52014PC0258

Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI privind aparatele consumatoare de combustibili gazoși /* COM/2014/0258 final - 2014/0136 (COD) */


EXPUNERE DE MOTIVE

1.           CONTEXTUL PROPUNERII

Contextul general, motivele și obiectivele propunerii

Directiva 2009/142/CE privind aparatele consumatoare de combustibili gazoși[1] este codificarea Directivei 90/396/CEE[2], care a fost adoptată la 29 iunie 1990 și a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1992.

Directiva 2009/142/CE reprezintă un exemplu de astfel de legislație de armonizare a Uniunii, asigurând libera circulație a aparatelor consumatoare de combustibili gazoși. Acesta a contribuit în mod considerabil la completarea și funcționarea pieței unice cu privire la aparatele consumatoare de combustibili gazoși. Directiva armonizează condițiile pentru introducerea pe piață și/sau punerea în funcțiune a aparatelor consumatoare de combustibili gazoși, reglementate în cadrul domeniului său de aplicare în ceea ce privește riscurile de siguranță legate de gaz și de utilizarea rațională a energiei.

Directiva 2009/142/CE stabilește cerințele esențiale pe care trebuie să le îndeplinească aparatele consumatoare de combustibili gazoși pentru a putea fi introduse pe piața UE.

Directiva 2009/142/CE se bazează pe articolul 114 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (denumit în continuare „tratatul”) și este una dintre primele directive de armonizare bazate pe principiile „noii abordări”, conform cărora producătorii trebuie să asigure conformitatea produselor lor cu cerințele obligatorii în materie de performanță și siguranță prevăzute în instrumentul legislativ, fără a impune însă soluții sau specificații tehnice specifice.

Scopul prezentei propuneri este înlocuirea Directivei 2009/142/CE privind aparatele consumatoare de combustibili gazoși cu un regulament, în conformitate cu obiectivele Comisiei privind simplificarea.

Experiența acumulată cu ocazia punerii în aplicare a Directivei 2009/142/CE a făcut necesare clarificarea și actualizarea anumitor dispoziții ale acesteia, fără a modifica însă domeniul său de aplicare. Aceste dispoziții se referă în principal la unele definiții sectoriale specifice, la conținutul și forma comunicărilor statelor membre cu privire la condițiile de aprovizionare cu combustibili gazoși,  la relația cu alte acte legislative ale Uniunii de armonizare aplicabile aparatelor consumatoare de combustibili gazoși (pentru alte aspecte) și la anumite cerințe esențiale pentru a le completa și pentru a reduce, astfel, necesitatea interpretării.

Regulamentul propus nu modifică domeniul de aplicare actual al Directivei 2009/142/CE, însă modifică unele dintre dispozițiile acesteia, în scopul de a clarifica și actualiza conținutul acestora. Regulamentul propus se aliniază dispozițiilor Deciziei nr. 768/2008/CE de stabilire a unui cadru comun pentru comercializarea produselor (Decizia NCL).

Propunerea de regulament clarifică, de asemenea, relația dintre dispozițiile acestuia și alte acte legislative de armonizare mai specifice ale UE. De asemenea, prezenta propunere de regulament clarifică faptul că cerința privind utilizarea rațională a energiei de la punctul 3.5 din anexa I la prezentul regulament nu se va aplica cu privire la eficiența energetică a aparatelor consumatoare de combustibili gazoși care intră sub incidența unei măsuri de punere în aplicare a Directivei 2009/125/CE de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerințelor în materie de proiectare ecologică aplicabile produselor cu impact energetic[3]. Până în prezent, măsurile de punere în aplicare în temeiul Directivei 2009/125/CE sunt Directiva 92/42CEE privind cerințele de randament pentru cazanele noi de apă caldă cu combustie lichidă sau gazoasă[4], Regulamentul (UE) nr. 813/2013 al Comisiei de punere în aplicare a Directivei 2009/125/CE în ceea ce privește cerințele în materie de proiectare ecologică pentru instalațiile pentru încălzirea incintelor și instalațiile de încălzire cu funcție dublă[5], Regulamentul (UE) nr. 814/2013 al Comisiei de punere în aplicare a Directivei 2009/125/CE în ceea ce privește cerințele în materie de proiectare ecologică pentru instalațiile pentru încălzirea apei și rezervoarele de apă caldă[6] și Regulamentul (UE) nr. 932/2012 al Comisiei de punere în aplicare a Directivei 2009/125/CE cu privire la cerințele de proiectare ecologică aplicabile uscătoarelor de rufe de uz casnic cu tambur[7]. Cerința privind utilizarea rațională a energiei din prezentul regulament nu se va aplica în cazul aparatelor consumatoare de combustibili gazoși, care vor face obiectul unor viitoare măsuri de punere în aplicare privind proiectarea ecologică în temeiul Directivei 2009/125/CE.  În absența măsurilor de punere în aplicare privind proiectarea ecologică, trebuie respectată în continuare cerința privind utilizarea rațională a energiei.  Cu toate acestea, acest fapt nu va aduce atingere obligațiilor statelor membre de a adopta măsuri naționale în ceea ce privește promovarea utilizării energiei din surse regenerabile și a eficienței energetice a clădirilor în conformitate cu Directiva 2009/28/CE privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile[8], Directiva 2010/31/UE privind performanța energetică a clădirilor[9] și Directiva 2012/27/UE privind eficiența energetică[10]. Astfel de măsuri, care ar putea limita, în anumite situații, instalarea aparatelor consumatoare de gaz care respectă cerința privind utilizarea rațională a energiei din prezentul regulament, trebuie să fie compatibile cu tratatul și să țină seama de necesitatea de a garanta punerea în aplicare în mod coerent a tuturor aspectelor din legislația Uniunii.

Propunerea este menită, de asemenea, să alinieze Directiva 2009/142/CE la „pachetul bunuri” adoptat în 2008 și în special la decizia NCL.

Decizia NCL stabilește un cadru comun pentru legislația de armonizare a UE aplicabilă produselor. Acest cadru este format din dispozițiile utilizate în mod curent în legislația UE privind produsele (de exemplu, definiții, obligațiile operatorilor economici, organisme notificate, mecanisme de salvgardare etc.). Aceste dispoziții comune au fost consolidate pentru a garanta faptul că legislația poate fi aplicată și că se poate asigura respectarea acesteia într-un mod mai eficient în practică. Au fost introduse noi elemente, cum ar fi obligațiile care le revin importatorilor, care sunt esențiale pentru îmbunătățirea siguranței produselor pe piață.

Comisia a propus deja alinierea a nouă alte directive la decizia NCL în cadrul unui pachet de punere în aplicare a NCL adoptat la 21 noiembrie 2011.

În scopul de a asigura coerența între legislația de armonizare a Uniunii privind produsele industriale, în conformitate cu angajamentul politic care rezultă din adoptarea deciziei NCL și obligația legală prevăzută la articolul 2 din Decizia NCL, este necesar ca prezenta propunere să fie în concordanță cu dispozițiile Deciziei NCL.

Propunerea ține cont de Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind standardizarea europeană[11].

Propunerea ține cont de asemenea de propunerea de regulament din 13 februarie 2013 a Comisiei privind supravegherea pe piață a produselor[12], care își propune să stabilească un singur instrument juridic privind activitățile de supraveghere a pieței în materie de produse nealimentare, de produse de consum sau de produse care nu sunt destinate consumului și de produse reglementate sau nu de legislația de armonizare a Uniunii. Prezenta propunere reunește normele privind supravegherea pieței din Directiva 2001/95/CE privind siguranța generală a produselor[13], Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a cerințelor de acreditare și de supraveghere a pieței în ceea ce privește comercializarea produselor[14] și de armonizare a legislației sectoriale în vederea creșterii eficienței activităților de supraveghere a pieței în cadrul Uniunii. Propunerea de regulament privind supravegherea pe piață a produselor cuprinde, de asemenea, dispozițiile relevante privind supravegherea pieței și clauzele de salvgardare. Prin urmare, dispozițiile din actuala legislație de armonizare a Uniunii specifică sectorului care se referă la supravegherea pieței și la clauzele de salvgardare ar trebui eliminate din respectiva legislație de armonizare. Obiectivul primordial al regulamentului propus este acela de a simplifica în profunzime cadrul de supraveghere a pieței din Uniune, astfel încât acesta să funcționeze mai bine pentru utilizatorii săi principali, si anume autoritățile de supraveghere a pieței și operatorii economici. Directiva 2009/142/CE prevede o procedură de aplicare a unei clauze de salvgardare pentru aparatele consumatoare de combustibili gazoși. În conformitate cu cadrul destinat să fie stabilit prin propunerea de regulament privind supravegherea pieței  produselor, prezenta propunere nu include dispozițiile privind supravegherea pieței și procedurile privind clauzele de salvgardare prevăzute în Decizia NCL. Cu toate acestea, pentru a se asigura claritatea juridică, aceasta face trimitere la propunerea de regulament privind supravegherea pieței produselor.

Coerența cu alte politici și obiective ale Uniunii

Prezenta inițiativă este în conformitate cu Actul privind piața unică[15], care a subliniat necesitatea de a asigura încrederea consumatorilor în calitatea produselor de pe piață și importanța consolidării supravegherii pieței. Ea este coerentă cu politica energetică a Uniunii întrucât nu afectează aplicarea și implementarea legislației Uniunii privind eficiența energetică și energia regenerabilă.

Inițiativa completează politica Uniunii în domeniul furnizării energiei și al eficienței energetice și este coerentă cu aceasta prin faptul că nu se aplică în cazurile în care există deja o legislație a Uniunii mai specifică în domeniul respectiv.

De asemenea, ea sprijină politica Comisiei privind o mai bună legiferare și simplificarea cadrului de reglementare.

2.           REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI

Consultarea părților interesate

Revizuirea Directivei 2009/142/CE  a fost discutată cu experții naționali responsabili cu punerea în aplicare a acestei directive, cu forumul organismelor de evaluare a conformității, cu grupul de cooperare administrativă privind supravegherea pieței, precum și în cadrul unor contacte bilaterale cu asociațiile din acest sector.

Consultarea a inclus reuniuni cu grupul de lucru al statelor privind aparatele consumatoare de combustibili gazoși (WG-GA), grupul de lucru pentru revizuirea directivei privind aparatele consumatoare de combustibili gazoși (WG GAD REV) și comitetul consultativ pentru directiva aparatele consumatoare de combustibili gazoși (GAD-AC)

Un studiu de evaluare ex post a fost efectuat în perioada 2010-2011, cu scopul de a evalua rezultatele obținute în urma punerii în aplicare a Directivei 2009/142/CE[16]. Studiul a evaluat eficacitatea Directivei 2009/142/CE, impactul acesteia asupra întreprinderilor și utilizatorilor, eventualele bariere comerciale care limitează libera circulație a aparatelor, inovarea și dacă dispozițiile directivei sunt suficiente pentru a se asigura că aparatele consumatoare de combustibili gazoși și accesoriile acestora introduse pe piață și/sau puse în funcțiune în conformitate cu aceasta sunt proiectate și fabricate astfel încât să funcționeze în siguranță și să nu prezinte riscuri legate de gaz.

Deși studiul de evaluare ex post a concluzionat că Directiva 2009/142/CE funcționa bine și contribuia la îmbunătățirea siguranței aparatelor consumatoare de combustibili gazoși, acesta evidențiat și câteva domenii pentru eventuale îmbunătățiri.

Începând din decembrie 2011 până în martie 2012, s-a organizat o consultare publică al cărei  obiectiv principal a fost colectarea punctelor de vedere și a opiniilor autorităților, producătorilor, asociațiilor, organizațiilor de standardizare, organismelor notificate, organizațiilor consumatorilor și cetățenilor cu privire la diverse aspecte care trebuiau abordate în pregătirea opțiunilor pentru revizuirile Directivei 2009/142/CE.

Participarea la consultarea publică a fost semnificativă, iar serviciile Comisiei au primit 90 de răspunsuri cu contribuții din partea autorităților publice, a asociațiilor industriale, organismelor notificate, a organizațiilor de standardizare și de consumatori, a întreprinderilor mari și a IMM-urilor, precum și din partea consumatorilor.

Rezultatele consultării publice sunt disponibile la adresa:

http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/pressure-and-gas/files/gad/publ-cons-summary_en.pdf.  

Procesul de consultare în toate forurile aferente a evidențiat un sprijin masiv pentru revizuire.

Există unanimitate privind necesitatea alinierii la NLF și, prin urmare, îmbunătățirea cadrului de reglementare general actual. Autoritățile susțin deplin acest exercițiu, deoarece va consolida sistemul existent și va îmbunătăți cooperarea la nivelul UE. Întreprinderile așteaptă condiții de concurență mai echitabile rezultate din acțiuni mai eficiente împotriva produselor care nu respectă legislația, precum și un efect de simplificare în urma alinierii legislației. Au fost exprimate anumite preocupări privind unele obligații care sunt, totuși, indispensabile pentru creșterea eficienței supravegherii pieței. Aceste măsuri nu vor presupune costuri semnificative pentru sectoarele în cauză, iar beneficiile care rezultă din îmbunătățirea supravegherii pieței ar trebui să depășească de departe costurile.

Obținerea și utilizarea cunoștințelor de specialitate — Evaluarea impactului

S-a efectuat o evaluare a impactului privind revizuirea directivei 2009/142/CE. Evaluarea impactului expune în detaliu diferitele opțiuni de revizuire a aspectelor sectoriale din Directiva 2009/142/CE.

În ceea ce privește aspectele legate de alinierea la NCL, raportul de evaluare a impactului privind revizuirile Directivei 2009/142/CE se referă la evaluarea generală a impactului efectuată în cadrul pachetului de implementare NCL din 21 noiembrie 2011[17].

În special, modificările datorită alinierii la decizia NCL și impactul acestora ar trebui să fie aceleași ca și pentru cele nouă directive de armonizare a produselor incluse în pachet de aliniere.

Raportul de evaluare a impactului privind prezentul pachet de aliniere a examinat deja în detaliu diferitele opțiuni, care sunt identice în ceea ce privește Directiva 2009/142/CE. Raportul cuprinde, de asemenea, o analiză a impacturilor care rezultă din alinierea legislativă la dispozițiile deciziei NCL.

Prin urmare, raportul de evaluare a impactului privind revizuirea Directivei 2009/142/CE nu a examinat acele aspecte, ci s-a concentrat pe aspecte specifice, aferente Directivei 2009/142/CE, precum și pe modalitățile de a le aborda.

Pe baza informațiilor colectate, evaluarea impactului realizată de Comisie a examinat și a comparat trei opțiuni cu privire la problemele și aspectele referitoare la Directiva 2009/142/CE.

Opțiunea 1 - Statu quo - Nicio modificare a situației actuale

Această opțiune propune să nu se facă nicio modificare la Directiva 2009/142/CE.

Opțiunea 2 — Intervenție prin măsuri fără caracter legislativ

Opțiunea 2 examinează posibilitatea încurajării intervențiilor voluntare pentru soluționarea problemelor identificate, de exemplu, documente de orientare care conțin o interpretare a Directivei 2009/142/CE stabilită de comun acord.

Opțiunea 3 — Intervenție prin măsuri cu caracter legislativ

Această opțiune propune să se modifice Directiva 2009/142/CE.

Opțiunea 3 a fost considerată ca fiind opțiunea preferată deoarece:

– ea este considerată a fi mai eficace decât opțiunea 2 care, neavând forță executorie, nu poate garanta concretizarea efectelor pozitive așteptate, în cazul în care ar fi preferată;

– nu generează costuri semnificative pentru operatorii economici și organismele notificate; pentru cei care își desfășoară deja activitatea în mod responsabil, nu se preconizează costuri suplimentare sau se preconizează doar costuri neglijabile, deoarece sfera de aplicare și dispozițiile rămân nemodificate în fond și se introduc numai clarificări de natură juridică;

– nu a fost identificat niciun impact economic sau social semnificativ;

– opțiunile 1 și 2 nu oferă soluții la neconcordanțele sau ambiguitățile juridice  și, prin urmare, nu vor duce la o mai bună transpunere a Directivei 2009/142/CE.

Propunerea cuprinde:

· Eliminarea limitei învechite de temperatură de 105 °C din definiția domeniului de aplicare;

· Introducerea unor definiții în prezent absente pentru  terminologia specifică sectorului în temeiul Directivei 2009/142/CE;

· Introducerea unui conținut și a unei forme armonizate pentru comunicările statelor membre în temeiul articolului 2 alineatul (2) din Directiva 2009/142/CE, cu privire la tipurile de gaz și presiunile de alimentare corespunzătoare utilizate pe teritoriul lor;

· Clarificarea legăturii dintre Directiva 2009/142/CE și alte acte legislative de armonizare ale UE, inclusiv măsurile de punere în aplicare în temeiul Directivei 2009/125/CE și al altor instrumente privind politica energetică a Uniunii;

· Îmbunătățirea lizibilității unora dintre dispozițiile Directivei 2009/142/CE.

Impactul acestei măsuri va duce la consolidarea competitivității întreprinderilor europene ca urmare a garantării unor condiții de concurență echitabile pentru operatorii economici și la o protecție sporită pentru consumatori și utilizatorii finali.

3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII

3.1. Domeniu de aplicare și definiții

Domeniul de aplicare al regulamentului propus corespunde domeniului de aplicare al Directivei 2009/142/CE și include „aparatele” și „accesoriile”.

Propunerea introduce unele definiții referitoare la problemele specifice sectorului, pentru a îmbunătăți lizibilitatea acestora.

În plus, au fost introduse definițiile generale care rezultă din alinierea la decizia NCL.

3.2. Comunicările statelor membre privind condițiile de furnizare a gazului pe teritoriul lor

Regulamentul propus conține actualul articol 2 alineatul (2) din Directiva 2009/142/CE, conform căruia statele membre trebuie să comunice celorlalte state membre și Comisiei Europene tipurile de gaz și presiunile de alimentare corespunzătoare utilizate pe teritoriul lor și orice modificare a condițiilor de furnizare a gazului. Ulterior, decizia se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (JOUE)[18].

Această informație este foarte importantă pentru producători deoarece condițiile de furnizare a gazului în locul în care este pus în funcțiune un aparat consumator de combustibili gazoși  sunt foarte importante pentru funcționarea corectă și în siguranță a acestuia. Prin urmare, acest aspect trebuie să fie luat în considerare de către producător încă din faza de proiectare.

Disponibilitatea unor informații adecvate este, de asemenea, indispensabilă pentru determinarea marcajului sau a marcajelor privind "categoria aparatului”, care trebuie indicate pe aparat și care sunt definite de Comitetul European pentru Standardizare (CEN). În prezent, aceste informații sunt furnizate în standardul armonizat EN 437: 2003 + A1: 2009 și în standardele europene armonizate specifice produsului.

Cu toate acestea, întrucât informațiile publicate în prezent nu sunt suficiente, este necesară o mai bună determinare a parametrilor care trebuie comunicați de către statele membre, pentru a se asigura caracterul adecvat și comparabilitatea acestor informații.

În plus, condițiile de aprovizionare cu gaze în Uniune sunt în prezent în curs de dezvoltare rapidă. Acest fapt se datorează, printre altele, obiectivului general al Uniunii de a crește proporția energiilor din surse regenerabile. Ca urmare, din ce în ce mai multe gaze din surse neconvenționale[19] vor fi furnizate atât prin intermediul rețelelor locale izolate și cât prin injectare  în rețelele de distribuție a gazelor naturale.

În pofida tentativelor de a atinge un grad mai ridicat de armonizare a calității gazului în întreaga Europă[20], epuizarea progresivă a surselor de gaz extras din unele zăcăminte și înlocuirea lor cu biogaz vor duce la o diversitatea din ce în ce mai mare a calității gazelor.

Deoarece tipurile de gaz și presiunile de alimentare nu fac obiectul armonizării în cadrul Directivei 2009/142/CE și nu pot fi supuse unei astfel de armonizări în temeiul prezentei propuneri, chestiunea legată de calitatea gazului trebuie luată în considerare în propunere pentru a asigura legătura cu siguranța și performanța aparatelor.

Prin urmare, este important ca prezenta propunere să asigure faptul că producătorii dețin informații adecvate cu privire la tipurile de gaz și presiunile de alimentare disponibile deoarece aparatele cu gaz sunt foarte sensibile la compoziția combustibilului. Absența sau caracterul necorespunzător al informațiilor în faza de proiectare ar conduce la introducerea pe piață a unor aparate care nu funcționează în condiții de siguranță și/sau care funcționează incorect  (de exemplu, cu un nivel de eficiență energetică redus în mod semnificativ).

Prin urmare, propunerea definește parametrii care trebuie incluși în comunicări pentru a asigura mai bine compatibilitatea aparatelor cu gaz cu condițiile de aprovizionare și prevede un formular armonizat pentru respectivele comunicări.

3.3. Punerea la dispoziție pe piață a aparatelor cu combustibili gazoși și a accesoriilor aferente, obligațiile operatorilor economici, marcajul CE, libera circulație

Propunerea conține dispoziții specifice pentru acte legislative ale Uniunii de armonizare referitoare la produse și stabilește obligațiile operatorilor economici relevanți (producători, reprezentanți autorizați, importatori și distribuitori), în conformitate cu Decizia NCL.

În conformitate cu Directiva 2009/142/CE, accesoriile nu poartă marcajul CE (deoarece ele nu fac nici obiectul unei proceduri privind clauzele de salvgardare). Accesoriile nu sunt aparatele consumatoare de combustibili gazoși, ci produse intermediare existente separat pentru profesioniști și destinate să fie încorporate în aparat înainte ca acesta să fie introdus pe piață. În conformitate cu Directiva 2009/142/CE, accesoriile trebuie totuși să fie însoțite de un certificat care să indice conformitatea acestora cu dispozițiile prezentei directive și care precizează caracteristicile acestora și modul în care acestea trebuie să fie încorporate în aparat sau asamblate pentru a răspunde cerințelor esențiale aplicabile aparatelor finite. Un accesoriu proiectat adecvat contribuie la funcționare corectă și sigură a unui aparat finit și având în vedere că riscurile legate de gaz ale unui aparat pot fi evaluate numai după încorporarea accesoriului, regulamentul propus menține dispoziția existentă conform căreia accesoriile nu poartă marcajul CE. Cu toate acestea, în scopul de a ameliora claritatea, certificatul care însoțește accesoriile în temeiul Directivei 2009/142/CE a fost calificat ca „certificat de conformitate al unui accesoriu”, pentru a i se defini mai bine conținutul și pentru a clarifica relația sa cu cerința privind declarația UE de conformitate în temeiul altor acte legislative ale Uniunii de armonizare aplicabile.

