Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de instituire a Corpului voluntar european de ajutor umanitar EU Aid Volunteers /* COM/2012/0514 final - 2012/0245 (COD) */
EXPUNERE DE MOTIVE 1. CONTEXTUL PROPUNERII Motivele și obiectivele propunerii Astfel cum se prevede la articolul 214
alineatul (5) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE),
prezenta propunere stabilește cadrul pentru Corpul voluntar european de
ajutor umanitar, care ar trebui să permită aducerea de
contribuții comune ale voluntarilor europeni la operațiuni de ajutor
umanitar. Obiectivul său este de a exprima valorile umanitare ale Uniunii
și solidaritatea cu persoanele aflate în dificultate, prin promovarea unui
corp voluntar european de ajutor umanitar, eficace și vizibil, care
să contribuie la consolidarea capacității Uniunii de a
răspunde la crizele umanitare și la consolidarea
capacității și a rezistenței comunităților
vulnerabile sau afectate de catastrofe din țările terțe. Uniunea trebuie să asigure un ajutor
umanitar adecvat pentru a răspunde numărului și amplorii sporite
a crizelor umanitare, fie că este vorba de dezastre naturale sau de crize
provocate de om. Capacitatea Uniunii de a face față acestor nevoi
umanitare suplimentare poate fi sprijinită de un corp de voluntari bine
pregătiți. Îmbunătățirea gradului de
mobilizare a capacității de a se implica în activități de
voluntariat a cetățenilor europeni poate să proiecteze, de asemenea,
o imagine pozitivă a Uniunii în lume și să promoveze interesul
pentru proiectele paneuropene de sprijinire a activităților de ajutor
umanitar. Deși se înregistrează o creștere a multor
activități de voluntariat, există încă un potențial
semnificativ de a continua dezvoltarea solidarității între
cetățenii Uniunii cu persoane din țările terțe,
victime ale unor crize provocate de om sau de dezastre
naturale.Cetățenii europeni consideră că ajutorul umanitar
este sectorul în care voluntariatul are cel mai mare impact, iar instituirea
unui corp voluntar european de ajutor umanitar se bucură de un sprijin
considerabil în rândul acestora. O mare majoritate a cetățenilor
europeni și-a exprimat, de asemenea, un sprijin covârșitor în
favoarea activităților Uniunii de acordare a ajutorului umanitar. Cu
toate acestea, este necesar să se promoveze în continuare comunicarea cu
cetățenii Uniunii pentru a mări nivelul de sensibilizare cu
privire la ajutorul umanitar acordat de Uniune și la vizibilitatea
acestuia[1]. Propunerea se bazează pe Comunicarea din 2010
„Modalități de exprimare a solidarității
cetățenilor Uniunii Europene prin intermediul voluntariatului:
primele reflecții privind un corp voluntar european de ajutor umanitar”[2].
Comunicarea prezintă principiile directoare, lacunele și
condițiile necesare pentru a avea o contribuție pozitivă la
ajutorul umanitar al Uniunii. Pentru a testa unele dintre posibilele
caracteristici ale sistemului, au fost lansate o serie de proiecte-pilot, care
au constituit experiențe utile pentru prezenta propunere. Consiliul[3] și
Parlamentul European[4] și-au exprimat
sprijinul ferm pentru inițiativă, reafirmând rolul important al
Uniunii în promovarea voluntariatului și în identificarea anumitor
componente-cheie ale corpului. Propunerea ar trebui să contribuie la
îndeplinirea obiectivelor de politică externă ale Uniunii și, în
special, a obiectivelor de ajutor umanitar ale Uniunii, și anume salvarea
de vieți omenești, prevenirea și alinarea suferinței umane
și păstrarea demnității umane. Aceasta ar urma să
consolideze avantajele oferite comunităților de primire din
țările terțe, precum și impactul pe care îl au
activitățile de voluntariat asupra voluntarilor înșiși. În
plus, formarea și experiența învățării informale pe
care o vor dobândi voluntarii reprezintă o investiție puternică
în capitalul uman, care le va spori capacitatea de inserție
profesională în economia mondială și va contribui astfel la
obiectivele Strategiei Europa2020 pentru o creștere inteligentă,
durabilă și favorabilă incluziunii. Coerența cu alte politici și
obiective ale Uniunii S-a acordat o atenție deosebită
asigurării unei coordonări strânse între acțiunile Corpului
voluntar de ajutor umanitar cu politica Uniunii în materie de ajutor umanitar
și cu acțiunile desfășurate în cadrul politicilor externe
ale UE, în special în domeniul cooperării pentru dezvoltare. Deși
axat pe obiectivele de ajutor umanitar ale Uniunii, Corpul voluntar de ajutor
umanitar ar trebui să contribuie, de asemenea, la o serie de alte politici
interne ale Uniunii, precum învățarea, tineretul și
cetățenia activă. Corpul voluntar de ajutor umanitar va completa
lacunele programelor europene existente, cum ar fi Serviciul european de
voluntariat. Activitățile Serviciului european de voluntariat au loc
în principal în Europa, sunt axate pe promovarea tinerilor cu vârsta de
până la 30 de ani pentru sporirea coeziunii sociale și a
înțelegerii reciproce în cadrul Uniunii și nu se bazează pe
principii umanitare. Obiectivele Corpului voluntar de ajutor umanitar, domeniul
său de aplicare și activitățile sale corespund nevoilor
specifice activităților și operațiunilor umanitare. 2. REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU
PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI De la prima depunere a propunerii privind
instituirea Corpului voluntar european de ajutor umanitar, în proiectul de
Tratat de instituire a unei constituții pentru Europa, s-au efectuat
două evaluări externe, în 2006 și 2010, și s-au organizat
mai multe consultări cu numeroase părți interesate, în scopul de
a se evalua situația actuală în domeniul voluntariatului pentru
acordarea de ajutor umanitar, de a se identifica lacunele și
provocările existente și de a se stabili obiectivele și
domeniile prioritare de acțiune. Părțile interesate, inclusiv
principalele organizații de ajutor umanitar (ONG-uri, Crucea Roșie
și Semiluna Roșie, agențiile ONU), principalele organizații
de voluntari, voluntarii individuali, reprezentanții statelor membre
și alți actori relevanți au fost consultați în mod specific
cu ocazia a două conferințe[5] dedicate acestei teme
și prin intermediul unei consultări publice on-line. În plus, în
cadrul grupului de lucru al Consiliului privind ajutorul umanitar și
ajutorul alimentar[6], statele membre au
discutat diverse aspecte legate de Corpul voluntar de ajutor umanitar. Consultările
au cuprins, de asemenea, un forum public on-line privind denumirea
potrivită pentru viitoarea organizație. În urma unei analize
detaliate s-a ajuns la alegerea „EU Aid Volunteers” (Voluntarii UE în materie
de ajutor umanitar) ca denumire adecvată a inițiativei. Aceasta va fi
folosită în continuare atât pentru referirile la inițiativă, cât
și pentru cele privind voluntarii individuali care vor fi mobilizați
în operațiuni umanitare. A fost pregătit un raport de evaluare a
impactului, pentru a se examina opțiunile de politică și
impactul potențial al acestora. Acest proces s-a derulat sub egida unui
grup de coordonare pentru evaluarea impactului, cu implicarea serviciilor
relevante ale Comisiei[7] și a beneficiat de
contribuțiile unui studiu pregătitor extern. S-a ținut seama[8]
și de lecțiile învățate și de concluziile celor
două seminare organizate cu coordonatorii proiectelor-pilot. Toate observațiile părților
interesate au fost luate pe deplin în considerare și sunt reflectate în
raportul de evaluare a impactului. Evaluarea impactului Principalele probleme identificate sunt
următoarele: (1)
lipsa unei abordări structurate, la nivelul
UE, a voluntariatului; (2)
vizibilitatea scăzută a acțiunii
umanitare a UE și a solidarității cu persoanele aflate în
dificultate; (3)
lipsa unui mecanism coerent de identificare și
de selecție la nivelul statelor membre; (4)
disponibilitatea insuficientă a voluntarilor
calificați în acordarea de ajutor umanitar; (5)
deficiențe în ceea ce privește
capacitatea de intervenție rapidă pentru acordarea ajutorului
umanitar; (6)
capacitatea scăzută a organizațiilor
de primire. În cadrul evaluării impactului s-au
examinat o serie de opțiuni de politică care rezultă din
combinarea diferitelor module și moduri de gestionare: opțiunea de politică 1, care include: (1) elaborarea de standarde pentru identificarea,
selectarea și formarea voluntarilor și (2) crearea unui mecanism de
certificare pentru organizațiile de trimitere; opțiunea de politică 2, care include modulele opțiunii 1 plus (3) acordarea de sprijin
pentru formarea voluntarilor UE în domeniul ajutorului umanitar, (4) crearea
unui registru european de voluntari formați, (5) elaborarea de standarde
și crearea unui mecanism de certificare a gestionării
activității de voluntariat în organizațiile de primire; opțiunea de politică 3, care include toate modulele opțiunii 2 plus (6) sprijinirea
trimiterii pe teren a voluntarilor UE, (7) consolidarea capacității
organizațiilor de primire din țările terțe (8), instituirea
unei rețele a UE de voluntari umanitari. Această opțiune ar urma
să fie pusă în aplicare în parteneriat cu organizațiile de
ajutor umanitar, care ar identifica, selecta și trimite pe teren
voluntarii; opțiunea de politică 4, care include toate modulele opțiunii 3 puse în aplicare în
cadrul gestiunii directe de către Comisia Europeană. Pe baza evaluării potențialului
impact economic, social și de mediu, opțiunea de politică 3 a
fost recomandată drept opțiunea cea mai eficientă și cea
mai eficace pentru soluționarea problemelor identificate. 3. ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII Prezenta propunere stabilește procedurile
și normele de funcționare a EU Aid Volunteers, în conformitate cu
articolul 214 alineatul (5) din tratat. Propunerea se bazează pe o
abordare de abilitare și se limitează la elementele esențiale
necesare pentru punerea în aplicare a regulamentului, incluzând specificarea
obiectivelor generale și operaționale, a principiilor și
acțiunilor pe care le prevede, a dispozițiilor privind asistența
financiară și a dispozițiilor generale de punere în aplicare. Propunerea preia principiile ajutorului
umanitar (articolul 4) și definiția ajutorului umanitar din
Consensul european privind ajutorul umanitar[9]. În plus
față de răspunsul la situațiile de criză, propunerea
acoperă, de asemenea, acțiunile de prevenire a dezastrelor, de
pregătire și de redresare, precum și activitățile de
ajutor umanitar care au scopul de a mări capacitatea
comunităților și de a consolida rezistența acestora la
situații de criză. Principalele elemente ale propunerii se
referă la diferitele acțiuni ale EU Aid Volunteers care pot fi
sprijinite prin intermediul asistenței financiare și puse în aplicare
de diferiți beneficiari, pe baza unui program de lucru anual al Comisiei
(articolul 21). În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului[10],
Comisia are intenția de a delega gestionarea programului către o
agenție executivă. Propunerea precizează următoarele
tipuri de acțiuni: –
Standarde privind voluntarii candidați
și voluntarii activi în cadrul EU Aid Volunteers (articolul 9) Comisia va elabora standarde care vor stabili
cadrul de politică și cerințele minime pentru asigurarea unor
procese eficace, eficiente și coerente de recrutare și pregătire
a voluntarilor candidați și de trimitere pe teren și gestionare
a membrilor EU Aid Volunteers; acestea sunt principalele acțiuni ale
acestei inițiative. Standardele vor garanta obligația de
diligență și vor acoperi în special responsabilitățile
organizațiilor de trimitere și ale organizațiilor de primire,
cerințele minime privind suportarea cheltuielilor de ședere, de
cazare și a altor cheltuieli relevante, a poliței de asigurare
și a altor elemente relevante. –
Certificarea (articolul 10) Organizațiile de trimitere care vor dori
să selecteze, să pregătească și să trimită
pe teren membrii EU Aid Volunteers vor trebui să dețină un
certificat de conformitate cu aceste standarde. Organizațiile ar trebui
să îndeplinească diferite cerințe de eligibilitate și
să urmeze o procedură de certificare diferențiată (care
urmează să fie definită în acte de punere în aplicare), în
funcție de natura și calitatea lor (de exemplu, organisme publice ale
statelor membre, ONG-uri). Actorii din sectorul protecției civile și
al cooperării pentru dezvoltare care acționează în domeniul
ajutorului umanitar ar trebuie să fie, de asemenea, considerați
eligibili. Pentru organizațiile de primire eligibile se va stabili un
mecanism de certificare diferențiat. Cu toate că
societățile private nu sunt eligibile pentru a fi organizații de
trimitere sau organizații de primire, acestea pot fi asociate în proiecte
și pot cofinanța o parte din costurile voluntarilor, pentru a
încuraja utilizarea voluntariatului în cadrul întreprinderilor astfel cum se
solicită în comunicarea „O nouă strategie a UE (2011-2014) pentru
responsabilitatea socială a întreprinderilor”[11]. –
Identificarea și selectarea voluntarilor
candidați (articolul 11) La inițiativa EU Aid Volunteers pot
participa cetățenii Uniunii, precum și persoanele cu
reședința legală pe termen lung în UE. Sub rezerva încheierii
acordurilor menționate la articolul 23 alineatul (1), cetățenii
din țările candidate și potențial candidate, precum și
cei din țările partenere în cadrul politicii europene de
vecinătate se pot înscrie în EU Aid Volunteers. Pe baza unui program de lucru anual, Comisia
va publica cereri de propuneri pentru identificarea și selectarea
voluntarilor candidați de către organizațiile de trimitere
certificate. Organizațiilor de trimitere cărora li s-au atribuit
contracte în urma cererilor de propuneri vor identifica și selecta
voluntarii candidați pentru formare, după evaluarea prealabilă a
nevoilor în țările terțe efectuată de organizațiile de
trimitere sau de organizațiile de primire ori de alți actori
relevanți. –
Formarea și pregătirea înainte de
trimiterea pe teren (articolul 12) Voluntarii candidați
selecționați vor urma cursuri de formare adaptate, ținându-se
seama de experiența anterioară a acestora. Programul de formare va fi
organizat de Comisie și va fi pus în practică de organizații
specializate în formare. În plus, ca parte a formării și în
funcție de nevoile de formare ale candidaților voluntari,
aceștia vor fi în măsură să acumuleze experiență
practică prin stagii sau alte forme de pregătire pe termen scurt,
înainte de trimiterea pe teren, oferite de organizațiile de trimitere
certificate. –
Registrul membrilor EU Aid Volunteers (articolul
13) Ar trebui să se verifice dacă
voluntarii candidați sunt pregătiți să fie trimiși pe
teren, înainte de a fi mobilizați în țări terțe.
