52011PC0651

Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI privind utilizările abuzive ale informațiilor privilegiate și manipulările pieței (abuzul de piață) /* COM/2011/0651 final - 2011/0295 (COD) */


EXPUNERE DE MOTIVE

1. CONTEXTUL PROPUNERII

Adoptată la începutul anului 2003, Directiva 2003/6/CE privind abuzul de piață (Market Abuse Directive - MAD)[1] a introdus un cadru general de combatere a practicilor de utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate și de manipulare a pieței, denumite împreună „abuz de piață“. Directiva are ca scop creșterea încrederii investitorilor și a integrității pieței, împiedicând persoanele care dețin informații privilegiate să efectueze tranzacții cu instrumente financiare conexe și împiedicând manipularea piețelor prin practici precum lansarea de informații sau zvonuri false și încheierea unor tranzacții prin care prețurile sunt fixate la nivele anormale.

Importanța integrității pieței a fost evidențiată de actuala criză economică și financiară la nivel global. În acest context, membrii Grupului celor 20 (G20) au fost de acord să consolideze legislația și procedurile de control din sectorul financiar și să elaboreze un cadru normativ de înaltă calitate, convenit la nivel internațional. Similar concluziilor G20, din recomandările cuprinse în raportul grupului la nivel înalt pentru supraveghere financiară în UE reiese că, „un cadru prudențial și de conduită profesională solid pentru sectorul financiar trebuie să se bazeze pe sisteme robuste de supraveghere și de sancțiuni“[2].

În comunicarea privind „Asigurarea unor piețe eficiente, sigure și solide pentru instrumentele financiare derivate: acțiuni strategice viitoare“, Comisia s-a angajat să extindă domeniul de aplicare al prevederilor relevante ale MAD pentru a reglementa într-o manieră cât mai completă și piețele instrumentelor financiare derivate[3]. Importanța unei reglementări eficiente a tranzacțiilor extrabursiere (OTC- over-the-counter) cu instrumente financiare derivate a fost subliniată și în cadrul discuțiilor purtate la reuniunile internaționale, inclusiv la nivelul G20 și IOSCO, precum și în cadrul recentului program de reformă a reglementărilor financiare al Trezoreriei SUA.

Mai mult, comunicarea Comisiei privind un „Small Business Act“ pentru Europa solicită Uniunii Europene și statelor membre să elaboreze norme în spiritul principiului "de a gândi mai întâi la scară mică", prin reducerea sarcinii administrative, adaptarea legislației la nevoile emitenților ale căror instrumente financiare sunt acceptate la tranzacționare pe piețele de creștere pentru IMM-uri și simplificarea accesului la fonduri pentru acești emitenți[4]. În cadrul comunicării Comisiei privind sancțiunile din sectorul serviciilor financiare[5]au fost evaluate competențele de sancționare și aplicarea lor în practică cu scopul de a promova convergența sancțiunilor în toate activitățile de supraveghere.

Comisia Europeană a evaluat aplicarea MAD și a identificat mai multe probleme care au un impact negativ asupra integrității pieței și a protecției investitorilor, creează condiții de concurență inegală și generează costuri de asigurare a conformității și contrastimulente în ceea ce privește mobilizarea capitalului pentru emitenții ale căror instrumente financiare sunt admise la tranzacționare pe piețele de creștere pentru IMM-uri.

Ca urmare a evoluțiilor înregistrate din punct de vedere legislativ, al piețelor și al tehnologiei, au apărut lacune în reglementarea noilor piețe, platforme și instrumente extrabursiere. De asemenea, acești factori au condus la apariția unor lacune în reglementarea mărfurilor și a instrumentelor financiare derivate conexe. Din cauza faptului că organismele de reglementare nu dețin anumite informații și competențe, iar sancțiunile existente nu sunt sau sunt insuficient de disuasive, organismele de reglementare nu pot aplica cu eficacitate directiva. În ultimul rând, numeroasele opțiuni și marje de intervenție posibile în temeiul MAD, precum și neclaritățile legate de anumite concepte-cheie, diminuează eficacitatea directivei.

În lumina acestor probleme, prezenta inițiativă are drept scop îmbunătățirea integrității pieței și a nivelului de protecție a investitorilor, asigurând, în același timp, un cadru unic de reglementare și condiții de concurență egală și intensificând atractivitatea piețelor de valori mobiliare pentru accesarea de capital.

2. REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI

Prezenta inițiativă este rezultatul unor consultări extinse cu toți principalii factori interesați, inclusiv autorități publice (administrații și autorități de reglementare a piețelor valorilor mobiliare), emitenți, intermediari și investitori.

Inițiativa ține seama de rapoartele publicate de Comitetul autorităților europene de reglementare a piețelor valorilor mobiliare (CESR) în legătură cu natura și sfera competențelor de supraveghere ale statelor membre în conformitate cu Directiva privind abuzul de piață[6] și în legătură cu opțiunile și marjele de intervenție utilizate de statele membre în baza aceleiași directive[7].