3.4. Standardele armonizate

Respectarea standardelor armonizate conferă prezumția de conformitate cu cerințele esențiale. Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 stabilește un cadru juridic orizontal pentru standardizarea europeană. Regulamentul conține, printre altele, dispoziții privind cererile de standardizare adresate de Comisie organismului european de standardizare, privind procedura pentru obiecțiile la standardele armonizate și privind participarea părților interesate la procesul de standardizare. Prin urmare, dispozițiile Directivei 2009/142/CE care vizează aceleași aspecte nu au mai fost incluse în prezenta propunere din motive de securitate juridică.

3.5. Organisme notificate

Buna funcționare a organismelor notificate este crucială pentru a asigura un nivel mare de protecție a sănătății și de siguranță, precum și pentru încrederea tuturor părților interesate în sistemul noii abordări.

Prin urmare, în conformitate cu decizia NCL, propunerea consolidează criteriile de notificare pentru organismele notificate și introduce cerințe specifice pentru autoritățile de notificare.

3.6. Evaluarea conformității

Propunerea menține procedurile de evaluare a conformității prevăzute de Directiva 2009/142/CE. Cu toate acestea, ea reprezintă o actualizare a modulelor corespunzătoare în conformitate cu Decizia NCL.

În special, propunerea păstrează cerința privind intervenția unui organism notificat în faza de proiectare și de producție a tuturor aparatelor și echipamentelor.

În plus, aceasta menține abordarea actuală pentru etapa de proiectare, conform căreia examinarea de tip a produsului de către organismul notificat ia forma unei examinări a întregului aparat sau accesoriu.

Prin urmare, în conformitate cu articolul 4 alineatul (6) din Decizia NCL, propunerea prevede doar o examinare UE de tip — tip de producție, deoarece se consideră, la fel ca în Directiva 2009/142/CE, că examinarea documentației tehnice coroborată cu examinarea tipului complet corespunde mai bine riscurilor ridicate în materie de siguranță pe care le prezintă gazul.

3.7. Acte de implementare și acte delegate

Propunerea împuternicește Comisia să adopte, după caz, acte de punere în aplicare pentru a asigura punerea în aplicare uniformă a prezentului regulament în ceea ce privește organismele notificate care nu îndeplinesc sau nu mai îndeplinesc cerințele de comunicare ale acestora. Aceste acte de punere în aplicare trebuie adoptate în conformitate cu dispozițiile din Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie.

Propunerea împuternicește Comisia să adopte, după caz, acte delegate în conformitate cu articolul 290 din tratat, în ceea ce privește conținutul și forma comunicărilor statelor membre în ceea ce privește condițiile de furnizare a gazului pe teritoriul lor, în scopul de a lua în considerare progresele tehnice.

3.8. Dispoziții finale

Regulamentul propus va deveni aplicabil la doi ani de la intrarea sa în vigoare, pentru a permite producătorilor, organismelor notificate, statelor membre și organismelor europene de standardizare să dispună de timp suficient pentru a se adapta la noile cerințe.

Cu toate acestea, desemnarea organismelor notificate în temeiul noilor cerințe și procese trebuie să înceapă la scurt timp după intrarea în vigoare a prezentului regulament. Astfel, până la data de aplicare a regulamentului propus, un număr suficient de organisme notificate vor fi desemnate în conformitate cu noile norme, astfel încât să se evite probleme legate de continuitatea producției și a ofertei de pe piață.

Se prevede o dispoziție tranzitorie pentru certificatele eliberate de organismele notificate în conformitate cu Directiva 2009/142/CE, astfel încât stocurile să fie absorbite și să se asigure o tranziție ușoară la noile cerințe.

Directiva 2009/142/CE va fi abrogată și înlocuită cu regulamentul propus.

3.9. Competența Uniunii, temeiul juridic, principiul subsidiarității și forma juridică

Temei juridic

Prezenta propunere se bazează pe articolul 114 din tratat.

Principiul subsidiarității

Principiul subsidiarității se aplică în special în ceea ce privește noile dispoziții adăugate care au drept obiectiv îmbunătățirea aplicării efective a Directivei 2009/142/CE, și anume, obligațiile operatorilor economici, dispozițiile în materie de trasabilitate, dispozițiile privind evaluarea și notificarea organismelor de evaluare a conformității.

Experiența legată de aplicarea legislației a arătat că măsurile adoptate la nivel național au dus la abordări divergente și la un tratament diferit al operatorilor economici în interiorul UE, ceea ce compromite realizarea obiectivului Directivei 2009/142/CE. Luarea unor măsuri la nivel național pentru a remedia problemele riscă să creeze obstacole în calea liberei circulații a mărfurilor. De asemenea, acțiunile întreprinse la nivel național sunt limitate la competența teritorială a unui stat membru. O acțiune coordonată la nivelul UE este în măsură să îndeplinească mult mai bine obiectivele stabilite și, în special, va spori eficiența supravegherii pieței. Prin urmare, este mai adecvat să se ia măsuri la nivelul Uniunii.

Proporționalitate

În conformitate cu principiul proporționalității, modificările propuse nu depășesc ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivelor stabilite.

Obligațiile noi sau modificate nu impun sarcini și costuri inutile industriei - în special întreprinderilor mici și mijlocii - sau administrațiilor. În cazul în care se constată că anumite modificări au efecte negative, analiza impactului opțiunii permite găsirea celei mai potrivite soluții în raport cu problemele identificate. Un număr de modificări se referă la îmbunătățirea clarității directivei existente fără a introduce noi cerințe care presupun costuri suplimentare.

Tehnica legislativă utilizată

Propunerea are forma unui regulament.

Modificarea propusă de la o directivă la un regulament ia în considerare obiectivul general al Comisiei de a simplifica mediul de reglementare și necesitatea de a asigura o aplicare uniformă a legislației propuse în întreaga Uniune.

Propunerea de regulament se bazează pe articolul 114 din tratat și urmărește să asigure funcționarea corespunzătoare a pieței interne pentru aparatele consumatoare de combustibili gazoși. Aceasta impune norme clare și detaliate, care vor deveni aplicabile în mod uniform în același timp pe întreg teritoriul Uniunii.

În conformitate cu principiile de armonizare totală, statele membre nu sunt autorizate să impună cerințe suplimentare sau mai stricte în legislația lor națională pentru introducerea pe piață a aparatelor consumatoare de combustibili gazoși. În special, cerințele esențiale obligatorii și procedurile de evaluare a conformității care trebuie urmate de către producători trebuie să fie identice în toate statele membre.

Aceeași regulă se aplică și cu privire la dispozițiile care au fost introduse ca rezultat al alinierii la decizia NCL. Aceste dispoziții sunt clare și suficient de precise pentru a fi aplicate direct de către actorii în cauză.

Obligațiile prevăzute pentru statele membre, cum ar fi obligația de a evalua, desemna și notifica organismele de evaluare a conformității nu sunt în orice caz transpuse ca atare în dreptul intern, ci sunt puse în aplicare de către statele membre prin intermediul acordurilor administrative și de reglementare necesare. Această situație nu se va schimba în momentul în care obligațiile respective vor fi prevăzute într-un regulament.

Statele membre nu au, prin urmare, aproape nicio flexibilitate în transpunerea unei directive în legislația lor națională. Alegerea unui regulament le va permite totuși să economisească costurile legate de transpunerea unei directive.

În plus, un regulament evită riscul unor posibile transpuneri divergente ale unei directive de către diferitele state membre, care ar putea duce la crearea unor niveluri diferite de protecție a siguranței și ar crea obstacole pe piața interne, subminând astfel punerea în aplicare adecvată a acesteia.

Trecerea de la directivă la regulament nu va duce la nicio schimbare în abordările în materie de reglementare.

Caracteristicile noii abordări vor fi păstrate în totalitate, în special flexibilitatea acordată producătorilor în alegerea mijloacelor utilizate pentru a respecta cerințele esențiale și în alegerea procedurii utilizate, dintre procedurile de evaluare a conformității disponibile, pentru a demonstra conformitatea aparatelor consumatoare de combustibili gazoși. Mecanismele existente de sprijinire a punerii în aplicare a legislației (procesul de standardizare, grupuri de lucru, cooperarea administrativă, dezvoltarea de documente de orientare etc.) nu vor fi afectate de natura instrumentului juridic.

În plus, alegerea unui regulament nu înseamnă că procesul decizional este centralizat. Statele membre își păstrează competența de exemplu, în ceea ce privește desemnarea și acreditarea organismelor notificate, supravegherea pieței și acțiunile de asigurare a respectării legislației și de definire a condițiilor de aprovizionare cu gaz în măsura în care calitățile gazelor nu sunt armonizate la nivelul Uniunii.

În cele din urmă, utilizarea regulamentelor în domeniul legislației privind piața internă, permite, în conformitate, de asemenea, cu preferințele exprimate de părțile interesate, să se evite riscul „suprareglementării”. De asemenea, acest lucru permite producătorilor să lucreze direct cu textul regulamentului în loc să îi oblige să identifice și să examineze 28 de legi de transpunere a directivei.

Pe această bază, se consideră că alegerea unui regulament este cea mai adecvată soluție pentru toate părțile implicate, deoarece va permite o aplicare mai rapidă și mai coerentă a legislației propuse și va stabili un mediu de reglementare mai clar pentru operatorii economici.

4.           IMPLICAȚII BUGETARE

Prezenta propunere nu are implicații pentru bugetul Uniunii.

5.           INFORMAȚII SUPLIMENTARE

Abrogarea actelor legislative existente

Adoptarea propunerii va duce la abrogarea Directivei 2009/142/CE.

Spațiul Economic European

Propunerea prezintă interes pentru SEE și ar trebui, prin urmare, extinsă la Spațiul Economic European.

2014/0136 (COD)

Propunere de

REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI

privind aparatele consumatoare de combustibili gazoși

(Text cu relevanță pentru SEE)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 114,

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European[21],

hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară,

întrucât:

(1)       Directiva 2009/142/CE a Parlamentului European și a Consiliului referitoare la aparatele consumatoare de combustibili gazoși[22] stabilește normele pentru introducerea pe piață și punerea în funcțiune a aparatelor consumatoare de combustibili gazoși.

(2)       Directiva 2009/142/CE se bazează pe principiile noii abordări, stabilite prin Rezoluția Consiliului din 7 mai 1985 privind o nouă abordare a armonizării tehnice și a standardelor[23]. Prin urmare, directiva stabilește numai cerințele esențiale aplicabile aparatelor consumatoare de combustibili gazoși, în timp ce detaliile tehnice sunt adoptate de Comitetul European pentru Standardizare (CEN) și Comitetul european pentru standardizare electrotehnică (Cenelec), în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind standardizarea europeană[24]. Conformitatea cu standardele armonizate astfel stabilite, ale căror numere de referință sunt publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, oferă prezumția de conformitate cu cerințele Directivei 2009/142/CE. Experiența a demonstrat faptul că aceste principii de bază funcționează bine în acest sector și ar trebui să fie menținute și chiar promovate în continuare.

(3)       Experiența din implementarea Directivei 2009/142/CE a demonstrat necesitatea de a modifica unele dintre dispozițiile acesteia, în scopul de a le clarifica și de a le actualiza, asigurându-se astfel certitudine juridică în ceea ce privește definițiile referitoare la domeniul său de aplicare, conținutul comunicările statelor membre cu privire la tipurile de gaz și presiunile de livrare și anumite cerințe esențiale.

(4)       Dat fiind că anumite aspecte din Directiva 2009/142/CE ar trebui revizuite și consolidate, din motive de claritate, directiva respectivă ar trebui să fie abrogată. Având în vedere că domeniul de aplicare, cerințele esențiale și procedurile de evaluare a conformității trebuie să fie identice în toate statele membre, nu există aproape nicio flexibilitate în transpunerea unei directive bazată pe principiile noii abordări în legislația națională. Pentru a simplifica cadrul de reglementare, Directiva 2009/142/CE ar trebui să fie înlocuită cu un regulament, care este instrumentul juridic adecvat deoarece impune reguli clare și detaliate care nu permit transpunerea divergentă de către statele membre și asigură astfel o aplicare uniformă în întreaga Uniune.

(5)       Decizia nr. 768/2008/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind un cadru comun pentru comercializarea produselor[25] stabilește un cadru comun de principii generale și dispoziții de referință menite să se aplice întregii legislații care armonizează condițiile pentru comercializarea produselor, astfel încât să confere o bază coerentă pentru revizuirea sau reformarea legislației respective. Pentru a asigura coerența cu alte legislații sectoriale în materie de produse, Directiva 2009/142/CE ar trebui adaptată la decizia respectivă.

(6)       Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a cerințelor de acreditare și de supraveghere a pieței în ceea ce privește comercializarea produselor[26] stabilește norme orizontale privind acreditarea organismelor de evaluare a conformității [supravegherea pieței produselor și controlul produselor provenite din țări terțe] și prevede principiile generale privind marcajul CE.

(7)       Regulamentul (UE) nr.] [.../... a Parlamentului European și a Consiliului[27] [privind supravegherea pieței produselor] prevede norme detaliate privind supravegherea pieței și controlul produselor introduse în Uniune din țări terțe, inclusiv al aparatelor consumatoare de combustibili gazoși. De asemenea, directiva prevede o procedură de aplicare a unei clauze de salvgardare. Statele membre ar trebui să organizeze și să efectueze supravegherea pieței, să numească autoritățile de supraveghere a pieței și să precizeze competențele și obligațiile acestora. Acestea ar trebui, de asemenea, să instituie programe generale și sectoriale de supraveghere a pieței.

(8)       Domeniul de aplicare al Directivei 2009/142/CE ar trebui menținut. Prezentul regulament ar trebui să se aplice pentru aparatele consumatoare de combustibili gazoși și pentru accesoriile încorporate în aparatele consumatoare de combustibili gazoși. Aparatele consumatoare de combustibili gazoși sunt aparate  de uz casnic și pentru uz extern destinate pentru a fi utilizate într-o serie de aplicații specifice.

(9)       Prezentul regulament ar trebui să aibă scopul de a asigura funcționarea pieței interne a aparatelor consumatoare de combustibili gazoși și a accesoriilor în ceea ce privește riscurile de siguranță și eficiența energetică.

(10)     Prezentul regulament nu ar trebui să se aplice în cazul în care alte acte legislative ale Uniunii de armonizare acoperă într-un mod mai specific aspectele reglementate de prezentul regulament. Aceasta include măsurile adoptate în temeiul Directivei 2009/125/CE a Parlamentului European și a Consiliului[28] de stabilire a unui cadru privind cerințele în materie de proiectare ecologică.

(11)     Articolul 6 din prezentul regulament nu permite statelor membre să impună cerințe mai stricte în domeniul sănătății, al siguranței și al conservării energiei, care ar interzice, restrânge sau împiedica punerea la dispoziție pe piață și punerea în funcțiune a aparatelor care sunt în conformitate cu prezentul regulament. Cu toate acestea, dispoziția nu afectează posibilitatea oferită statelor membre de a impune, cu ocazia punerii în aplicare a altor directive UE, cerințe care au un impact asupra eficienței energetice a produselor, inclusiv asupra aparatelor consumatoare de gaz, cu condiția ca aceste măsuri să fie compatibile cu tratatul.

(12)     Directiva 2009/28/CE a Parlamentului European și a Consiliului[29] privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile impune statelor membre introducerea în propriile reglementări și coduri privind construcțiile a unor măsuri adecvate în scopul de a mări ponderea energiilor din surse regenerabile în sectorul construcțiilor. Directiva 2010/31/UE a Parlamentului European și a Consiliului privind performanța energetică a clădirilor[30] impune statelor membre să stabilească cerințe minime de performanță energetică pentru clădiri și elemente de clădiri, precum și cerințe de sistem referitoare la performanța energetică globală a sistemelor tehnice ale clădirilor care sunt instalate în clădirile existente. Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului privind eficiența energetică[31] impune statelor membre să ia suficiente măsuri pentru a reduce în mod progresiv consumul de energie în diferite domenii, inclusiv în domeniul construcțiilor.

(13)     Prezentul regulament nu aduce atingere obligației statelor membre de a adopta măsuri naționale în ceea ce privește promovarea utilizării energiei din surse regenerabile și privind eficiența energetică a clădirilor în conformitate cu Directivele 2009/28/CE, 2010/31/UE și 2012/27/UE. În mod coerent cu obiectivele directivelor respective, măsurile naționale pot, în anumite situații, să limiteze instalarea aparatelor consumatoare de gaz care respectă cerința privind utilizarea rațională a energiei din prezentul regulament, cu condiția ca aceste limitări să nu constituie o barieră nejustificată impusă accesului pe piață.   

(14)     Statele membre ar trebui să ia măsurile necesare pentru a se asigura că aparatele consumatoare de combustibili gazoși sunt puse la dispoziție pe piață și puse în funcțiune numai dacă nu compromit siguranța persoanelor, a animalelor domestice și a bunurilor, în cadrul unei utilizări normale.

(15)     Dispozițiile prezentului regulament nu aduc atingere dreptului statelor membre de a stabili norme privind punerea în funcțiune sau inspecții periodice ale aparatelor consumatoare de combustibili gazoși, pentru a garanta corectitudinea instalării, a utilizării și a întreținerii.

(16)     Dispozițiile prezentului regulament nu aduc atingere dreptului statelor membre de a stabili cerințele pe care le consideră necesare în ceea ce privește aspectele legate de instalare, condițiile de ventilație a spațiului și aspectele referitoare la siguranța clădirii și performanța sa energetică, cu condiția ca respectivele dispoziții să nu impună cerințe de proiectare privind aparatele consumatoare de combustibili gazoși.

(17)     Întrucât acest regulament nu reglementează riscurile cauzate de aparatele consumatoare de combustibili gazoși în cazul unei instalări, întrețineri sau utilizări incorecte, statele membre sunt încurajate să ia măsuri pentru a se asigura că cetățenii sunt conștienți de riscurile legate de produsele de combustie și în special de monoxidul de carbon.

(18)     Deși prezentul regulament nu reglementează condițiile de aprovizionare cu gaze în statele membre, ar trebui să se țină cont de faptul că în statele membre sunt în vigoare condiții diferite referitoare la tipurile de gaz și presiunile de livrare, în lipsa unei armonizări a caracteristicilor tehnice ale combustibilului gazos. Compoziția și specificațiile tipurilor de gaz și ale presiunilor de livrare la locul unde este pus în funcțiune un aparat consumator de combustibili gazoși sunt foarte importante pentru funcționarea sigură și corectă și, prin urmare, acest aspect ar trebui să fie deja luat în considerare în faza de proiectare a aparatului pentru a asigura compatibilitatea cu tipul (tipurile) de gaz (S) și presiunea (presiunile) de alimentare (S) pentru care este destinat.

(19)     Pentru a evita barierele în calea comerțului cu aparate consumatoare de combustibili gazoși, din motive legate de faptul că cerințele privind aprovizionarea cu gaze nu sunt încă armonizate și pentru a oferi astfel operatorilor economici suficiente informații, statele membre ar trebui să comunice în timp util celorlalte state membre și Comisiei tipurile de gaz și presiunile de alimentare utilizate pe teritoriul lor, precum și orice modificări ale acestora.

(20)     Comunicarea privind tipurile de gaz și presiunile de livrare de către statele membre ar trebui să conțină informații pertinente necesare pentru operatorii economici. În acest cadru, sursa primară a combustibilului gazos furnizat nu este relevantă din punct de vedere al caracteristicilor, performanței și compatibilității aparatelor consumatoare de combustibili gazoși cu condițiile de furnizare a gazului comunicate.

(21)     La determinarea familiilor de gaze și a grupurilor de gaze utilizate pe teritoriul lor, statele membre sunt încurajate să țină seama de activitățile de standardizare aflate în curs de desfășurare privind calitatea gazelor și să asigure astfel în întreaga Uniune o abordare coerentă și coordonată în materie de armonizare a combustibililor gazoși prin standardizare.

(22)     În cazul în care, în conformitate cu Directiva 2009/73/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind normele comune pentru piața internă în sectorul gazelor naturale[32] și cu activitățile de standardizare în curs desfășurate de CEN privind specificațiile legate de calitatea gazului, statele membre iau măsuri concrete pentru o utilizare mai extinsă a biogazului prin injectarea acestui gaz în rețeaua de distribuție a gazelor sau prin distribuirea acestui gaz prin sisteme izolate, acestea ar trebui să se asigure de actualizarea la timp a informațiilor transmise referitor la tipurile de gaze, în cazul în care calitatea gazelor furnizate nu mai corespunde gamei de calitate comunicate anterior.

(23)     Atunci când anumite state membre își elaborează planurile naționale de acțiune în conformitate cu Directiva 2009/28/CE în vederea conformării cu obligația de a crește ponderea energiilor din surse regenerabile de energie și în special de biogaz în consumul total de energie, ele sunt încurajate să ia în considerare posibilitățile de injectare a unor astfel de gaze în rețeaua de distribuție a gazelor.

(24)     Statele membre ar trebui să ia măsurile necesare pentru a se asigura că condițiile de furnizare a gazului nu constituie bariere în calea comerțului și nu restricționează punerea în funcțiune a aparatelor consumatoare de combustibili gazoși care compatibile cu condițiile locale de aprovizionare cu gaze.

(25)     Aparatele consumatoare de combustibili gazoși care intră sub incidența prezentului regulament și care respectă dispozițiile acestuia ar trebui să beneficieze de principiul liberei circulații a mărfurilor. Aceste aparate ar trebui să poată fi puse în funcțiune cu condiția să fie compatibile cu condițiile locale de aprovizionare cu gaze.

(26)     Marcajul privind categoria aparatului, indicat pe plăcuța cu date a aparatului, stabilește o legătură directă cu familiile de gaz și/sau cu grupurile de gaz pentru care un aparat consumator de combustibili gazoși a fost proiectat să funcționeze în condiții de siguranță la nivelul de performanță dorit și asigură, astfel, compatibilitatea aparatului cu condițiile locale de aprovizionare cu gaze.

(27)     Cerințele esențiale în materie de siguranță, sănătate și utilizare rațională a energiei ar trebui respectate pentru a se asigura că aparatele consumatoare de combustibili gazoși sunt sigure atunci când sunt utilizate în mod normal la nivelul de performanță dorit.

