 2008 19 12 ; — ex 2008 19 19 ; — ex 2008 19 92 ; — ex 2008 19 95 ; — ex 2008 19 99 |
30 30 30 20 30 |
|
|
|
|
— Ulei de alune — (Produse alimentare) |
— ex 1515 90 99 |
20 |
|
|
|
|
— Fistic, în coajă |
— 0802 51 00 |
|
Turcia (TR) |
Aflatoxine |
50 |
|
— Fistic, decojit |
— 0802 52 00 |
|
|
|
|
|
— Amestecuri de fructe cu coajă lemnoasă sau fructe uscate conținând fistic |
— ex 0813 50 39 ; — ex 0813 50 91 ; — ex 0813 50 99 |
60 60 60 |
|
|
|
|
— Pastă de fistic |
— ex 2007 10 10 ; — ex 2007 10 99 |
60 30 |
|
|
|
|
— Fistic, prelucrat sau conservat, inclusiv amestecuri |
— ex 2007 99 39 ; — ex 2007 99 50 ; — ex 2007 99 97 ; — ex 2008 19 13 ; — ex 2008 19 93 ; — ex 2008 97 12 ; — ex 2008 97 14 ; — ex 2008 97 16 ; — ex 2008 97 18 ; — ex 2008 97 32 ; — ex 2008 97 34 ; — ex 2008 97 36 ; — ex 2008 97 38 ; — ex 2008 97 51 ; — ex 2008 97 59 ; — ex 2008 97 72 ; — ex 2008 97 74 ; — ex 2008 97 76 ; — ex 2008 97 78 ; — ex 2008 97 92 ; — ex 2008 97 93 ; — ex 2008 97 94 ; — ex 2008 97 96 ; — ex 2008 97 97 ; — ex 2008 97 98 ; |
03; 04 32 22 20 20 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 |
|
|
|
|
— Făină, pulbere sau pudră de fistic — (Produse alimentare) |
— ex 1106 30 90 |
50 |
|
|
|
|
— Frunze de viță-de-vie — (Produse alimentare) |
— ex 2008 99 99 |
11, 19 |
Turcia (TR) |
20 |
|
|
— Pitahaya (fructul dragonului) — (Produse alimentare – proaspete sau refrigerate) |
— ex 0810 90 20 |
10 |
Vietnam (VN) |
10 |
2. Produsele alimentare compuse menționate la articolul 1 alineatul (1) litera (b) punctul (ii)
|
Produsele alimentare compuse care conțin mai mult de 20 % dintr-unul dintre produsele individuale enumerate în tabelul 1 din prezenta anexă din cauza riscului de contaminare cu aflatoxine sau mai mult de 20 % dintr-o sumă a acestor produse |
|
|
Cod NC (1) |
Descriere (7) |
|
ex 1704 90 |
Produse zaharoase care nu conțin cacao (inclusiv ciocolată albă), altele decât guma de mestecat, chiar glasată cu zahăr |
|
ex 18 06 |
Ciocolată și alte preparate alimentare care conțin cacao |
|
ex 19 05 |
Produse de brutărie, de patiserie și biscuiți, chiar cu adaos de cacao; ostii, cașete goale de tipul celor utilizate pentru medicamente, vafe cu capac, paste uscate din făină, din amidon sau din fecule în foi și produse similare |
(1) În cazul în care trebuie examinate numai anumite produse de la orice cod NC, codul NC este marcat cu „ex”.
(2) Eșantionarea și analizele se efectuează în conformitate cu procedurile de eșantionare și cu metodele analitice de referință stabilite la punctul 1 litera (b) din anexa III la prezentul regulament.
(3) Reziduurile cel puțin ale pesticidelor menționate în programul de control adoptat în conformitate cu articolul 29 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 februarie 2005 privind conținuturile maxime aplicabile reziduurilor de pesticide din sau de pe produse alimentare și hrana de origine vegetală și animală pentru animale și de modificare a Directivei 91/414/CEE (JO L 70, 16.3.2005, p. 1), care pot fi analizate prin metode multireziduuri bazate pe GC-MS și LC-MS (pesticide care trebuie să fie monitorizate doar în/pe produsele de origine vegetală).
(4) Reziduuri de acefat.
(
5) Raportul analitic menționat la articolul 10 alineatul (3) din prezentul regulament este emis de un laborator acreditat în conformitate cu EN ISO/IEC 17025 pentru analiza PCP din produsele alimentare și hrana pentru animale.