Candidații admiși ar trebui să fie incluși într-un registru
al EU Aid Volunteers eligibili pentru a fi trimiși pe teren, care va fi
gestionat de Comisie. Registrul va include, de asemenea, voluntarii care au
fost deja trimiși, în cazul în care aceștia sunt dispuși să
fie avuți în vedere pentru viitoarele operațiuni. –
Mobilizarea membrilor EU Aid Volunteers în
țări terțe (articolul 14) Pe baza programului său de lucru anual,
Comisia va publica cereri de propuneri pentru trimiterea pe teren a membrilor
EU Aid Volunteers de către organizațiile de trimitere certificate.
Organizațiile de trimitere cărora li s-au atribuit contracte ca
răspuns la cererile de propuneri pot selecta voluntari din registru
și îi pot trimite la organizațiile de primire. De asemenea, Comisia
poate trimite voluntari înscriși în registru în antenele de ajutor
umanitar ale Comisiei sau în operațiuni de reacție în
țările terțe prin intermediul Centrului de răspuns pentru
situații de urgență[12] care facilitează
răspunsul Uniunii în caz de catastrofe. Condițiile de trimitere vor
fi stabilite într-un contract încheiat între organizația de trimitere
și voluntar. –
Consolidarea capacității
organizațiilor de primire (articolul 15) Prin această acțiune, Comisia poate
sprijini acțiunile de consolidare a capacităților
organizațiilor de primire, astfel încât să se asigure gestionarea
eficientă a EU Aid Volunteers și un impact durabil al
activității acestei inițiative, inclusiv promovarea
voluntariatului local. –
Rețeaua membrilor EU Aid Volunteers (articolul
16) Această acțiune vizează
instituirea unei rețele a membrilor EU Aid Volunteers, care va fi
gestionată de Comisie. Aceasta va cuprinde și va facilita
interacțiunile dintre membrii EU Aid Volunteers și, de asemenea, va
efectua activități specifice, în special prin intermediul schimbului
de cunoștințe și prin diseminarea informațiilor. Aceasta va
sprijini, de asemenea, activități precum seminare, ateliere și
activități ale foștilor voluntari. –
Comunicare, sensibilizare și vizibilitate
(articolul 17) Această acțiune va susține
măsuri de informare a publicului, de comunicare și de sensibilizare
pentru promovarea EU Aid Volunteers și pentru încurajarea voluntariatului
în domeniul ajutorului umanitar. Comisia va elabora un plan de acțiune de
informare și comunicare, care va fi pus în aplicare de toți
beneficiarii, în special de organizațiile de trimitere și de primire.
Comisia este împuternicită să adopte
modalitățile de derulare a anumitor acțiuni prin acte
delegate (astfel cum se prevede la articolul 25) privind standardele
și indicatorii de modificare pentru obiectivele operaționale sau
prin acte de punere în aplicare (articolul 24), incluzând mecanismul de
certificare și modalitățile de funcționare a programului de
formare. Temeiul juridic Temeiul juridic al prezentei propuneri îl
constituie articolul 214 alineatul (5) din Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene. Principiul subsidiarității Întrucât instituirea EU Aid Volunteers de
către Uniune are ca într-un temei juridic specific o prevedere din tratat,
principiul subsidiarității nu se aplică. Principiul
proporționalității Propunerea completează lacunele
identificate în sistemele existente de voluntariat și nu
depășește ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivelor
urmărite. Sarcina administrativă care revine
Uniunii este limitată și asigură condițiile necesare pentru
trimiterea voluntarilor în operațiunile de ajutor umanitar, inclusiv
elaborarea standardelor, crearea unui mecanism de certificare, a unor programe
de formare și a unui registru de voluntari formați. Principalele
acțiuni privind EU Aid Volunteers referitoare la identificarea,
selecția, pregătirea și trimiterea pe teren a voluntarilor se
vor realiza în mod descentralizat și vor fi puse în aplicare de
organizațiile de trimitere și de primire. Comisia are, de asemenea,
intenția de a delega gestionarea programului către o agenție
executivă. Alegerea instrumentului Propunere de regulament al Parlamentului
European și al Consiliului. 4. IMPLICAȚIILE BUGETARE Comunicarea Comisiei intitulată „Un buget
pentru Europa 2020”[13] are în vedere
angajamente bugetare pentru instituirea unui corp voluntar european de ajutor
umanitar (EU Aid Volunteers) în valoare de 239,1 milioane EUR în prețuri
curente. 2012/0245 (COD) Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI
AL CONSILIULUI de instituire a Corpului voluntar european de
ajutor umanitar EU Aid Volunteers PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 214 alineatul (5), având în vedere propunerea Comisiei Europene, după consultarea Autorității
Europene pentru Protecția Datelor, după transmiterea proiectului de act
legislativ către parlamentele naționale, hotărând în conformitate cu
procedura legislativă ordinară, întrucât: (1) Solidaritatea este o valoare
fundamentală a Uniunii și există potențialul să se
dezvolte în continuare mijloacele de exprimare a solidarității
cetățenilor Uniunii cu persoanele din țările terțe vulnerabile
sau afectate de crize provocate de om sau de dezastre naturale. (2) Voluntariatul este o expresie
concretă și vizibilă a solidarității care permite
persoanelor să își pună cunoștințele, aptitudinile
și timpul în serviciul altor persoane, fără obiectivul primordial
de a avea un câștig financiar. (3) Viziunea Uniunii în ceea ce
privește ajutorul umanitar, inclusiv un obiectiv comun, principii și
bune practici comune și un cadru comun pentru acordarea de ajutor umanitar
al Uniunii, este prezentată în „Consensul european privind ajutorul
umanitar”[14]. Consensul European
subliniază angajamentul ferm al Uniunii de a respecta și a promova
principiile fundamentale ale ajutorului umanitar: umanitatea, neutralitatea,
imparțialitatea și independența. Acțiunile Corpului voluntar
european (denumit în continuare „EU Aid Volunteers”) ar trebui să fie
ghidate de Consensul european privind ajutorul umanitar. (4) Ajutorul umanitar al Uniunii
este acordat în situații în care intervin și alte instrumente legate
de cooperarea pentru dezvoltare, gestionarea crizelor și protecția
civilă. EU Aid Volunteers ar trebui să lucreze în mod coerent și
complementar cu politicile și instrumentele relevante pentru a asigura
utilizarea cât mai eficace a acestor instrumente, promovând în același
timp, în mod sistematic, principiile umanitare și de dezvoltare pe termen
lung. Ar trebui să se urmărească realizarea de sinergii între
acțiunile EU Aid Volunteers și mecanismul Uniunii de protecție
civilă, Centrul de răspuns pentru situații de urgență
instituit prin Decizia XX/XXXX[15], precum și cu SEAE
și cu delegațiile UE, pentru a se coordona răspunsul Uniunii la
crizele umanitare din țări terțe. (5) Numărul crizelor
umanitare, sfera și complexitatea acestora la nivel mondial au crescut în
mod semnificativ în decursul anilor, conducând la o cerere tot mai mare ca
actorii umanitari să ofere un răspuns eficace, eficient și
coerent și să sprijine comunitățile locale din
țările terțe, pentru a le face mai puțin vulnerabile
și a le consolida gradul de reziliență la dezastre. (6) Voluntarii pot consolida
operațiunile de ajutor umanitar și pot contribui la profesionalizarea
ajutorului umanitar atunci când aceștia sunt selecționați
și formați în mod adecvat și pregătiți pentru trimitere
pe teren, astfel încât să se asigure faptul că aceștia au
aptitudinile și competențele necesare pentru a ajuta în modul cel mai
eficient persoanele aflate în dificultate. (7) Există în Europa și
la nivel mondial sisteme de voluntariat care pun accentul pe dezvoltarea
țărilor terțe. Adesea, acestea sunt programe naționale care
se concentrează în principal sau exclusiv pe proiecte de dezvoltare. EU
Aid Volunteers ar trebui, prin urmare, să evite duplicarea și să
aducă un plus de valoare, oferind voluntarilor oportunități de a
contribui împreună în operațiuni de ajutor umanitar, consolidând,
astfel, noțiunea de cetățenie activă a Uniunii Europene
și încurajând cooperarea transnațională a organizațiilor de
punere în aplicare care participă la acțiunile Corpului. (8) Peisajul actual al
voluntariatului umanitar prezintă unele lacune, pe care Voluntarii UE în
domeniul ajutorului umanitar le pot remedia cu voluntari având profilul
potrivit, trimiși pe teren la momentul potrivit, la locul potrivit. Acest
lucru ar putea fi realizat în special prin definirea unor standarde europene de
identificare și selectare a voluntarilor umanitari, a unor obiective de
referință stabilite de comun acord pentru formarea și
pregătirea voluntarilor umanitari pentru trimitere pe teren, a unor
registre îmbunătățite de voluntari potențiali,
identificați pe baza nevoilor existente în domeniu, și a unor
oportunități pentru voluntari de a contribui la operațiuni
umanitare, nu numai prin prezență la fața locului, ci și
prin activități de sprijin administrativ și online[16].
(9) Securitatea și
siguranța voluntarilor trebuie să rămână de o
importanță capitală. (10) Uniunea își
desfășoară operațiunile de ajutor umanitar în parteneriat
cu organismele de punere în aplicare. Aceste organizații ar trebui să
joace un rol semnificativ în punerea în practică a inițiativei EU Aid
Volunteers pentru a se asigura asumarea responsabilității de
către actori și pentru a se maximiza participarea la acțiunile
Corpului voluntar de pe teren. Uniunea ar trebui să încredințeze
organizațiilor de punere în aplicare în special misiunile de identificare,
selectare, pregătire și trimitere pe teren a membrilor EU Aid
Volunteers, în conformitate cu normele stabilite de Comisie. Comisia ar trebui,
în plus, să fie în măsură să facă apel la voluntari
instruiți și pregătiți cu succes pentru trimitere pe teren,
după caz. (11) Societățile private
pot juca un rol important și pot contribui la operațiunile de ajutor
umanitar ale Uniunii, în special prin campaniile de voluntariat ale
angajaților[17]. (12) Voluntariatul în domeniul ajutorului
umanitar ar putea contribui la menținerea tinerilor în activitate, la
dezvoltarea lor personală și a conștiinței interculturale
și la îmbunătățirea competențelor și a
capacității de inserție profesională în economia
globală. Astfel, s-ar contribui la inițiativa privind
oportunitățile pentru tineri[18] și la o
serie de alte obiective-cheie ale Uniunii, cum ar fi incluziunea socială,
ocuparea forței de muncă, cetățenia activă,
educația, precum și dezvoltarea de competențe[19].