(28)     Cerințele esențiale ar trebui interpretate și aplicate în așa fel încât să se ia în considerare metodele de ultimă generație în materie de  proiectare și fabricare, precum și considerentele tehnice și economice compatibile cu un grad înalt de protecție a sănătății, de asigurare a siguranței și de utilizare rațională a energiei.

(29)     În funcție de rolul care le revine în lanțul de aprovizionare, operatorii economici ar trebui să fie răspunzători pentru conformitatea aparatelor consumatoare de combustibili gazoși și a accesoriilor acestora cu cerințele din prezentul regulament, astfel încât să asigure un nivel ridicat de protecție a unor interese publice, cum ar fi sănătatea, siguranța, utilizarea rațională a energiei, precum și protecția consumatorilor și a altor utilizatori, a animalelor domestice și a proprietăților și să garanteze o concurență loială pe piața Uniunii.

(30)     Toți operatorii economici care intervin în lanțul de aprovizionare și de distribuție ar trebui să ia măsurile corespunzătoare pentru a se asigura că pun la dispoziție pe piață numai aparate consumatoare de combustibili gazoși care sunt în conformitate cu prezentul regulament. Este necesar să se prevadă o distribuție clară și proporțională a obligațiilor care corespund rolului deținut de fiecare operator economic în lanțul de aprovizionare și distribuție.

(31)     Producătorul, fiind persoana cu cele mai detaliate cunoștințe privind procesul de proiectare și de producție, este cel mai în măsură să efectueze procedura completă de evaluare a conformității. Evaluarea conformității ar trebui, așadar, să rămână exclusiv obligația producătorului.

(32)     Producătorul ar trebui să ofere informații suficiente și detaliate cu privire la utilizarea prevăzută a aparatelor consumatoare de combustibili gazoși, astfel încât să permită instalarea, punerea în funcțiune, utilizarea și întreținerea corectă și în condiții de siguranță a acestora. Aceste informații ar putea include specificațiile tehnice ale interfeței dintre aparat și  mediul în care este instalat.

(33)     Pentru a facilita comunicarea între operatorii economici, autoritățile naționale de supraveghere a pieței și consumatori, statele membre ar trebui să încurajeze operatorii economici să indice o adresă de site internet, în plus față de adresa poștală.

(34)     Este necesar să se asigure că aparatele consumatoare de combustibili gazoși din țările terțe care intră pe piața Uniunii respectă cerințele prezentului regulament, și în special că producătorii au aplicat procedurile de evaluare a conformității adecvate pentru aparatele și accesoriile în cauză. Prin urmare, ar trebui să se prevadă dispoziții care să impună importatorilor obligația de a se asigura că aparatele consumatoare de combustibili gazoși pe care le introduc pe piață respectă cerințele prezentului regulament și de a nu introduce pe piață aparatele consumatoare de combustibili gazoși care nu îndeplinesc cerințele respective sau care prezintă riscuri. De asemenea, ar trebui să se adopte dispoziții prin care să se impună importatorilor obligația de a verifica faptul că au fost efectuate procedurile de evaluare a conformității și că marcajul aparatelor și documentația elaborată de producători sunt disponibile pentru a fi inspectate de autoritățile de supraveghere.

(35)     Distribuitorul desface pe piață un aparat consumator de combustibili gazoși sau un accesoriu după ce acesta a fost introdus pe piață de producător sau de importator și ar trebui să ia toate măsurile necesare pentru a se asigura că prin operațiunile sale de manipulare a aparatului sau a accesoriului nu influențează negativ conformitatea acesteia.

(36)     Atunci când introduce pe piață un aparat consumator de combustibili gazoși sau un accesoriu, fiecare importator ar trebui să indice pe aparat sau pe accesoriu numele său, marca sau denumirea comercială înregistrată și adresa la care poate fi contactat. Ar trebui să fie prevăzute excepții în cazurile în care dimensiunea sau natura aparatului sau a accesoriului nu permite acest lucru. Printre acestea se numără cazurile în care importatorul ar trebui să deschidă ambalajul pentru a-și putea înscrie numele și adresa pe produs.

(37)     Orice operator economic care introduce pe piață un aparat consumator de combustibili gazoși sub denumirea sau marca sa sau care modifică un aparat consumator de combustibili gazoși într-un mod care poate afecta respectarea cerințelor prezentului regulament ar trebui să fie considerat ca fiind producător și, prin urmare, ar trebui să își asume obligațiile producătorului.

(38)     Distribuitorii și importatorii, dată fiind proximitatea lor față de piață, ar trebui să fie implicați în sarcinile de supraveghere a pieței desfășurate de autoritățile naționale competente și ar trebui să fie pregătiți să participe activ, furnizând autorităților respective toate informațiile necesare referitoare la aparatul consumator de combustibili gazoși sau accesoriul vizat.

(39)     Asigurarea trasabilității unui aparat consumator de combustibili gazoși pe tot parcursul lanțului de distribuție contribuie la simplificarea și la eficientizarea supravegherii pieței. Un sistem de trasabilitate eficient facilitează sarcina autorităților de supraveghere a pieței de a repera operatorii economici care au pus la dispoziție pe piață aparate consumatoare de combustibili gazoși sau accesorii neconforme.

(40)     Prezentul regulament ar trebui să se limiteze la exprimarea cerințelor esențiale. Pentru a facilita evaluarea conformității cu aceste cerințe este necesar să se prevadă o prezumție de conformitate pentru aparatele consumatoare de combustibili gazoși sau accesoriile care sunt în conformitate cu standardele armonizate adoptate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind standardizarea europeană[33] cu scopul de a exprima specificații tehnice detaliate ale acestor cerințe, în special în ceea ce privește proiectarea, fabricarea, funcționarea, verificarea utilizării raționale a energiei și instalarea aparatelor consumatoare de combustibili gazoși.

(41)     Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 prevede o procedură pentru formularea de obiecții la standardele armonizate în cazul în care standardele respective nu îndeplinesc în totalitate cerințele prezentului regulament.

(42)     Pentru a permite operatorilor economici să demonstreze că aparatele consumatoare de combustibili gazoși sau accesoriile acestora puse la dispoziție pe piață respectă cerințele esențiale și autorităților competente să se asigure de acest lucru, este necesar să se prevadă proceduri de evaluare a conformității. Decizia nr. 768/2008/CE stabilește module pentru procedurile de evaluare a conformității, care includ proceduri de la cea mai puțin strictă până la cea mai strictă, proporțional cu nivelul de risc implicat și cu nivelul de siguranță impus. Cu scopul de a asigura coerența intersectorială și de a evita variantele ad-hoc, se recomandă ca procedurile de evaluare a conformității să fie alese dintre aceste module.

(43)     Producătorii de aparate consumatoare de combustibili gazoși ar trebui să elaboreze o declarație UE de conformitate pentru a oferi informațiile necesare solicitate conform prezentului regulament cu privire la conformitatea unui aparat cu cerințele prezentului regulament și cu cerințele altor acte legislative relevante de armonizare ale Uniunii.

(44)     Pentru a asigura accesul efectiv la informații în scopul supravegherii pieței, informațiile necesare pentru identificarea tuturor actelor aplicabile ale Uniunii cu privire la aparatele consumatoare de combustibili gazoși ar trebui să fie disponibile într-o declarație UE de conformitate unică.

(45)     Producătorii de accesorii ar trebui să emită un certificat de conformitate a accesoriului pentru a oferi informații necesare în conformitate cu prezentul regulament privind conformitatea accesoriului cu cerințele prezentului regulament. În cazul în care accesoriul face obiectul altor acte legislative ale Uniunii de armonizare, producătorii de accesorii ar trebui, de asemenea, dacă este cazul, să emită o declarație de conformitate UE în conformitate cu legislația respectivă.

(46)     Marcajul CE, ca indicație a conformității unui aparat consumator de combustibili gazoși, este consecința vizibilă a unui întreg proces cuprinzând evaluarea conformității în sens larg. Principiile generale care reglementează marcajul CE și raportul cu celelalte marcaje sunt prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 765/2008. Normele care reglementează aplicarea marcajului CE ar trebui prevăzute în prezentul regulament.

(47)     Accesoriile nu sunt aparate consumatoare de combustibili gazoși, ci produse intermediare existente separat pentru profesioniști și destinate să fie încorporate în aparat. Având în vedere că un accesoriu proiectat adecvat contribuie la funcționare corectă și sigură a unui aparat finit și având în vedere că riscurile legate de gaz ale unui aparat pot fi evaluate numai după încorporarea accesoriului, este adecvat ca accesoriile să nu poarte marcajul CE.

(48)     Este necesară o verificare a conformității aparatelor consumatoare de combustibili gazoși și a accesoriilor cu cerințele esențiale prevăzute de prezentul regulament pentru a asigura o protecție eficientă a utilizatorilor și a părților terțe.

(49)     Pentru a asigura conformitatea aparatelor consumatoare de combustibili gazoși cu cerințele esențiale, este necesar să se prevadă proceduri adecvate de evaluare a conformității care trebuie urmate de către producător. Aceste proceduri ar trebui să fie stabilite în funcție de modulele de evaluare a conformității prevăzute prin Decizia nr. 768/2008/CE.

(50)     Procedurile de evaluare a conformității prevăzute în prezentul regulament necesită intervenția organismelor de evaluare a conformității, care sunt notificate Comisiei de către statele membre.

(51)     Experiența a demonstrat că criteriile stabilite în Directiva 2009/142/CE care trebuie să fie îndeplinite de organismele de evaluare a conformității pentru ca acestea să poată fi notificate Comisiei nu sunt suficiente pentru a asigura un nivel ridicat uniform de performanță în rândul acestor organisme pe teritoriul Uniunii. Cu toate acestea, este esențial ca toate organismele de evaluare a conformității să își îndeplinească funcțiile la același nivel și în condiții de concurență echitabilă. Aceasta necesită stabilirea unor cerințe obligatorii pentru organismele de evaluare a conformității care doresc să fie notificate pentru a furniza servicii de evaluare a conformității.

(52)     Pentru a se asigura un nivel coerent al calității în ceea ce privește evaluarea conformității, este necesar, de asemenea, să se stabilească cerințe pentru autoritățile de notificare și alte organisme implicate în evaluarea, notificarea și monitorizarea organismelor notificate.

(53)     În cazul în care un organism de evaluare a conformității demonstrează conformitatea cu criteriile prevăzute în standardele armonizate, ar trebui să se considere că acesta îndeplinește cerințele corespunzătoare prevăzute în prezentul regulament.

(54)     Sistemul stabilit în prezentul regulament ar trebui completat de sistemul de acreditare prevăzut în Regulamentul (CE) nr. 765/2008. Deoarece reprezintă un mijloc esențial de verificare a competenței organismelor de evaluare a conformității, acreditarea ar trebui să fie utilizată și în scopurile notificării.

(55)     Acreditarea transparentă, astfel cum este prevăzută în Regulamentul (CE) nr. 765/2008, garantând nivelul necesar de fiabilitate a certificatelor de conformitate, ar trebui să fie considerată de către autoritățile publice naționale din întreaga Uniune ca fiind modalitatea preferată de a demonstra competența tehnică a organismelor de evaluare a conformității. Cu toate acestea, autoritățile naționale pot considera că dispun de mijloacele adecvate pentru a realiza ele însele această evaluare. În astfel de cazuri, pentru a asigura un nivel adecvat de credibilitate al evaluărilor realizate de alte autorități naționale, acestea ar trebui să prezinte Comisiei și celorlalte state membre documentele justificative necesare pentru a dovedi că organismele de evaluare a conformității care au fost evaluate îndeplinesc cerințele de reglementare relevante.

(56)     Organismele de evaluare a conformității subcontractează deseori părți ale activităților lor legate de evaluarea conformității sau recurg la o filială. În vederea asigurării nivelului de protecție solicitat pentru aparatele consumatoare de combustibili gazoși care urmează să fie introduse pe piața Uniunii, este esențial ca subcontractanții și filialele de evaluare a conformității să îndeplinească aceleași cerințe ca organismele notificate în ceea ce privește executarea sarcinilor de evaluare a conformității. Prin urmare, este important ca evaluarea competenței și a funcționării organismelor care urmează să fie notificate, precum și monitorizarea organismelor notificate deja să acopere și activitățile executate de subcontractanți și filiale.

(57)     Este necesară creșterea eficienței și a transparenței procedurii de notificare, mai exact adaptarea ei la noile tehnologii, pentru a permite notificarea online.

(58)     Deoarece organismele de evaluare a conformității își pot oferi serviciile în întreaga Uniune, este adecvat să se acorde celorlalte state membre și Comisiei posibilitatea de a ridica obiecții cu privire la un organism notificat. Prin urmare, este important să se acorde o perioadă de timp în care orice îndoieli sau preocupări privind competența organismelor de evaluare a conformității să poată fi clarificate, înainte ca acestea să înceapă să funcționeze ca organisme notificate.

(59)     Din rațiuni de competitivitate, este fundamental ca organismele de evaluare a conformității să aplice procedurile de evaluare a conformității fără a crea sarcini inutile pentru operatorii economici. Pentru același motiv și pentru a asigura egalitatea de tratament a operatorilor economici, este nevoie să se asigure consecvența în aplicarea tehnică a procedurilor de evaluare a conformității. Acest lucru se poate realiza cel mai bine printr-o coordonare și cooperare adecvate între organismele de evaluare a conformității.

(60)     În vederea asigurării unor condiții uniforme de punere în aplicare a prezentului regulament, ar trebui să se confere Comisiei competențe de executare. Aceste competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control al exercitării competențelor de executare de către Comisie[34].

(61)     Procedura de consultare ar trebui utilizată pentru adoptarea actelor de punere în aplicare prin care se solicită statelor membre notificatoare să ia măsurile corective necesare cu privire la organismele notificate care nu respectă sau au încetat să respecte cerințele notificării.

(62)     Pentru a ține seama de evoluțiile tehnice, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din tratat ar trebui să fie delegată Comisiei în ceea ce privește modificările la conținutul și forma comunicărilor statului membru privind condițiile de furnizare a gazului pe teritoriul acestuia.

(63)     Atunci când pregătește și elaborează acte delegate, Comisia trebuie să asigure transmiterea simultană, la timp și adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și către Consiliu.

(64)     Este necesar să se prevadă dispoziții tranzitorii care să permită punerea la dispoziție pe piață sau punerea în funcțiune a aparatelor consumatoare de combustibili gazoși și a accesoriilor care au fost deja introduse pe piață în conformitate cu Directiva 2009/142/CE.

(65)     Statele membre ar trebui să stabilească regimul sancțiunilor aplicabile în cazul încălcării prezentului regulament și să asigure punerea lor în aplicare. Sancțiunile respective ar trebui să fie eficiente, proporționale și disuasive.

(66)     Întrucât obiectivul prezentului regulament, și anume, asigurarea faptului că aparatele consumatoare de combustibili gazoși de pe piață îndeplinesc cerințele care oferă un nivel ridicat de protecție a sănătății și siguranței utilizatorilor și de protecție a animalelor domestice sau a bunurilor, precum și o utilizare rațională a energiei, garantând în același timp funcționarea pieței interne, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre și, având în vedere amploarea și efectele sale, poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, aceasta din urmă poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este prevăzut la același articol, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru îndeplinirea respectivului obiectiv.

(67)     Prin urmare, este necesară abrogarea Directivei 2009/142/CE,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

CAPITOLUL I

DISPOZIȚII GENERALE

Articolul 1

Domeniu de aplicare

(1) Prezenta directivă se aplică aparatelor și accesoriilor.

(2) În sensul prezentului regulament, un aparat se consideră a fi „folosit în mod normal” dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

(a) este corect instalat și întreținut regulamentar, în conformitate cu instrucțiunile producătorului.

(b) este utilizat la o variație normală a calității gazelor și cu o fluctuație normală a presiunii de alimentare.

(c) este utilizat în conformitate cu destinația sa sau într-un mod care poate fi prevăzut în mod rezonabil.

(3) Prezentul regulament nu se aplică:

(a) Aparatelor proiectate special pentru utilizarea în procese industriale care se desfășoară în incinte industriale.

(b) Aparatelor proiectate special pentru utilizarea pe aeronave și căi ferate.

(c) Aparatelor proiectate special în scopuri de cercetare pentru utilizare temporară în laboratoare.

(4) În cazul în care, pentru aparate sau accesorii, aspectele vizate de prezentul regulament sunt acoperite mai precis de alte acte din legislația de armonizare a Uniunii, prezentul regulament nu se aplică sau încetează să se aplice acestor aparate sau accesorii cu privire la aceste aspecte.

(5) Cerința esențială privind utilizarea rațională a energiei de la punctul 3.5 din anexa I la prezentul regulament nu se aplică aparatelor care fac obiectul unei măsuri luate în temeiul articolului 15 din Directiva 2009/125/CE.

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

(1) „aparate” înseamnă aparatele consumatoare de combustibili gazoși, utilizate pentru gătit, refrigerare, climatizare, încălzirea spațiului, producerea de apă caldă, iluminat și spălare, precum și  arzătoarele cu aer insuflat și corpurile de încălzit care urmează să fie echipate cu aceste arzătoare;

(2) „accesorii” înseamnă dispozitivele de siguranță, de control sau dispozitivele de reglaj și subansamblele acestora, comercializate separat pe piață pentru uz special și proiectate să fie încorporate într-un aparat consumator de combustibili gazoși sau asamblate pentru a constitui un astfel de aparat;

(3) „ardere” înseamnă un proces în care un combustibil gazos reacționează cu oxigenul pentru a produce căldură sau lumină;

(4) „spălare” înseamnă întregul proces de spălare, inclusiv uscarea și călcatul;

(5) „combustibil gazos” înseamnă orice combustibil care este în stare gazoasă la o temperatură de 15 °C la o presiune de 1 bar;

(6) „proces industrial” reprezintă extracția, creșterea, rafinarea, prelucrarea, producția, fabricarea sau prepararea materialelor, plantelor, animalelor, produselor de origine animală, produselor alimentare sau a altor produse în vederea utilizării lor comerciale;

(7) „proiectare specifică” înseamnă proiectarea unui aparat atunci când acel model are doar scopul de a răspunde unei nevoi specifice pentru tratamente specifice;

(8) „incinte industriale” înseamnă orice loc în care principala activitate desfășurată este un proces industrial care ar urma să fie supus normelor de sănătate și de siguranță naționale specifice;

(9) „familie de gaze” înseamnă un grup de combustibili gazoși cu caracteristici de combustie similare legate între ele de o serie de indici Wobbe;

(10) „grup de gaze” înseamnă un interval specificat de indici Wobbe inclus în acela al familiei în cauză;

(11) „indice Wobbe” înseamnă un indicator al interschimbabilității gazelor combustibile utilizate pentru a compara producția de energie de ardere a gazelor combustibile cu compoziții diferite dintr-un aparat;

(12) „categoria aparatului” înseamnă identificarea familiilor de gaze și/sau a grupurilor de gaze pe care un aparat este conceput să le ardă în condiții de siguranță și la nivelul de performanță dorit, așa cum este indicat de marcajul categoriei aparatului, determinat de CEN;

(13) „punerea la dispoziție pe piață a aparatelor” înseamnă furnizarea unui aparat pentru distribuție sau uz pe piața Uniunii în cursul unei activități comerciale, contra cost sau gratuit;

(14) „punere la dispoziție pe piață a accesoriilor” înseamnă furnizarea în vederea comercializării a accesoriilor pentru utilizare comercială pe piața Uniunii în vederea încorporării într-un aparat sau asamblate pentru a constitui un astfel de aparat, fie contra cost, fie gratuit;

(15) „randament energetic” înseamnă raportul dintre performanța oferită de un aparat și energia folosită în acest scop;

(16) „introducere pe piață” înseamnă punerea la dispoziție pentru prima dată a unui aparat sau a unui accesoriu pe piața Uniunii;

(17) „punere în funcțiune” înseamnă folosirea pentru prima dată a unui aparat sau prima utilizare a acestuia în scopurile proprii ale producătorului;

(18) „producător” înseamnă orice persoană fizică sau juridică care produce un aparat sau un accesoriu sau pentru care se proiectează sau se produce acest echipament și care comercializează produsul respectiv sub numele sau marca sa;

(19) „reprezentant autorizat” înseamnă orice persoană fizică sau juridică stabilită în Uniune care a primit un mandat scris din partea unui producător de a acționa în numele acestuia în legătură cu sarcini specifice;

(20) „importator” înseamnă orice persoană fizică sau juridică stabilită în Uniune, care introduce pe piața Uniunii un aparat sau un accesoriu dintr-o țară terță;

(21) „distribuitor” înseamnă orice persoană fizică sau juridică din lanțul de aprovizionare, alta decât producătorul sau importatorul, care pune la dispoziție pe piață un aparat sau un accesoriu;

(22) „operatori economici” înseamnă producătorul, reprezentantul autorizat, importatorul și distribuitorul;

(23) „specificație tehnică” înseamnă un document care stabilește cerințele tehnice pe care trebuie să le îndeplinească un aparat sau un accesoriu;

(24) „standard armonizat” înseamnă un standard armonizat, astfel cum este definit la articolul 2 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012;

(25) „acreditare” înseamnă acreditare astfel cum a fost definită la articolul 2 alineatul (10) din Regulamentul (CE) nr. 765/2008;

(26) „organism național de acreditare” înseamnă organism național de acreditare astfel cum a fost definit la articolul 2 alineatul (11) din Regulamentul (CE) nr. 765/2008;

(27) „evaluare a conformității” înseamnă procesul prin care se demonstrează măsura în care au fost îndeplinite cerințele esențiale de securitate din prezentul regulament referitoare la un aparat sau la un accesoriu;

(28) „organism de evaluare a conformității” înseamnă un organism care efectuează activități de evaluare a conformității, inclusiv etalonarea, încercarea, certificarea și inspecția;

(29) „rechemare” înseamnă orice măsură cu scopul de a returna un aparat care a fost pus deja la dispoziția utilizatorului final;

(30) „retragere” înseamnă orice măsură luată cu scopul de a împiedica introducerea pe piață a unui aparat sau a unui accesoriu din lanțul de aprovizionare;

(31) „marcaj CE” înseamnă un marcaj prin care producătorul indică faptul că aparatul este în conformitate cu cerințele aplicabile stabilite în legislația de armonizare a Uniunii care prevede aplicarea respectivului marcaj pe produs;

(32) „legislația de armonizare a Uniunii” înseamnă orice legislație a Uniunii care armonizează condițiile de comercializare a produselor.