Raportul de analiză menționează:
rezultatele eșantionării și ale analizei privind prezența PCP efectuate de autoritățile competente din țara de origine sau din țara din care este expediat transportul, dacă țara respectivă este diferită de țara de origine;
incertitudinea de măsurare a rezultatului analizei;
limita de detecție a metodei analitice și
limita de cuantificare a metodei analitice.
Extracția înainte de analiză se efectuează cu un solvent acidificat. Analiza se efectuează în conformitate cu versiunea modificată a metodei QuEChERS, astfel cum este stabilită pe site-ul internet al laboratoarelor de referință ale Uniunii Europene pentru reziduurile de pesticide, sau în conformitate cu o metodă la fel de fiabilă.
(6) Eșantionarea și analizele se efectuează în conformitate cu procedurile de eșantionare și cu metodele analitice de referință stabilite la punctul 1 litera (a) din anexa III la prezentul regulament.
(7) Descrierea mărfurilor corespunde descrierii stabilite în coloana NC din anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87. Pentru mai multe explicații cu privire la domeniul exact de aplicare a Tarifului Vamal Comun, a se consulta ultima modificare a anexei respective.
(8) Reziduuri de ditiocarbamați (ditiocarbamați exprimați ca CS2, inclusiv maneb, mancozeb, metiram, propineb, tiram și ziram) și metrafenon.
(9) Reziduuri de ditiocarbamați (ditiocarbamați exprimați ca CS2, inclusiv maneb, mancozeb, metiram, propineb, tiram și ziram), fentoat și quinalfos.
ANEXA III
1. Procedurile de eșantionare și metodele analitice de referință menționate la articolul 3 litera (e)
1. Procedurile de eșantionare și metodele analitice de referință pentru controlul prezenței salmonelei în produsele alimentare
În cazul în care anexele I sau II la prezentul regulament prevăd aplicarea procedurilor de eșantionare și a metodelor analitice de referință prevăzute la punctul 1 litera (a) din anexa III la prezentul regulament, se aplică următoarele norme:
|
Metodă analitică de referință (1) |
Greutatea transportului |
Numărul de unități de eșantionare (n) |
Proceduri de eșantionare |
Rezultatul analitic necesar pentru fiecare unitate de eșantionare a aceluiași transport |
|
EN ISO 6579-1 |
Sub 20 de tone |
5 |
Sunt colectate n unități de eșantionare, fiecare având o greutate minimă de 100 g. În cazul în care loturile sunt identificate în DSCI, unitățile de eșantionare se colectează din loturi diferite alese aleatoriu din transport. În cazul în care loturile nu pot fi identificate, unitățile de eșantionare se colectează aleatoriu din transport. Nu este permisă punerea în comun a unităților de eșantionare. Fiecare unitate de eșantionare este testată separat. |
Nu s-a detectat salmonelă în 25 g |
|
Mai mare sau egală cu 20 de tone |
10 |
|||
|
(1) Se utilizează cea mai recentă versiune a metodei analitice de referință sau o metodă validată prin comparație cu aceasta în conformitate cu protocolul stabilit în EN ISO 16140-2. |
||||
În cazul în care anexele I sau II la prezentul regulament prevăd aplicarea procedurilor de eșantionare și a metodelor analitice de referință prevăzute la punctul 1 litera (b) din anexa III la prezentul regulament, se aplică următoarele norme:
|
Metodă analitică de referință (1) |
Greutatea transportului |
Numărul de unități de eșantionare (n) |
Proceduri de eșantionare |
Rezultatul analitic necesar pentru fiecare unitate de eșantionare a aceluiași transport |
|
EN ISO 6579-1 |
Orice greutate |
5 |
Sunt colectate n unități de eșantionare, fiecare având o greutate minimă de 100 g. În cazul în care loturile sunt identificate în DSCI, unitățile de eșantionare se colectează din loturi diferite alese aleatoriu din transport. În cazul în care loturile nu pot fi identificate, unitățile de eșantionare se colectează aleatoriu din transport. Nu este permisă punerea în comun a unităților de eșantionare. Fiecare unitate de eșantionare este testată separat. |
Nu s-a detectat salmonelă în 25 g |
|
(1) Se utilizează cea mai recentă versiune a metodei analitice de referință sau o metodă validată prin comparație cu aceasta în conformitate cu protocolul stabilit în EN ISO 16140-2. |
||||
ANEXA IV
MODEL DE CERTIFICAT OFICIAL MENȚIONAT LA ARTICOLUL 11 DIN REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2019/1793 AL COMISIEI PENTRU INTRAREA ÎN UNIUNE A ANUMITOR PRODUSE ALIMENTARE SAU DE HRANĂ PENTRU ANIMALE
NOTE PRIVIND COMPLETAREA MODELULUI DE CERTIFICAT OFICIAL MENȚIONAT LA ARTICOLUL 11 DIN REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2019/1793 PENTRU INTRAREA ÎN UNIUNE A ANUMITOR PRODUSE ALIMENTARE SAU DE HRANĂ PENTRU ANIMALE
Aspecte generale
Pentru a selecta orice opțiune, se bifează sau se marchează cu o cruce (X) rubrica relevantă.