De asemenea, inițiativa ține seama de raportul Grupului european de experți în piețele valorilor mobiliare (ESME)[8] care evaluează în ce măsură MAD și-a atins obiectivele principale, identifică anumite deficiențe și probleme și recomandă îmbunătățiri[9].

În 12 noiembrie 2008 Comisia Europeană a organizat o conferință publică privind evaluarea regimului pentru abuzul de piață[10]. În 20 aprilie 2009, Comisia Europeană a lansat un apel pentru furnizarea de informații în vederea revizuirii directivei privind abuzul de piață. Serviciile Comisiei au primit 85 de contribuții. Contribuțiile care nu au caracter confidențial se pot consulta pe site-ul internet al Comisiei[11].

În 28 iunie 2010 Comisia a lansat o consultare publică privind revizuirea directivei, care s-a încheiat în 23 iulie 2010[12]. Serviciile Comisiei au primit 96 de contribuții. Contribuțiile care nu au caracter confidențial se pot consulta pe site-ul internet al Comisiei[13]. O sinteză se regăsește în Anexa 2 din raportul de evaluare a impactului[14]. În 2 iulie 2010, Comisia a organizat o altă conferință publică privind revizuirea directivei[15].

În conformitate cu politica pentru o mai bună reglementare, Comisia a efectuat o evaluare a impactului alternativelor strategice. Opțiunile de politică luate în considerare se referă la piețe, platforme și instrumente financiare OTC noi, mărfuri și instrumente financiare derivate conexe, precum și la sancțiunile și atribuțiile autorităților competente, clarificarea conceptelor cheie și reducerea sarcinilor administrative. Fiecare alternativă strategică a fost evaluată în funcție de următoarele criterii: impactul asupra factorilor interesați, eficacitate și eficiență. În general, toate opțiunile de politică reținute vor permite realizarea unor progrese semnificative în combaterea abuzului de piață în UE.

În primul rând, integritatea pieței și protecția investitorilor se vor îmbunătăți datorită faptului că se va stabili clar care instrumente financiare și piețe sunt reglementate și se va garanta reglementarea instrumentelor admise la tranzacționare numai în cadrul sistemelor multilaterale de tranzacționare (MTF) și al altor tipuri noi de sisteme organizate de tranzacționare (OTF-uri). În plus, opțiunile preferate vor îmbunătăți protecția împotriva abuzului de piață exercitat prin instrumentele financiare derivate pe mărfuri, prin îmbunătățirea transparenței pieței.

Mai mult, acestea vor facilita detectarea abuzului de piață, conferind autorităților competente atribuțiile necesare pentru a realiza investigații și a îmbunătăți caracterul disuasiv al regimurilor de sancțiuni prin introducerea unor principii minime pentru măsurile și sancțiunile administrative. Propunerea de Directivă [XX] solicită, de asemenea, introducerea sancțiunilor penale.

Mai mult, opțiunile preferate vor genera o abordare mai coerentă a abuzului de piață prin reducerea opțiunilor și a marjelor de intervenție ale statele membre și va introduce un regim proporționat pentru emitenții ale căror instrumente financiare sunt admise la tranzacționare pe piețele de creștere pentru IMM-uri.

În ansamblu, se preconizează că opțiunile preferate vor contribui la îmbunătățirea integrității piețelor financiare, fapt care va avea un impact pozitiv asupra încrederii investitorilor și, mai mult, va contribui la stabilitatea financiară a piețelor.

La 23 februarie 2011 serviciile DG MARKT s-au întâlnit cu Comitetul de evaluare a impactului. Comitetul a analizat prezenta evaluare a impactului și și-a prezentat concluziile în 25 februarie 2011. În cadrul acestei întâlniri, membrii comitetului au prezentat serviciilor DG MARKT observații cu privire la îmbunătățirea conținutului evaluării impactului, ceea ce a dus la anumite modificări în text. Acestea sunt:

– Clarificarea modului în care a fost evaluată eficiența legislației în vigoare și a modului în care au fost utilizate rezultatele evaluării în analiza problemei;

– Adăugarea de estimări bazate pe date concrete privind pagubele suferite în ansamblu de economia europeană ca urmare a practicilor abuzive de pe piețele vizate, precum și a beneficiilor generale estimate ce pot fi obținute prin opțiunile de politică agreate, însoțite de rezervele care se impun în interpretarea acestor estimări;

– Clarificarea în scenariul de referință a modului în care alte regulamente financiare conexe vin în completarea directivei privind abuzul de piață;

– Clarificarea conținutului anumitor opțiuni de politică și îmbunătățirea prezentării pachetelor de opțiuni preferate, precum și evaluarea impactului general al pachetelor de opțiuni preferate, ținând cont, acolo unde este cazul, de sinergiile sau compromisurile între diferite opțiuni;

– O analiză mai echilibrată a celor mai costisitoare măsuri din evaluarea sarcinii administrative și a costurilor;

– Adăugarea în textul documentului a unor sinteze mai concise și mai clare cu privire la evaluarea efectelor opțiunilor de politică din punctul de vedere al drepturilor fundamentale, mai ales în ceea ce privește competențele de investigație și sancțiunile;

– O mai bună argumentație pentru a explica de ce este esențială o apropriere a legislațiilor penale pentru o politică a UE eficace privind abuzul de piață, pe baza studiilor și a datelor furnizate de statele membre despre eficacitatea sancțiunilor penale, precum și o sinteză a contribuțiilor primite în contextul comunicării Comisiei privind consolidarea regimurilor de sancțiuni din sectorul financiar; și

– O prezentare mai clară în textul documentului a opiniilor factorilor interesați, inclusiv a investitorilor instituționali și individuali, cu privire la opțiunile de politică.

3. ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPRUNERII 3.1. Temei juridic

Propunerea se bazează pe articolul 114 din TFUE, care constituie baza cea mai adecvată pentru un regulament în acest domeniu. Se consideră că un regulament reprezintă instrumentul juridic cel mai adecvat pentru a defini cadrul abuzului de piață în Uniunea Europeană. Aplicabilitatea directă a unui regulament va reduce complexitatea legislativă și va oferi o securitate juridică mai mare pentru cei care intră sub incidența legislației în Uniunea Europeană, prin introducerea unui set armonizat de norme esențiale și contribuind la funcționarea pieței unice.

3.2. Subsidiaritate și proporționalitate

Conform principiului subsidiarității [articolul 5 alineatul (3) din TFUE], se vor lua măsuri la nivelul UE numai dacă obiectivele stabilite nu pot fi îndeplinite în mod suficient de statele membre și, prin urmare, având în vedere amploarea și efectele preconizate ale măsurilor propuse, obiectivele pot fi îndeplinite mai bine la nivelul Uniunii. Deși toate problemele prezentate mai sus au implicații importante pentru fiecare stat membru, impactul general al acestora poate fi perceput în întregime numai în context transfrontalier. Aceasta deoarece abuzul de piață poate avea loc oriunde este cotat un anumit instrument sau în afara burselor, prin urmare chiar și pe alte piețe decât piața principală a instrumentului vizat. Astfel, există riscul real ca reacțiile la nivel național împotriva abuzului de piață să fie evitate sau ineficiente în lipsa măsurilor la nivelul UE.

Mai mult, o abordare uniformă este esențială pentru a se evita arbitrajul de reglementare și, deoarece acest aspect este deja inclus în acquis-ul MAD în vigoare, problemele subliniate mai sus se pot soluționa numai printr-un efort comun. În acest context, acțiunea Uniunii pare adecvată în ceea ce privește principiul subsidiarității.

Principiul proporționalității prevede ca fiecare intervenție să vizeze un obiectiv și să nu depășească ceea ce este necesar pentru îndeplinirea sa. Acest principiu a stat la baza întregului proces, începând cu identificarea și evaluarea opțiunilor de politici alternative și până la elaborarea prezentei propuneri.

3.3. Conformitatea cu articolele 290 și 291 din TFUE

La 23 septembrie 2009, Comisia a adoptat propuneri de regulamente de instituire a Autorității bancare europene (ABE), a Autorității europene pentru asigurări și pensii ocupaționale (AEAPO) și a Autorității europene pentru valori mobiliare și piețe (AEVMP)[16]. Comisia dorește să reamintească aici declarațiile pe care le-a făcut în legătură cu articolele 290 și 291 din TFUE la adoptarea reglementărilor de instituire a autorităților europene de supraveghere, conform cărora: „În ceea ce privește procesul de adoptare a standardelor de reglementare, Comisia subliniază caracterul unic al sectorului serviciilor financiare, rezultând din structura Lamfalussy și recunoscut în mod explicit în declarația nr. 39 anexată la TFUE. Cu toate acestea, Comisia are îndoieli majore în ceea ce privește conformitatea restricțiilor asupra rolului său în adoptarea actelor delegate și a măsurilor de punere în aplicare cu articolele 290 și 291 din TFUE.”

3.4. Explicarea detaliată a propunerii 3.4.1. Capitolul I (Dispoziții generale) 3.4.1.1. Reglementarea noilor piețe, sisteme de tranzacționare și instrumente financiare OTC

MAD se bazează pe principiul interzicerii utilizării abuzive a informațiilor privilegiate sau a manipulării pieței instrumentelor financiare admise la tranzacționare pe o piață reglementată. Cu toate acestea, după adoptarea MiFID[17] a crescut numărul tranzacțiilor cu instrumente financiare în MTF-uri, în alte tipuri de OTF-uri, precum sistemele de efectuare a tranzacțiilor swap sau sistemele de încrucișare a ordinelor sau tranzacționate numai extrabursier. Aceste locuri și sisteme de tranzacționare noi au generat o concurență mai mare pentru piețele reglementate existente, acumulând o cotă tot mai mare de lichidități și atrăgând o gamă mai vastă de investitori. Creșterea numărului de tranzacții în locuri diferite a făcut mai dificilă monitorizarea posibilelor abuzuri de piață. Prin urmare, prin regulament se extinde domeniul de aplicare al cadrului privind abuzul de piață, aplicându-se oricărui instrument financiar admis la tranzacționare într-un MTF sau OTF, precum și oricăror instrumente financiare tranzacționate OTC, care pot influența piața subiacentă reglementată. Acest fapt este necesar pentru a evita orice arbitraj de reglementare între locurile de tranzacționare, pentru a asigura menținerea condițiilor de concurență egală, a protecției investitorilor și a integrității piețelor pe întreg teritoriul Uniunii și pentru a garanta că manipularea pieței unor astfel de instrumente financiare prin instrumente derivate tranzacționate OTC, cum ar fi CDS-urile, este interzisă în mod clar.