Articolul 3

Punere la dispoziție pe piață și punere în funcțiune

(1) Statele membre iau toate măsurile necesare pentru ca aparatele să nu poată fi puse la dispoziție pe piață și puse în funcțiune decât dacă satisfac cerințele prezentului regulament.

(2) Statele membre iau toate măsurile care se impun pentru a asigura că accesoriile pot fi puse la dispoziție pe piață numai dacă îndeplinesc cerințele prezentului regulament.

(3) Prezentul regulament nu aduce atingere dreptului statelor membre de a stabili cerințele pe care le consideră necesare pentru a se asigura că persoanele, animalele domestice și bunurile sunt protejate în timpul utilizării normale a aparatelor, cu condiția ca aceasta să nu presupună modificări ale acestor aparate.

Articolul 4

Condiții de furnizare a gazului

(1) Statele membre comunică Comisiei și celorlalte state membre tipurile de gaz și presiunile de alimentare corespunzătoare ale combustibililor gazoși utilizate pe teritoriul lor și, în timp util, orice modificări ale acestora, în conformitate cu cerințele prevăzute în anexa II.

(2) Comisia asigură publicarea informațiilor menționate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 5

Cerințe esențiale

Aparatele și accesoriile îndeplinesc cerințele esențiale care se referă la acestea, specificate în anexa I.

Articolul 6

Libera circulație

(1) Statele membre nu pot, din motive legate de aspecte care fac obiectul prezentului regulament, să interzică, să restrângă sau să împiedice punerea la dispoziție pe piață și punerea în funcțiune a unor aparate care se conformează prezentului regulament.

(2) Statele membre nu pot, din motive legate de riscurile care fac obiectul prezentului regulament, să interzică, să restrângă sau să împiedice punerea la dispoziție pe piață a unor accesorii care se conformează prezentului regulament.

(3) Prezentul regulament nu aduce atingere obligației statelor membre de a prevedea măsuri în ceea ce privește promovarea utilizării energiei din surse regenerabile și a eficienței energetice a clădirilor, în conformitate cu directivele 2009/28/CE, 2010/31/UE și 2012/27/UE. Măsurile respective trebuie să fie compatibile cu dispozițiile tratatului.

CAPITOLUL II

OBLIGAȚIILE OPERATORILOR ECONOMICI

Articolul 7 [Articolul R2 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Obligațiile producătorilor

(1) Atunci când își introduc aparatele sau accesoriile pe piață, producătorii trebuie să se asigure că ele au fost proiectate și fabricate în conformitate cu cerințele esențiale prevăzute în anexa I.

(2) Producătorii de aparate sau de accesorii întocmesc documentația tehnică menționată în anexa II și efectuează procedura relevantă de evaluare a conformității menționată la articolul 14 sau dispun efectuarea acestei proceduri.

În cazul în care s-a demonstrat conformitatea unui aparat cu cerințele aplicabile prin procedura menționată la primul paragraf, producătorii întocmesc o declarație UE de conformitate și aplică marcajul UE.

În cazul în care s-a demonstrat conformitatea unui accesoriu cu cerințele aplicabile prin procedura menționată la primul paragraf, producătorii întocmesc un certificat de conformitate a accesoriului.

(3) Producătorii păstrează documentația tehnică și declarația UE de conformitate timp de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului.

Producătorii păstrează documentația tehnică și certificatul de conformitate a accesoriului timp de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului.

(4) Producătorii se asigură că există proceduri care să garanteze conformitatea continuă a producției în serie. Modificările de proiectare sau cele referitoare la caracteristicile aparatului sau ale accesoriului și modificările standardelor armonizate sau ale altor specificații tehnice, în raport cu care se declară conformitatea unui aparat sau a unui accesoriu, se iau în considerare în mod corespunzător.

Ori de câte ori acest lucru este justificat de riscurile prezentate de un aparat sau de un accesoriu, pentru a proteja sănătatea și siguranța consumatorilor și a altor utilizatori, producătorii efectuează încercări prin eșantionare asupra aparatelor puse la dispoziție pe piață, investighează și, după caz, păstrează un registru de reclamații referitoare la aparate și accesorii neconforme și la rechemările unor astfel de aparate, informând distribuitorii în legătură cu orice astfel de activități de monitorizare.

(5) Producătorii se asigură că aparatele sau accesoriile pe care le produc poartă un număr de tip, lot, serie sau un alt element care permite identificarea acestora.

În cazul în care dimensiunea sau natura aparatului sau a accesoriului nu permite acest lucru, producătorii se asigură că informațiile solicitate sunt furnizate pe ambalaj.

(6) Producătorii indică pe aparat numele lor, denumirea lor comercială înregistrată sau marca lor înregistrată și adresa la care pot fi contactați sau, dacă acest lucru nu este posibil, producătorii indică aceste informații pe ambalaj și în instrucțiunile care însoțesc aparatul. Adresa trebuie să indice un singur punct de contact pentru producător. Datele de contact sunt într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de către consumatori și de alți utilizatori și de autoritățile de supraveghere a pieței, astfel cum se stabilește de către statul membru în cauză.

Producătorii indică pe accesoriu numele lor, denumirea lor comercială înregistrată sau marca lor înregistrată și adresa la care pot fi contactați sau, dacă acest lucru nu este posibil, producătorii indică aceste informații pe ambalaj și în instrucțiunile care însoțesc accesoriul. Adresa trebuie să indice un singur punct de contact pentru producător.

(7) Producătorii se asigură că aparatul este însoțit de instrucțiuni și informații conform punctului 1.5 din anexa I, într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de către consumatori și de către utilizatorii finali, după cum se stabilește de către statul membru în cauză. Astfel de instrucțiuni și de informații de siguranță trebuie să fie clare, ușor de înțeles și inteligibile.

Producătorii se asigură că accesoriul este însoțit de certificatul de conformitate a accesoriului care conține, printre altele, instrucțiuni privind încorporarea sau asamblarea, reglarea, funcționarea și întreținerea în conformitate cu punctul 1.7 din anexa I, într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de către producătorii de aparate. Instrucțiunile trebuie să fie clare, ușor de înțeles și inteligibile.

(8) Producătorii care consideră sau au motive să creadă că un aparat sau un accesoriu pe care l-au introdus pe piață nu este conform cu prezentul regulament iau de îndată măsurile corective necesare pentru a aduce respectivul aparat sau accesoriu în conformitate, pentru a-l retrage sau pentru a-l rechema, după caz. De asemenea, în cazul în care aparatul sau accesoriul prezintă un risc, producătorii informează imediat în acest sens autoritățile naționale competente din statele membre în care au pus la dispoziție pe piață aparatul sau accesoriul, indicând detaliile, în special cu privire la neconformitate și la orice măsuri corective luate.

(9) Producătorii, în urma unei cereri motivate din partea unei autorități naționale competente, furnizează acesteia toate informațiile și documentația necesară pentru a demonstra conformitatea aparatului sau a accesoriului cu prezentul regulament, într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de către autoritatea în cauză. Informațiile și documentația respective pot fi furnizate pe suport de hârtie sau în format electronic. Aceștia cooperează cu autoritatea respectivă, la cererea acesteia, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de aparatele sau accesoriile pe care aceștia le-au introdus pe piață.

Articolul 8 [Articolul R3 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Reprezentanți autorizați

(1) Un producător poate numi printr-un mandat scris un reprezentant autorizat.

Obligațiile stabilite la articolul 7 alineatul (1) și întocmirea documentației tehnice nu fac parte din mandatul reprezentantului autorizat.

(2) Reprezentantul autorizat îndeplinește sarcinile prevăzute în mandatul primit de la producător. Mandatul permite reprezentantului autorizat să îndeplinească cel puțin următoarele sarcini:

(a) să mențină declarația UE de conformitate și documentația tehnică la dispoziția autorităților naționale de supraveghere timp de 10 ani după ce aparatul a fost introdus pe piață;

(b) să mențină declarația UE de conformitate și certificatul de conformitate a accesoriului la dispoziția autorităților naționale de supraveghere timp de 10 ani după ce accesoriul a fost introdus pe piață;

(c) în urma unei cereri motivate din partea autorității naționale competente, să furnizeze acestei autorități toate informațiile și documentația necesară pentru a demonstra conformitatea aparatului sau a accesoriului;

(d) să coopereze cu autoritățile naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor reprezentate de aparatele sau de accesoriile acoperite de mandatul reprezentantului autorizat.

Articolul 9 [Articolul R4 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Obligațiile importatorilor

(1) Importatorii introduc pe piață numai aparate sau accesorii conforme.

(2) Înainte de introducerea unui aparat pe piață, importatorii garantează că procedura corespunzătoare de evaluare a conformității prevăzută la articolul 14 a fost îndeplinită de către producător. Aceștia garantează că producătorul a întocmit documentația tehnică, că aparatul poartă marcajul CE și este însoțit de instrucțiuni și de informații de siguranță în conformitate cu punctul 1.5 din anexa I și că producătorul a respectat cerințele prevăzute la articolul 7 alineatele (5) și (6).

Înainte de introducerea unui accesoriu pe piață, importatorii garantează că procedura corespunzătoare de evaluare a conformității prevăzută la articolul 14 a fost îndeplinită de către producător. Aceștia garantează că producătorul a întocmit documentația tehnică, că accesoriul este însoțit de certificatul de conformitate a accesoriului care conține, printre altele, instrucțiuni pentru încorporare sau asamblare, reglare, funcționare și întreținere în conformitate cu punctul 1.7 din anexa I și că producătorul a respectat cerințele prevăzute la articolul 7 alineatele (5) și (6).

Dacă importatorul consideră sau are motive să creadă că un aparat sau un accesoriu nu este conform cu cerințele esențiale de siguranță prevăzute în anexa I, acesta nu introduce aparatul sau accesoriul pe piață înainte ca acesta să fie adus în conformitate. În plus, în cazul în care aparatul sau accesoriul prezintă un risc, importatorul comunică acest lucru producătorului și autorităților de supraveghere a pieței.

(3) Importatorii indică pe aparat numele lor, denumirea lor comercială înregistrată sau marca lor înregistrată și adresa poștală la care pot fi contactați sau, dacă acest lucru nu este posibil, importatorii indică aceste informații pe ambalaj și în instrucțiunile care însoțesc aparatul. Datele de contact sunt într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de către consumatori și de alți utilizatori finali și de autoritățile de supraveghere a pieței, astfel cum se stabilește de către statul membru în cauză.

Importatorii indică pe accesoriu numele lor, denumirea lor comercială înregistrată sau marca lor înregistrată și adresa poștală la care pot fi contactați sau, dacă acest lucru nu este posibil, importatorii indică aceste informații pe ambalaj. Datele de contact sunt într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de către producătorii aparatului și de autoritățile de supraveghere a pieței, astfel cum se stabilește de către statul membru în cauză.

(4) Importatorii se asigură că aparatul este însoțit de instrucțiuni și informații conform punctului 1.5 din anexa I, într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de către consumatori și de către utilizatorii finali, după cum se stabilește de către statul membru în cauză.

Importatorii se asigură că accesoriul este însoțit de certificatul de conformitate a accesoriului care conține, printre altele, instrucțiuni privind încorporarea sau asamblarea, reglarea, funcționarea și întreținerea în conformitate cu punctul 1.7 din anexa I, într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de către producătorii de aparate, după cum se stabilește de către statul membru în cauză.

(5) Importatorii se asigură că, atât timp cât un aparat sau un accesoriu se află în responsabilitatea lor, condițiile de depozitare sau transport nu periclitează conformitatea sa cu cerințele esențiale prevăzute în anexa I.

(6) Ori de câte ori acest lucru este justificat de riscurile prezentate de un aparat sau de un accesoriu, pentru a proteja sănătatea și siguranța consumatorilor și a altor utilizatori, importatorii, în urma unei cereri temeinic justificate din partea autorităților competente, efectuează încercări prin eșantionare asupra aparatelor sau accesoriilor  puse la dispoziție pe piață, investighează și, după caz, păstrează un registru de reclamații referitoare la aparate sau accesorii neconforme și la rechemările unor astfel de aparate, informând distribuitorii în legătură cu orice astfel de activități de monitorizare.

(7) Importatorii care consideră sau au motive să creadă că un aparat sau un accesoriu pe care l-au introdus pe piață nu este conform cu prezentul regulament iau de îndată măsurile corective necesare pentru a aduce respectivul aparat sau accesoriu în conformitate, pentru a-l retrage sau pentru a-l rechema, după caz. De asemenea, în cazul în care aparatul sau accesoriul prezintă un risc, importatorii informează imediat în acest sens autoritățile naționale competente din statele membre în care au pus la dispoziție pe piață aparatul sau accesoriul, indicând detaliile, în special cu privire la neconformitate și la orice măsuri corective luate.

(8) Importatorii păstrează o copie a declarației UE de conformitate la dispoziția autorităților de supraveghere a pieței pentru o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului și se asigură că documentația tehnică poate fi pusă la dispoziția acestor autorități, la cerere.

Importatorii păstrează o copie a certificatului de conformitate a accesoriului la dispoziția autorităților de supraveghere a pieței pentru o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a accesoriului și se asigură că documentația tehnică poate fi pusă la dispoziția acestor autorități, la cerere.

(9) Importatorii, în urma unei cereri motivate din partea unei autorități naționale competente, îi furnizează acesteia toate informațiile și documentația necesare pentru a demonstra conformitatea unui aparat sau a unui accesoriu, într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de către autoritatea respectivă. Informațiile și documentația respective pot fi furnizate pe suport de hârtie sau în format electronic. Aceștia cooperează cu autoritatea respectivă, la cererea acesteia, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de aparatele sau accesoriile pe care aceștia le-au introdus pe piață.

Articolul 10 [Articolul R5 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Obligațiile distribuitorilor

(1) Atunci când comercializează un aparat sau un accesoriu, distribuitorii acordă o atenție deosebită cerințelor prezentului regulament.

(2) Înainte de a pune la dispoziție un aparat pe piață, distribuitorii verifică dacă aparatul poartă marcajul CE, dacă acesta este însoțit de documentele necesare și de instrucțiuni și informații privind securitatea în conformitate cu punctul 1.5 din anexa I, într-o limbă ușor de înțeles de către consumatori și alți utilizatori finali din statul membru în care aparatul urmează să fie pus la dispoziție pe piață și dacă producătorul și importatorul au respectat cerințele prevăzute la articolul 7 alineatele (5) și (6) și respectiv la articolul 9 alineatul (3).

Înainte de a pune la dispoziție pe piață a unui accesoriu, distribuitorii verifică dacă acesta este însoțit de certificatul de conformitate a accesoriului care conține, printre altele, instrucțiunile privind încorporarea sau asamblarea, reglarea, funcționarea și întreținerea în conformitate cu punctul 1.7 din anexa I, într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de către producătorii de aparate, și că fabricantul și importatorul au respectat cerințele prevăzute la articolul 7 alineatele (5) și (6) și articolul 9, respectiv, (3).

Dacă distribuitorul consideră sau are motive să creadă că un aparat sau un accesoriu nu este conform cu cerințele esențiale de siguranță prevăzute în anexa I, acesta nu introduce aparatul sau accesoriul pe piață înainte ca acesta să fie adus în conformitate. De asemenea, în cazul în care aparatul sau accesoriul prezintă un risc, distribuitorul informează în acest sens atât producătorul sau importatorul, cât și autoritățile de supraveghere a pieței.

(3) Distribuitorii se asigură că, atât timp cât un aparat sau un accesoriu se află în responsabilitatea lor, condițiile de depozitare sau transport nu periclitează conformitatea sa cu cerințele esențiale prevăzute în anexa I.

(4) Distribuitorii care consideră sau au motive să creadă că un aparat sau un accesoriu pe care l-au pus la dispoziție pe piață nu este conform cu prezentul regulament se asigură că sunt luate măsurile corective necesare pentru a aduce respectivul aparat în conformitate, pentru a-l retrage sau pentru a-l rechema, după caz. În plus, în cazul în care aparatul prezintă un risc, distribuitorii informează imediat despre acest lucru autoritățile naționale competente din statele membre în care au pus la dispoziție pe piață aparatul, indicând detaliile, în special cu privire la neconformitate și la orice măsuri corective luate.

(5) Distribuitorii, în urma unei cereri motivate din partea unei autorități naționale competente, îi furnizează acesteia toate informațiile și documentația necesară pentru a demonstra conformitatea unui aparat sau a unui accesoriu. Informațiile și documentația respective pot fi furnizate pe suport de hârtie sau în format electronic. Aceștia cooperează cu autoritatea respectivă, la cererea acesteia, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de aparatele sau accesoriile pe care aceștia le-au introdus pe piață.

Articolul 11 [Articolul R6 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Situațiile în care obligațiile producătorilor se aplică importatorilor și distribuitorilor

Importatorul sau distribuitorul este considerat producător în sensul prezentului regulament și este supus obligațiilor ce revin producătorului prevăzute la articolul 7 atunci când introduce pe piață un aparat sau un accesoriu sub numele sau marca sa sau modifică un aparat sau un accesoriu deja introdus pe piață într-o manieră care poate afecta conformitatea cu cerințele prezentului regulament.

Articolul 12 [Articolul R7 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Identificarea operatorilor economici

Operatorii economici transmit, la cerere, către autoritățile de supraveghere a pieței datele de identificare ale:

(a) oricărui operator economic care le-a furnizat un aparat sau un accesoriu;

(b) oricărui operator economic căruia i-au fost furnizat un aparat sau un accesoriu.

Operatorii economici trebuie să poată prezenta informațiile prevăzute la primul alineat pentru o perioadă de 10 ani după ce le-a fost furnizat aparatul sau accesoriul și pentru o perioadă de 10 ani după ce au furnizat aparatul sau accesoriul.

CAPITOLUL III

Conformitatea aparatelor și a accesoriilor

Articolul 13 [Articolul R8 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Prezumția de conformitate a aparatelor și a accesoriilor

Aparatele și accesoriile care sunt conforme cu standardele armonizate sau cu părți ale acestora, ale căror referințe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt considerate a fi în conformitate cu cerințele esențiale vizate de acele standarde sau părți ale acestora, stabilite în anexa I.

Articolul 14

Procedura de evaluare a conformității pentru aparate și accesorii

(1) Înainte ca un aparat sau un accesoriu să fie introdus pe piață, producătorul trebuie să îl supună unei proceduri de evaluare a conformității în conformitate cu alineatul (2) sau (3).

(2) Conformitatea aparatelor și a accesoriilor fabricate în serie cu cerințele prezentului regulament trebuie să fie certificată prin examinarea UE de tip (modulul B — tip de producție) menționată punctul 1 din anexa III, în coroborare cu oricare dintre următoarele proceduri de evaluare a conformității, la alegerea producătorului:

(a) conformitatea cu tipul bazată pe controlul intern al producției și pe verificările monitorizate ale aparatului sau ale accesoriului la intervale aleatorii (modulul C2), prevăzută la punctul 2 din anexa III;

(b) conformitatea cu tipul bazată pe asigurarea calității procesului de producție (modulul D) stabilită la punctul 3 din anexa III;

(c) conformitatea cu tipul bazată pe asigurarea calității aparatului sau a accesoriului (modulul E) stabilită la punctul 4 din anexa III;

(d) conformitatea cu tipul bazată pe verificarea aparatului sau a accesoriului (modulul F) stabilită la punctul 5 din anexa III;

(3) În cazul fabricării unui aparat într-un singur exemplar sau în cantități mici, producătorul poate să aleagă conformitatea pe baza verificării per unitatea de produs (modulul G), prevăzută la punctul 6 din anexa III.

(4) După finalizarea procedurilor menționate la literele (a) — (d) de la alineatul (2) sau la alineatul (3), producătorul aparatului, în conformitate cu articolul 18, trebuie să aplice marcajul CE pe aparatul conform și să întocmească o declarație de conformitate UE.

După finalizarea procedurilor menționate la literele (a) — (d) de la alineatul (2),  producătorul accesoriului eliberează un certificat de conformitate a accesoriului.

(5) Înregistrările și corespondența privind evaluarea conformității se redactează în limba (limbile) oficială (oficiale) a(le) statului membru în care este stabilit organismul notificat care realizează procedurile de evaluare a conformității stipulate la alineatele (2) și (3) sau într-o limbă acceptată de organismul respectiv.

Articolul 15

Declarația UE de conformitate [Articolul R10 din Decizia nr. 768/2008/CE]

(1) Declarația UE de conformitate stipulează faptul că a fost demonstrată îndeplinirea cerințelor esențiale de siguranță menționate în anexa I.

(2) Declarația UE de conformitate se structurează după modelul prevăzut în anexa V și conține elementele specificate în procedurile relevante de evaluare a conformității stabilite în anexa III și se actualizează în permanență. Aceasta este tradusă în limba (limbile) impusă (impuse) de statul membru pe piața căruia este introdus sau pus la dispoziție pe piață aparatul.

(3) Dacă un aparat face obiectul mai multor acte ale Uniunii prin care se solicită o declarație UE de conformitate, se redactează o singură declarație UE de conformitate în legătură cu toate aceste acte ale Uniunii. Declarația respectivă menționează actele în cauză, inclusiv referințele de publicare.

(4) Prin redactarea declarației UE de conformitate, producătorul își asumă responsabilitatea pentru conformitatea aparatului cu cerințele stabilite în prezentul regulament.

Articolul 16

Certificatul de conformitate a accesoriului

(1) Certificatul de conformitate a accesoriului stipulează faptul că a fost demonstrată îndeplinirea cerințelor esențiale menționate în anexa I.

(2) Certificatul de conformitate a accesoriului se structurează după modelul prevăzut în anexa VI. Pentru a răspunde cerințelor esențiale aplicabile aparatelor finite prevăzute în anexa I, certificatul de conformitate a accesoriului trebuie să precizeze caracteristicile accesoriului și trebuie să conțină instrucțiuni privind modul în care ar trebui să fie încorporate în aparat sau asamblate pentru a constitui un astfel de aparat. Acesta conține, de asemenea, elementele specificate în procedurile relevante de evaluare a conformității prezentate în anexa III și se actualizează în permanență. Acesta trebuie să fie într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de către producătorii de aparate.

(3) Certificatul de conformitate a accesoriului se livrează împreună cu accesoriul.