(13) Conform principiilor Uniunii
privind egalitatea de șanse și nediscriminarea, cetățenii
Uniunii și persoanele cu drept de ședere pe termen lung în Uniune din
toate categoriile sociale și de toate vârstele ar trebui să fie în
măsură să se implice în calitate de cetățeni activi. Având
în vedere provocările specifice ale contextului umanitar,
participanții la EU Aid Volunteers ar trebui să aibă vârsta mai
mare de 18 ani. (14) Un statut juridic clar este o
condiție preliminară esențială pentru ca voluntarii să
participe la mobilizarea în țări din afara Uniunii. Condițiile
de trimitere pe teren a voluntarilor ar trebui să fie definite prin
contract, inclusiv standardele de protecție și de securitate a
voluntarilor, responsabilitățile organizațiilor de trimitere
și de primire, acoperirea contractului de asigurare, cheltuielile de
ședere, de cazare și alte cheltuielile relevante. Eligibilitatea
voluntarilor pentru trimiterea pe teren în țările terțe ar
trebui să facă obiectul unor acorduri privind securitatea și
siguranța. (15) EU Aid Volunteers ar trebui
să sprijine organizațiile de ajutor umanitar din țări
terțe. Activitățile lor ar trebui să sporească
capacitatea organizațiilor de primire de a face față crizelor
umanitare și de a gestiona în mod profesional EU Aid Volunteers, de a utiliza
în mod eficace calificările și competențele voluntarilor și
de a se asigura impactul durabil al contribuțiilor voluntarilor asupra
comunităților locale în sprijinul persoanelor în dificultate,
afectate de crize umanitare, care sunt beneficiarii finali ai ajutorului
umanitar al Uniunii. (16) Este necesar ca
dispozițiile financiare cuprinse în prezentul regulament să se aplice
de la 1 ianuarie 2014, întrucât acestea sunt legate de cadrul financiar
multianual 20142020. Alocarea asistenței financiare ar trebui să fie
pusă în aplicare în conformitate cu Regulamentul nr. XXX/2012[20]
aplicabil bugetului general al Uniunii Europene (Regulamentul financiar).
Datorită naturii specifice a acțiunii EU Aid Volunteers, este necesar
să se prevadă că asistența financiară poate fi
acordată persoanelor fizice și persoanelor juridice de drept public
și privat. De asemenea, este important să se asigure faptul că
normele regulamentului sunt respectate, în special în ceea ce privește
principiile economiei, eficienței și eficacității. (17) Interesele financiare ale
Uniunii ar trebui să fie protejate prin măsuri proporționale
de-a lungul întregului ciclu de cheltuire a fondurilor, inclusiv prevenirea,
depistarea și investigarea neregulilor, recuperarea fondurilor pierdute,
plătite în mod necuvenit sau incorect utilizate și, dacă este
cazul, impunerea unor penalități. Ar trebui să fie adoptate
măsuri corespunzătoare pentru prevenirea neregulilor și a
fraudei și să fie efectuate demersurile necesare pentru recuperarea
fondurilor pierdute, plătite în mod necuvenit sau utilizate incorect, în
conformitate cu Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 al Consiliului din 18
decembrie 1995 privind protecția intereselor financiare ale
Comunităților Europene[21], cu Regulamentul
(Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului din 11 noiembrie 1996 privind
controalele și inspecțiile la fața locului efectuate de Comisie
în scopul protejării intereselor financiare ale Comunităților
Europene împotriva fraudei și a altor abateri[22]
și cu Regulamentul (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al
Consiliului din 25 mai 1999 privind investigațiile efectuate de Oficiul
European de Luptă Antifraudă (OLAF)[23]. (18) Participarea țărilor
terțe, în special a țărilor în curs de aderare, a
țărilor candidate, a țărilor membre AELS și a
țărilor partenere din cadrul politicii europene de vecinătate ar
trebui să fie posibilă pe baza unor convenții de cooperare. (19) Pentru a se permite primirea
unui feedback continuu și îmbunătățit, competența de a
adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene ar trebui să fie delegată Comisiei
în ceea ce privește dispozițiile referitoare la standardele de
gestionare a EU Aid Volunteers și modificarea indicatorilor de performanță.
Este deosebit de important ca, în etapa pregătitoare, inclusiv la nivel de
experți, Comisia să desfășoare consultări adecvate. În
momentul pregătirii și elaborării actelor delegate, Comisia
trebuie să garanteze transmiterea simultană, promptă și
adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și
Consiliu. (20) În scopul de a se asigura
condiții uniforme pentru punerea în aplicare a prezentului regulament,
Comisiei trebuie să i se confere competențe de executare.
Competențele menționate ar trebui exercitate în conformitate cu
Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al
Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și
principiilor generale privind mecanismele de control de către statele
membre al exercitării competențelor de executare de către
Comisie[24]. Procedura de examinare
ar trebui utilizată pentru adoptarea mecanismului de certificare, a
programului de formare și a programul anual de lucru al Corpului. (21) Prezentul regulament
respectă drepturile fundamentale și ține seama de principiile
care sunt recunoscute de Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene. (22) Prelucrarea datelor cu
caracter personal care se realizează în cadrul prezentului regulament nu
depășește ceea ce este necesar și proporțional pentru
a se asigura buna funcționare a Voluntarilor UE în materie de ajutor.
Orice prelucrare a datelor cu caracter personal de către Comisie va fi
reglementată de Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European
și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor
fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către
instituțiile și organele comunitare și privind libera
circulație a acestor date[25]. Orice prelucrare a
datelor cu caracter personal de către organizațiile de punere în aplicare
stabilite legal în Uniune va fi reglementată de Directiva 95/46/CE privind
protecția datelor[26], ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Capitolul I
Obiective, domeniu de aplicare și definiții Articolul 1
Obiect Prezentul regulament instituie un Corp
voluntar european de ajutor umanitar (denumit în continuare „Voluntarii UE în
materie de ajutor”) drept cadru al contribuțiilor comune ale voluntarilor
europeni la operațiunile de ajutor umanitar ale Uniunii. Prezentul regulament stabilește normele
și procedurile de funcționare ale Voluntarilor UE în domeniul
ajutorului umanitar și normele de acordare a asistenței financiare. Articolul 2
Domeniul de aplicare Prezentul regulament se aplică: 1. mobilizării membrilor EU
Aid Volunteers în operațiuni de ajutor umanitar în țări
terțe; 2. acțiunilor din
interiorul Uniunii care sprijină, promovează și pregătesc
mobilizarea membrilor EU Aid Volunteers în operațiuni de ajutor umanitar; 3. acțiunilor din
interiorul și din afara Uniunii care au ca scop consolidarea
capacității organizațiilor de primire din țările
terțe de a gestiona membrii EU Aid Volunteers. Articolul 3
Obiective Obiectivul Voluntarilor UE în materie de
ajutor este de a exprima valorile umanitare și solidaritatea Uniunii cu
persoanele aflate în dificultate, prin promovarea unei inițiative a
Voluntarilor UE în materie de ajutor, eficace și vizibile, care să
contribuie la consolidarea capacității Uniunii de a răspunde la
crizele umanitare și la consolidarea capacității și a
rezilienței comunităților vulnerabile sau afectate de
catastrofe, din țările terțe. Articolul
4
Principii generale 1. Acțiunile Voluntarilor
UE în domeniul ajutorului umanitar se desfășoară în conformitate
cu principiile ajutorului umanitar: umanitatea, neutralitatea,
imparțialitatea și independența. 2. Acțiunile Voluntarilor
UE în domeniul ajutorului umanitar răspund nevoii comunităților
locale și a organizațiilor de primire și ar trebui să
contribuie la profesionalizarea acordării de ajutor umanitar. 3. Siguranța și
securitatea voluntarilor este o prioritate. 4. Voluntarii UE în domeniul
ajutorului umanitar promovează activitățile comune și
participarea voluntarilor din diferite țări și încurajează
proiecte comune și parteneriate transnaționale între organisme responsabile
de punerea în aplicare, astfel cum sunt menționate la articolul 10. Articolul 5
Definiții În sensul prezentului regulament, se
aplică următoarele definiții: (a)
„voluntar” înseamnă o persoană care
alege, în mod liber și fără a avea ca obiectiv primordial
obținerea unui câștig financiar, să se implice în
activități în beneficiul comunității, al său și
al societății în general; (b)
„voluntar candidat” înseamnă o persoană
eligibilă în sensul articolului 11 alineatul (1), care solicită
participarea la activitățile umanitare ale Voluntarilor UE în materie
de ajutor; (c)
„un EU Aid Volunteer” înseamnă un candidat
voluntar care a fost selecționat, format, evaluat ca fiind eligibil
și înregistrat ca fiind disponibil pentru mobilizare în operațiuni de
ajutor umanitar în țări terțe; (d)
„ajutor umanitar” înseamnă
activități și operațiuni concepute pentru acordarea de
asistență de urgență bazată pe necesități,
în scopul salvării de vieți omenești, prevenirii și alinării
suferinței umane și păstrării demnității umane în
cazul unei crize provocate de om sau al unui dezastru natural. Acesta cuprinde
operațiunile de asistență, ajutor și protecție,
desfășurate în timpul crizelor umanitare sau după acestea,
măsurile de sprijin prin care se asigură accesul la persoanele aflate
în dificultate și se facilitează libera circulație a
asistenței, precum și acțiunile care au drept obiectiv
consolidarea gradului de pregătire și de reducere a riscului de
dezastre și contribuția la consolidarea rezilienței și a
capacității de a face față crizelor și de a se redresa
după crize; (e)
„țară terță” înseamnă o
țară din afara Uniunii în care se desfășoară
activități și operațiuni de ajutor umanitar, în
conformitate cu litera (d). Articolul 6
Coerența și complementaritățile
acțiunii Uniunii 1. La punerea în aplicare a
prezentului regulament, se asigură coerența cu alte domenii de
acțiune externă a Uniunii și cu alte politici relevante ale
acesteia. Se acordă o atenție deosebită asigurării unei
tranziții fără dificultăți între acordarea de ajutor,
reconstrucție și dezvoltare. 2. Comisia și statele
membre cooperează pentru îmbunătățirea consecvenței
și a coerenței între sistemele naționale relevante de voluntari
și acțiunile Voluntarilor UE în materie de ajutor. 3. Uniunea încurajează
cooperarea cu organizațiile internaționale relevante, în special cu
Organizația Națiunilor Unite, și cu alți parteneri în
materie de ajutor umanitar pentru punerea în practică a acțiunilor
Voluntarilor UE în materie de ajutor. Articolul 7
Obiective operaționale 1. Voluntarii UE în domeniul
ajutorului umanitar urmăresc următoarele obiective operaționale: (a)
creșterea și îmbunătățirea
capacității Uniunii de a oferi ajutor umanitar; Progresele în direcția atingerii acestui
obiectiv operațional sunt evaluate pe baza unor indicatori, precum: –
numărul de membrii ai EU Aid Volunteers
trimiși pe teren sau gata de a fi trimiși pe teren; –
numărul de persoane care au beneficiat de
ajutor umanitar acordat de Uniune. (b)
îmbunătățirea aptitudinilor și
a competențelor voluntarilor în domeniul ajutorului umanitar și a
condițiilor în care aceștia își desfășoară
activitatea; Progresele în direcția atingerii acestui
obiectiv operațional sunt evaluate pe baza unor indicatori, precum: –
numărul de voluntari formați și
calitatea formării, pe baza evaluărilor și a nivelului de
satisfacție; –
numărul de organizații de trimitere
certificate care respectă standardele în materie de mobilizare și
gestionare a membrilor EU Aid Volunteers. (c)
consolidarea capacității
organizațiilor de primire și promovarea voluntariatului în
țări terțe; Progresele în direcția atingerii acestui
obiectiv operațional sunt evaluate pe baza unor indicatori, precum: –
numărul și tipul de acțiuni de
consolidare a capacităților; –
numărul de angajați și de voluntari
din țări terțe care participă la acțiunile de
consolidare a capacităților. (d)
promovarea vizibilității valorilor
Uniunii în domeniul ajutorului umanitar; Progresele în direcția atingerii acestui
obiectiv operațional sunt evaluate pe baza unor indicatori, precum: –
nivelul de cunoștințe ale membrilor EU
Aid Volunteers despre ajutorul umanitar oferit de UE; –
gradul de sensibilizare privind Voluntarii UE în
domeniul ajutorului umanitar în rândul populației vizate din Uniune, al
comunităților participante și beneficiare din țările
terțe și al altor actori din sectorul ajutorului umanitar. (e)
sporirea coerenței și a
consecvenței voluntariatului la nivelul statelor membre, pentru a le crea
cetățenilor Uniunii mai multe oportunități de a participa
la activitățile și operațiunile de ajutor umanitar; Progresele în direcția atingerii acestui
obiectiv operațional sunt evaluate pe baza unor indicatori, precum: –
numărul de organizații de trimitere
certificate; –
difuzarea și reproducerea standardelor de
gestionare a EU Aid Volunteers în alte sisteme de voluntariat. 2. Indicatorii
menționați la alineatul (1) literele (a) - (e) sunt utilizați
pentru monitorizarea, evaluarea și examinarea rezultatelor, după caz.
Aceștia sunt orientativi și pot fi modificați în conformitate cu
procedura prevăzută la articolul 25, pentru a se ține cont de
experiența acumulată în urma evaluării progreselor înregistrate.