3.4.1.2. Reglementarea instrumentelor financiare derivate pe mărfuri și a contractelor spot pe mărfuri conexe

Piețele la vedere (spot) și piețele instrumentelor derivate conexe sunt strâns interconectate, iar practicile abuzive se pot desfășura pe aceste tipuri de piețe. Acest fapt ridică semne de întrebare cu privire la piețele spot, deoarece normele în vigoare privind transparența și integritatea pieței sunt aplicabile doar piețelor financiare și piețelor instrumentelor derivate, nu și pentru piețele spot conexe. Scopul regulamentului nu este să reglementeze direct aceste piețe spot. De altfel, domeniul de aplicare al prezentului regulament nu ar trebui să cuprindă orice tranzacție sau comportament care se desfășoară strict în cadrul acelor piețe nefinanciare, ci ar trebui să facă obiectul unor norme și supervizări specifice și sectoriale, astfel cum se prevede în domeniul energetic în propunerea Comisiei de regulament privind integritatea și transparența pieței energetice (REMIT)[18]. Cu toate acestea, regulamentul ar trebui să stabilească norme pentru tranzacțiile sau comportamentele de pe acele piețe spot care au legătură cu sau influențează piețele financiare sau piețele instrumentelor derivate, acestea din urmă făcând obiectul regulamentului. În mod concret, lipsa din MAD în vigoare a unei definiții clare și obligatorii privind informațiile privilegiate privind piețele instrumentelor financiare derivate pe mărfuri poate permite apariția unor asimetrii ale informațiilor asupra respectivelor piețe spot. Acest fapt înseamnă că, pe baza cadrului actual de reglementare a abuzului de piață, este posibil ca investitorii în instrumente financiare derivate pe mărfuri să fie mai puțin protejați decât investitorii în instrumente derivate de pe piețele financiare, deoarece o persoană ar putea beneficia în urma unor informații privilegiate în cadrul unei piețe spot dacă tranzacționează pe o piață conexă a instrumentelor derivate. Din acest motiv, definiția informațiilor privilegiate despre instrumentele financiare derivate pe mărfuri ar trebui aliniată la definiția generală a informațiilor privilegiate și să cuprindă și informațiile de natură să influențeze prețurile instrumentelor, fapt relevant pentru contractul spot, precum și pentru instrumentul derivat în sine. Astfel se va asigura securitatea juridică și o mai bună informare a investitorilor. Mai mult, MAD interzice numai practicile de manipulare care denaturează prețul instrumentelor financiare. Deoarece anumite tranzacții pe piețele instrumentelor financiare derivate se pot utiliza și pentru a manipula prețurile de pe piețele spot conexe, iar tranzacțiile de pe piețele spot se pot utiliza pentru a manipula piețele instrumentelor derivate, definiția practicilor de manipulare a pieței ar trebui extinsă prin regulament pentru a include și aceste tipuri de manipulare între piețe. În cazul specific al produselor energetice angro, autoritățile competente și AEVMP cooperează cu ACER și autoritățile naționale de reglementare din statele membre pentru a se asigura că punerea în aplicare a normelor relevante privind instrumentele financiare și produsele energetice angro se efectuează în mod coordonat. Atunci când aplică definiția informațiilor privilegiate, a utilizării abuzive a informațiilor privilegiate și a manipulării pieței din prezentul regulament la instrumentele financiare conexe produselor energetice angro, autoritățile competente ar trebui să țină cont, în special, de elementele specifice din definițiile prevăzute în [Regulamentul (UE) nr. ... al Parlamentului European și al Consiliului privind integritatea și transparența pieței produselor energetice angro].