(4) În cazul în care certificatul de conformitate a accesoriului este acoperit de alte acte ale Uniunii care reglementează alte aspecte care solicită aplicarea marcajului CE, acesta din urmă trebuie să indice faptul că accesoriul se presupune a fi în conformitate cu dispozițiile celorlalte acte. În acest caz, în documentele, avizele sau instrucțiunile solicitate în conformitate cu actele respective și care însoțesc acest accesoriu trebuie să fie indicate trimiterile la actele respective, astfel cum sunt publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

(5) Prin redactarea certificatului de conformitate a accesoriului, producătorul își asumă responsabilitatea pentru conformitatea accesoriului cu cerințele stabilite în prezentul regulament.

Articolul 17 [Articolul R11 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Principii generale ale marcajului CE

Marcajul CE este supus principiilor generale prevăzute la articolul 30 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008.

Articolul 18 [Articolul R12 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Norme și condiții pentru aplicarea marcajului CE și a inscripțiilor

(1) Marcajul CE și inscripțiile menționate în anexa IV se aplică în mod vizibil, lizibil și indelebil pe aparat sau pe plăcuța cu date a aparatului.

(2) Inscripțiile prevăzute la punctul 2 din anexa IV se aplică, în mod vizibil, lizibil și indelebil pe accesoriu sau pe plăcuța cu date a accesoriului, în măsura în care este relevant.

(3) Marcajul CE și/sau inscripțiile prevăzute în anexa IV se aplică înainte ca aparatul sau accesoriul să fie introdus pe piață.

(4) Marcajul CE este urmat de numărul de identificare al organismului notificat implicat în faza de control al producției aparatului.

(5) Numărul de identificare al organismului notificat implicat în faza de control al producției se aplică pe accesoriu.

(6) Marcajul CE și/sau numărul de identificare menționat la alineatele (4) și (5), pot fi urmate de orice alt marcaj care indică un risc special sau o utilizare specială.

CAPITOLUL IV

NOTIFICAREA ORGANISMELOR DE EVALUARE A CONFORMITĂȚII

Articolul 19 [Articolul R13 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Notificare

Statele membre notifică Comisiei și celorlalte state membre organismele autorizate să îndeplinească sarcini de evaluare a conformității ca părți terțe în temeiul articolului 14.

Articolul 20 [Articolul R14 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Autoritățile de notificare

(1) Statele membre desemnează o autoritate de notificare care este responsabilă de instituirea și îndeplinirea procedurilor necesare pentru evaluarea și notificarea organismelor de evaluare a conformității și de monitorizarea organismelor notificate, incluzând conformitatea cu dispozițiile articolului 24.

(2) Statele membre pot decide ca evaluarea și monitorizarea menționate la alineatul (1) să fie efectuate de un organism național de acreditare în sensul și în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 765/2008.

(3) În cazul în care autoritatea de notificare deleagă sau încredințează în alt mod evaluarea, notificarea sau monitorizarea menționate la alineatul (1) unui organism care nu reprezintă o entitate guvernamentală, respectivul organism trebuie să fie o persoană juridică și să îndeplinească, mutatis mutandis, cerințele prevăzute la articolul 21 alineatele (1)-(6). În plus, un astfel de organism trebuie să prevadă modalități de acoperire a responsabilităților decurgând din activitățile desfășurate.

(4) Autoritatea de notificare își asumă întreaga răspundere pentru sarcinile îndeplinite de organismul menționat la alineatul (3).

Articolul 21 [Articolul R15 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Cerințe privind autoritățile de notificare

(1) Autoritatea de notificare este instituită în așa fel încât să nu existe conflicte de interese cu organismele de evaluare a conformității.

(2) Autoritatea de notificare este organizată și funcționează în așa fel încât să garanteze obiectivitatea și imparțialitatea activităților sale.

(3) Autoritatea de notificare se organizează astfel încât fiecare decizie cu privire la notificarea organismului de evaluare a conformității să fie luată de persoane competente, altele decât cele care au efectuat evaluarea.

(4) Autoritatea de notificare nu oferă și nu prestează activități pe care le prestează organismele de evaluare a conformității și nici servicii de consultanță în condiții comerciale sau concurențiale.

(5) Autoritatea de notificare garantează confidențialitatea informațiilor obținute.

(6) Autoritatea de notificare are la dispoziție personal competent suficient în vederea îndeplinirii corespunzătoare a sarcinilor sale.

Articolul 22 [Articolul R16 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Obligația de informare a autorităților de notificare

Statele membre informează Comisia în legătură cu procedurile lor de evaluare și notificare a organismelor de evaluare a conformității și de monitorizare a organismelor notificate și în legătură cu orice modificări ale acestora.

Comisia pune la dispoziția publicului informațiile respective.

Articolul 23 [Articolul R17 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Cerințe cu privire la organismele notificate

(1) În scopul notificării, un organism notificat trebuie să îndeplinească cerințele prevăzute la alineatele (2)-(11).

(2) Organismul de evaluare a conformității este înființat în temeiul legislației naționale a unui stat membru și are personalitate juridică.

(3) Organismul de evaluare a conformității este un organism terț, independent de organizația sau de aparatul sau accesoriul pe care îl evaluează.

Un organism care aparține unei asociații de întreprinderi sau unei federații profesionale care reprezintă întreprinderile implicate în proiectarea, fabricarea, furnizarea, asamblarea, utilizarea sau întreținerea aparatelor sau accesoriilor pe care le evaluează poate fi considerat a fi un astfel de organism, cu condiția să se demonstreze că este independent și că nu există conflicte de interese.

(4) Organismul de evaluare a conformității, personalul său de conducere și personalul responsabil cu îndeplinirea sarcinilor de evaluare a conformității nu trebuie să acționeze ca proiectant, producător, furnizor, instalator, cumpărător, proprietar, utilizator sau operator de întreținere a aparatelor sau accesoriilor pe care le evaluează și nici ca reprezentant al vreuneia dintre acele părți. Acest lucru nu împiedică utilizarea aparatelor sau accesoriilor evaluate care sunt necesare pentru operațiunile organismului de evaluare a conformității sau utilizarea unor astfel de aparate sau accesorii în scopuri personale.

Organismul de evaluare a conformității, personalul său de conducere și personalul responsabil cu îndeplinirea sarcinilor de evaluare a conformității nu sunt direct implicați în proiectarea, fabricarea sau construcția, comercializarea, instalarea, utilizarea sau întreținerea aparatelor sau accesoriilor în cauză și nu reprezintă părțile angajate în activitățile respective. Aceștia nu se implică în activități care le-ar putea afecta imparțialitatea sau integritatea în ceea ce privește activitățile de evaluare a conformității pentru care sunt notificați. Aceste dispoziții se aplică în special serviciilor de consultanță.

Organismele de evaluare a conformității se asigură că activitățile filialelor sau ale subcontractanților lor nu afectează confidențialitatea, obiectivitatea sau imparțialitatea activităților lor de evaluare a conformității.

(5) Organismele de evaluare a conformității și personalul acestora îndeplinesc activitățile de evaluare a conformității la cel mai înalt grad de integritate profesională și de competență tehnică necesară în domeniul respectiv și trebuie să fie liberi de orice presiuni și stimulente, îndeosebi financiare, care le-ar putea influența aprecierea sau rezultatele activităților lor de evaluare a conformității, în special din partea persoanelor sau a grupurilor de persoane cu un interes pentru rezultatele acelor activități.

(6) Organismul de evaluare a conformității are capacitatea să îndeplinească toate atribuțiile de evaluare a conformității care îi sunt atribuite prin anexa II și pentru care a fost notificat, indiferent dacă acele atribuții sunt îndeplinite chiar de către organismul de evaluare a conformității sau în numele și sub responsabilitatea acestuia.

De fiecare dată și pentru fiecare procedură de evaluare a conformității și pentru fiecare tip sau categorie de aparate sau accesorii pentru care este notificat, organismul de evaluare a conformității are la dispoziție:

(a) personalul necesar având cunoștințe tehnice și experiență suficientă și corespunzătoare pentru a efectua sarcinile de evaluare a conformității;

(b) descrierile necesare ale procedurilor în conformitate cu care se realizează evaluarea conformității, asigurându-se transparența și posibilitatea de a reproduce procedurile în cauză. Acesta dispune de politici și proceduri adecvate care fac o distincție clară între atribuțiile îndeplinite ca organism notificat și orice alte activități;

(c) procedurile necesare pentru desfășurarea activităților, care să țină seama de dimensiunea întreprinderilor, de domeniul de activitate și de structura acestora, de gradul de complexitate al tehnologiei aparatului sau accesoriului în cauză, precum și de caracterul de serie sau de masă al procesului de producție.

Organismul de evaluare a conformității trebuie să aibă mijloacele necesare pentru a îndeplini în mod corespunzător atribuțiile tehnice și administrative legate de activitățile de evaluare a conformității și are acces la toate echipamentele sau facilitățile necesare.

(7) Personalul responsabil de îndeplinirea activităților de evaluare a conformității posedă următoarele capacități:

(a) o pregătire tehnică și profesională solidă care acoperă toate activitățile de evaluare a conformității pentru care organismul de evaluare a conformității a fost notificat;

(b) cunoștințe satisfăcătoare ale cerințelor evaluărilor pe care le realizează și autoritatea corespunzătoare pentru realizarea acestor evaluări;

(c) cunoștințe și o înțelegere corespunzătoare a cerințelor esențiale stabilite în anexa I, a standardelor armonizate aplicabile și a dispozițiilor relevante din legislația de armonizare a Uniunii și din legislația națională;

(d) abilitatea necesară pentru a elabora certificate, evidențe și rapoarte pentru a demonstra că evaluările au fost îndeplinite.

(8) Imparțialitatea organismelor de evaluare a conformității, a personalului de conducere și a personalului responsabil de îndeplinirea sarcinilor de evaluare a conformității din cadrul acestora trebuie să fie garantată.

Remunerația conducerii generale și a personalului responsabil de îndeplinirea sarcinilor de evaluare a conformității din cadrul organismului de evaluare a conformității nu depinde de numărul de evaluări realizate sau de rezultatele acestor evaluări.

(9) Organismele de evaluare a conformității încheie o asigurare de răspundere în cazul în care răspunderea nu este asumată de stat în conformitate cu legislația națională sau în cazul în care statul membru nu este direct responsabil pentru evaluarea conformității.

(10) Personalul organismului de evaluare a conformității păstrează secretul profesional referitor la toate informațiile obținute în îndeplinirea sarcinilor sale în temeiul anexei III sau al oricărei dispoziții din legislația națională de punere în aplicare a acesteia, excepție făcând relația cu autoritățile competente ale statului membru în care își desfășoară activitățile. Drepturile de autor sunt protejate.

(11) Organismele de evaluare a conformității participă la activitățile de standardizare relevante și la activitățile grupului de coordonare a organismelor notificate înființat în temeiul legislației de armonizare relevante a Uniunii sau se asigură că personalul responsabil de îndeplinirea sarcinilor de evaluare a conformității din cadrul acestora este informat în legătură cu aceste activități și pune în aplicare ca orientare generală deciziile și documentele administrative produse ca rezultat al activității acelui grup.

Articolul 24 [Articolul R18 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Prezumția de conformitate a organismelor notificate

Dacă un organism de evaluare a conformității își demonstrează conformitatea cu criteriile prevăzute în standardele armonizate relevante sau în părți din acestea, ale căror referințe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, se consideră că acesta este în conformitate cu cerințele prevăzute la articolul 23 în măsura în care standardele armonizate aplicabile vizează aceste cerințe.

Articolul 25 [Articolul R20 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Filiale ale organismelor notificate și subcontractarea de către organismele notificate

(1) În cazul în care un organism notificat subcontractează anumite sarcini referitoare la evaluarea conformității sau recurge la o filială, acesta se asigură că subcontractantul sau filiala îndeplinește cerințele prevăzute la articolul 23 și informează autoritatea de notificare în acest sens.

(2) Organismele notificate preiau întreaga responsabilitate pentru sarcinile îndeplinite de subcontractanți sau filiale, oriunde ar fi acestea stabilite.

(3) Activitățile pot fi subcontractate sau realizate de o filială numai cu acordul clientului.

(4) Organismele notificate pun la dispoziția autorității de notificare documentele relevante privind evaluarea calificărilor subcontractantului sau ale filialei și a activităților executate de către aceștia în temeiul anexei III.

Articolul 26 [Articolul R22 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Cererea de notificare

(1) Un organism de evaluare a conformității depune o cerere de notificare către autoritatea de notificare a statului membru în care este constituit.

(2) Cererea de notificare este însoțită de o descriere a activităților de evaluare a conformității, a modulului sau modulelor de evaluare a conformității și a aparatului/accesoriului sau a aparatelor/accesoriilor pentru care organismul se consideră a fi competent, precum și de un certificat de acreditare, în cazul în care există, eliberat de un organism național de acreditare care să ateste că organismul de evaluare a conformității satisface cerințele prevăzute la articolul 23.

(3) În cazul în care organismul respectiv de evaluare a conformității nu poate prezenta un certificat de acreditare, acesta prezintă autorității de notificare toate documentele justificative necesare pentru verificarea, recunoașterea și monitorizarea periodică a conformității acestuia cu cerințele prevăzute la articolul 23.

Articolul 27 [Articolul R23 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Procedura de notificare

(1) Autoritățile de notificare pot notifica numai organismele de evaluare a conformității care au satisfăcut cerințele prevăzute la articolul 23.

(2) Acestea notifică Comisia și celelalte state membre folosind instrumentul de notificare electronică elaborat și gestionat de Comisie.

(3) Notificarea include detalii complete ale activităților de evaluare a conformității, ale modulului sau modulelor de evaluare a conformității și ale aparatului/accesoriului sau ale aparatelor/accesoriilor în cauză și atestarea competenței necesare.

(4) În cazul în care o notificare nu se bazează pe un certificat de acreditare menționat la articolul 26 alineatul (2), autoritatea de notificare prezintă Comisiei și celorlalte state membre documentele justificative care atestă competența organismului de evaluare a conformității și măsurile adoptate pentru a se asigura că organismul este monitorizat periodic și că va îndeplini în continuare cerințele prevăzute la articolul 23.

(5) Organismul în cauză poate îndeplini activitățile unui organism notificat numai dacă Comisia și celelalte state membre nu au ridicat obiecții în termen de două săptămâni de la notificare în cazul în care se utilizează un certificat de acreditare, și de două luni de la notificare, în cazul în care nu se utilizează acreditarea.

Numai un astfel de organism este considerat organism notificat în sensul prezentului regulament.

(6) Comisia și celelalte state membre sunt notificate în legătură cu orice modificări ulterioare relevante aduse notificării.

Articolul 28 [Articolul R24 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Numerele de identificare și listele organismelor notificate

(1) Comisia atribuie un număr de identificare unui organism notificat.

Comisia atribuie un singur astfel de număr, chiar dacă organismul este notificat în temeiul mai multor acte ale Uniunii.

(2) Comisia pune la dispoziția publicului lista organismelor notificate în temeiul prezentului regulament, inclusiv numerele de identificare care le-au fost alocate și activitățile pentru care au fost notificate.

Comisia se asigură că această listă este actualizată.

Articolul 29 [Articolul R25 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Modificări ale notificărilor

(1) În cazul în care o autoritate de notificare a constatat sau a fost informată că un organism notificat nu mai satisface cerințele prevăzute la articolul 23 sau că acesta nu își îndeplinește obligațiile, autoritatea de notificare, după caz, restricționează, suspendă sau retrage notificarea, în funcție de gravitatea încălcării cerințelor sau a neîndeplinirii obligațiilor. Aceasta informează de îndată Comisia și celelalte state membre în consecință.

(2) În caz de restricționare, suspendare sau retragere a notificării sau în cazul în care organismul notificat și-a încetat activitatea, statul membru notificator ia măsurile adecvate pentru a se asigura că dosarele organismului respectiv sunt fie prelucrate de un alt organism notificat, fie sunt puse la dispoziția autorităților competente de notificare și de supraveghere a pieței, la cererea acestora.

Articolul 30 [Articolul R26 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Contestarea competenței organismelor notificate

(1) Comisia investighează toate cazurile în care are îndoieli sau i se atrage atenția asupra unei îndoieli cu privire la competența unui organism notificat sau la continuarea îndeplinirii de către un organism notificat a cerințelor și a responsabilităților care îi revin.

(2) Statul membru notificator prezintă Comisiei, la cerere, toate informațiile referitoare la temeiul notificării sau la menținerea competenței organismului notificat în cauză.

(3) Comisia se asigură că toate informațiile sensibile obținute pe parcursul investigațiilor sale sunt tratate confidențial.

(4) În cazul în care Comisia constată că un organism notificat nu respectă sau nu mai respectă cerințele pentru a fi notificat, Comisia adoptă un act de punere în aplicare prin care solicită statului membru notificator să ia măsurile corective necesare, inclusiv retragerea notificării, dacă este necesar.

Actul de punere în aplicare menționat la primul paragraf este adoptat în conformitate cu procedura de consultare menționată la articolul 36 alineatul (2).

Articolul 31 [Articolul R27 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Obligații operaționale în sarcina organismelor notificate

(1) Organismele notificate efectuează evaluările conformității cu respectarea procedurilor de evaluare a conformității prevăzute în anexa III.

(2) Evaluările conformității sunt realizate în mod proporțional, evitând sarcinile inutile pentru operatorii economici.

Organismele de evaluare a conformității își desfășoară activitatea ținând seama în mod corespunzător de dimensiunea unei întreprinderi, domeniul de activitate și structura acesteia, de gradul de complexitate a tehnologiei aparatului sau accesoriului în cauză, precum și de caracterul de serie sau de masă al procesului de producție.

În același timp, organismele de evaluare a conformității trebuie să respecte gradul de precizie și nivelul de protecție necesare pentru conformitatea aparatului sau a accesoriului cu cerințele prezentului regulament.

(3) În cazul în care un organism notificat constată că cerințele esențiale prevăzute în anexa I sau în standardele armonizate corespunzătoare sau în alte specificațiile tehnice nu sunt îndeplinite de către un producător, acesta solicită producătorului să ia măsurile corective corespunzătoare și nu emite un certificat de conformitate.

(4) În cazul în care, pe parcursul monitorizării conformității, ulterior eliberării certificatului, un organism notificat constată că un aparat sau un accesoriu nu mai este conform, acesta solicită producătorului să ia măsurile corective corespunzătoare și suspendă sau retrage certificatul, după caz.

(5) În cazul în care nu se iau măsuri corective sau acestea nu au efectul necesar, organismul notificat restricționează, suspendă sau retrage orice certificat, după caz.

Articolul 32

Recurs împotriva deciziilor organismelor notificate

Statele membre se asigură că este disponibilă o procedură de recurs împotriva deciziilor organismelor notificate.

Articolul 33 [Articolul R28 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Obligația de informare a organismelor notificate

(1) Organismele notificate informează autoritatea de notificare în legătură cu:

(a) orice refuz, restricție, suspendare sau retragere a certificatelor;

(b) orice circumstanțe care afectează domeniul de aplicare sau condițiile notificării;

(c) orice cerere de informare cu privire la activitățile de evaluare a conformității desfășurate, primită de la autoritățile de supraveghere a pieței;

(d) la cerere, în legătură cu activitățile de evaluare a conformității realizate în limita domeniului notificării și în legătură cu orice altă activitate realizată, inclusiv activități transfrontaliere și subcontractare.

(2) Organismele notificate oferă celorlalte organisme notificate în conformitate cu prezentul regulament, care îndeplinesc activități similare de evaluare a conformității vizând aceleași aparate sau accesorii, informații relevante privind aspecte legate de rezultatele negative ale evaluărilor conformității și, la cerere, privind aspecte legate de rezultatele pozitive ale evaluărilor conformității.

Articolul 34 [Articolul R29 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Schimbul de experiență

Comisia asigură organizarea unui schimb de experiență între autoritățile naționale ale statelor membre responsabile de politica privind notificarea.

Articolul 35 [Articolul R30 din Decizia nr. 768/2008/CE]

Coordonarea organismelor notificate

Comisia se asigură de existența unei coordonări și a unei cooperări adecvate între organismele notificate în temeiul prezentului regulament și de buna funcționare a acestora în cadrul unui grup sau unor grupuri sectoriale ale organismelor notificate.

Statele membre se asigură că organismele notificate de acestea participă la activitatea acelui grup (acelor grupuri), în mod direct sau prin intermediul unor reprezentanți desemnați.

CAPITOLUL V

PROCEDURA COMITETULUI

Articolul 36

Procedura comitetului

(1) Comisia este asistată de Comitetul privind aparatele consumatoare de combustibili gazoși. Acesta este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.

(2) Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.

Articolul 37

Modificarea anexelor

Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 38 în ceea ce privește modificările aduse la forma și conținutul comunicărilor statelor membre legate de condițiile de aprovizionare cu gaz utilizate pe teritoriul acestora, stabilite în anexa II, pentru a lua în considerare evoluțiile tehnice în ceea ce privește condițiile de furnizare a gazului.

Articolul 38

Exercitarea delegării

(1) Competența de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condițiile prevăzute în prezentul articol.

(2) Delegarea de competențe menționată la articolul 37 se conferă pentru o perioadă de timp nedeterminată.

(3) Delegarea competențelor menționată la articolul 37 poate fi revocată în orice moment de către Parlamentul European sau de către Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe specificată în decizia respectivă. Aceasta intră în vigoare în ziua următoare publicării deciziei în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o dată ulterioară specificată în decizie. Aceasta nu aduce atingere valabilității actelor delegate deja în vigoare.

(4) De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia notifică simultan Parlamentul European și Consiliul cu privire la acesta.

(5) Un act delegat adoptat în temeiul articolului 37 intră în vigoare numai dacă nici Parlamentul European, nici Consiliul nu au exprimat obiecții în termen de două luni de la notificarea respectivului act către Parlamentul European și Consiliu sau dacă, înainte de expirarea acestei perioade, atât Parlamentul European, cât și Consiliul au informat Comisia cu privire la faptul că nu vor formula obiecții. Termenul respectiv este prelungit cu două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.

CAPITOLUL VI

DISPOZIȚII TRANZITORII ȘI FINALE

Articolul 39

Sancțiuni

Statele membre stabilesc regimul sancțiunilor care se aplică în cazul încălcării dispozițiilor prezentului regulament de către operatorii economici și iau toate măsurile necesare asigurării punerii în aplicare a acestora. Pentru încălcările grave, aceste norme pot prevedea sancțiuni penale.

Sancțiunile prevăzute sunt eficace, proporționale și cu efect de descurajare.

Statele membre notifică aceste dispoziții Comisiei până la [3 luni înainte de data aplicării prezentului regulament] și notifică fără întârziere orice modificare ulterioară care le afectează.

