|
17.9.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 328/4 |
Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 25 iulie 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Conseil d'État – Franța) – Confédération paysanne și alții/Premier ministre, Ministre de l’agriculture, de l’agroalimentaire et de la forêt
(Cauza C-528/16) (1)
((Trimitere preliminară - Diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic - Mutageneză - Directiva 2001/18/CE - Articolele 2 și 3 - Anexele I A și I B - Noțiunea „organism modificat genetic” - Tehnici/metode de modificare genetică utilizate în mod convențional și considerate sigure - Tehnici/metode noi de mutageneză - Riscuri pentru sănătatea umană și pentru mediu - Marjă de apreciere a statelor membre în transpunerea directivei - Directiva 2002/53/CE - Catalogul comun al soiurilor de plante agricole - Soiuri de plante devenite rezistente la erbicide - Articolul 4 - Admisibilitatea în catalogul comun a soiurilor modificate genetic obținute prin mutageneză - Cerință în materie de protecție a sănătății umane și a mediului - Derogare))
(2018/C 328/05)
Limba de procedură: franceza
Instanța de trimitere
Conseil d'État
Părțile din procedura principală
Reclamante: Confédération paysanne, Réseau Semences Paysannes, Les Amis de la Terre France, Collectif vigilance OGM et Pesticides 16, Vigilance OG2M, CSFV 49, OGM: dangers, Vigilance OGM 33, Fédération Nature et Progrès
Pârâți: Premier ministre, Ministre de l’agriculture, de l’agroalimentaire et de la forêt
Dispozitivul
|
1) |
Articolul 2 punctul 2 din Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 martie 2001 privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic și de abrogare a Directivei 90/220/CEE a Consiliului trebuie interpretat în sensul că organismele obținute prin intermediul unor tehnici/metode de mutageneză constituie organisme modificate genetic în sensul acestei dispoziții. Articolul 3 alineatul (1) din Directiva 2001/18 coroborat cu punctul 1 din anexa I B la această directivă și în lumina considerentului (17) al acesteia trebuie interpretat în sensul că nu sunt excluse din domeniul de aplicare al directivei menționate decât organismele obținute prin intermediul unor tehnici de mutageneză care au fost utilizate în mod convențional într-un număr de aplicații și a căror siguranță a fost dovedită cu mult timp în urmă. |
|
2) |
Articolul 4 alineatul (4) din Directiva 2002/53/CE a Consiliului din 13 iunie 2002 privind Catalogul comun al soiurilor de plante agricole, astfel cum a fost modificată prin Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003, trebuie interpretat în sensul că sunt scutite de obligațiile pe care această dispoziție le prevede soiurile modificate genetic obținute prin intermediul unor tehnici/metode de mutageneză care au fost utilizate în mod convențional într-un număr de aplicații și a căror siguranță a fost dovedită cu mult timp în urmă. |
|
3) |
Articolul 3 alineatul (1) din Directiva 2001/18 coroborat cu punctul 1 din anexa I B la aceasta, în măsura în care exclude din domeniul de aplicare al acestei directive organismele obținute prin intermediul unor tehnici/metode de mutageneză care au fost utilizate în mod convențional într-un număr de aplicații și a căror siguranță a fost dovedită cu mult timp în urmă, trebuie interpretat în sensul că nu are ca efect privarea statelor membre de posibilitatea de a supune asemenea organisme, cu respectarea dreptului Uniunii, în special a normelor privind libera circulație a mărfurilor prevăzute la articolele 34-36 TFUE, obligațiilor prevăzute de directiva menționată sau altor obligații. |