3.4.1.3. Manipularea pieței prin tranzacționare algoritmică și de înaltă frecvență

Piețele financiare înregistrează o utilizare din ce în ce mai frecventă a metodelor de tranzacționare automate precum operațiunile bazate pe algoritmi sau tranzacționarea de înaltă frecvență. Astfel de operațiuni implică algoritmi informatici care decid dacă să proceseze sau nu un ordin și/sau cu privire la aspecte ale executării ordinului. Un anumit tip de operațiuni bazate pe algoritmi este cunoscut sub denumirea de tranzacționare de înaltă frecvență (high frequency trading - HTF). HTF nu este o strategie în sine, ci reprezintă utilizarea unor tehnologii foarte sofisticate pentru a implementa strategii tradiționale de tranzacționare, cum ar fi arbitrajul sau strategiile de formare a pieței. Cu toate că majoritatea strategiilor algoritmice și HFT sunt legitime, autoritățile de reglementare au identificat strategii automate care, dacă sunt aplicate, este probabil să constituie abuzuri de piață. De exemplu, aici sunt incluse strategii precum inundarea pieței cu un volum mare de ordine („quote stuffing“), introducerea de ordine pentru a crește prețul în direcția opusă („layering“) și introducerea și retragerea ordinelor fără intenția de a tranzacționa („spoofing“). Definiția din MAD pentru manipularea pieței este deja destul de cuprinzătoare și se poate aplica comportamentelor abuzive indiferent de mediul de tranzacționare utilizat. Cu toate acestea, este adecvat ca în regulament să fie prezentate mai multe exemple specifice de strategii de tranzacționare algoritmică și de înaltă frecvență, care fac obiectul restricțiilor împotriva manipulării pieței. Identificarea cu precizie a strategiilor abuzive va asigura abordarea în mod uniform a măsurilor de supraveghere și de aplicare de către autoritățile competente.

3.4.1.4. Tentativa de manipulare a pieței

Deoarece în prevederile MAD nu sunt incluse tentativele de manipulare a pieței, pentru a demonstra o astfel de manipulare a pieței este necesar ca o autoritate de reglementare să demonstreze că s-a procesat un ordin sau că s-a efectuat o tranzacție. Cu toate acestea, există situații în care o persoană face astfel de demersuri și există probe clare de intenție de manipulare a pieței, dar fie nu se procesează vreun ordin, fie nu se efectuează o tranzacție. Regulamentul interzice în mod expres tentativele de manipulare a pieței, ceea ce va îmbunătăți integritatea pieței. Definiția actuală a informațiilor privilegiate face deja referire la comportamentul intenționat. Aceste referințe se vor elimina, iar tentativa de utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate va fi calificată drept infracțiune separată.

3.4.1.5. Certificatele de emisii

Certificatele de emisii de gaze cu efect de seră vor fi reclasificate ca instrumente financiare în cadrul revizuirii directivei privind piețele instrumentelor financiare. Drept urmare, și acestea vor intra sub incidența cadrului privind abuzul de piață. Cu toate că majoritatea măsurilor incluse în cadrul privind abuzul de piață sunt aplicabile și certificatelor de emisii, fără să mai necesite adaptări, câteva prevederi trebuie ajustate având în vedere natura specifică a acestor instrumente și caracteristicile structurale ale acestor piețe. Concret, spre deosebire de majoritatea claselor de instrumente financiare, normele referitoare la divulgarea de informații privilegiate, precum și sarcinile legate de întocmirea listelor cu persoanele care au acces la informații privilegiate și de raportare a tranzacțiilor efectuate de personalul de conducere nu pot fi aplicate emitentului certificatelor de emisii, care are responsabilități privind dezvoltarea și punerea în aplicare a politicilor în materie de schimbări climatice ale Uniunii. Oricum, autoritățile publice competente (inclusiv Comisia) sunt obligate să asigure accesul și informarea cu privire la decizii, evoluții înregistrate și informații noi, în mod corect și nediscriminatoriu. Mai mult, statele membre, Comisia Europeană precum și alte organisme desemnate în mod oficial, care aplică politicile Uniunii în domeniul climatic, nu ar trebui să fie limitate de obligațiile stabilite de regimul privind abuzul de piață.

Prin urmare, se introduce o definiție specifică a informațiilor privilegiate pentru certificatele de emisii. Obligația de a comunica informații privilegiate se va aplica participanților pe piața certificatelor de emisii, deoarece aceștia dețin informații relevante pentru a fi difuzate ad-hoc sau periodic. Un plafon (exprimat în volum de emisii sau putere termică sau o combinație a acestora), definit printr-un act delegat, va exclude din domeniul de aplicare al obligației menționate la articolul 12 (și la articolele 13 și 14) toate entitățile a căror activitate, în mod individual, nu poate avea niciun efect de ordin material asupra modului de calcul al prețului certificatelor de emisii sau asupra riscurilor (subsecvente) utilizării abuzive a informațiilor privilegiate.

În final, datorită încadrării certificatelor de emisii ca instrumente financiare în conformitate cu MiFID, este posibil ca toate măsurile împotriva abuzului de piață privind licitarea certificatelor de emisii să fie restrânse într-un cadru unic de reglementare și în același cadru cu regimul general împotriva abuzului de piață pentru piața secundară.

3.4.2. Capitolul II (Utilizările abuzive ale informațiilor privilegiate și manipulările pieței) 3.4.2.1. Informațiile privilegiate

Informațiile privilegiate pot face obiectul unor abuzuri înainte ca emitenții să aibă obligația de a le face publice. Stadiul negocierilor contractuale, termenii conveniți provizoriu în cadrul acestor negocieri, posibilitatea plasării de instrumente financiare, condițiile în care vor fi comercializate acestea sau termenii provizorii conveniți pentru plasarea instrumentelor financiare pot constitui informații relevante pentru investitori. Prin urmare, ele ar trebui catalogate drept informații privilegiate. Este, însă, posibil ca aceste informații să nu fie atât de precise încât emitentul să aibă obligația de a le face publice. În astfel de cazuri, ar trebui să se aplice interdicțiile cu privire la utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate, nu însă și obligația emitentului de a face publice informațiile respective.