Ori de câte ori este menționat, „ISO” înseamnă codul standard internațional compus din două litere pentru o țară, în conformitate cu standardul internațional ISO 3166 alpha-2. ( 10 )
Numai una dintre opțiuni poate fi selectată în rubricile I.15, I.18, I.20.
Cu excepția cazului în care se indică altfel, rubricile sunt obligatorii.
În cazul în care destinatarul, postul de inspecție la frontiera (PIF) de intrare sau detaliile transportului (și anume, mijlocul de transport și data) se modifică după eliberarea certificatului, operatorul responsabil de transport trebuie să informeze autoritatea competentă a statului membru de intrare. O astfel de modificare nu conduce la solicitarea unui certificat de înlocuire.
În cazul în care certificatul este transmis în IMSOC, se aplică următoarele:
Partea I: Detalii privind transportul expediat
|
Țara: |
Numele țării terțe care eliberează certificatul. |
|
Rubrica I.1 |
Expeditor/Exportator: numele și adresa (strada, orașul și regiunea, provincia sau statul, după caz) ale persoanei fizice sau juridice care expediază transportul, care trebuie să se afle în țara terță. |
|
Rubrica I.2 |
Numărul de referință al certificatului: codul unic obligatoriu atribuit de autoritatea competentă din țara terță, în conformitate cu clasificarea proprie. Această rubrică este obligatorie pentru toate certificatele care nu sunt transmise în IMSOC. |
|
Rubrica I.2.a |
Numărul de referință IMSOC: codul de referință unic atribuit automat de IMSOC, dacă certificatul este înregistrat în IMSOC. Această rubrică nu trebuie să fie completată în cazul în care certificatul nu este transmis în IMSOC. |
|
Rubrica I.3 |
Autoritatea competentă centrală: denumirea autorității centrale din țara terță care eliberează certificatul. |
|
Rubrica I.4 |
Autoritatea competentă locală: dacă este cazul, denumirea autorității locale din țara terță care eliberează certificatul. |
|
Rubrica I.5 |
Destinatar/Importator: numele și adresa persoanei fizice sau juridice căreia îi este destinat transportul în statul membru. |
|
Rubrica I.6 |
Operatorul responsabil de transport: numele și adresa persoanei din Uniunea Europeană care răspunde de transport atunci când acesta este prezentat la PIF și care face declarațiile necesare în fața autorităților competente, fie în calitate de importator, fie în numele importatorului. Această rubrică este opțională. |
|
Rubrica I.7 |
Țara de origine: denumirea și codul ISO al țării din care provin, sunt cultivate, recoltate sau produse mărfurile. |
|
Rubrica I.8 |
Nu este cazul. |
|
Rubrica I.9 |
Țara de destinație: denumirea și codul ISO al țării de destinație din Uniunea Europeană a produselor. |
|
Rubrica I.10 |
Nu este cazul. |
|
Rubrica I.11 |
Locul expedierii: numele și adresa exploatațiilor sau unităților din care provin produsele. Orice unitate a unei întreprinderi din sectorul produselor alimentare sau al hranei pentru animale. Se va indica doar unitatea care expediază produsele. În cazul comerțului care implică mai multe țări terțe (mișcare triunghiulară), locul de expediere este unitatea din ultima țară terță din lanțul de export, din care transportul final este expediat în Uniunea Europeană. |
|
Rubrica I.12 |
Locul de destinație: această informație este opțională. Pentru introducerea pe piață: locul în care produsele sunt expediate pentru descărcare finală. Se indică numele, adresa și numărul de aprobare al exploatațiilor sau unităților din locul de destinație, dacă este cazul. |
|
Rubrica I.13 |
Locul de încărcare: nu se aplică. |
|
Rubrica I.14 |
Data și ora plecării: data la care pleacă mijlocul de transport (avion, navă, vehicul feroviar sau rutier). |
|
Rubrica I.15 |
Mijloc de transport: mijlocul de transport care părăsește țara de expediere. Mod de transport: avion, navă, căi ferate, vehicul rutier sau altele. „Altele” înseamnă moduri de transport care nu sunt prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1/2005 al Consiliului (1). Identificarea mijlocului de transport: în cazul avioanelor, numărul zborului, în cazul navelor, numele navei (navelor), în cazul căilor ferate, identitatea trenului și numărul vagonului, în cazul transporturilor rutiere, numărul de înmatriculare al vehiculului, însoțit de numărul de înmatriculare al remorcii, dacă este cazul. În cazul unui feribot, se indică identificarea vehiculului rutier, numărul de înmatriculare al vehiculului, însoțit de numărul de înmatriculare al remorcii, dacă este cazul, și numele feribotului programat. |