Articolul 40

Dispoziții tranzitorii

(1) Statele membre nu împiedică punerea la dispoziție pe piață sau punerea în funcțiune a aparatelor reglementate prin Directiva 2009/142/CE care sunt în conformitate cu directiva respectivă și care au fost introduse pe piață înainte [data menționată la articolul 42 alineatul (2)].

(2) Statele membre nu împiedică punerea la dispoziție pe piață a accesoriilor reglementate prin Directiva 2009/142/CE care sunt în conformitate cu directiva respectivă și care au fost introduse pe piață înainte de [data menționată la articolul 42 alineatul (2)].

Articolul 41

Abrogare

Decizia 2009/142/CE se abrogă de la [data prevăzută la articolul 42 alineatul (2)].

Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa VII.

Articolul 42

Intrarea în vigoare și data aplicării

(1) Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

(2) Regulamentul se aplică de la [doi ani de la data intrării în vigoare].

(3) Prin derogare de la alineatul (2), articolele 19 și 35 se aplică de la [șase luni de la data intrării în vigoare].

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles,

Pentru Parlamentul European                       Pentru Consiliu,

Președintele

[1]               JOUE L 330, 16.12.2009, p. 10.

[2]               JOUE L 196, 26.7.1990, p. 15.

[3]               JOUE L 285, 31.10.2009, p. 10.

[4]               JO L 167, 22.6.1992, p. 17.

[5]               JO L 239, 6.9.2013, p. 136.

[6]               JO L 239, 6.9.2013, p. 162.

[7]               JO L 278, 12.10.2012, p. 1.

[8]               JO L 140, 5.6.2009, p. 16.

[9]               JO L 153, 18.6.2010, p. 13.

[10]             JO L 315, 14.11.2012, p. 1.

[11]             Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind standardizarea europeană, de modificare a Directivelor 89686/CEE și 93/15/CEE ale Consiliului și a Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE și 2009/105/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Deciziei 87/95/CEE a Consiliului și a Deciziei nr. 1673/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 316, 14.11.2012)

[12]             Propunere de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind supravegherea pe piață a produselor și de modificare a Directivelor 89/686/CEE și 93/15/CEE ale Consiliului, a Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 1999/5/CE, 2000/9/CE, 2000/14/CE, 2001/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2007/23/CE, 2008/57/CE, 2009/48/CE, 2009/105/CE, 2009/142/CE, 2011/65/UE și a Regulamentelor (UE) nr. 302/2011, (CE) nr. 764/2008 și (CE) nr. 765/2008 ale Parlamentului European și ale Consiliului (COM(2013) 75 final).

[13]             JO L 11, 15.1.2002, p. 4.

[14]             JO L 218, 13.8.2008, p. 30.

[15]             Comunicarea Comisiei către Consiliu, Parlamentul European, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, COM(2011) 206 final.

[16]             Evaluarea ex-post a Directivei 2009/142/CE privind aparatele consumatoare de combustibili gazoși (DGA), raportul final, Risk & Policy Analysts Limited, martie 2011, http://ec.europa.eu/enterprise/dg/files/evaluation/03_2011_finalreport_gas_en.pdf.

[17]             Pachetul de aliniere privind noul cadru legislativ (NCL)  (implementarea pachetului bunuri), document de lucru al serviciilor Comisiei — Evaluarea impactului; document de însoțire a celor zece propuneri de aliniere a directivelor privind armonizarea produselor la Decizia nr. 768/2008/CE,  SEC (2011) 1376 final.

[18]             http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2004:296:0002:0007:EN:PDF.

[19]             De exemplu, combustibilii gazoși proveniți din biomasă, unde„biomasă” înseamnă fracțiunea biodegradabilă a produselor, deșeurilor și reziduurilor provenite din agricultură (inclusiv substanțe vegetale și animale), silvicultură și industriile conexe, inclusiv pescuitul și acvacultura, precum și fracțiunea biodegradabilă a deșeurilor industriale și urbane.

[20]             Mandat M400 — etapa I: Standardizarea în domeniul calității gazelor, raport final, CEN/BT/WG 197 (2012) de evaluare a impactului variațiilor de calitate ale gazului H asupra comportamentului aparatelor care respectă cerințele impuse.

Mandat M475: Mandat acordat CEN privind standardele pentru biometan pentru utilizare în transportul și injectarea în conductele de gaze naturale.

[21]             JO C […], […], p. […].

[22]             Directiva 2009/142/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind aparatele consumatoare de combustibili gazoși (JO L 330, 16.12.2009, p. 10).

[23]             JO C 136, 4.6.1985, p. 1.

[24]             Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind standardizarea europeană, de modificare a Directivelor 89/686/CEE și 93/15/CEE ale Consiliului și a Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE și 2009/105/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Deciziei 87/95/CEE a Consiliului și a Deciziei nr. 1673/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 316, 14.11.2012, p. 12)

[25]             Decizia nr. 768/2008/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 9 iulie 2008 privind un cadru comun pentru comercializarea produselor și de abrogare a Deciziei 93/465/CEE a Consiliului (JO L 218, 13.8.2008, p. 82).

[26]             Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a cerințelor de acreditare și de supraveghere a pieței în ceea ce privește comercializarea produselor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 339/93 (JO L 218, 13.8.2008, p. 30).

[27]             JO L […], […], p. […].

[28]             Directiva 2009/125/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 octombrie 2009 de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerințelor în materie de proiectare ecologică aplicabile produselor cu impact energetic (JO L 285, 31.10.2009, p. 10).

[29]             Directiva 2009/28/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2009 privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile, de modificare și ulterior de abrogare a Directivelor 2001/77/CE și 2003/30/CE (JO L 140, 5.6.2009, p. 16).

[30]             Directiva 2010/31/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 mai 2010 privind performanța energetică a clădirilor (reformare), JO L 153, 18.6.2010, p. 13.

[31]             Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1).

[32]             Directiva 2009/73/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 iulie 2009 privind normele comune pentru piața internă în sectorul gazelor naturale și de abrogare a Directivei 2003/55/CE (JO L 211, 14.8.2009, p. 94).

[33]             Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind standardizarea europeană, de modificare a Directivelor 89/686/CEE și 93/15/CEE ale Consiliului și a Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE și 2009/105/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Deciziei 87/95/CEE a Consiliului și a Deciziei nr. 1673/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 316, 14.11.2012, p. 12)

[34]             Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p.13).

ANEXA I

CERINȚE ESENȚIALE

OBSERVAȚII PRELIMINARE:

1. Cerințele esențiale în materie de siguranță stabilite de prezentul regulament sunt obligatorii.

2. Cerințele esențiale trebuie interpretate și aplicate în așa fel încât să se ia în considerare tehnologia de vârf și practicile curente în momentul proiectării și al fabricării, precum și considerentele tehnice și economice compatibile cu un grad înalt de protecție a sănătății și siguranței.

1.         CERINȚE GENERALE

1.1. Aparatele trebuie proiectate și fabricate astfel încât să funcționeze în siguranță și să nu prezinte pericol pentru persoane, animalele domestice sau bunuri când se utilizează în mod normal, la nivelul de performanță dorit.

Accesoriile trebuie să fie proiectate și construite astfel încât să corespundă în totalitate destinației acestora când sunt încorporate în aparat sau asamblate pentru a constitui un astfel de aparat.

1.2. Producătorul este obligat să analizeze riscurile în scopul determinării celor la care este expus aparatul sau accesoriul său. Acesta proiectează și produce aparatul sau accesoriul ținând cont de aceste analize.

1.3. Pentru a alege soluțiile cele mai adecvate, producătorul unui aparat sau al unui accesoriu aplică principiile de mai jos, în ordinea în care sunt enunțate:

(a) eliminarea sau reducerea riscurilor în măsura în care este posibil (proiectare și construcție la standarde de siguranță);

(b) luarea măsurilor de siguranță necesare în legătură cu riscurile care nu pot fi eliminate;

(c) informarea utilizatorilor în legătură cu riscurile reziduale cauzate de deficiențele eventuale ale măsurilor de protecție luate și precizarea măsurilor de precauție specifice care ar trebui luate.

1.4. La proiectarea și construirea aparatului și la elaborarea instrucțiunilor, producătorul trebuie să aibă în vedere nu numai utilizarea normală a aparatului, ci și utilizările prevăzute în mod rezonabil.

1.5. Atunci când sunt introduse pe piață, toate aparatele trebuie să îndeplinească următoarele condiții:

(a) să fie însoțite de instrucțiunile tehnice pentru instalator;

(b) să fie însoțite de instrucțiuni de utilizare și de întreținere destinate utilizatorului;

(c) să poarte note de avertizare adecvate, care trebuie să figureze și pe ambalaj.

Instrucțiunile de utilizare și avertismentele trebuie întocmite într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de către consumatori și de către alți utilizatori finali, astfel cum se stabilește de către statul membru în cauză.

1.6.1 Instrucțiunile tehnice pentru instalator conțin toate instrucțiunile de instalare, reglare și întreținere necesare pentru a se asigura că aceste operații sunt efectuate corect și că aparatul poate fi utilizat în siguranță.

Instrucțiunile de instalare trebuie să includă, de asemenea, informații privind specificațiile tehnice ale interfeței dintre aparat și mediul în care este instalat acesta care să permită conectarea corectă la rețea furnizoare de gaz, aprovizionarea cu energie auxiliară, alimentarea cu aer de combustie și sistemul de evacuare a gazelor de ardere.

1.6.2 Instrucțiunile de utilizare și întreținere pentru utilizator conțin toate informațiile necesare utilizării în siguranță și trebuie, în special, atrag atenția utilizatorului asupra oricăror restricții privind utilizarea.

Producătorul aparatului trebuie să includă în instrucțiunile care însoțesc aparatul toate informațiile necesare pentru reglarea, funcționarea și întreținerea accesoriilor care fac parte din produsul finit, după caz.

1.6.3 Avertismentele de pe aparat și de pe ambalajul acestuia trebuie să indice clar tipul de gaz utilizat, presiunea de alimentare cu gaz și orice restricții privind utilizarea, în special restricția potrivit căreia aparatul trebuie instalat numai în zonele în care există ventilație suficientă, pentru a se asigura că riscurile pe care le prezintă sunt reduse la minim.

1.7. Instrucțiunile pentru încorporare sau asamblare, reglare, funcționare și întreținere trebuie să fie furnizate împreună cu accesoriile în cauză ca parte a certificatului de conformitate a accesoriului.

2.         MATERIALE

2.1. Materialele folosite la fabricarea aparatelor sau accesoriilor trebuie să corespundă scopului pentru care sunt utilizate și trebuie să reziste la condițiile mecanice, chimice și termice la care se preconizează că vor fi supuse.

2.2. Producătorul sau furnizorul aparatului trebuie să garanteze proprietățile materialelor care sunt importante pentru siguranța aparatului.

3.         PROIECTAREA ȘI FABRICAȚIA

Obligațiile legate de aparate care rezultă din cerințele esențiale stabilite la acest punct se aplică, de asemenea, si accesoriilor, în măsura în care este relevant.

3.1. Generalități

3.1.1 Aparatele trebuie să fie proiectate și fabricate astfel încât, atunci când se utilizează în condiții normale, să nu poată apărea niciun risc de instabilitate, deformare, rupere sau uzură care ar putea diminua siguranța acestora.

3.1.2 Condensul produs la pornire și/sau în timpul utilizării nu trebuie să afecteze siguranța aparatelor.

3.1.3 Aparatele trebuie să fie proiectate și fabricate astfel încât riscul de explozii, în cazul unui incendiu de origine externă, să fie minim.

3.1.4 Aparatele trebuie să fie proiectate și fabricate astfel încât să se evite pătrunderea apei și a aerului fals în circuitul de gaze.

3.1.5 În eventualitatea unei fluctuații de energie auxiliară în limite normale, aparatele trebuie să continue să funcționeze în condiții de siguranță.

3.1.6 Fluctuația anormală sau întreruperea în alimentarea cu energie auxiliară ori restabilirea acestei alimentări nu trebuie să constituie o sursă de pericol.

3.1.7 Aparatele trebuie să fie proiectate și fabricate astfel încât să fie evitate riscurile legate de gaz cauzate de riscurile de origine electrică. În măsura în care este relevant, trebuie luate în considerare rezultatele de evaluare a conformității în ceea ce privește cerințele de siguranță din Directiva 1999/5/CE a Parlamentului European și a Consiliului[1] privind echipamentele hertziene sau obiectivele privind siguranța ale Directivei 2006/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului referitoare la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune[2].

3.1.8 Aparatele trebuie să fie proiectate și fabricate astfel încât să fie evitate riscurile legate de utilizarea gazului cauzate de pericole datorate fenomenelor electromagnetice. În măsura în care este relevant, trebuie luate în considerare rezultatele evaluării conformității în ceea ce privește cerințele în materie de compatibilitate electromagnetică din Directiva 1999/5/CE sau din Directiva 2004/108/CE a Parlamentului European și a Consiliului cu privire la compatibilitatea electromagnetică[3].

3.1.9 Toate componentele sub presiune ale unui aparat trebuie să reziste la solicitările mecanice și termice la care sunt supuse, fără nicio deformare care să afecteze siguranța.

3.1.10 Aparatele trebuie să fie proiectate și fabricate astfel încât o defecțiune a dispozitivului de siguranță, de control sau de reglaj să nu constituie o sursă de pericol.

3.1.11 Dacă un aparat este dotat cu dispozitive de siguranță și control, funcționarea dispozitivelor de siguranță nu trebuie să fie influențată de funcționarea dispozitivelor de control.

3.1.12 Toate piesele aparatelor care sunt instalate sau reglate în faza de fabricație și care nu trebuie să fie manipulate de utilizator sau de instalator trebuie să fie protejate corespunzător.

3.1.13 Manetele și alte dispozitive de comandă și de reglaj trebuie să fie marcate clar și să aibă instrucțiuni corespunzătoare astfel încât să se prevină orice eroare de funcționare/utilizare. Acestea trebuie să fie concepute astfel încât să împiedice funcționarea accidentală.

3.2. Degajarea gazelor nearse

3.2.1 Aparatele trebuie să fie proiectate și fabricate astfel încât viteza de degajare a gazelor să nu prezinte niciun pericol.

3.2.2 Aparatele trebuie să fie proiectate și fabricate astfel încât degajarea de gaze în orice moment al funcționării să fie limitată, pentru a se evita acumularea periculoasă de gaze nearse în aparat.

3.2.3 Aparatele destinate utilizării în spații și în camere închise trebuie să fie proiectate și construite în așa fel încât să se prevină eliberarea de gaze nearse în toate situațiile care ar putea duce la acumularea periculoasă de gaze nearse în astfel de spații și camere.

3.2.4 Aparatele proiectate și construite pentru a arde gaze care conțin componente toxice nu trebuie să prezinte niciun pericol pentru sănătatea persoanelor și a animalelor domestice expuse la acestea.

3.3. Aprinderea

Aparatele trebuie să fie proiectate și construite astfel încât, atunci când se utilizează în mod normal, aprinderea și reaprinderea să se efectueze fără șocuri și interaprinderea să fie asigurată.

3.4. Arderea

3.4.1 Aparatele trebuie să fie proiectate și construite astfel încât, atunci când se utilizează în mod normal, să fie asigurată stabilitatea combustiei și produsele de combustie să nu conțină substanțe nocive pentru sănătate cu concentrații inadmisibile.

3.4.2 Aparatele trebuie să fie proiectate și construite astfel încât, atunci când se utilizează în mod normal, să nu existe degajări accidentale de produse de combustie.

3.4.3 Aparatele conectate la un coș de evacuare a produselor de combustie trebuie să fie proiectate și construite astfel încât, în condiții de tiraj anormal, să nu apară degajări de produse de combustie în cantități periculoase în camerele sau în spațiile interioare în care este utilizat aparatul.

3.4.4 Aparatele trebuie să fie proiectate și construite astfel încât, atunci când se utilizează în mod normal, să nu determine o concentrație de substanțe nocive pentru sănătate susceptibilă să prezinte un pericol pentru sănătatea persoanelor și a animalelor domestice expuse.

3.5. Utilizarea rațională a energiei

Aparatele trebuie să fie proiectate și construite astfel încât să se asigure utilizarea rațională a energiei, utilizând tehnologii de vârf și ținând seama de aspectele legate de siguranță.

3.6. Temperatura

3.6.1 Părțile aparatelor destinate să fie instalate sau plasate în apropierea suprafețelor nu trebuie să atingă temperaturi care să prezinte un pericol.

3.6.2 Temperatura la suprafață a părților din aparate destinate a fi manevrate în timpul utilizării normale nu trebuie să prezinte un pericol pentru utilizator.

3.6.3 Temperatura suprafețelor părților exterioare ale aparatelor, cu excepția suprafețelor sau părților prevăzute pentru transmiterea căldurii, nu trebuie să prezinte, în condiții de funcționare, un pericol pentru persoanele expuse, în special pentru copii și persoanele în vârstă, motiv pentru care trebuie să se ia în considerare un timp de reacție corespunzător.

3.7. Contactul cu produsele alimentare și apa destinată consumului uman

Fără a aduce atingere Regulamentului (CE) nr. 1935/2004 al Parlamentului European și al Consiliului privind materialele și obiectele destinate să vină în contact cu produsele alimentare[4] și Regulamentului (UE) nr. 305/2011 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor condiții armonizate pentru comercializarea produselor pentru construcții[5], materialele și părțile folosite la fabricarea unui aparat care ar putea veni în contact cu alimentele sau apa destinate consumului uman, așa cum este definit în articolul 2 din Directiva 98/83/CE a Consiliului privind calitatea apei destinate consumului uman[6], nu trebuie să afecteze calitatea alimentelor sau a apei.

 ANEXA II

CONȚINUTUL COMUNICĂRILOR STATELOR MEMBRE CU PRIVIRE LA CONDIȚIILE DE ALIMENTARE CU GAZ

(1) Comunicările statelor membre către Comisie și celelalte state membre, prevăzute în articolul 4, au următorul conținut:

(a) (i)         puterea calorifică superioară (PCS) în MJ/m³ minimă/maximă;

(ii)     indicele Wobbe în MJ/m³           minim/maxim;

(b) Compoziția gazului din volum în % din conținutul total:

– C1 – C5 în % (sumă)      Minim  Maxim;

– Conținutul în % de N2 + CO2   Minim  Maxim;

– Conținutul de CO în% Minim  Maxim;

–  HC nesaturate   Minim  Maxim;

– Conținutul de hidrogen în %    Minim  Maxim;

(c) Informații privind componentele toxice conținute de combustibilul gazos.

Această comunicare include, de asemenea, oricare dintre următoarele informații:

(a) Presiunea de alimentare la admisia în aparate, în mbar: nominală/minimă/maximă;

(b) (i) Presiunea de alimentare la punctul de furnizare, în mbar:     nominală/minimă/maximă;

(ii) Pierderea de presiune admisibilă în instalațiile de gaz ale utilizatorului final, în mbar: nominală/minimă/maximă;

(2) Condițiile de referință pentru indicele Wobbe și puterea calorifică superioară sunt următoarele:

(a) Temperatura de ardere de referință: 15 °C;

(b) Temperatura de referință pentru măsurarea volumului: 15 °C;

(c) Presiunea de referință pentru măsurarea volumului: 1013,25 mbar.

ANEXA III

PROCEDURA DE EVALUARE A CONFORMITĂȚII PENTRU APARATE ȘI ACCESORII

1. MODULUL B: EXAMINAREA UE DE TIP - TIP DE PRODUCȚIE

1.1. Examinarea UE de tip este acea parte a procedurii de evaluare a conformității prin care un organism notificat examinează proiectul tehnic al unui aparat sau al unui accesoriu și verifică și atestă că proiectul tehnic al aparatului sau al accesoriului corespunde cerințelor prezentului regulament.

1.2. Examinarea UE de tip este efectuată prin evaluarea caracterului adecvat al proiectului tehnic al aparatului sau al accesoriului prin examinarea documentației tehnice și a documentelor justificative prevăzute la punctul 1.3, precum și prin examinarea unei mostre de produs complet (aparat sau accesoriu), reprezentativ pentru producția luată în considerare (tip de producție).

1.3. Producătorul înaintează o cerere pentru examinarea UE de tip către un singur organism notificat ales de către acesta.

1.3.1 Cererea cuprinde următoarele elemente:

(a) numele și adresa producătorului; în cazul în care cererea este depusă de către reprezentantul autorizat, se precizează, de asemenea, numele și adresa acestuia;

(b) o declarație scrisă care să specifice că nu a fost depusă o aceeași cerere la alt organism notificat;

(c) documentația tehnică. Documentația tehnică trebuie să permită evaluarea conformității aparatului sau accesoriului cu cerințele aplicabile din prezentul regulament și să includă o analiză și o evaluare adecvate ale riscului (riscurilor). Documentația tehnică specifică cerințele aplicabile și acoperă, în măsura în care este acest lucru relevant pentru evaluare, proiectarea, fabricarea și funcționarea aparatului sau a accesoriului. Documentația tehnică cuprinde, unde este cazul, cel puțin următoarele elemente:

(1) o descriere generală a aparatului sau a accesoriului;

(2) desenele de proiectare și de fabricare și schemele componentelor, subansamblelor, circuitelor etc.;

(3) descrieri și explicații necesare pentru înțelegerea atât a respectivelor desene și scheme, cât și a funcționării aparatului sau a accesoriului;

(4) lista standardelor armonizate și/sau a altor specificații tehnice relevante ale căror referințe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, aplicate în totalitate sau în parte, precum și o descriere a soluțiilor adoptate pentru îndeplinirea cerințelor esențiale de siguranță ale prezentului regulament, atunci când nu au fost aplicate standardele armonizate respective. În cazul unor standarde armonizate aplicate parțial, documentația tehnică menționează părțile care au fost aplicate;

(5) rezultatele calculelor de proiectare, ale examinărilor efectuate etc.;

(6) rapoartele de încercare;

(7) mostrele reprezentative pentru producția preconizată. Organismul notificat poate solicita alte mostre dacă este necesar pentru efectuarea programului de încercări;

(8) documente justificative privind caracterul adecvat al soluției proiectului tehnic. Aceste dovezi justificative trebuie să menționeze orice document care a fost utilizat, în special atunci când standardele armonizate și/sau specificațiile tehnice relevante nu au fost aplicate integral. Documentele justificative includ, în cazul în care este necesar, rezultatele încercărilor efectuate de către laboratorul corespunzător al producătorului sau de către un alt laborator de încercări în numele său și sub responsabilitatea sa.