3.4.2.2. Condiții de concurență egală între locurile și sistemele de tranzacționare pentru prevenirea și detectarea abuzului de piață

Numărul tot mai mare de tranzacții efectuate în locuri diferite îngreunează monitorizarea posibilelor abuzuri de piață. Conform MiFID, MTF-urile pot fi exploatate de operatori ai pieței sau de societăți de investiții. Obligațiile de monitorizare prevăzute la articolul 26 din MiFID sunt aplicabile acestora în mod nediferențiat. Cu toate acestea, obligația de la articolul 6 din MAD de adoptare a unor dispoziții structurale care au drept scop prevenirea și detectarea practicilor de manipulare a pieței, este aplicabilă numai operatorilor de piață. Regulamentul are ca scop asigurarea condițiilor de concurență egală între locurile și sistemele de tranzacționare care fac obiectul său, solicitându-le să adopte dispozițiile structurale necesare care au drept scop prevenirea și identificarea practicilor de manipulare a pieței.

3.4.3. Capitolul III (Dispoziții privind publicarea informațiilor) 3.4.3.1. Publicarea informațiilor privilegiate 3.4.3.2. Articolul 6 alineatul (1) din MAD prevede ca emitenții de instrumente financiare să facă publice, de îndată ce este posibil, informațiile privilegiate care se referă direct la respectivii emitenți. La alineatul (2) se permite emitenților să amâne, în condiții specifice, publicarea informațiilor. Prin regulament, li se va solicita emitenților să înștiințeze autoritățile competente cu privire la decizia de a amâna publicarea informațiilor privilegiate, imediat după ce astfel de informații au fost publicate. Responsabilitatea de a evalua dacă o astfel de amânare este justificată revine emitentului. Faptul că autoritățile competente au posibilitatea, atunci când este cazul, să ancheteze ex post dacă s-au îndeplinit într-adevăr condițiile de amânare va crește nivelul de protecție al investitorilor și integritatea pieței. Cu toate acestea, dacă informațiile privilegiate sunt de importanță sistemică și amânarea publicării lor este de interes public, organismele competente vor avea autoritatea de a permite o astfel de amânare pe o perioadă limitată în interesul public mai larg de a menține stabilitatea sistemului financiar și de a evita pierderile care pot rezulta în urma problemelor cu care se confruntă un emitent de importanță sistemică.

Listele cu persoane care au acces la informații privilegiate sunt un instrument important pentru autoritățile competente atunci când anchetează posibile cazuri de abuz de piață. Regulamentul are ca scop eliminarea diferențelor dintre normele naționale care, până în acest moment, au impus emitenților sarcini administrative inutile, deoarece dispuneau ca informațiile exacte care trebuie incluse în astfel de liste să fie definite în acte delegate și în standarde tehnice de punere în aplicare adoptate de Comisie.

3.4.3.3. Dispoziții privind furnizarea de informații pentru emitenții ale căror instrumente financiare sunt admise la tranzacționare pe piețele de creștere pentru IMM-uri

Fără a aduce atingere obiectivelor de menținere a integrității și transparenței piețelor financiare și de protecție a investitorilor, cadrul privind abuzul de piață este adaptat în funcție de caracteristicile și nevoile emitenților ale căror instrumente financiare sunt admise la tranzacționare pe piețele de creștere pentru IMM-uri. Aplicarea nediferențiată a noilor norme ale regulamentului în ceea ce privește abuzul de piață tuturor piețelor de creștere pentru IMM-uri îi poate descuraja pe emitenții de pe aceste piețe de la a mobiliza fonduri pe piețele de capital. Domeniul de activitate și dimensiunile societăților emitenților respectivi sunt mai restrânse, iar evenimentele care conduc la necesitatea de a publica informații privilegiate sunt, de obicei, mai limitate decât în cazul emitenților mai mari. Regulamentul dispune ca acești emitenți să furnizeze informații privilegiate într-o manieră modificată și simplificată, adaptată în funcție de piață. Astfel de informații privilegiate pot fi publicate de respectivele piețe de creștere în numele emitenților respectivi, în conformitate cu un conținut și un format standardizate, definite în standardele tehnice de punere aplicare adoptate de Comisie. Emitenții respectivi sunt scutiți, în anumite condiții, și de obligația de a ține și a actualiza constant liste cu persoanele care au acces la informații privilegiate și se încadrează la noul plafon de raportare a tranzacțiilor efectuate de personalul de conducere, precizat mai jos.