|
Rubrica I.16 |
PIF de intrare: se indică numele PIF-ului și codul de identificare al acestuia atribuit de IMSOC. |
|
Rubrica I.17 |
Documente de însoțire: Raportul laboratorului: se indică numărul de referință și data emiterii raportului/rezultatelor analizelor de laborator menționate la articolul 10 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1793. Altele: tipul și numărul de referință al documentului trebuie indicate atunci când un transport este însoțit de alte documente, de exemplu, de un document comercial (de exemplu, numărul scrisorii de transport aerian, numărul conosamentului sau numărul comercial al trenului sau al vehiculului rutier). |
|
Rubrica I.18 |
Condiții de transport: categoria de temperatură necesară în timpul transportului produselor (ambientală, refrigerare, congelare). Se poate selecta o singură categorie. |
|
Rubrica I.19 |
Numărul containerului/numărul sigiliului: dacă este cazul, numerele corespunzătoare. Numărul containerului trebuie să fie furnizat dacă mărfurile sunt transportate în containere închise. Trebuie indicat doar numărul sigiliului oficial. Sigiliul oficial se aplică dacă sigiliul este aplicat pe container, pe camion sau pe vagonul de tren sub supravegherea autorității competente care eliberează certificatul. |
|
Rubrica I.20 |
Mărfuri certificate ca: indicați utilizarea prevăzută pentru produse, astfel cum este specificat în certificatul oficial al Uniunii Europene relevant. Consum uman: se referă numai la produsele destinate consumului uman. Hrană pentru animale: se referă numai la produsele destinate folosirii ca hrană pentru animale. |
|
Rubrica I.21 |
Nu se aplică |
|
Rubrica I.22 |
Pentru piața internă: pentru toate transporturile destinate introducerii pe piață în Uniunea Europeană. |
|
Rubrica I.23 |
Numărul total de pachete: numărul de pachete. În cazul transporturilor în vrac, această rubrică este opțională. |
|
Rubrica I.24 |
Cantitate: Greutatea netă totală: aceasta este definită ca masa mărfurilor în sine, fără containerele imediate și fără niciun ambalaj. Greutatea brută totală: greutatea totală în kilograme. Aceasta este definită ca masa totală a produselor și a containerelor imediate, precum și a întregului lor ambalaj, însă fără containerele de transport și alte echipamente de transport. |
|
Rubrica I.25 |
Descrierea mărfurilor: se indică codul relevant din sistemul armonizat (codul SA) și denumirea definită de Organizația Mondială a Vămilor, astfel cum sunt menționate în Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului (2). Această descriere vamală se completează, la nevoie, cu orice informație suplimentară considerată necesară pentru încadrarea produselor. Se indică speciile, tipurile de produse, numărul de pachete, tipul ambalajului, numărul lotului, greutatea netă și consumatorul final (și anume, dacă produsele sunt ambalate pentru consumatorul final). Specia: denumirea științifică sau astfel cum este definită în conformitate cu legislația Uniunii Europene. Tipul de ambalaj: se identifică tipul de ambalaj în conformitate cu definiția indicată în Recomandarea nr. 21 (3) a CEFACT/ONU (Centrul Organizației Națiunilor Unite pentru facilitarea comerțului și a tranzacțiilor electronice). |
|
(1) Regulamentul (CE) nr. 1/2005 al Consiliului din 22 decembrie 2004 privind protecția animalelor în timpul transportului și al operațiunilor conexe și de modificare a Directivelor 64/432/CEE și 93/119/CE și a Regulamentului (CE) nr. 1255/97 (JO L 3, 5.1.2005, p. 1). (2) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun (JO L 256, 7.9.1987, p. 1). (3) Ultima versiune: Revizia 9 anexele V și VI astfel cum sunt publicate la adresa: http://www.unece.org/tradewelcome/un-centre-for-trade-facilitation-and-e-business-uncefact/outputs/cefactrecommendationsrec-index/list-of-trade-facilitation-recommendations-n-21-to-24.ahtml |
|
Partea II: Certificare
Această parte trebuie completată de un funcționar care certifică autorizat de autoritatea competentă din țara terță pentru a semna certificatul oficial, în conformitate cu articolul 88 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2017/625.