(9) Instrucțiuni pentru instalarea și utilizarea aparatului.

(10) certificatul de conformitate a accesoriului care conține instrucțiunile privind modul în care accesoriul ar trebui să fie încorporat în aparat sau asamblat pentru a constitui un astfel de aparat.

1.3.2 Dacă este cazul, documentația tehnică trebuie să conțină următoarele elemente:

(a) certificatul de examinare UE de tip și certificatul de conformitate a accesoriului privind accesoriile încorporate în respectivul aparat;

(b) atestate și certificate referitoare la metodele de fabricație și/sau de inspecție și/sau de control al aparatului sau al accesoriului;

(c) orice alt document care ar putea să îmbunătățească evaluarea organismului notificat.

1.4. Organismul notificat

Pentru aparat sau accesoriu:

1.4.1. examinează documentația tehnică și documentele justificative pentru a evalua caracterul adecvat al proiectului tehnic al aparatului sau al accesoriului.

Pentru mostră (mostre):

1.4.2. verifică dacă mostra mostrele) a (au) fost fabricat(e) în conformitate cu documentația tehnică și identifică elementele proiectate în conformitate cu dispozițiile aplicabile ale standardelor armonizate și/sau ale specificațiilor tehnice relevante, precum și elementele proiectate fără aplicarea dispozițiilor relevante ale respectivelor standarde;

1.4.3. efectuează examinările și încercările corespunzătoare sau dispune efectuarea acestora pentru a verifica, în cazul în care producătorul a ales să aplice soluțiile din standardele armonizate și/sau din specificațiile tehnice relevante, dacă acestea au fost aplicate corect;

1.4.4. efectuează examinările și încercările corespunzătoare sau dispune efectuarea lor, pentru a verifica, în cazul în care nu au fost aplicate soluțiile din standardele armonizate și/sau din specificațiile tehnice relevante, dacă soluțiile adoptate de către producător satisfac cerințele esențiale corespunzătoare ale prezentului regulament;

1.4.5. convine cu producătorul asupra unui loc unde se vor efectua controalele și încercările.

1.5. Organismul notificat întocmește un raport de evaluare care evidențiază activitățile întreprinse, conform punctului 1.4, precum și rezultatele acestora. Fără a aduce atingere obligațiilor sale față de autoritățile de notificare, organismul notificat transmite conținutul acestui raport, în întregime sau parțial, numai cu acordul producătorului.

1.6. Dacă aparatul sau accesoriul respectă cerințele prezentului regulament, organismul notificat eliberează producătorului un certificat de examinare UE de tip. Certificatul conține denumirea și adresa producătorului, concluziile examinării, condițiile (dacă există) pentru valabilitatea certificatului și datele necesare pentru identificarea tipului omologat și, dacă este relevant, descrieri ale modului de funcționare. Certificatul poate avea atașate una sau mai multe anexe.

Certificatul și anexele acestuia conțin toate informațiile relevante care permit evaluarea conformității cu tipul examinat a aparatelor sau accesoriilor fabricate și care permit controlul în utilizare.

Certificatul trebuie să aibă o durată maximă de valabilitate de zece ani de la data eliberării sale. În cazul în care tipul nu satisface cerințele aplicabile ale prezentului regulament, organismul notificat refuză emiterea unui certificat de examinare UE de tip și informează solicitantul în consecință, motivând refuzul său în mod amănunțit.

1.7. Organismul notificat se va informa permanent în legătură cu orice modificări ale stadiului actual al tehnologiei general recunoscut care indică faptul că tipul omologat poate să nu mai fie conform cu cerințele aplicabile ale prezentului regulament și stabilește dacă aceste modificări necesită investigații aprofundate. În acest caz, organismul notificat informează în consecință producătorul.

Producătorul informează organismul notificat care deține documentația tehnică referitoare la certificatul de examinare UE de tip în legătură cu toate modificările tipului omologat care ar putea afecta conformitatea aparatului sau a accesoriului cu cerințele esențiale ale prezentului regulament sau condițiile de valabilitate a certificatului. Astfel de modificări necesită o omologare suplimentară sub forma unei completări la certificatul inițial de examinare UE de tip.

1.8. Fiecare organism notificat își informează autoritățile de notificare și celelalte organisme notificate în legătură cu certificatele de examinare UE de tip și/sau orice suplimente la acestea pe care le-a emis.

Organismul notificat care refuză să emită un certificat de examinare CE de tip sau care retrage, suspendă sau restricționează un astfel de certificat trebuie să informeze autoritățile de notificare și celelalte organisme notificate cu privire la aceasta, motivându-și decizia.

Comisia, statele membre și celelalte organisme notificate pot obține, la cerere, o copie a certificatelor de examinare UE de tip și/sau a suplimentelor la acestea. Pe baza unei cereri, Comisia și statele membre pot obține o copie a documentației tehnice și a rezultatelor examinărilor efectuate de organismul notificat. Organismul notificat păstrează un exemplar al certificatului de examinare UE de tip, al anexelor și suplimentelor acestuia, precum și dosarul tehnic incluzând documentația depusă de producător, până la expirarea valabilității certificatului.

1.9. Producătorul păstrează la dispoziția autorităților naționale un exemplar al certificatului de examinare UE de tip, al anexelor și al suplimentelor acestuia, împreună cu documentația tehnică, pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului sau a accesoriului.

1.10. Reprezentantul autorizat al producătorului poate depune cererea menționată la punctul 1.3 și poate îndeplini obligațiile menționate la punctele 1.7 și 1.9, cu condiția ca acestea să fie menționate în mandat.

2. MODULUL C2: CONFORMITATE CU TIPUL BAZATĂ PE CONTROLUL INTERN AL PRODUCȚIEI ȘI PE VERIFICĂRI SUPRAVEGHEATE ALE APARATULUI SAU ALE ACCESORIULUI LA INTERVALE ALEATORII

2.1. Conformitatea cu tipul bazată pe controlul intern al producției completat de verificări supravegheate ale aparatului sau ale accesoriului la intervale aleatorii este acea parte dintr-o procedură de evaluare a conformității prin care producătorul îndeplinește obligațiile prevăzute la punctele 2.2 și 2.3, precum și 2.4. sau 2.5 și asigură și declară pe răspunderea sa exclusivă că aparatele sau accesoriile în cauză sunt conforme cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și îndeplinesc cerințele prezentului regulament.

2.2. Fabricația

Producătorul ia toate măsurile necesare pentru ca procesul de fabricație și monitorizarea acestuia să asigure conformitatea aparatelor sau a accesoriilor fabricate cu tipul prezentat în certificatul de examinare UE de tip și cu cerințele din prezentul regulament.

2.3. Controale ale aparatelor sau ale accesoriilor

Un organism notificat, ales de producător, realizează controlul aparatelor sau al accesoriilor sau dispune efectuarea controlului la intervale aleatorii determinate de el, pentru verificarea calității controlului intern al aparatului, ținând seama, inter alia, de complexitatea tehnologică a aparatelor și a accesoriilor și de volumul producției. Se examinează un eșantion adecvat al aparatelor sau a accesoriilor finite, prelevată la fața locului de către organismul notificat înainte de a fi introduse pe piață și se efectuează încercările corespunzătoare, astfel cum sunt identificate de părțile relevante ale standardelor armonizate și/sau specificațiilor tehnice, sau încercări echivalente, având ca scop verificarea conformității aparatului sau a accesoriului cu cerințele relevante ale prezentului regulament. Atunci când un eșantion nu este conform cu nivelul de calitate acceptabil, organismul notificat ia măsurile corespunzătoare pentru a preveni introducerea pe piață a aparatelor sau a accesoriilor în cauză.

Procedura de eșantionare necesară pentru omologare este menită să stabilească dacă procesul de fabricație a aparatului sau a accesoriului respectiv se încadrează în limitele acceptabile, în vederea garantării conformității aparatului sau a accesoriului.

Pe răspunderea organismului notificat, producătorul aplică numărul de identificare al organismului notificat în cursul procesului de producție.

2.4. Marcajul CE și declarația UE de conformitate

2.4.1 Producătorul aplică marcajul UE și inscripțiile prevăzute în anexa IV pe fiecare aparat individual care este conform cu tipul prezentat în certificatul de examinare UE de tip și respectă cerințele aplicabile din prezentul regulament.

2.4.2 Producătorul întocmește o declarație UE de conformitate scrisă pentru fiecare model de aparat și o păstrează la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului. Declarația UE de conformitate identifică modelul aparatului pentru care a fost întocmită.

O copie a declarației UE de conformitate este pusă la dispoziția autorităților relevante, la cerere.

2.5. Certificatul de conformitate a accesoriului

2.5.1 Producătorul aplică marcajul UE și inscripțiile prevăzute la punctul 3 din anexa IV pe fiecare accesoriu individual care este conform cu tipul prezentat în certificatul de examinare UE de tip și respectă cerințele aplicabile din prezentul regulament.

2.5.2 Producătorul întocmește un certificat de conformitate a accesoriului scris pentru un model de accesoriu și îl păstrează la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a accesoriului. Certificatul de conformitate a accesoriului identifică modelul de accesoriu pentru care a fost întocmit și însoțește accesoriul.

2.6. Reprezentantul autorizat

Obligațiile producătorului stipulate la punctul 2.4 sau 2.5 pot fi îndeplinite de către reprezentantul său autorizat, în numele său și pe răspunderea sa, cu condiția ca ele să fie specificate în mandat.

3. MODULUL D: CONFORMITATEA CU TIPUL PE BAZA ASIGURĂRII CALITĂȚII PROCESULUI DE PRODUCȚIE

3.1. Conformitatea cu tipul bazată pe asigurarea calității procesului de producție este acea parte din procedura de evaluare a conformității prin care producătorul îndeplinește obligațiile prevăzute la punctul 3.2 și la punctul 3.5 sau 3.6 și garantează și declară pe răspunderea sa exclusivă că aparatele sau accesoriile în cauză sunt în conformitate cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și respectă cerințele prezentului regulament, care li se aplică.

3.2. Fabricația

Producătorul utilizează un sistem de calitate omologat pentru producție, pentru inspecția aparatelor finite și încercarea aparatelor sau accesoriilor în cauză, în conformitate cu punctul 3.3, și se supune supravegherii specificate la punctul 3.4.

3.3. Sistemul de calitate

3.3.1 Producătorul prezintă unui organism notificat pe care l-a ales o cerere de evaluare a sistemului său de calitate pentru aparatele sau accesoriile în cauză.

Cererea cuprinde:

(a) numele și adresa producătorului; în cazul în care cererea este depusă de către reprezentantul autorizat, se precizează, de asemenea, numele și adresa acestuia;

(b) o declarație scrisă care să specifice că nu a fost depusă o aceeași cerere la alt organism notificat;

(c) toate informațiile relevante pentru aparatul sau accesoriul omologat în cadrul modulului B;

(d) documentația referitoare la sistemul de calitate;

(e) documentația tehnică a tipului omologat și o copie a certificatului de examinare UE de tip.

3.3.2 Sistemul de calitate asigură faptul că aparatele sau accesoriile sunt conforme cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și respectă cerințele prezentului regulament, care li se aplică.

Toate elementele, cerințele și dispozițiile adoptate de producător sunt documentate sistematic și ordonat, sub forma unor ansambluri de măsuri, proceduri și instrucțiuni scrise. Documentația privind sistemul de calitate permite o interpretare uniformă a programelor, a planurilor, a manualelor și a documentelor de asigurare a calității.

Documentația cuprinde, în special, o descriere adecvată:

(a) a obiectivelor calității și a structurii organizatorice, a responsabilităților și competențelor conducerii întreprinderii în ceea ce privește calitatea aparatului;

(b) a tehnicilor de producție, de control al calității și de asigurare a calității corespunzătoare, a proceselor și acțiunilor sistematice care vor fi utilizate;

(c) a controalelor și încercărilor care trebuie să fie efectuate înainte, în timpul și după fabricație, cu indicarea frecvenței cu care au loc;

(d) a dosarelor de calitate, precum rapoartele de inspecție și datele încercărilor, datele de etalonare, rapoartele privind calificarea personalului în cauză etc. și

(e) a mijloacelor de monitorizare a realizării calității cerute în cazul respectivului aparat și a funcționării eficiente a sistemului de calitate.

3.3.3 Organismul notificat evaluează sistemul de calitate pentru a determina dacă acesta îndeplinește cerințele menționate la punctul 3.2.

El prezumă conformitatea cu cerințele respective în ceea ce privește elementele sistemului de calitate care sunt conforme cu specificațiile corespunzătoare ale standardului național care pune în aplicare standardul armonizat și/sau specificațiile tehnice relevante.

Pe lângă experiența în sisteme de management al calității, echipa de audit deține cel puțin un membru cu experiență de evaluare în domeniul aparatului sau al accesoriului relevant și al tehnologiei aparatului sau a accesoriului în cauză și cunoștințe ale cerințelor aplicabile ale prezentului regulament. Auditul include o vizită de evaluare în spațiile producătorului. Echipa de audit analizează documentația tehnică menționată la punctul 3.3.1 litera (e), pentru a verifica capacitatea producătorului de a identifica cerințele relevante ale prezentului regulament și de a realiza examinările necesare cu scopul de a asigura conformitatea aparatului sau a accesoriului cu cerințele respective.

Decizia este comunicată producătorului. Notificarea conține concluziile procesului de audit și decizia justificată a evaluării.

3.3.4 Producătorul se angajează să îndeplinească obligațiile impuse de sistemul de calitate certificat și să îl mențină adecvat și eficient.

3.3.5 Producătorul informează organismul notificat care a certificat sistemul său de calitate cu privire la orice modificare preconizată a sistemului de calitate.

Organismul notificat evaluează modificările propuse și decide dacă sistemul de calitate modificat va continua să satisfacă cerințele menționate la punctul 3.3.2 sau dacă este necesară o reevaluare.

Decizia acestuia se notifică producătorului. Notificarea conține concluziile controlului și decizia justificată a evaluării.

3.4. Supravegherea sub responsabilitatea organismului notificat

3.4.1 Supravegherea are rolul de a asigura faptul că producătorul îndeplinește întocmai obligațiile care rezultă din sistemul de calitate certificat.

3.4.2 Producătorul permite, în scopul evaluării, accesul organismului notificat la locurile de fabricare, control, încercare și depozitare, furnizându-i acestuia toate informațiile necesare, în special:

(a) documentația privind sistemul de calitate și

(b) documentele privind calitatea, cum ar fi rapoartele de inspecție și datele privind încercarea, datele privind etalonarea, rapoartele privind calificarea referitoare la personalul implicat etc.

3.4.3 Organismul notificat efectuează audituri periodice cel puțin o data la doi ani pentru a se asigura că producătorul menține și aplică sistemul de calitate și furnizează producătorului un raport de audit.

3.4.4 De asemenea, organismul notificat poate efectua vizite inopinate producătorului. În timpul unor astfel de vizite, dacă este necesar, organismul notificat poate efectua sau poate dispune efectuarea unor încercări privind aparatele sau accesoriile, pentru a verifica buna funcționare a sistemului de calitate. Organismul notificat furnizează producătorului un raport privind vizita și, în cazul efectuării unor încercări, un raport de încercare.

3.5. Marcajul CE și declarația UE de conformitate

3.5.1 Producătorul aplică marcajul CE și inscripțiile prevăzute în anexa IV și, sub responsabilitatea organismului notificat menționat la punctul 3.3.1, numărul de identificare al acestuia din urmă pe fiecare aparat care este în conformitate cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și care satisface cerințele aplicabile ale prezentului regulament.

3.5.2 Producătorul întocmește o declarație UE de conformitate scrisă pentru fiecare aparat și o păstrează la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului. Declarația UE de conformitate identifică modelul aparatului pentru care a fost întocmită.

O copie a declarației UE de conformitate este pusă la dispoziția autorităților relevante, la cerere.

3.6. Certificatul de conformitate a accesoriului

3.6.1 Producătorul aplică marcajul CE și inscripțiile prevăzute în anexa IV punctul 3 și, sub responsabilitatea organismului notificat menționat la punctul 3.3.1, numărul de identificare al acestuia din urmă pe fiecare accesoriu în parte care este în conformitate cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și care satisface cerințele aplicabile ale prezentului regulament.

3.6.2 Producătorul întocmește un certificat de conformitate a accesoriului scris pentru un accesoriu și îl păstrează la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a accesoriului. Certificatul de conformitate a accesoriului identifică modelul de accesoriu pentru care a fost întocmit și însoțește accesoriul.

3.7. Pe o perioadă de cel puțin 10 ani după introducerea pe piață a aparatului sau a accesoriului, producătorul păstrează la dispoziția autorităților naționale:

(a) documentația menționată la punctul 3.3.1;

(b) modificarea menționată la punctul 3.3.5, în forma în care a fost omologată;

(c) deciziile și rapoartele din partea organismului notificat menționate la punctele 3.3.5, 3.4.3 și 3.4.4.

3.8. Fiecare organism notificat își informează autoritățile de notificare în legătură cu aprobările sistemului calității emise sau retrase și, în mod periodic sau la cerere, pune la dispoziția autorităților sale de notificare informații legate de evaluările sistemului de calitate.

Fiecare organism notificat informează celelalte organisme notificate în legătură cu omologările sistemului calității pe care le-a refuzat, suspendat, retras sau restricționat, justificându-și decizia.

3.9. Reprezentantul autorizat

Obligațiile producătorului menționate la punctele 3.3.1, 3.3.5, 3.5 sau 3.6 și la punctul 3.7 pot fi îndeplinite de către reprezentantul său autorizat, în numele său și pe răspunderea sa, cu condiția ca acestea să fie menționate în mandat.

4. MODULUL E: CONFORMITATEA CU TIPUL PE BAZA ASIGURĂRII CALITĂȚII APARATULUI SAU A ACCESORIULUI

4.1. Conformitatea cu tipul bazată pe asigurarea calității aparatului sau a accesoriului este partea din procedura de evaluare a conformității prin care producătorul îndeplinește obligațiile prevăzute la punctul 4.2 și la punctul 4.5 sau 4.6 și garantează și declară pe răspunderea sa exclusivă că aparatele sau accesoriile în cauză sunt în conformitate cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și respectă cerințele prezentului regulament, care li se aplică.

4.2. Fabricația

Producătorul operează un sistem de calitate omologat pentru inspecția finală și încercarea aparatelor sau accesoriilor în cauză, în conformitate cu punctul 4.3, și se supune supravegherii specificate la punctul 4.4.

4.3. Sistemul de calitate

4.3.1. Producătorul prezintă unui organism notificat ales de el o cerere de evaluare a sistemului său de calitate pentru aparatele sau accesoriile în cauză.

Cererea cuprinde:

(a) numele și adresa producătorului; în cazul în care cererea este depusă de către reprezentantul autorizat, se precizează, de asemenea, numele și adresa acestuia;

(b) o declarație scrisă care să specifice că nu a fost depusă o aceeași cerere la alt organism notificat;

(c) toate informațiile relevante pentru categoria de aparat avută în vedere;

(d) documentația referitoare la sistemul de calitate și

(e) documentația tehnică a tipului omologat și o copie a certificatului de examinare UE de tip.

4.3.2 Sistemul de calitate asigură conformitatea aparatelor sau a accesoriilor cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și cu cerințele aplicabile din prezentul regulament.

Toate elementele, cerințele și dispozițiile adoptate de producător sunt documentate sistematic și ordonat, sub forma unor ansambluri de măsuri, proceduri și instrucțiuni scrise. Documentația privind sistemul de calitate permite o interpretare uniformă a programelor, a planurilor, a manualelor și a documentelor de asigurare a calității.

Documentația cuprinde, în special, o descriere adecvată a următoarelor elemente:

(a) a obiectivelor de calitate și a structurii organizatorice, a responsabilităților și competențelor conducerii cu privire la calitatea produsului;

(b) a controalelor și a testelor care vor fi efectuate după fabricare;

(c) a documentelor privind calitatea, cum ar fi rapoartele de inspecție și datele privind încercarea, datele privind etalonarea, rapoartele privind calificarea referitoare la personalul implicat etc.;

(d) a mijloacelor de supraveghere a funcționării eficiente a sistemului de calitate;

4.3.3 Organismul notificat evaluează sistemul de calitate pentru a stabili dacă acesta satisface cerințele menționate la punctul 4.3.2.

El prezumă conformitatea cu cerințele respective în ceea ce privește elementele sistemului de calitate care respectă specificațiile corespunzătoare ale standardului național care pune în aplicare standardul armonizat și/sau specificațiile tehnice relevante.

Pe lângă experiența în sisteme de management al calității, echipa de audit include cel puțin un membru cu experiență de evaluare în domeniul aparatului sau al accesoriului relevant și al tehnologiei aparatului sau a accesoriului în cauză și cunoștințe ale cerințelor aplicabile ale prezentului regulament. Auditul include o vizită de evaluare în spațiile producătorului. Echipa de audit analizează documentația tehnică menționată la punctul 4.3.1 litera (e), pentru a verifica capacitatea producătorului de a identifica cerințele relevante ale prezentului regulament și de a realiza examinările necesare cu scopul de a asigura conformitatea aparatului sau a accesoriului cu cerințele respective.

Decizia este comunicată producătorului. Notificarea conține concluziile procesului de audit și decizia justificată a evaluării.

4.3.4 Producătorul se angajează să îndeplinească obligațiile impuse de sistemul de calitate omologat și să îl mențină adecvat și eficient.

4.3.5 Producătorul informează organismul notificat care a omologat sistemul său de calitate cu privire la orice modificare preconizată a sistemului de calitate.

Organismul notificat evaluează modificările propuse și decide dacă sistemul de calitate modificat va continua să satisfacă cerințele menționate la punctul 4.3.2 sau dacă este necesară o reevaluare.

Decizia acestuia se notifică producătorului. Notificarea conține concluziile controlului și decizia justificată a evaluării.

4.4. Supravegherea sub responsabilitatea organismului notificat

4.4.1 Supravegherea are rolul de a asigura faptul că producătorul îndeplinește întocmai obligațiile care rezultă din sistemul de calitate certificat.

4.4.2 Producătorul permite, în scopul evaluării, accesul organismului notificat la locurile de fabricare, control, încercare și depozitare, furnizându-i acestuia toate informațiile necesare, în special:

(a) documentația privind sistemul de calitate;

(b) documentele privind calitatea, cum ar fi rapoartele de inspecție și datele privind încercarea, datele privind etalonarea, rapoartele privind calificarea referitoare la personalul implicat etc.