CAPITOLUL II
ACȚIUNILE VOLUNTARILOR UE ÎN MATERIE DE AJUTOR Articolul 8
Acțiunile EU Aid Volunteers Voluntarii UE în domeniul ajutorului umanitar
urmăresc obiectivele menționate la articolele 3 și 7 prin
următoarele tipuri de acțiuni: –
elaborarea și gestionarea de standarde în ceea
ce privește voluntarii candidați și membrilor EU Aid Volunteers;
–
dezvoltarea și gestionarea unui mecanism de
certificare pentru organizațiile de trimitere și de primire; –
identificarea și selectarea voluntarilor
candidați; –
instituirea unui program de formare și de
sprijin pentru formare și a unor stagii de pregătire; –
crearea, gestionarea și actualizarea unui
registru al membrilor EU Aid Volunteers; –
mobilizarea membrilor EU Aid Volunteers în
țările terțe pentru activitățile și
operațiunile de ajutor umanitar; –
consolidarea capacității
organizațiilor de primire; –
instituirea și gestionarea unei rețele a
membrilor EU Aid Volunteers; –
comunicare, sensibilizare și vizibilitate; –
activități auxiliare de promovare a
responsabilității, a transparenței și a
eficacității EU Aid Volunteers. Articolul 9
Standarde privind voluntarii candidați și membrii EU Aid
Volunteers 1. Comisia adoptă acte
delegate, în conformitate cu articolul 25, în vederea stabilirii de standarde
pentru: (a)
identificarea, selectarea și pregătirea
de voluntari candidați în vederea mobilizării lor în cadrul
acțiunilor de ajutor umanitar; (b)
gestionarea și mobilizarea membrilor EU Aid
Volunteers în țările terțe. 2. Aceste standarde asigură
asumarea obligației de diligență și acoperă în special
responsabilitățile organizațiilor de trimitere și de
primire, cerințele minime privind cheltuielile de ședere, de cazare
și a altor cheltuielilor relevante, a poliței de asigurare, procedurile
de securitate și alte elemente relevante. Articolul 10
Certificarea 1. Comisia stabilește un
mecanism de certificare prin care se garantează faptul că
organizațiile de trimitere respectă standardele menționate la
articolul 9 și un mecanism de certificare diferențiat pentru
organizațiile de primire. 2. Organizațiile de
trimitere sunt eligibile pentru certificare dacă sunt active în domeniul
ajutorului umanitar, conform definiției de la articolul 5 litera (d)
și dacă se încadrează în oricare dintre următoarele
categorii: (a)
organizații non-profit neguvernamentale, care
sunt constituite în conformitate cu legislația unui stat membru și
care își au sediul pe teritoriul Uniunii; (b)
Comitetul Internațional al Crucii Roșii
(CICR), Federația Internațională a Societăților
Naționale ale Crucii Roșii și Semilunii Roșii; (c)
organisme de drept public reglementate de
legislația unui stat membru. Organizațiile non-profit neguvernamentale
și organismele de drept public constituite în țările
menționate la articolul 23 sunt, de asemenea, eligibile pentru certificare
în condițiile prevăzute la articolul respectiv și în acordurile
menționate în acesta. 3. Organizațiile din
țări terțe care aderă la standardele menționate la
articolul 9 alineatul (1) litera (b) sunt eligibile ca organizații de
primire dacă sunt active în domeniul ajutorului umanitar, astfel cum sunt
definite la articolul 5 litera (d) și dacă se încadrează în
oricare dintre următoarele categorii: (a)
organizații non-profit neguvernamentale care
funcționează sau sunt constituite într-o țară
terță în conformitate cu legislația în vigoare în țara
respectivă; (b)
organisme de drept public reglementate de
legislația unei țări terțe; (c)
agenții și organizații
internaționale. 4. Fără a aduce
atingere cerințelor menționate la alineatele (2) și (3),
organizațiile de trimitere și organizațiile de primire pot
desfășura acțiuni ale Voluntarilor UE în domeniul ajutorului
umanitar în asociere cu organizații lucrative private. 5. Funcționarea și
modalitățile mecanismelor de certificare se adoptă prin
intermediul actelor de punere în aplicare, în conformitate cu procedura
menționată la articolul 24 alineatul (2). Articolul 11
Identificarea și selectarea voluntarilor candidați 1. Cetățenii Uniunii,
persoanele cu drept de ședere pe termen lung pe teritoriul unui stat
membru al Uniunii și cetățenii provenind din țările
și organizațiile menționate la articolul 23 alineatul (1), în
condițiile menționate la acel articol, cu vârsta de cel puțin 18
ani sunt eligibili să își propună candidatura pentru a fi voluntari
candidați. 2. Pe baza unei evaluări
prealabile a nevoilor în țări terțe de către
organizațiile de trimitere sau de primire ori de către alți
actori relevanți, organizațiile de trimitere certificate pot
identifica și selecta voluntari candidați pentru formare. 3. Identificarea și
selectarea voluntarilor candidați trebuie să se desfășoare
în conformitate cu standardele menționate în articolul 9 alineatul (1)
litera (a). Articolul 12
Formarea voluntarilor candidați și stagiile de pregătire 1. Comisia stabilește un
program de formare în vederea pregătirii voluntarilor candidați
să desfășoare activități umanitare și a
mobilizării acestora în operațiuni de ajutor umanitar. 2. Voluntarii candidați
care au fost identificați și selectați în conformitate cu
articolul 11 sunt eligibili să participe la programul de formare.
Sfera și conținutul programului individual de formare pe care fiecare
voluntar candidat trebuie să îl urmeze se determină pe baza nevoilor
sale, ținându-se seama de experiența sa anterioară. 3. Ca parte a formării
și în special a pregătirii lor pentru mobilizare, voluntarii
candidați pot efectua stagii de pregătire în organizații de
trimitere certificate, dacă se poate, într-o altă țară
decât țara lor de origine. 4. Fără a aduce
atingere alineatului (3), voluntarii candidați care nu au beneficiat de un
stagiu de pregătire pot beneficia, dacă este cazul, de o
pregătire suplimentară înainte de trimiterea pe teren, asigurată
de organizațiile de trimitere certificate. Această pregătire
și stagiile trebuie să respecte standardele de pregătire
menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a). 5. Programul de formare include
o evaluare a gradului de pregătire a voluntarilor candidați de a fi
mobilizați în cadrul operațiunilor de ajutor umanitar. 6. Modalitățile
programului de formare și procedura de evaluare a gradului de
pregătire a voluntarilor candidați care urmează să fie
trimiși pe teren se adoptă prin intermediul unor acte de punere în
aplicare în conformitate cu procedura menționată la articolul 24
alineatul (2). Articolul 13
Registrul membrilor EU Aid Volunteers 1. Voluntarii candidați
care au trecut cu succes evaluarea menționată la articolul 12
alineatul (5) sunt considerați membrii ai EU Aid Volunteers. Aceștia
pot fi incluși cu acest statut în registrul membrilor EU Aid Volunteers
(denumit în continuare „registrul”) și sunt eligibili pentru mobilizare. 2. Comisia creează,
gestionează și actualizează registrul și reglementează
accesul și utilizarea acestuia. Articolul 14
Mobilizarea membrilor EU Aid Volunteers în țările
terțe 1. Membrii EU Aid Volunteers
incluși în registru pot fi mobilizați în activități și
operațiuni de ajutor umanitar, astfel cum sunt definite la articolul 5
litera (d): (a)
de către organizațiile de trimitere
certificate la organizațiile de primire din țările terțe
sau (b)
de către Comisie la antenele sale de ajutor
umanitar sau în operațiuni de răspuns în țările terțe. 2. În cazul mobilizării
menționate la alineatul (1) litera (a), organizațiile de trimitere
certificate asigură conformitatea cu standardele menționate la
articolul 9. 3. Condițiile specifice de
mobilizare a voluntarilor, inclusiv durata și locul mobilizării
și sarcinile voluntarului, se prevăd într-un contract încheiat între
organizațiile de trimitere și voluntar. 4. În cazul mobilizării
prevăzute la alineatul (1) litera (b), Comisia semnează un „contract
de mobilizare” cu voluntarii, în care se definesc condițiile specifice de
mobilizare. Contractele de mobilizare a voluntarilor nu conferă
voluntarilor drepturile și obligațiile care decurg din „Statutul
funcționarilor Uniunii Europene” și „Regimul aplicabil altor
agenți ai Uniunii Europene”. Articolul 15
Consolidarea capacității organizațiilor de primire Comisia sprijină acțiunile care au
ca scop consolidarea capacității organizațiilor de primire de a
asigura eficacitatea membrilor EU Aid Volunteers și un impact durabil al
activității lor, inclusiv: (a)
formarea având ca obiect gestionarea
activității voluntarilor, îndrumarea, pregătirea și
acțiunile de răspuns în caz de dezastre și alte domenii
relevante pentru personalul și voluntarii din organizațiile de
primire; (b)
schimbul de bune practici, asistența
tehnică, programele de înfrățire și schimburile de personal
și de voluntari, crearea de rețele și alte acțiuni relevante,
în scopul de a îmbunătăți gestionarea membrilor EU Aid
Volunteers în țările terțe și de a încuraja și
sprijini calitatea voluntariatului în țările terțe. Articolul 16
Rețeaua Voluntarilor UE în domeniul ajutorului umanitar 1. Comisia instituie și gestionează
o rețea a membrilor EU Aid Volunteers (denumită în continuare
„rețeaua”). 2. Rețeaua va facilita
interacțiunea dintre voluntarii candidați și membrii EU Aid
Volunteers care participă sau au participat la inițiativă, între
acești voluntari și alți beneficiari ai inițiativei, în
special cei menționați la articolul 15, și între alți
actori relevanți. Comisia oferă posibilități de
interacțiuni virtuale, în special prin intermediul schimbului de
cunoștințe și al difuzării de informații privind
inițiativa EU Aid Volunteers și sprijină alte
activități adecvate, cum ar fi organizarea de seminare și
ateliere. 3. De asemenea, rețeaua
oferă și promovează posibilități de voluntariat
online, pentru a completa și consolida activitățile Voluntarilor
UE în domeniul ajutorului umanitar. Articolul 17
Comunicarea, sensibilizarea și vizibilitatea 1. Comisia sprijină
acțiunile de informare, comunicare și sensibilizare în rândul
publicului pentru promovarea inițiativei EU Aid Volunteers și pentru
încurajarea voluntariatul în domeniul ajutorului umanitar în Uniune și în
țările terțe care beneficiază de acțiunile sale. 2. Comisia elaborează un
plan de acțiune de informare și de comunicare cu privire la
obiectivele, acțiunile și rezultatele Voluntarilor UE în domeniul ajutorului
umanitar, în care sunt definite activități de comunicare și de
difuzare destinate publicului, în special cetățenilor europeni,
viitorilor potențiali candidați voluntari pentru a fi voluntari UE în
domeniul ajutorului umanitar și beneficiarilor acțiunilor EU Aid
Volunteers. Toți beneficiarii inițiativei EU Aid Volunteers, în
special organizațiile de trimitere și cele de primire, pun în
aplicare acest plan de acțiune. 3. Voluntarii europeni care
participă la inițiativa Voluntarii UE în domeniul ajutorului
umanitar, în cazul în care este necesar, cu asistența și sub
direcția organizațiilor de trimitere și de primire,
participă la activități de informare, comunicare și
sensibilizare înainte de mobilizare, în timpul acesteia și după
aceasta, pentru a promova EU Aid Volunteers și angajamentul lor
față de această inițiativă. Aceste
activități sunt definite de Comisie și nu impun obligații
disproporționate voluntarilor. CAPITOLUL III
Dispoziții financiare Articolul 18
Acțiuni eligibile 1. Acțiunile menționate
la articolul 8 sunt eligibile pentru a beneficia de asistență
financiară, inclusiv măsurile necesare pentru punerea în aplicare a
acestora, precum și măsurile menite să consolideze coordonarea
dintre inițiativa EU Aid Volunteers și celelalte sisteme relevante la
nivel național și internațional. 2. Alocarea financiară
menționată la alineatul (1) poate acoperi, de asemenea, cheltuielile
care decurg din activitățile de pregătire, monitorizare,
control, audit și evaluare necesare pentru gestionarea inițiativei EU
Aid Volunteers și pentru îndeplinirea obiectivelor acesteia. 3. Aceste cheltuieli pot
acoperi, în special, studii, reuniuni ale experților, acțiuni de
informare și comunicare, inclusiv comunicare instituțională a
priorităților de politică ale Uniunii, în măsura în care
acestea sunt legate de obiectivele generale ale prezentului regulament; sunt