|
Rubrica II |
Informații sanitare: această parte se completează în conformitate cu cerințele specifice privind sănătatea ale Uniunii Europene cu referire la natura produselor și astfel cum sunt definite în acordurile de echivalență cu anumite țări terțe sau în alte documente legislative ale Uniunii Europene, precum cele privind certificarea. Selectați, dintre punctele II.2.1, II.2.2, II.2.3 și II.2.4, punctul corespunzător categoriei de produs și pericolului pentru care este acordată certificarea. Atunci când certificatele oficiale nu sunt transmise în IMSOC, declarațiile care nu sunt relevante se barează, se parafează și se ștampilează de către funcționarul care certifică sau se elimină complet din certificat. Atunci când certificatele sunt transmise în IMSOC, declarațiile care nu sunt relevante se barează sau se elimină complet din certificat. |
|
Rubrica II.a |
Numărul de referință al certificatului: același cod de referință ca cel de la rubrica I.2. |
|
Rubrica II.b |
Numărul de referință IMSOC: același cod de referință ca cel de la rubrica I.2.a. Obligatorie numai pentru certificatele oficiale emise în IMSOC. |
|
Funcționar care certifică: |
funcționar al autorității competente din țara terță, autorizat de către aceasta să semneze certificate oficiale: Se indică numele cu majuscule, calificarea și titlul și, dacă este cazul, numărul de identificare și ștampila în original a autorității competente și data semnării. |
( 1 ) În cazul în care trebuie examinate numai anumite produse de la orice cod NC, codul NC este marcat cu „ex”.
( 2 ) Eșantionarea și analizele se efectuează în conformitate cu procedurile de eșantionare și cu metodele analitice de referință stabilite la punctul 1 litera (b) din anexa III la prezentul regulament.
( 3 ) Reziduurile cel puțin ale pesticidelor menționate în programul de control adoptat în conformitate cu articolul 29 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 396/2005 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 februarie 2005 privind conținuturile maxime aplicabile reziduurilor de pesticide din sau de pe produse alimentare și hrana de origine vegetală și animală pentru animale și de modificare a Directivei 91/414/CEE (JO L 70, 16.3.2005, p. 1), care pot fi analizate prin metode multireziduuri bazate pe GC-MS și LC-MS (pesticide care trebuie să fie monitorizate doar în/pe produsele de origine vegetală).
( 4 ) Reziduuri de acefat.
( 5 ) Raportul analitic menționat la articolul 10 alineatul (3) din prezentul regulament este emis de un laborator acreditat în conformitate cu EN ISO/IEC 17025 pentru analiza PCP din produsele alimentare și hrana pentru animale.
Raportul de analiză menționează:
rezultatele eșantionării și ale analizei privind prezența PCP efectuate de autoritățile competente din țara de origine sau din țara din care este expediat transportul, dacă țara respectivă este diferită de țara de origine;
incertitudinea de măsurare a rezultatului analizei;
limita de detecție a metodei analitice și
limita de cuantificare a metodei analitice.
Extracția înainte de analiză se efectuează cu un solvent acidificat. Analiza se efectuează în conformitate cu versiunea modificată a metodei QuEChERS, astfel cum este stabilită pe site-ul internet al laboratoarelor de referință ale Uniunii Europene pentru reziduurile de pesticide, sau în conformitate cu o metodă la fel de fiabilă.
( 6 ) Eșantionarea și analizele se efectuează în conformitate cu procedurile de eșantionare și cu metodele analitice de referință stabilite la punctul 1 litera (a) din anexa III la prezentul regulament.
( 7 ) Descrierea mărfurilor corespunde descrierii stabilite în coloana NC din anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87. Pentru mai multe explicații cu privire la domeniul exact de aplicare a Tarifului Vamal Comun, a se consulta ultima modificare a anexei respective.
( 8 ) Reziduuri de ditiocarbamați (ditiocarbamați exprimați ca CS2, inclusiv maneb, mancozeb, metiram, propineb, tiram și ziram) și metrafenon.
( 9 ) Reziduuri de ditiocarbamați (ditiocarbamați exprimați ca CS2, inclusiv maneb, mancozeb, metiram, propineb, tiram și ziram), fentoat și quinalfos.
( 10 ) Lista denumirilor de țări și a elementelor codului este disponibilă la adresa: http://www.iso.org/iso/country_codes/iso-3166-1_decoding_table.htm