4.4.3 Organismul notificat efectuează audituri periodice cel puțin o data la doi ani pentru a se asigura că producătorul menține și aplică sistemul de calitate și furnizează producătorului un raport de audit.

4.4.4 De asemenea, organismul notificat poate efectua vizite inopinate la producător. În timpul unor astfel de vizite, dacă este necesar, organismul notificat poate efectua sau poate dispune efectuarea unor încercări privind aparatele sau accesoriile, pentru a verifica buna funcționare a sistemului de calitate. Organismul notificat furnizează producătorului un raport privind vizita și, în cazul efectuării unor încercări, un raport de încercare.

4.5. Marcajul CE și declarația UE de conformitate

4.5.1 Producătorul aplică marcajul CE și inscripțiile prevăzute în anexa IV și, sub responsabilitatea organismului notificat menționat la punctul 4.3.1, numărul de identificare al acestuia din urmă pe fiecare aparat care este în conformitate cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și care satisface cerințele aplicabile ale prezentului regulament.

4.5.2 Producătorul întocmește o declarație UE de conformitate scrisă pentru fiecare model de aparat și o păstrează la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului. Declarația UE de conformitate identifică modelul aparatului pentru care a fost întocmită.

O copie a declarației UE de conformitate este pusă la dispoziția autorităților relevante, la cerere.

4,6. Certificatul de conformitate a accesoriului

4.6.1 Producătorul aplică marcajul CE și inscripțiile prevăzute la punctul 3 din anexa IV și, sub responsabilitatea organismului notificat menționat la punctul 4.3.1, numărul de identificare al acestuia din urmă pe fiecare accesoriu în parte care este în conformitate cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și care satisface cerințele aplicabile ale prezentului regulament.

4.6.2 Producătorul întocmește un certificat de conformitate a accesoriului scris pentru fiecare model de accesoriu și îl păstrează la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a accesoriului. Certificatul de conformitate a accesoriului identifică modelul de accesoriu pentru care a fost întocmit și însoțește accesoriul.

4.7. Pe o perioadă de cel puțin 10 ani după introducerea pe piață a aparatului sau a accesoriului, producătorul păstrează la dispoziția autorităților naționale:

(a) documentația menționată la punctul 4.3.1;

(b) modificarea menționată la punctul 4.3.5, în forma în care a fost omologată;

(c) deciziile și rapoartele din partea organismului notificat menționate la punctele 4.3.5, 4.4.3 și 4.4.4.

4.8. Fiecare organism notificat își informează autoritățile de notificare în legătură cu omologările sistemului de calitate emise sau retrase și, în mod periodic sau la cerere, pune la dispoziția autorităților sale de notificare lista omologărilor sistemului de calitate refuzate, suspendate sau restricționate.

Fiecare organism notificat informează celelalte organisme notificate cu privire la omologările sistemului de calitate pe care le-a emis. Fiecare organism notificat informează celelalte organisme notificate în legătură cu omologările sistemului de calitate pe care le-a refuzat, suspendat sau retras, justificându-și decizia.

4.9. Reprezentantul autorizat

Obligațiile producătorului menționate la punctele 4.3.1, 4.3.5, 4.5 sau 4.6 și la punctul 4.7 pot fi îndeplinite de către reprezentantul său autorizat, în numele său și pe răspunderea sa, cu condiția ca acestea să fie menționate în mandat.

5. MODULUL F: CONFORMITATEA CU TIPUL PE BAZA VERIFICĂRII APARATULUI SAU A ACCESORIULUI

5.1. Conformitatea cu tipul bazată pe verificarea aparatului sau a accesoriului este acea parte din procedura de evaluare a conformității prin care producătorul îndeplinește obligațiile prevăzute la punctele 5.2, 5.5.1 și la punctul 5.6 sau 5.7 și garantează și declară pe răspunderea sa exclusivă că aparatele sau accesoriile în cauză, care au făcut obiectul dispozițiilor de la punctul 5.3, sunt în conformitate cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și satisfac cerințele prezentului regulament care li se aplică.

5.2. Fabricația

Producătorul ia toate măsurile necesare pentru ca procesul de fabricație și monitorizarea acestuia să asigure conformitatea aparatelor sau a accesoriilor fabricate cu tipul omologat prezentat în certificatul de examinare UE de tip și cu cerințele din prezentul regulament care se aplică acestora .

5.3. Verificarea

Un organism notificat ales de către producător efectuează examinările și încercările corespunzătoare sau dispune efectuarea lor pentru a verifica conformitatea aparatelor sau a accesoriilor cu tipul prezentat în certificatul de examinare UE de tip și cu cerințele corespunzătoare din prezentul regulament.

Examinările și încercările pentru verificarea conformității aparatelor sau a accesoriilor cu cerințele corespunzătoare se efectuează, în funcție de decizia producătorului, fie prin examinarea și încercarea fiecărui aparat sau accesoriu conform dispozițiilor de la punctul 5.4, fie prin examinarea și încercarea aparatelor sau accesoriilor pe bază statistică conform dispozițiilor de la punctul 5.5.

5.4. Verificarea conformității prin control și încercarea fiecărui aparat sau accesoriu

5.4.1 Toate aparatele sau accesoriile sunt examinate individual și se efectuează încercări corespunzătoare, astfel cum se prevede în standardul (standardele) armonizat(e) și/sau în specificațiile tehnice relevante, sau încercări echivalente, pentru a verifica conformitatea acestora cu tipul omologat descris în certificatul de examinare UE de tip și cu cerințele corespunzătoare din prezentul regulament.

În absența unui astfel de standard armonizat, organismul notificat în cauză decide cu privire la încercările corespunzătoare ce vor fi efectuate.

5.4.2 Organismul notificat emite un certificat de conformitate referitor la examinările și încercările efectuate și aplică numărul său de identificare pe fiecare aparat sau accesoriu omologat sau dispune aplicarea acestui număr sub responsabilitatea sa.

Producătorul păstrează certificatele de conformitate la dispoziția autorităților naționale, în scopul inspecției de către acestea, pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului sau a accesoriului.

5.5. Verificarea statistică a conformității

5.5.1 Producătorul ia toate măsurile pentru ca procesul de fabricație și monitorizarea acestuia să asigure omogenitatea fiecărui lot produs și prezintă aparatele sau accesoriile pentru verificare sub formă de loturi omogene.

5.5.2 Din fiecare lot este prelevat aleatoriu un eșantion, conform cerințelor prezentului regulament. Toate aparatele sau accesoriile din eșantion sunt examinate individual și se efectuează încercări corespunzătoare astfel cum se prevede în standardul (standardele) relevant(e) armonizat(e) și/sau în specificațiile tehnice, sau încercări echivalente, pentru a asigura conformitatea lor cu cerințele aplicabile ale prezentului regulament și a stabili dacă lotul este acceptat sau respins. În absența unui astfel de standard armonizat, organismul notificat în cauză decide cu privire la încercările corespunzătoare care vor fi efectuate.

5.5.3 Dacă un lot este acceptat, toate aparatele sau accesoriile din lot sunt considerate a fi omologate, cu excepția celor din eșantion care, în urma încercărilor, au fost declarate nesatisfăcătoare.

Organismul notificat emite un certificat de conformitate referitor la examinările și încercările efectuate și aplică numărul său de identificare pe fiecare aparat sau accesoriu omologat sau dispune aplicarea acestui număr sub responsabilitatea sa.

Producătorul păstrează certificatele de conformitate la dispoziția autorităților naționale, în scopul inspecției de către acestea, pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului sau a accesoriului.

5.5.4 Dacă un lot este respins, organismul notificat sau autoritatea competentă trebuie să ia măsurile necesare pentru a împiedica introducerea lotului respectiv pe piață. În cazul respingerii frecvente a loturilor, organismul notificat poate suspenda verificarea statistică și trebuie să ia măsurile necesare.

5.6. Marcajul CE și declarația UE de conformitate

5.6.1 Producătorul aplică marcajul CE și inscripțiile prevăzute în anexa IV și, sub responsabilitatea organismului notificat menționat la punctul 5.3,  numărul de identificare al acestuia din urmă pe fiecare aparat în parte care este în conformitate cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și care satisface cerințele aplicabile ale prezentului regulament.

5.6.2 Producătorul întocmește o declarație UE de conformitate scrisă pentru fiecare model de aparat și o păstrează la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului. Declarația UE de conformitate identifică modelul aparatului pentru care a fost întocmită.

La cerere, o copie a declarației UE de conformitate este pusă la dispoziția autorităților relevante.

În cazul în care organismul notificat menționat la punctul 5.3 este de acord și sub responsabilitatea acestuia, producătorul poate aplica pe aparate și numărul de identificare al organismului notificat.

5.7. Certificatul de conformitate a accesoriului

5.7.1 Producătorul aplică marcajul CE și inscripțiile prevăzute la punctul 3 din anexa IV și, sub responsabilitatea organismului notificat menționat la punctul 5.3, numărul de identificare al acestuia din urmă pe fiecare accesoriu în parte care este în conformitate cu tipul omologat descris în certificatul de examinare UE de tip și care satisface cerințele aplicabile ale prezentului regulament.

5.7.2 Producătorul întocmește un certificat de conformitate a accesoriului scris pentru fiecare model de accesoriu și îl păstrează la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a accesoriului. Certificatul de conformitate a accesoriului identifică modelul de accesoriu pentru care a fost întocmit și însoțește accesoriul.

În cazul în care organismul notificat menționat la punctul 5.3 este de acord și sub responsabilitatea acestuia, producătorul poate aplica pe accesorii și numărul de identificare al organismului notificat.

5.8. Dacă organismul notificat este de acord și sub responsabilitatea acestuia, producătorul poate aplica numărul de identificare al organismului notificat pe aparate sau accesorii, în cursul procesului de fabricație.

5.9. Reprezentantul autorizat

Obligațiile producătorului pot fi îndeplinite de către reprezentantul său autorizat, în numele său și pe răspunderea sa, cu condiția ca acestea să fie menționate în mandat. Reprezentantul autorizat nu poate să îndeplinească obligațiile producătorului menționate la punctele 5.2 și 5.5.1.

6. MODULUL G: CONFORMITATEA PE BAZA VERIFICĂRII UNITĂȚII DE PRODUS

6.1. Conformitatea bazată pe verificarea unității de produs este procedura de evaluare a conformității prin care producătorul îndeplinește obligațiile prevăzute la punctele 6.2, 6.3 și 6.5 și garantează și declară pe răspunderea sa exclusivă că aparatul în cauză, care a făcut obiectul dispozițiilor punctului 6.4, este în conformitate cu cerințele prezentului regulament care i se aplică.

6.2. Documentația tehnică

Producătorul întocmește documentația tehnică și o pune la dispoziția organismului notificat menționat la punctul 6.4. Documentația trebuie să permită evaluarea conformității aparatului cu cerințele relevante și să includă o analiză și o evaluare adecvate ale riscului (riscurilor). Documentația tehnică specifică cerințele aplicabile și acoperă, în măsura în care este relevant pentru evaluarea, proiectarea, fabricarea și funcționarea aparatului.

6.2.1 Documentația tehnică cuprinde, unde este cazul, cel puțin următoarele elemente:

(a) o descriere generală a aparatului;

(b) desenele de proiectare și de fabricare și schemele componentelor, subansamblelor, circuitelor etc.;

(c) descrieri și explicații necesare pentru înțelegerea desenelor și schemelor respective și a funcționării aparatului;

(d) lista standardelor armonizate și/sau a altor specificații tehnice relevante ale căror referințe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, aplicate în totalitate sau în parte, precum și o descriere a soluțiilor adoptate pentru îndeplinirea cerințelor esențiale ale prezentului regulament, atunci când nu au fost aplicate standardele armonizate respective . În cazul unor standarde armonizate aplicate parțial, documentația tehnică menționează acele părți care au fost aplicate;

(e) rezultatele calculelor de proiectare, ale examinărilor efectuate etc.;

(f) rapoartele de încercare;

(g) instrucțiuni pentru instalare și utilizare.

6.2.2 Dacă este cazul, documentația tehnică trebuie să conțină următoarele elemente:

(a) certificatul de conformitate referitor la accesoriile încorporate în aparat;

(b) atestate și certificate referitoare la metodele de fabricație, de inspecție și de monitorizare a aparatului;

(c) orice alt document care ar putea să îmbunătățească evaluarea organismului notificat.

Producătorul pune documentația tehnică la dispoziția autorităților naționale relevante pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului.

6.3. Fabricația

Producătorul ia toate măsurile necesare pentru ca procesul de fabricație și monitorizarea acestuia să asigure conformitatea aparatelor fabricate cu cerințele aplicabile ale prezentului regulament.

6.4. Verificarea

Un organism notificat ales de către producător efectuează examinările și încercările corespunzătoare sau dispune efectuarea acestora, astfel cum se prevede în standardele armonizate și/sau în specificațiile tehnice relevante, sau încercări echivalente, pentru a asigura conformitatea aparatului cu cerințele aplicabile ale prezentului regulament. În absența unui astfel de standard armonizat și/sau a unei astfel de specificații tehnice, organismul notificat în cauză decide cu privire la încercările corespunzătoare care vor fi efectuate.

Dacă se consideră necesar de către organismul notificat, verificările și încercările pot fi efectuate după instalarea aparatului.

Organismul notificat emite un certificat de conformitate referitor la examinările și încercările efectuate și aplică numărul său de identificare pe fiecare aparat omologat sau dispune aplicarea acestui număr sub responsabilitatea sa.

Producătorul păstrează certificatele de conformitate la dispoziția autorităților naționale, în scopul inspecției de către acestea, pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului.

6.5. Marcajul CE și declarația UE de conformitate

6.5.1 Producătorul aplică marcajul CE și inscripțiile prevăzute în anexa IV și, sub responsabilitatea organismului notificat menționat la punctul 6.4, numărul de identificare al acestuia din urmă pe fiecare aparat în parte care satisface cerințele aplicabile ale prezentului regulament.

6.5.2 Producătorul întocmește o declarație UE de conformitate scrisă și o păstrează la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului. Declarația UE de conformitate identifică modelul aparatului pentru care a fost întocmită.

O copie a declarației UE de conformitate este pusă la dispoziția autorităților relevante, la cerere.

6.6. Reprezentantul autorizat

Obligațiile producătorului stabilite la punctele 6.2 și 6.5 pot fi îndeplinite de către reprezentantul său autorizat, în numele său și pe răspunderea sa, cu condiția ca ele să fie specificate în mandat.

ANEXA IV

            MARCAJUL CE ȘI INSCRIPȚII

(1) Aparatul sau plăcuța cu date a acestuia trebuie să poarte marcajul CE prevăzut în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 765/2008, urmat de numărul de identificare al organismului notificat implicat în faza de control al producției și de ultimele două cifre ale anului în care s-a aplicat marcajul CE.

(2) Aparatul sau plăcuța cu date a acestuia trebuie să conțină următoarele informații:

(a) numele producătorului, denumirea comercială înregistrată, marca înregistrată sau simbolul de identificare.

(b) numărul tipului, al lotului sau numărul de serie sau alt element de identificare.

(c) tipul de alimentare electrică folosit, dacă este cazul.

(d) marcajul categoriei aparatului.

(e) presiunea de alimentare a gazului.

(f) informațiile necesare pentru a asigura instalarea corectă și sigură, în funcție de tipul de aparat.

(3) Accesoriul sau plăcuța cu date a acestuia trebuie să conțină, în măsura în care este relevant, informațiile prevăzute la alineatul (2).

ANEXA V

DECLARAȚIA UE DE CONFORMITATE

Declarația UE de conformitate cuprinde următoarele elemente:

(a) aparat/model de aparat (numărul produsului, al lotului, al tipului sau numărul de serie).

(b) numele și adresa producătorului și, după caz, ale reprezentantului autorizat al acestuia.

(c) Prezenta declarație de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului.

(d) obiectul declarației (identificarea aparatului permițând trasabilitatea. în cazul în care acest lucru este necesar pentru identificarea aparatului, poate include o imagine):

(1) descrierea aparatului;

(2) procedura de evaluare a conformității aplicată;

(3) numele și adresa organismului notificat care a efectuat evaluarea conformității;

(4) trimitere la certificatul de examinare UE de tip.

(e) Obiectul declarației descrise mai sus este în conformitate cu legislația relevantă de armonizare a Uniunii: ……………. (trimitere la alte acte ale Uniunii aplicate):

(f) Trimiterile la standardele armonizate relevante folosite sau trimiterile la specificațiile în legătură cu care se declară conformitatea:

(g) Organismul (organismele) notificat(e) … (denumire, adresă, număr) a (au) efectuat … (descrierea intervenției) și a (au) emis certificatul (certificatele): …

(h) Informații suplimentare:

Semnat pentru și în numele: …………………….

(locul și data emiterii):

(numele, funcția) (semnătura):

ANEXA VI

CERTIFICATUL DE CONFORMITATE A ACCESORIULUI

Certificatul de conformitate a accesoriului trebuie să cuprindă următoarele elemente:

(a) accesoriu/model de accesoriu (numărul produsului, al lotului, al tipului sau numărul de serie).

(b) numele și adresa producătorului și, după caz, ale reprezentantului autorizat al acestuia.

(c) Prezentul certificat de conformitate a accesoriului este emis pe răspunderea exclusivă a producătorului accesoriului.

(d) obiectul declarației (identificarea accesoriului permițând trasabilitatea. în cazul în care acest lucru este necesar pentru identificarea accesoriului, poate include o imagine):

(1) descrierea și caracteristicile accesoriului;

(2) procedura de evaluare a conformității aplicată;

(3) numele și adresa organismului notificat care a efectuat evaluarea conformității;

(4) trimitere la certificatul de examinare UE de tip.

(e) Obiectul certificatului de conformitate a accesoriului descris mai sus este în conformitate cu Regulamentul................ privind aparatele consumatoare de combustibili gazoși (trimitere la prezentul regulament):

(f) Trimiterile la standardele armonizate relevante folosite sau trimiterile la specificațiile în legătură cu care se declară conformitatea.

(g) Organismul (organismele) notificat(e) … (denumire, adresă, număr) a (au) efectuat … (descrierea intervenției) și a (au) emis certificatul (certificatele): …

(h) Instrucțiuni cu privire la modul în care accesoriul trebuie să fie încorporat în aparat sau asamblat pentru a constitui un astfel de aparat pentru a permite respectarea cerințelor esențiale aplicabile aparatelor finite.

(i) Informații suplimentare:

Semnat pentru și în numele: …………;

(locul și data emiterii);

(numele, funcția) și semnătura.

ANEXA VII

TABEL DE CORESPONDENȚĂ

Directiva 2009/142/CE || Prezentul regulament

||

Articolul 1 alineatul (1) primul paragraf || Articolul 1 alineatul (1)

Articolul 1 alineatul (1) al doilea paragraf || Articolul 1 alineatul (3) litera (a)

Articolul 1 alineatul (2) || Articolul 2 alineatele (1), (2) și (5)

Articolul 1 alineatul (3) || Articolul 1 alineatul (2)

___ || Articolul 2 alineatele (3), (4) și (6)-(31)

Articolul 2 alineatul (1) || Articolul 3 alineatul (1)

___ || Articolul 3 alineatul (2)

Articolul 2 alineatul (2) || Articolul 4 alineatul (1)

___ || Articolul 4 alineatul (2)

Articolul 3 || Articolul 5

Articolul 4 || Articolul 6

___ || Articolul 7

___ || Articolul 8

___ || Articolul 9

___ || Articolul 10

___ || Articolul 11

___ || Articolul 12

___ || Articolul 13

Articolul 5 alineatul (1) litera (a) || ___

Articolul 5 alineatul (1) litera (b) || ___

Articolul 5 alineatul (2) || ___

Articolul 6 || ___

Articolul 7 || ___

Articolul 8 alineatele (1)-(4) || Articolul 14 alineatele (1)-(5)

Articolul 8 alineatul (5) || ___

___ || Articolul 14 alineatul (6)

Articolul 8 alineatul (6) || Articolul 14 alineatul (7)

___ || Articolul 15

___ || Articolul 16

___ || Articolul 17

Articolul 9 || ___

Articolul 10 alineatul (1) || Articolul 18 alineatul (1)

Articolul 10 alineatul (2) || ___

Articolul 11 || ___

Articolul 12 || ___

___ || Articolul 18 alineatele (2)-(5)

___ || Articolul 19

___ || Articolul 20

___ || Articolul 21

___ || Articolul 22

___ || Articolul 23

___ || Articolul 24

___ || Articolul 25

___ || Articolul 26

___ || Articolul 27

___ || Articolul 28

___ || Articolul 29

___ || Articolul 30

___ || Articolul 31

___ || Articolul 32

___ || Articolul 33

___ || Articolul 34

___ || Articolul 35

___ || Articolul 36

___ || Articolul 37

___ || Articolul 38

___ || Articolul 39

___ || Articolul 40

Articolul 13 || __

Articolul 14 || __

Articolul 15 || __

Articolul 16 || __

___ || Articolul 41

Anexa I || Anexa I

___ || Anexa II

Anexa II || Anexa III

Anexa III || Anexa IV

Anexa IV || __

Anexa V || __

Anexa VI || __

___ || Anexa V

___ || Anexa VI

___ || Anexa VII

[1]               Directiva 1999/5/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 9 martie 1999 privind echipamentele hertziene și echipamentele terminale de telecomunicații și recunoașterea reciprocă a conformității acestora (JO L 91, 7.4.1999, p. 10)

[2]               Directiva 2006/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune (JO L 374, 27.12.2006, p. 10)

[3]               Directiva 2004/108/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind apropierea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică și de abrogare a Directivei 89/336/CEE, JO L 390, 31.12.2004, p. 24.

[4]               Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 octombrie 2004 privind materialele și obiectele destinate să vină în contact cu produsele alimentare și de abrogare a Directivelor 80/590/CEE și 89/109/CEE (JO L 338, 13.11.2004, p. 4).

[5]               Regulamentul (UE) nr. 305/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2011 de stabilire a unor condiții armonizate pentru comercializarea produselor pentru construcții și de abrogare a Directivei 89/106/CEE a Consiliului (JO L 88, 4.4.2011, p. 5).

[6]               Directiva 98/83/CE a Consiliului din 3 noiembrie 1998 privind calitatea apei destinate consumului uman (JO L 330, 5.12.1998, p. 32).