incluse, de asemenea, cheltuielile referitoare la rețelele informatice
specializate în prelucrarea și schimbul de informații (inclusiv interconectarea
acestora cu sistemele existente sau viitoare destinate promovării
schimburilor intersectoriale de date și cu echipamentele aferente), precum
și toate celelalte cheltuieli cu asistența tehnică și
administrativă efectuate de Comisie. Articolul 19
Beneficiari financiari În temeiul prezentului regulament,
asistența financiară poate fi acordată persoanelor fizice
și persoanelor juridice, de drept privat sau public, care sunt considerate
beneficiari financiari în sensul Regulamentului financiar XX/2012. Articolul 20
Resurse bugetare Suma de referință destinată
punerii în aplicare a prezentului regulament pentru perioada 20142020
este de 239 100 000 EUR, în prețuri curente. În cazul în care este
necesar, creditele pot fi incluse în bugetul aferent perioadei de după
anul 2020 pentru a acoperi cheltuieli similare, astfel încât să se
permită gestionarea acțiunilor nefinalizate până la 31 decembrie
2020. Articolul 21
Tipuri de intervenții financiare și proceduri de punere în
aplicare 1. Comisia pune în aplicare
asistența financiară a Uniunii în conformitate cu Regulamentul
financiar XX/2012 aplicabil bugetului general al Uniunii. 2. Asistența
financiară în conformitate cu prezentul regulament poate fi acordată
în oricare dintre formele prevăzute de Regulamentul financiar. 3. În vederea punerii în
aplicare a prezentului regulament, Comisia adoptă un program anual de
lucru al EU Aid Volunteers, în conformitate cu procedura menționată
la articolul 24 alineatul (2). Comisia stabilește obiectivele
urmărite, rezultatele preconizate, metoda de punere în aplicare și
valoarea totală a acestei inițiative. Programul conține, de
asemenea, descrierea acțiunilor care urmează să fie
finanțate, indicarea sumei alocate fiecărei acțiuni și un
calendar orientativ de punere în aplicare. În cazul granturilor, acestea includ
prioritățile, criteriile esențiale de evaluare și rata
maximă de cofinanțare. 4. Comisia poate avea în vedere
valoarea adăugată și avantajele în materie de gestionare pe care
le reprezintă crearea unui fond fiduciar al UE. Articolul 22
Protejarea intereselor financiare ale Uniunii 1. La punerea în aplicare a
acțiunilor finanțate în temeiul prezentului regulament, Comisia ia
măsurile corespunzătoare pentru a garanta protejarea intereselor
financiare ale Uniunii prin aplicarea de măsuri preventive împotriva
fraudei, a corupției și a oricăror alte activități
ilegale, prin efectuarea unor controale eficace, și, în cazul în care se
constată nereguli, prin recuperarea sumelor plătite în mod necuvenit,
precum și, dacă este necesar, prin impunerea unor sancțiuni
eficace, proporționale și disuasive. 2. Comisia sau
reprezentanții acesteia și Curtea de Conturi au competența de a
desfășura audituri, pe baza documentelor și la fața
locului, cu privire la toți beneficiarii de granturi, contractanții
și subcontractanții care au primit fonduri din partea Uniunii în
temeiul prezentului regulament. 3. Oficiul European de
Luptă Antifraudă (OLAF) poate efectua controale și
inspecții la fața locului la operatorii economici care
beneficiază direct sau indirect de o astfel de finanțare, în
conformitate cu procedurile prevăzute în Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96,
cu scopul de a stabili existența unei fraude, a unui act de corupție
sau a oricărei alte activități ilegale care aduce atingere
intereselor financiare ale Uniunii în legătură cu un acord de grant
sau cu o decizie de acordare a unui grant ori în legătură cu un
contract de finanțare din partea Uniunii. 4. Fără a aduce
atingere alineatelor (1) și (2), acordurile de cooperare cu țări
terțe și cu organizații internaționale, precum și
acordurile de grant, deciziile de acordare a granturilor și contractele
rezultate din punerea în aplicare a prezentului regulament împuternicesc în mod
expres Comisia, Curtea de Conturi și OLAF să efectueze astfel de audituri,
controale și inspecții la fața locului. CAPITOLUL IV
DISPOZIȚII GENERALE Articolul 23
Cooperarea cu alte țări și cu organizațiile
internaționale 1. La inițiativa EU Aid
Volunteers pot participa: (a)
cetățenii și organizațiile de
trimitere din țările în curs de aderare, din țările
candidate și din țările potențial candidate și
țărilor partenere din cadrul politicii europene de vecinătate,
în conformitate cu principiile generale și cu clauzele și
condițiile generale de participare a acestor țări la programele
Uniunii, stabilite în acordurile-cadru, în deciziile Consiliului de asociere
sau în acordurile similare respective; (b)
cetățenii și organizațiile de
trimitere din țările care fac parte din Asociația Europeană
a Liberului Schimb (AELS) și din Spațiul Economic European (SEE), în
conformitate cu condițiile stabilite în Acordul privind SEE; (c)
cetățenii și organizațiile de
trimitere din alte țări europene, sub rezerva încheierii unor
acorduri bilaterale cu aceste țări; (d)
personalul organizațiilor internaționale
care îndeplinește criteriile de eligibilitate prevăzute la articolul 11
alineatul (1). (7)
Această cooperare se bazează, dacă
este cazul, pe credite suplimentare puse la dispoziție de țările
partenere în conformitate cu procedurile stabilite de comun acord cu țările
respective. Articolul 24
Procedura comitetului 1. Comisia este asistată de
comitetul instituit în conformitate cu articolul 17 alineatul (1) din
Regulamentul (CE) nr. 1257/96 al Consiliului privind ajutorul umanitar.
Respectivul comitet este un comitet în înțelesul Regulamentului (UE)
nr. 182/2011. 2. În cazul în care se face
trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul
(UE) nr. 182/2011. Articolul 25
Exercitarea competențelor delegate Comisiei 1. Competența de a adopta
acte delegate îi este conferită Comisiei sub rezerva respectării
condițiilor prevăzute la prezentul articol. 2. Competența de a adopta
actele delegate menționate la articolul 7 alineatul (2) și la
articolul 9 sunt conferite Comisiei pentru o perioadă de 7 ani de la data
intrării în vigoare a prezentului regulament. 3. Delegarea de competențe
poate fi revocată în orice moment de către Parlamentul European sau
de către Consiliu. Decizia de revocare pune capăt delegării
competenței specificate în respectiva decizie. Aceasta intră în
vigoare în ziua următoare publicării deciziei în Jurnalul Oficial
al Uniunii Europene sau la o dată ulterioară specificată în
decizie. Aceasta nu aduce atingere valabilității actelor delegate
aflate deja în vigoare. 4. De îndată ce adoptă
un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European
și Consiliului. 5. Un act delegat adoptat
intră în vigoare numai în cazul în care nu a fost exprimată nicio
obiecție din partea Parlamentului European sau a Consiliului în termen de 2 luni
de la notificarea actului respectiv Parlamentului European și Consiliului
sau dacă, înainte de expirarea acestui termen, atât Parlamentul European,
cât și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecții.
Respectivul termen se prelungește cu 2 luni la inițiativa
Parlamentului European sau a Consiliului. Articolul 26
Monitorizare și evaluare 1. Acțiunile care
beneficiază de asistență financiară sunt monitorizate în
mod regulat, pentru a se urmări punerea în aplicare a acestora și fac
obiectul unei evaluări externe periodice, efectuate de un organism
independent pentru a se verifica dacă eficiența, eficacitatea și
impactul acestora corespund obiectivelor inițiativei EU Aid Volunteers.
Monitorizarea și evaluarea includ rapoartele prevăzute la alineatul (5)
și alte activități privind aspecte specifice ale prezentului
regulament, care pot fi inițiate în orice moment pe parcursul punerii în
aplicare a acțiunilor. 2. În faza de evaluare, Comisia
asigură consultarea periodică a tuturor părților interesate,
inclusiv a voluntarilor, a organizațiilor de trimitere și a celor de
primire, a populației locale asistate, a organizațiilor umanitare
și a lucrătorilor în domeniu. Rezultatele evaluării sunt luate
în considerare în conceperea programelor și atribuirea resurselor. 3. Organizațiile care
trimit voluntari în implementarea operațiunilor în afara Uniunii sunt
responsabile de monitorizarea activităților lor și prezintă
Comisiei rapoarte de monitorizare în mod periodic. 4. Comisia informează, în
mod periodic, SEAE și delegațiile UE cu privire la
activitățile Voluntarilor UE în domeniul ajutorului umanitar în
conformitate cu acordurile de lucru relevante. 5. Comisia prezintă
Parlamentului European și Consiliului: (a)
un raport de evaluare interimar cu privire la rezultatele
obținute și la aspectele calitative și cantitative legate de
punerea în aplicare a prezentului regulament în cursul primilor trei ani de la
punerea sa în aplicare nu mai târziu de 31 decembrie 2017; (b)
o comunicare cu privire la punerea în aplicare în
continuare a prezentului regulament, până la 31 decembrie 2018; (c)
un raport de evaluare ex-post, până la 31
decembrie 2021. Concluziile rapoartelor sunt însoțite,
după caz, de propuneri de modificare a prezentului regulament. CAPITOLUL V
DISPOZIȚII FINALE Articolul 27
Intrarea în vigoare Prezentul regulament intră în
vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul
Oficial al Uniunii Europene. Adoptat la Bruxelles, Pentru Parlamentul European Pentru
Consiliu Președintele Președintele FIȘĂ FINANCIARĂ
LEGISLATIVĂ [care trebuie folosită pentru orice propunere sau
inițiativă prezentată autorității legislative (articolul 28 din Regulamentul financiar și
articolul 22 din Normele de punere în aplicare)] 1. CADRUL
PROPUNERII/INIȚIATIVEI 1.1. Denumirea
propunerii/inițiativei 1.2. Domeniul
(domeniile) de politică vizate în structura ABM/ABB 1.3. Tipul
propunerii/inițiativei 1.4. Obiectivele 1.5. Motivele
propunerii/inițiativei 1.6. Durata
acțiunii și impactul financiar al acesteia 1.7. Metoda (metodele)
de gestionare preconizată (preconizate) 2. MĂSURILE DE GESTIONARE 2.1. Dispoziții în
materie de monitorizare și raportare 2.2. Sistemul de
gestionare și control 2.3. Măsurile de
prevenire a fraudelor și a neregulilor 3. IMPACTUL FINANCIAR ESTIMAT AL
PROPUNERII/INIȚIATIVEI 3.1. Rubrica (rubricile)
din cadrul financiar multianual și linia bugetară (liniile bugetare)
de cheltuieli afectată (afectate) 3.2. Impactul estimat
asupra cheltuielilor 3.2.1. Sinteza
impactului estimat asupra cheltuielilor 3.2.2. Impactul estimat
asupra creditelor operaționale 3.2.3. Impactul estimat
asupra creditelor cu caracter administrativ 3.2.4. Compatibilitatea
cu cadrul financiar multianual actual 3.2.5. Participarea
terților la finanțare 3.3. Impactul estimat
asupra veniturilor FIȘĂ
FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ 1. CADRUL PROPUNERII/INIȚIATIVEI 1.1. Denumirea
propunerii/inițiativei Propunerea de
regulament al Parlamentului European și al Consiliului de instituire
a Corpului voluntar european de ajutor umanitar 1.2. Domeniul (domeniile) de
politică vizate în structura ABM/ABB[27] Domeniul de
politică vizat cauză și activitatea
asociată/activitățile asociate: Domeniul de
politică 23 - Ajutor umanitar 23 02 04
– Corpul voluntar european de ajutor umanitar 1.3. Tipul
propunerii/inițiativei ¨ Propunere/inițiativă care se
referă la o acțiune nouă Propunere/inițiativă care se referă
la o acțiune nouă ca urmare a unui proiect-pilot/a unei
acțiuni pregătitoare[28] ¨ Propunere/inițiativă care se
referă la prelungirea unei acțiuni existente ¨ Propunere/inițiativă care se
referă la o acțiune reorientată către o acțiune
nouă 1.4. Obiectivele 1.4.1. Obiectiv(e) strategic(e)
multianual(e) al(e) Comisiei vizat(e) de propunere/inițiativă Titlul 4 –
Europa globală 1.4.2. Obiectiv(e) specific(e)
și activitatea (activitățile) ABM/ABB vizate Obiectiv
operațional nr. 1 Creșterea
și îmbunătățirea capacității Uniunii de a acorda
ajutor umanitar. Obiectiv
operațional nr. 2 Îmbunătățirea
aptitudinilor și a competențelor voluntarilor în domeniul ajutorului
umanitar și a condițiilor în care aceștia își
desfășoară activitatea. Obiectiv
operațional nr. 3 Consolidarea