3.4.3.4. Raportarea tranzacțiilor efectuate de personalul de conducere

Regulamentul clarifică domeniul de aplicare al obligațiilor de raportare a tranzacțiilor efectuate de personalul de conducere. Aceste rapoarte au o mare utilitate, deoarece descurajează personalul din conducere să utilizeze abuziv informațiile privilegiate și oferă informații utile pentru piață în legătură cu poziția personalului de conducere cu privire la modificările de preț ale acțiunilor emitenților. Regulamentul clarifică faptul că orice tranzacție efectuată de o persoană care exercită competențe discreționare în numele unui administrator al unui emitent sau prin care administratorul garantează cu sau împrumută acțiunile sale, aceste operațiuni trebuie raportate autorităților competente și trebuie făcute publice. Mai mult, regulamentul introduce un plafon de 20 000 Euro pentru tranzacții efectuate de personalul de conducere, uniform în toate statele membre, care odată depășit presupune obligația de a raporta astfel de tranzacții.

3.4.4. Capitolul IV (AEVMP și autoritățile competente) 3.4.4.1. Atribuțiile autorităților competente

În conformitate cu articolul 12 alineatul (2) litera (b) din MAD, autoritățile competente au competența de a solicita informații de la orice persoană. Cu toate acestea, există lacune în materie de informații în ceea ce privește piețele spot de mărfuri, unde nu există norme de transparență sau obligații de raportare față de organismele de reglementare sectoriale, dacă acestea există. În mod normal, competența de a solicita informații de la orice persoană permite autorităților competente accesul la toate informațiile necesare pentru a examina cazurile în care se bănuiește că s-au comis abuzuri de piață. Dar este posibil ca aceste informații să nu fie de ajuns, mai ales dacă nu există un organism sectorial de supraveghere a acestor piețe spot. Regulamentul permite autorităților competente accesul constant la informații, solicitând ca astfel de date să fie transmise direct acestor autorități, într-un format specificat. Prin obținerea accesului la sistemele traderilor de pe piețele spot, autoritățile competente pot, de asemenea, să monitorizeze în timp real fluxurile de date.

Pentru a detecta cazurile de utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate și de manipulare a pieței, este necesar ca autoritățile competente să poată avea acces la sedii private și să poată confisca documente. Accesul la sedii private este necesar mai ales în următoarele situații: (i) persoana căreia i s-au solicitat deja informații nu se conformează (în totalitate sau parțial) acestei obligații sau (ii) există motive pentru a considera că, dacă s-ar formula o astfel de solicitare, persoana în cauză nu s-ar conforma sau că documentele sau informațiile la care se referă solicitarea ar fi retrase, modificate sau distruse. În prezent, toate jurisdicțiile oferă acces la orice documente, însă nu toate autoritățile competente au dreptul de a intra în sedii private și de a confisca documente. Ca urmare, există riscul ca, în astfel de cazuri, autoritățile competente să fie private de dovezi importante și necesare și, ca atare, să nu poată detecta și sancționa anumite cazuri de utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate și de manipulare a pieței. În acest context, este important de subliniat că accesul la sedii private ar putea constitui o încălcare a drepturilor fundamentale în ceea ce privește respectarea vieții private și de familie, acest drept fiind recunoscut la articolul 7 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene. Este necesar ca orice restrângere a acestui drept să fie pe deplin compatibilă cu articolul 52 din Cartă. Așadar, autoritatea competentă dintr-un stat membru ar trebui să dispună de atribuțiile necesare pentru a intra în sedii private și a confisca documente numai după ce a obținut o autorizație prealabilă din partea autorității judiciare a statului membru respectiv în conformitate cu legislația națională și numai în cazul în care există suspiciuni întemeiate cu privire la faptul că documentele care fac obiectul inspecției ar putea constitui dovezi ale unei utilizări abuzive a informațiilor privilegiate sau ale unei manipulări a pieței, în încălcarea prezentului regulament sau a Directivei [noua MAD]. Interdicțiile referitoare la utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate și la manipulările pieței se aplică tuturor persoanelor. Prin urmare, autoritățile competente trebuie să aibă acces la informațiile deținute nu numai de societățile de investiții, ci și de persoanele respective, precum și la informații referitoare la conduita acestor persoane deținute de societăți nefinanciare în bazele lor de date. Înregistrările existente ale convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date ale societăților de investiții care execută tranzacții și înregistrările existente ale convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date ale operatorilor de telecomunicații constituie dovezi importante pentru a detecta și demonstra existența utilizării abuzive a informațiilor privilegiate și a manipulărilor pieței. Înregistrările convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date pot stabili identitatea unei persoane responsabile pentru răspândirea de informații false sau înșelătoare. Majoritatea formelor de utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate sau de manipulare a pieței presupun implicarea a două sau mai multe persoane, care transferă informații sau își coordonează activitățile. Înregistrările convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date pot stabili existența unei conexiuni între o persoană care are acces la informații privilegiate și activitatea de tranzacționare suspectă a unei alte persoane sau pot stabili o relație de complicitate între activitățile de tranzacționare a două persoane. Accesul la înregistrările convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date deținute de operatorii de telecomunicații este considerat ca fiind unul dintre cele mai importante elemente pentru îndeplinirea sarcinilor de investigare și aplicare ale membrilor CESR[19]. Într-adevăr, accesul la înregistrările convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date deținute de operatorii de telecomunicații reprezintă o dovadă importantă și uneori singura dovadă a faptului că informațiile privilegiate au fost transferate de la un deținător primar la o persoană care realizează tranzacții pe baza acestor informații privilegiate. De exemplu, aceste date ar reprezenta probe într-un caz în care este posibil ca un membru al consiliului de administrație al unei companii, care deține informații privilegiate, să transmită telefonic astfel de informații privilegiate unui prieten, unei rude sau unui membru al familiei, care, ulterior, efectuează o tranzacție suspectă pe baza informațiilor primite. Înregistrările convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date deținute de operatorii de telecomunicații ar putea fi utilizate de autoritatea de reglementare pentru a demonstra că a fost efectuat un apel telefonic de la deținătorul primar de informații privilegiate către prietenul sau ruda sa cu puțin timp înainte ca persoana respectivă să își fi sunat brokerul pentru a-i da dispoziții să efectueze tranzacții suspecte. Înregistrările convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date deținute de operatorii de telecomunicații ar furniza dovada unei legături, pe baza căreia s-ar putea aplica sancțiuni în cazuri care altfel nici nu ar fi fost depistate. Un alt exemplu este cazul în care pe o platformă internet se afișează un mesaj fals cu scopul de a influența prețul unui instrument financiar. Înregistrările convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date sunt utile pentru identificarea autorului mesajului. În plus, aceste înregistrări pot constitui dovada unei legături cu o altă persoană care a efectuat anterior sau ulterior tranzacții suspecte, demonstrând astfel comiterea actului de manipulare a pieței prin răspândirea de informații false sau înșelătoare. În acest context, este important să se introducă condiții de concurență echitabile pe piața internă în ceea ce privește accesul autorităților la înregistrările convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date deținute de operatorii de telecomunicații sau de societățile de investiții. Prin urmare, autoritățile competente trebuie să aibă atribuțiile necesare pentru a solicita accesul la înregistrările convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date deținute de operatorii de telecomunicații sau de societățile de investiții atunci când există motive pentru a considera ca astfel de înregistrări care au legătură cu obiectul anchetei pot fi concludente pentru a dovedi că s-a comis utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate sau manipularea pieței, în accepțiunea definiției din prezentul regulament sau din [noua MAD]. Este necesar totuși să se precizeze că aceste înregistrări nu trebuie să se refere la conținutul comunicării respective.