capacității organizațiilor de primire și promovarea
activităților de voluntariat în țări terțe. Obiectiv
operațional nr. 4 Promovarea
vizibilității valorilor Uniunii în domeniul ajutorului umanitar. Obiectiv
operațional nr. 5 Sporirea
coerenței și a consecvenței voluntariatului între statele
membre, pentru a le crea cetățenilor europeni mai multe
oportunități de a participa la operațiuni și
activități de ajutor umanitar. Activitatea
(activitățile) ABM/ABB vizate 23 02 04
– EU Aid Volunteers (Corpul voluntar european de ajutor umanitar) 1.4.3 Rezultatul (rezultatele)
și impactul preconizate A se preciza
efectele pe care propunerea/inițiativa ar trebui să le aibă
asupra beneficiarilor vizați/grupurilor vizate. Prin
propunere: - se va
institui un Corp voluntar european de ajutor umanitar (EU Aid Volunteers) care
va îndeplini rolul de cadru al contribuțiilor comune ale voluntarilor
europeni la acțiunile de ajutor umanitar; - se va
viza îmbunătățirea capacităților Uniunii de a face
față crizelor umanitare, se vor consolida cunoștințele
și experiența și se va asigura vizibilitatea valorilor Uniunii
și solidaritatea acesteia cu victimele catastrofelor naturale și ale
crizelor provocate de om în țări terțe; - se va
răspunde nevoilor comunităților vulnerabile sau afectate și
se va contribui la consolidarea capacităților în țările
terțe și a rezilienței la dezastre; - se vor
respecta îndeaproape principiile umanității, nediscriminării,
neutralității, imparțialității și
independenței ajutorului umanitar și se va urmări aducerea unei
contribuții la profesionalizarea acordării de ajutor umanitar; - se vor
lua măsurile necesare pentru ca siguranța și securitatea
membrilor EU Aid Volunteers să constituie o prioritate; - se vor
mobiliza EU Aid Volunteers în țări terțe, evitându-se
înlăturarea forței de muncă locale și a voluntarilor
locali. 1.4.4. Indicatori de rezultat și
de impact A se preciza
indicatorii care permit monitorizarea punerii în aplicare a
propunerii/inițiativei. – numărul
de EU Aid Volunteers mobilizați sau pregătiți pentru de
mobilizare; – numărul
persoanelor care au beneficiat de ajutorul umanitar oferit de Uniune; – numărul
de voluntari instruiți și calitatea formării pe baza
evaluărilor inter pares și a nivelului de satisfacție; – numărul
de organizații de trimitere certificate în cadrul cărora sunt
aplicate standardele de mobilizare și de gestionare a membrilor EU Aid Volunteers; – numărul
și tipul de acțiuni de consolidare a capacităților; – numărul
de angajați și de voluntari din țări terțe care
participă la acțiunile de consolidare a capacităților; – nivelul
de cunoștințe în domeniul ajutorului umanitar acordat de UE de care
dispun membrii EU Aid Volunteers; – gradul
de cunoaștere a Corpului voluntar umanitar de către populația
vizată din Uniune, comunitățile participante și beneficiare
din țările terțe și alți actori din sectorul
ajutorului umanitar; – difuzarea
și reproducerea standardelor de gestionare a membrilor EU Aid Volunteers
în alte scheme de voluntariat. 1.5 Motivele
propunerii/inițiativei 1.5.1. Cerința (cerințele)
de îndeplinit pe termen scurt sau lung La
articolul 214 alineatul (5) din Tratatul de la Lisabona se prevede
astfel: „Pentru a
stabili un cadru al contribuțiilor comune ale tinerilor europeni la
acțiunile de ajutor umanitar ale Uniunii, se creează un Corp voluntar
european de ajutor umanitar. Parlamentul European și Consiliul,
hotărând prin regulamente în conformitate cu procedura legislativă
ordinară, stabilesc statutul și modalitățile de
funcționare a acestuia.” Comunicarea
intitulată „Modalități de exprimare a solidarității
cetățenilor Uniunii Europene prin intermediul voluntariatului:
primele reflecții privind un Corp voluntar european de ajutor umanitar”,
COM(2010) 683. Concluziile
Consiliului adoptate în mai 2011 Declarația
scrisă a Parlamentului European din noiembrie 2011 1.5.2. Valoarea adăugată a
implicării UE Valoarea
adăugată a UE se manifestă prin: (a) caracterul
european și transnațional al inițiativei EU Aid Volunteers, în
care cetățeni ai Uniunii din diferite state membre se reunesc pentru
a-și aduce contribuțiile comune la operațiunile de ajutor umanitar;
(b) promovarea
cooperării transnaționale a organizațiilor de ajutor umanitar cu
părțile interesate, în vederea realizării acțiunilor
corpului; (c) permiterea
realizării unor economii de scară și a unor efecte prin
complementarități și sinergii cu alte programe și politici
naționale și internaționale și cu alte programe și
politici ale Uniunii; (d) exprimarea
concretă a valorilor europene, în general, și a
solidarității Uniunii și a cetățenilor săi cu
persoanele cele mai vulnerabile și aflate în cea mai mare dificultate, în
special; (e) contribuirea
la consolidarea unei cetățenii active a Uniunii Europene prin crearea
posibilității ca cetățeni ai Uniunii având vârste diferite
și provenind dintr-un mediu social, educativ și profesional diferit
să se implice în activități de ajutor umanitar. 1.5.3. Învățăminte
desprinse din experiențele anterioare similare Propunerile de
față au la bază următoarele: - experiența
dobândită în urma proiectelor-pilot finanțate în cadrul cererilor de
propuneri lansate în 2011 și, respectiv, 2012 sub denumirea de „Corpul
voluntar european de ajutor umanitar - cerere de propuneri pentru
proiecte-pilot”; - o
analiză privind instituirea Corpului voluntar european de ajutor umanitar; - Comunicarea
Comisiei „Modalități de exprimare a solidarității
cetățenilor Uniunii Europene prin intermediul voluntariatului:
primele reflecții privind un corp voluntar european de ajutor umanitar”,
COM(2010) 683. 1.5.4. Coerența și posibila
sinergie cu alte instrumente relevante Coerența
cu următoarele acte legislative: - articolul 215
alineatul (4) din tratat; - Regulamentul (CE)
nr. 1257/96 al Consiliului din 20 iunie 1996 privind ajutorul
umanitar; - acțiunile
care beneficiază de asistență financiară în temeiul
prezentului regulament nu primesc asistență din partea altor instrumente
financiare ale Uniunii. Comisia se
asigură că solicitanții de asistență financiară
în temeiul prezentului regulament și beneficiarii financiari a unei astfel
de asistențe îi transmit informațiile necesare cu privire la
asistența financiară primită din alte surse, inclusiv de la
bugetul general al Uniunii Europene, și cu privire la solicitările în
curs având ca obiect o astfel de asistență. - se
urmărește obținerea unor complementarități cu alte
instrumente financiare ale Uniunii. 1.6. Durata acțiunii
și impactul financiar al acesteia ¨ Propunere/inițiativă pe durată limitată –
¨ Propunere/inițiativă în vigoare de la [ZZ/LL]AAAA până
la [ZZ/LL]AAAA –
¨ Impact financiar din AAAA până în AAAA X Propunere/inițiativă pe durată
nelimitată Dispoziții financiare cu durată
limitată: Alocarea bugetară acoperă perioada
cuprinsă între 1.1.2014 și 31.12.2020. Impact financiar în perioada cuprinsă între 1.1.2014
și 31.12.2020 (cu efectuare de plăți până la 31.12.2023) 1.7. Metoda (metodele) de
gestionare preconizată (preconizate)[29] X Gestiune centralizată
directă asigurată de Comisie X Gestiune centralizată
indirectă, cu delegarea sarcinilor de execuție către: –
X agenții executive –
¨ organisme instituite de Comunități[30]
–
¨ organisme publice naționale/organisme cu misiune de serviciu
public –
¨ persoane cărora li se încredințează executarea unor
acțiuni specifice în temeiul titlului V din Tratatul privind Uniunea
Europeană, identificate în actul de bază relevant în sensul
articolului 49 din Regulamentul financiar ¨ Gestiune partajată cu state membre ¨ Gestiune descentralizată împreună cu țări terțe ¨ Gestiune în comun cu
organizații internaționale În cazul
bifării mai multor metode de gestionare, vă rugăm să
furnizați detalii suplimentare în secțiunea „Observații“. Observații Programul ar
putea fi pus în aplicare fie direct de către Comisie (DG ECHO), prin
metoda de gestiune centralizată directă, fie prin intermediul unei
agenții executive (metoda de gestiune indirectă). Aceste două
opțiuni rămân deschise, urmând a se lua o decizie în timp util. La
inițiativa EU Aid Volunteers pot participa: (a) cetățeni
și organizații de trimitere din țările în curs de aderare,
țările candidate, țările potențial candidate,
țările din cadrul politicii europene de vecinătate și
țările partenere din cadrul acestei politici, în conformitate cu
principiile generale și cu clauzele și condițiile generale de
participare a acestor țări la programele Uniunii, stabilite în
acordurile-cadru, în deciziile Consiliului de asociere sau în acordurile
similare respective; (b) cetățeni
și organizații de trimitere din țările din Asociația
Europeană a Liberului Schimb (AELS) care sunt membre ale Spațiul
Economic European, conform condițiilor prevăzute în Acordul privind
SEE; (c) cetățeni
și organizații de trimitere din alte țări europene, sub
rezerva încheierii unor acorduri bilaterale cu aceste țări. (d) angajați
ai organizațiilor internaționale care îndeplinesc criteriile de
eligibilitate menționate la articolul 11 alineatul (1). 2. Această
cooperare se bazează, dacă este cazul, pe credite suplimentare puse
la dispoziție de țările participante respective în conformitate
cu procedurile stabilite de comun acord cu acestea. 2. MĂSURILE DE GESTIONARE 2.1. Dispoziții în materie de
monitorizare și raportare A se preciza
frecvența monitorizării și a raportării, precum și
condițiile în care acestea au loc. Acțiunile
care beneficiază de asistență financiară sunt monitorizate
în mod regulat, pentru a se urmări punerea lor în aplicare, și fac
obiectul unei evaluări externe periodice, efectuate de un organism
independent, pentru a se verifica dacă eficiența, eficacitatea
și impactul acestora corespund obiectivelor inițiativei EU Aid
Volunteers și valorii adăugate pe care aceasta o reprezintă
pentru UE. Activitatea de monitorizare cuprinde rapoartele prevăzute la
articolul 25 alineatul (5) și alte activități pe
aspecte specifice ale prezentului regulament, care pot fi lansate în orice
moment pe parcursul punerii acestuia în aplicare. În faza de
evaluare, Comisia asigură consultarea cu regularitate a tuturor
părților interesate, inclusiv a voluntarilor, a organizațiilor
de trimitere și de primire, a organizațiilor umanitare și a
lucrătorilor din domeniu. De rezultatele evaluării se va ține
seama la proiectarea programului și la alocarea resurselor. Organizațiile
de trimitere care mobilizează voluntari în operațiuni din afara
Uniunii au sarcina de a monitoriza activitățile acestora și de a
prezenta Comisiei rapoarte de monitorizare în mod regulat. Comisia
prezintă Parlamentului European și Consiliului: (a) un
raport de evaluare intermediar privind rezultatele obținute și
aspectele calitative și cantitative ale punerii în aplicare a prezentului
regulament în primii trei ani de punere în aplicare, până la 31 decembrie 2017; (b) o
comunicare cu privire la continuarea punerii în aplicare a prezentului
regulament, până la 31 decembrie 2018; (c) un
raport de evaluare ex-post, până la 31 decembrie 2021. Concluziile
rapoartelor sunt însoțite, dacă este cazul, de propuneri de modificare
a prezentului regulament. Comisia
informează cu regularitate SEAE și delegațiile UE cu privire la
activitățile desfășurate în cadrul inițiativei EU Aid
Volunteers. 2.2. Sistemul de gestionare
și control 2.2.1. Riscul (riscurile)
identificat(e) Programul ar
putea fi pus în aplicare fie direct de către DG ECHO (gestiune
centralizată directă), fie prin intermediul unei agenții
executive existente (gestiune centralizată indirectă), urmând să
cuprindă atribuirea granturilor și a contractelor de prestări
servicii. În ambele
variante au fost identificate următoarele riscuri: (a) risc
referitor la capacitatea organizațiilor partenere (în special a
organizațiilor neguvernamentale de mici dimensiuni) de a-și adapta la
nivel intern structurile organizatorice astfel încât să își
poată îndeplini obligațiile financiare și de execuție
prevăzute în contracte; (b) constrângeri
la nivel de securitate și de acces, apărute ca urmare a
desfășurării activităților în regiuni în care au loc
conflicte armate și/sau în care accesul este dificil, ceea ce poate
să pună în pericol integritatea fizică a persoanelor
responsabile de punerea în aplicare (voluntarii) și să afecteze
capacitatea de atingere a obiectivelor operaționale; (c) risc
reputațional pentru Comisie, însoțit de riscul inerent al unei
utilizări frauduloase a fondurilor. Dacă, în
cele din urmă, se optează pentru varianta unei agenții
executive, ar putea interveni un risc suplimentar legat de: (d) necoordonarea
cu agenția executivă, ca urmare a lipsei unei definiții clare a
limitelor responsabilităților în ceea ce privește gestionarea
și controlul sarcinilor delegate agenției executive respective. Se
preconizează că aceste riscuri sunt reduse; în orice caz, ele vor
face constant obiectul unei monitorizări atente. De exemplu, se vor aplica
măsuri de simplificare (cum ar fi utilizarea extinsă a sumelor
forfetare și a ratelor forfetare), în conformitate cu Regulamentul
financiar revizuit. Pe baza
ratelor de eroare identificate în ultimii trei ani, rata de eroare potențială
în cazul gestiunii centralizate directe de către DG ECHO va fi, probabil,
de sub 2 %. În ceea ce
privește punerea în aplicare prin intermediul unei agenții executive,
pornind de la rata de eroare globală a unei agenții (de exemplu, în
raportul său anual de activitate pentru anul 2011, Agenția
Executivă pentru Educație, Audiovizual și Cultură a
prezentat o rată de eroare de 0,81 %), se preconizează că
nivelul de nerespectare va fi de sub 2 %. 2.2.2. Metoda (metodele) de control
preconizată (preconizate) Ca și în
cazul gestiunii directe centralizate, se aplică structura generală de
control a DG ECHO. Prin urmare, se va verifica în principal dacă
procedurile administrative, operaționale și financiare utilizate sunt
conforme și eficace, precum și dacă se respectă
legislația în vigoare. Aceste verificări vor intra, de asemenea, în
atribuțiile structurilor de audit intern ale DG ECHO. În plus,
granturile și contractele acordate în temeiul instrumentului vor fi supuse
unui audit ex-post întreprins de sectorul de audit extern al DG ECHO, precum
și unei evaluări efectuate de către parteneri externi. Ca de
obicei, acțiunile pot face obiectul auditurilor și
investigațiilor efectuate de către Serviciul de Audit Intern (IAS),
Curtea de Conturi și OLAF. Costurile preconizate ale controlului efectuat
de DG ECHO, calculate pe baza valorilor din 2011, sunt cuprinse între 2,7 %
și 3,1 %. Dacă
acțiunile se desfășoară prin intermediul unei agenții
executive, Comisia va aplica măsurile de control prevăzute pentru
agențiile executive în conformitate cu articolul 59 din Regulamentul
financiar și cu Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului
privind agențiile executive. În plus, Comisia va monitoriza agenția
executivă și va verifica dacă aceasta îndeplinește
obiectivele de control corespunzătoare pentru acțiunile care îi vor
fi încredințate spre gestionare. Această supraveghere va fi
prevăzută în condițiile de cooperare dintre DG tutelară
și agenția executivă, precum și în raportul semestrial al
agenției. Caracteristicile
principale ale sistemului de control intern al unei agenții executive (pe
baza EACEA) sunt următoarele: (a) circuitele financiare și separarea
funcțiilor; (b) verificarea eligibilității
costurilor prin intermediul controalelor ex-ante (verificarea documentelor,
misiuni de monitorizare); (c) procedura de supraveghere; (d) măsurile de simplificare și de
armonizare puse în aplicare în cadrul aceluiași program și între
diferite programe (schimbul de bune practici); (e) utilizarea de sume forfetare și de
rate forfetare în cazul anumitor linii de acțiune/acțiuni; (f) întocmirea de rapoarte de gestiune (lunare,
trimestriale și anuale, cum ar fi rapoartele anuale de activitate); (g) controlul ex-ante centralizat în cazul
achizițiilor publice, cererilor de propuneri și acordurilor de grant; (h) structurile de audit intern. Activitățile
agenției executive sunt supuse auditurilor și investigațiilor
efectuate de către Serviciul de Audit Intern (IAS), Curtea de Conturi
și OLAF. În ceea ce
privește costurile controalelor, acestea sunt estimate pe baza
experienței EACEA din anii precedenți. Aceasta din urmă a
estimat costurile pentru controlarea celor două programe care urmează
să fie puse în aplicare în perioada 2014-2020 după cum urmează:
conform cifrelor prezentate în raportul anual de activitate din 2011, costurile
estimate ale controalelor se ridică la 2,8 % și la 2,9 %
din bugetul total aferent celor două programe. Dacă se aplică
aceleași rezultate, costurile estimate pentru controlarea instituirii
inițiativei EU Aid Volunteers s-ar situa între 6,7 milioane EUR
și 6,9 milioane EUR pentru perioada 2014-2020. În ceea ce
privește DG ECHO, costurile pentru controlul aferent rolului său de
DG cotutelară ar fi de aproximativ 210 mii EUR, reprezentând 0,1 %
din bugetul total. Introducerea acestor controale, combinată cu efectul
probabil al noilor simplificări ale Regulamentului financiar, ar permite
evitarea erorilor materiale (> 2 %). 2.3. Măsurile de prevenire a
fraudelor și a neregulilor A se preciza
măsurile de prevenire și de protecție existente sau preconizate. DG ECHO
își va elabora în detaliu strategia antifraudă în conformitate cu
noua strategie antifraudă a Comisiei (SAFC), adoptată la 24 iunie 2011,
pentru a se asigura, printre altele: că
există o aliniere deplină a controalelor interne antifraudă ale
DG ECHO la SAFC; că metoda
DG ECHO de gestionare a riscului de fraudă este orientată spre
identificarea domeniilor cu risc de fraudă și a reacției
adecvate; că
Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) poate efectua controale
și inspecții la fața locului. În scopul
reducerii potențialelor fraude și nereguli, sunt avute în vedere
următoarele măsuri: - prevenirea potențialelor fraude și
nereguli este luată în calcul încă din etapa de concepere a
programului, prin simplificarea regulilor și printr-o utilizare mai
largă a ratelor și sumelor forfetare; - se va efectua un control sistematic al
potențialelor duble finanțări și se vor identifica
beneficiarii mai multor granturi; - vor fi realizate audituri ad-hoc în cazul în
care există preocupări grave cu privire la eventuale nereguli
și/sau suspiciuni de fraudă. 3. IMPACTUL FINANCIAR ESTIMAT AL
PROPUNERII/INIȚIATIVEI 3.1. Rubrica (rubricile) din
cadrul financiar multianual și linia bugetară (liniile bugetare) de
cheltuieli afectată (afectate) · Linii bugetare de cheltuieli existente În ordinea
rubricilor din cadrul financiar multianual și a liniilor bugetare Rubrica din cadrul financiar multianual || Linia bugetară || Tipul cheltuielilor || Contribuție Europa globală || Dif./ Nedif. ([31]) || țări AELS[32] || țări candidate[33] || țări terțe || În sensul articolului 18 alineatul (1) litera (aa) din Regulamentul financiar 4 || 23 02 04 (Corpul voluntar european de ajutor umanitar) EU Aid Volunteers || Dif. || DA || DA || NU || DA/NU La inițiativa EU
Aid Volunteers pot participa și alte țări europene, sub rezerva
respectării condițiilor prevăzute la articolul 23. 3.2. Impactul estimat asupra
cheltuielilor 3.2.1. Sinteza impactului estimat
asupra cheltuielilor milioane EUR (cu 3 zecimale) Rubrica din cadrul financiar multianual: || Număr || 4. EUROPA GLOBALĂ DG: ECHO || || || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || Anii următori || TOTAL 2014 - 2020 Credite operaționale || || || || || || || || || 23 02 04 || Angajamente || (1) || 21,200 || 23,800 || 27,600 || 32,700 || 37,900 || 44,500 || 51,400 || || 239,100 Plăți || (2) || 13,780 || 18,650 || 23,630 || 29,895 || 34,680 || 40,640 || 47,145 || 30,680 || 239,100 Credite cu caracter administrativ finanțate din bugetul anumitor programe[34] || || || || || || || || || || || (3) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 TOTAL credite pentru DG ECHO || Angajamente || =1+3 || 21,200 || 23,800 || 27,600 || 32,700 || 37,900 || 44,500 || 51,400 || || 239,100 Plăți || =2+3 || 13,780 || 18,650 || 23,630 || 29,895 || 34,680 || 40,640 || 47,145 || 30,680 || 239,100 TOTAL credite operaționale || Angajamente || (4) || 21,200 || 23,800 || 27,600 || 32,700 || 37,900 || 44,500 || 51,400 || || 239,100 Plăți || (5) || 13,780 || 18,650 || 23,630 || 29,895 || 34,680 || 40,640 || 47,145 || 30,680 || 239,100 TOTAL credite cu caracter administrativ finanțate din bugetul anumitor programe || (6) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 TOTAL credite în cadrul RUBRICII 4 din cadrul financiar multianual || Angajamente || =4+ 6 || 21,200 || 23,800 || 27,600 || 32,700 || 37,900 || 44,500 || 51,400 || || 239,100 Plăți || =5+ 6 || 13,780 || 18,650 || 23,630 || 29,895 || 34,680 || 40,640 || 47,145 || 30,680 || 239,100 Rubrica din cadrul financiar multianual: || 5 || „Cheltuieli administrative” milioane EUR (cu 3 zecimale) || || || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || TOTAL 2014 - 2020 DG: ECHO || Resurse umane || 1,146 || 1,146 || 1,146 || 1,146 || 1,274 || 1,274 || 1,593 || 8,725 Alte cheltuieli administrative || 0,063 || 0,063 || 0,143 || 0,063 || 0,065 || 0,122 || 0,045 || 0,564 TOTAL DG ECHO || Credite || 1,209 || 1,209 || 1,289 || 1,209 || 1,339 || 1,396 || 1,683 || 9,289 TOTAL credite în cadrul RUBRICII 5 din cadrul financiar multianual || (Total angajamente = Total plăți) || 1,209 || 1,209 || 1,289 || 1,209 || 1,339 || 1,396 || 1,683 || 9,289 milioane EUR (cu 3 zecimale) || || || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || Anii următori || TOTAL 2014 - 2020 TOTAL credite în cadrul RUBRICILOR 1 - 5 din cadrul financiar multianual || Angajamente || 22,409 || 25,009 || 28,889 || 33,909 || 39,239 || 45,896 || 53,083 || || 248,434 Plăți || 14,989 || 19,859 || 24,919 || 31,104 || 36,019 || 42,036 || 48,828 || 30,680 || 248,434 3.2.2. Impactul estimat asupra
creditelor operaționale –
¨ Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de credite
operaționale. –
X Propunerea/inițiativa implică utilizarea
de credite operaționale, conform explicațiilor de mai jos: Credite de angajament în milioane EUR (cu 3 zecimale) Obiective și realizări ò || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || TOTAL 2014 - 2020 OUTPUTS || Tipul de realizări[35] || Costul mediu al realizării || Nr. de realizări || Costuri || Nr. de realizări || Costuri || Nr. de realizări || Costuri || Nr. de realizări || Costuri || Nr. de realizări || Costuri || Nr. de realizări || Costuri || Nr. de realizări || Costuri || Număr total de realizări || Costuri totale OBIECTIVUL OPERAȚIONAL nr. 1 Creșterea și îmbunătățirea capacității Uniunii de a acorda ajutor umanitar || || || || || || || || || || || || || || || || Realizare || Registru, numărul de stagii de pregătire, numărul de voluntari mobilizați || 0,014 || 376 || 5,271 || 941 || 13,367 || 1130 || 15,976 || 1356 || 20,222 || 1560 || 22,867 || 1950 || 27,361 || 2291 || 32,074 || 9604 || 137,136 Subtotal obiectivul operațional nr. 1 || 376 || 5,271 || 941 || 13,367 || 1130 || 15,976 || 1356 || 20,222 || 1560 || 22,867 || 1950 || 27,361 || 2291 || 32,074 || 9604 || 137,136 Obiective și realizări ò || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || TOTAL 2014 - 2020 REALIZĂRI || Tipul de realizări[36] || Costul mediu al realizării || Nr. de reali zări || Costuri || Nr. de realizări || Costuri || Nr. de realizări || Costuri || Nr. de reali zări || Costuri || Nr. de reali zări || Costuri || Nr. de reali zări || Costuri || Nr. de realizări || Costuri || Număr total de realizări || Costuri totale OBIECTIVUL OPERAȚIONAL nr. 2 Îmbunătățirea aptitudinilor și competențelor voluntarilor în domeniul ajutorului umanitar și a condițiilor în care aceștia își desfășoară activitatea || || || || || || || || || || || || || || || || Realizare || Formarea voluntarilor, elaborarea de standarde || 0,0075 || 938 || 7,034 || 711 || 5,330 || 837 || 6,280 || 863 || 6,476 || 1193 || 8,946 || 1535 || 11,511 || 1600 || 12,000 || 7677 || 57,576 Subtotal obiectivul operațional nr. 2 || 938 || 7,034 || 711 || 5,330 || 837 || 6,280 || 863 || 6,476 || 1193 || 8,946 || 1535 || 11,511 || 1600 || 12,000 || 7677 || 57,576 OBIECTIVUL OPERAȚIONAL nr. 3 Consolidarea capacității organizațiilor de primire și promovarea activităților de voluntariat în țări terțe || || || || || || || || || || || || || || || || Realizare || Numărul de gestionari/ voluntari locali/formare pentru formatori/numărul de participanți/ seminare || 0,00471 || 1418 || 6,681 || 785 || 3,700 || 857 || 4,038 || 901 || 4,244 || 1037 || 4,886 || 849 || 3,999 || 1263 || 6,000 || 7110 || 33,549 Subtotal obiectivul operațional nr. 3 || 1418 || 6,681 || 785 || 3,700 || 857 || 4,038 || 901 || 4,244 || 1037 || 4,886 || 849 || 3,999 || 1263 || 6,000 || 7110 || 33,549 Obiective și realizări ò || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || TOTAL 2014 - 2020 || OUTPUTS || || Tipul de realizări[37] || Costul mediu al realizării || Nr. de realizări || Costuri || Nr. de realizări || Costuri || Nr. de reali zări || Costuri || Nr. de reali zări || Costuri || Nr. de reali zări || Costuri || Nr. de realizări || Costuri || Nr. de realizări || Costuri || Număr total de realizări || Costuri totale || || OBIECTIVUL OPERAȚIONAL nr. 4 Promovarea vizibilității valorilor Uniunii în domeniul ajutorului umanitar || || || || || || || || || || || || || || || || || Realizare || Dezvoltarea rețelei EU Aid Volunteers; conferințe, comunicare, vizibilitate; numărul de afectări de voluntari online || 0,00081 || 300 || 1,737 || 700 || 0,940 || 1300 || 0,769 || 1700 || 1,395 || 2000 || 0,769 || 2000 || 1,053 || 2000 || 0,826 || 10000 || 7,488 || Subtotal obiectivul operațional nr. 4 || 300 || 1,737 || 700 || 0,940 || 1300 || 0,769 || 1700 || 1,395 || 2000 || 0,769 || 2000 || 1,053 || 2000 || 0,826 || 10000 || 7,488 || OBIECTIVUL OPERAȚIONAL nr. 5 Sporirea coerenței și a consecvenței voluntariatului între statele membre, pentru a le crea cetățenilor europeni mai multe oportunități de a participa la operațiunile și activitățile de ajutor umanitar || || || || || || || || || || || || || || || || || Realizare || Elaborarea de standarde, revizuire, mecanism de certificare || || || 0,477 || || 0,464 || || 0,538 || || 0,364 || || 0,433 || || 0,575 || || 0,500 || || 3,351 || Subtotal obiectivul operațional nr. 5 || || 0,477 || || 0,464 || || 0,538 || || 0,364 || || 0,433 || || 0,575 || || 0,500 || || 3,351 || COSTURI TOTALE || 3032 || 21,200 || 3137 || 23,800 || 4124 || 27,600 || 4820 || 32,700 || 5790 || 37,900 || 6334 || 44,500 || 7154 || 51,400 || 34391 || 239,100 3.2.3. Impactul estimat asupra
creditelor cu caracter administrativ 3.2.3.1. Sinteză –
¨ Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de credite
administrative. –
X Propunerea/inițiativa implică
utilizarea de credite administrative, conform explicațiilor de mai jos: milioane EUR (cu 3
zecimale) || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 || TOTAL RUBRICA 5 din cadrul financiar multianual || || || || || || || || Resurse umane || 1,146 || 1,146 || 1,146 || 1,146 || 1,274 || 1,274 || 1,593 || 8,725 Alte cheltuieli administrative || 0,063 || 0,063 || 0,143 || 0,063 || 0,065 || 0,122 || 0,045 || 0,564 Subtotal RUBRICA 5 din cadrul financiar multianual || 1,209 || 1,209 || 1,289 || 1,209 || 1,339 || 1,396 || 1,683 || 9,289 În afara RUBRICII 5[38] din cadrul financiar multianual || NA || NA || NA || NA || NA || NA || NA || NA Resurse umane || || || || || || || || Alte cheltuieli cu caracter administrativ || || || || || || || || Subtotal în afara RUBRICII 5 din cadrul financiar multianual || NA || NA || NA || NA || NA || NA || NA || NA TOTAL || 1,209 || 1,209 || 1,289 || 1,209 || 1,339 || 1,396 || 1,683 || 9,289 Cifrele de mai sus vor fi ajustate în
conformitate cu rezultatele procedurii de externalizare preconizate. 3.2.3.2. Necesarul de resurse umane
estimat –
¨ Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de resurse
umane –
X Propunerea/inițiativa implică
utilizarea de resurse umane, conform explicațiilor de mai jos: Estimarea trebuie exprimată în valoare
întreagă (sau cel mult cu o zecimală) || Anul 2014 || Anul 2015 || Anul 2016 || Anul 2017 || Anul 2018 || Anul 2019 || Anul 2020 Posturi din schema de personal (posturi de funcționari și de agenți temporari) XX 01 01 01 (la sediu și în birourile de reprezentare ale Comisiei) || 6 || 6 || 6 || 6 || 6 || 6 || 7 XX 01 01 02 (în delegații) || || || || || || || XX 01 05 01 (cercetare indirectă) || || || || || || || 10 01 05 01 (cercetare directă) || || || || || || || Personal extern (în echivalent normă întreagă: ENI)[39] XX 01 02 01 (AC, INT, END din „pachetul global”) || 6 || 6 || 6 || 6 || 8 || 8 || 11 XX 01 02 02 (AC, INT, JED, AL și END în delegații) || || || || || || || XX 01 04 yy [40] || - la sediu[41] || || || || || || || - în delegații || || || || || || || XX 01 05 02 (AC, INT, END în cadrul cercetării indirecte) || || || || || || || 10 01 05 02 (AC, INT, END în cadrul cercetării directe) || || || || || || || Alte linii bugetare (a se preciza) || || || || || || || TOTAL || 12 || 12 || 12 || 12 || 14 || 14 || 18 23 este domeniul de
politică sau titlul din buget în cauză. Necesarul de resurse
umane va fi acoperit de efectivele de personal ale DG-ului în cauză
alocate deja gestionării acțiunii și/sau redistribuite intern în
cadrul DG-ului, completate, după caz, prin resurse suplimentare, care ar
putea fi alocate DG-ului care gestionează acțiunea în cadrul
procedurii de alocare anuală și ținând cont de constrângerile
bugetare. Cifrele de mai sus
vor fi ajustate în conformitate cu rezultatele procedurii de externalizare
preconizate. Descrierea sarcinilor
care trebuie efectuate: Funcționari și agenți temporari || Elaborarea de politici și concepte. Punerea în aplicare de acte și măsuri. Personal extern || Gestionarea acordurilor de grant și a contractelor; punerea în aplicare și monitorizarea inițiativelor la nivel de politică; sprijin administrativ. 3.2.4. Compatibilitatea cu cadrul
financiar multianual actual –
X Propunerea/inițiativa este compatibilă
cu propunerea Comisiei pentru cadrul financiar multianual 2014-2020, conform
Comunicării „Un buget pentru Europa 2020” [COM(2011) 500 final]. –
¨ Propunerea/inițiativa necesită o reprogramare a rubricii
corespunzătoare din cadrul financiar multianual. A se explica reprogramarea necesară, precizându-se
liniile bugetare în cauză și sumele aferente. –
¨ Propunerea/inițiativa necesită recurgerea la instrumentul
de flexibilitate sau la revizuirea cadrului financiar multianual[42]. A se explica acțiunea necesară,
precizându-se rubricile și liniile bugetare în cauză, precum și
sumele aferente. […] 3.2.5. Participarea terților la
finanțare –
Propunerea/inițiativa nu prevede cofinanțare
din partea terților. –
Propunerea/inițiativa prevede
cofinanțare, estimată în cele ce urmează: Credite în milioane EUR (cu 3 zecimale) || Anul N || Anul N+1 || Anul N+2 || Anul N+3 || A se introduce numărul de ani necesar pentru a reflecta durata impactului (a se vedea punctul 1.6) || Total A se preciza organismul care asigură cofinanțarea || || || || || || || || TOTAL credite cofinanțate || || || || || || || ||
Propunerea prevede participarea
terților la finanțare: țările AELS care sunt membre ale
SEE, țările aderente, țările candidate și
țările potențial candidate care beneficiază de o strategie
de preaderare, precum și țările partenere din cadrul politicii
europene de vecinătate. 3.3. Impactul estimat asupra
veniturilor –
X Propunerea/inițiativa nu are impact
financiar asupra veniturilor. –
¨ Propunerea/inițiativa are următorul impact financiar: ¨ asupra resurselor proprii ¨ asupra diverselor venituri milioane EUR (cu 3 zecimale) Linia bugetară pentru venituri: || Credite disponibile pentru exercițiul bugetar în curs || Impactul propunerii/inițiativei[43] Anul N || Anul N+1 || Anul N+2 || Anul N+3 || A se introduce numărul de coloane necesar pentru a reflecta durata impactului (cf. punctul 1.6) Articolul …………. || || || || || || || || Pentru diversele
venituri alocate, a se preciza linia bugetară (liniile bugetare) de
cheltuieli afectată (afectate). […] A se preciza metoda
de calcul a impactului asupra veniturilor. […] [1] Eurobarometrul standard 73/2010, Eurobarometrul special 343/2010
și Eurobarometrul special 384/2012. [2] COM(2010) 683. [3] Concluziile Consiliului din 25 mai 2011 privind Corpul
voluntar european de ajutor umanitar. [4] Declarația scrisă 25/2011 a Parlamentului
European din 9 mai 2011. [5] În 2010 la Bruxelles și în 2011 la Budapesta – cu
participarea activă a peste 150 de organizații interesate. [6] COHAFA. [7] SG, SJ, DG BUDG, DG DEVCO, FPI, SEAE, DG EAC, EACEA, DG
EMPL, DG ELARG. [8] S-au organizat două seminare de centralizare a
contribuțiilor, în decembrie 2011 și iunie 2012, la Bruxelles, cu
peste 70 de participanți. [9] JO C 25, 2008, p. 1. [10] JO L 11, 2003, p. 1. [11] COM(2011) 681 final. [12] Instituit prin Decizia X/XX de instituire a mecanismului
Uniunii de protecție civilă. [13] COM(2011)500 final. [14] JO C 25, 2008, p. 1. [15] Încă nepublicată. [16] Comunicarea Comisiei COM(2010) 683 „Modalități
de exprimare a solidarității cetățenilor Uniunii Europene
prin intermediul voluntariatului: primele reflecții privind un corp
voluntar european de ajutor umanitar” (JO C 121/59, 2011). [17] Comunicarea Comisiei intitulată „O nouă
strategie a UE (2011-2014) pentru responsabilitatea socială a
întreprinderilor”, COM(2011) 681 final (JO C 37, 2012, p. 24). [18] Comunicarea Comisiei COM (2011) 933 (JO C 102, 2012, p. 35). [19] Comunicarea Comisiei COM(2011) 568 intitulată
„Politicile UE și voluntariatul: recunoașterea și
promovarea activităților de voluntariat transfrontaliere în UE ” (JO
C 335, 2011, p. 19). [20] Încă nepublicat. [21] JO L 312, 1995, p. 1. [22] JO L 292, 1996, p. 2. [23] JO L 136, 1999, p. 1. [24] JO L 55, 2011, p. 13. [25] JO L 8, 2001, p. 1. [26] JO L 281, 1995, p. 31 [27] ABM: gestiune pe activități (Activity Based
Management) – ABB: întocmirea bugetului pe activități (Activity-Based
Budgeting). [28] Astfel cum sunt menționate la articolul 49
alineatul (6) litera (a) sau (b) din Regulamentul financiar. [29] Explicațiile privind modurile de gestionare, precum
și trimiterile la Regulamentul financiar sunt disponibile pe siteul
BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html [30] Astfel cum sunt menționate la
articolul 185 din Regulamentul financiar. [31] Dif. = credite diferențiate /
Nedif. = credite nediferențiate. [32] AELS: Asociația Europeană a Liberului Schimb. [33] Țările candidate și,
după caz, țările potențial candidate din Balcanii de Vest. [34] Asistență tehnică și/sau
administrativă și cheltuieli de sprijin pentru punerea în aplicare a
programelor și/sau a acțiunilor UE (fostele linii „BA”), cercetare
indirectă și cercetare directă. [35] Realizările se referă la produsele și
serviciile care vor fi furnizate (de ex.: numărul de schimburi de
studenți finanțate, numărul de km de străzi construiți
etc.). [36] Realizările se referă la produsele și
serviciile care vor fi furnizate (de ex.: numărul de schimburi de
studenți finanțate, numărul de km de străzi construiți
etc.). [37] Realizările se referă la produsele și
serviciile care vor fi furnizate (de ex.: numărul de schimburi de
studenți finanțate, numărul de km de străzi construiți
etc.). [38] Asistență tehnică și/sau
administrativă și cheltuieli de sprijin pentru punerea în aplicare a
programelor și/sau a acțiunilor UE (fostele linii „BA”), cercetare
indirectă și cercetare directă. [39] AC= agent contractual; INT = personal pus la
dispoziție de agenți de muncă temporară (Intérimaire);
JED = expert tânăr în delegații (Jeune Expert en Délégation); AL=
agent local; END= expert național detașat. [40] Sub plafonul pentru personal extern
din credite operaționale (fostele linii „BA”). [41] În special pentru fonduri structurale, Fondul european
agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) și Fondul european pentru
pescuit (FEP). [42] A se vedea punctele 19 și 24 din Acordul
interinstituțional. [43] În ceea ce privește resursele proprii
tradiționale (taxe vamale, cotizațiile pentru zahăr), sumele
indicate trebuie să fie sume nete, și anume sume brute după
deducerea a 25 % pentru costuri de colectare.