 

Fiindcă abuzul de piață poate să se desfășoare în state și pe piețe diferite, AEVMP are un rol de coordonare important, iar autorităților competente li se solicită să coopereze și să efectueze schimburi de informații cu alte autorități competente și, în cazul instrumentelor financiare derivate pe mărfuri, cu autoritățile de reglementare responsabile pentru piețele spot conexe, din cadrul Uniunii și din țări terțe.

3.4.5. Capitolul V (Sancțiuni administrative) 3.4.5.1. Sancțiuni

În Uniune, piețele financiare sunt din ce în ce mai integrate, iar infracțiunile pot să aibă un impact transfrontalier. Regimurile divergente de sancțiuni existente în statele membre cultivă arbitrajul de reglementare și împiedică îndeplinirea obiectivului principal de integritate și transparență în cadrul pieței unice pentru servicii financiare. O analiză a sistemelor naționale în vigoare a indicat, de exemplu, că nivelurile sancțiunilor pecuniare variază mult între statele membre, că unele autorități competente nu dispun de anumite atribuții importante în materie de sancționare, iar unele autorități competente nu pot aplica sancțiuni persoanelor fizice și juridice[20]. Prin urmare, prezentul regulament introduce norme minime pentru măsuri, sancțiuni și amenzi administrative. Acest fapt nu împiedică statele membre să fixeze standarde mai ridicate. Regulamentul prevede confiscarea oricăror câștiguri, dacă sunt identificate, inclusiv dobânzi, și, pentru a asigura un efect descurajant adecvat, introduce amenzi care trebuie să depășească orice profit câștigat sau pierdere evitată ca urmare a încălcării prezentului regulament, și care trebuie stabilite de autoritățile competente în funcție de fapte și circumstanțe.

Mai mult, sancțiunile penale au un efect disuasiv mai puternic decât măsurile și sancțiunile administrative. Propunerea de Directivă [XX] introduce pentru toate statele membre cerința de a aplica sancțiuni penale efective, proporționale și disuasive pentru majoritatea infracțiunilor grave de utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate și de manipulare a pieței. Această directivă se va aplica ținând cont de prevederile stabilite în prezentul regulament, inclusiv de măsurile de punere în aplicare viitoare. Cu toate acestea, definițiile folosite în sensul directivei pot fi diferite de cele folosite în sensul prezentului regulament.

3.4.5.2. Protecția și stimulentele pentru informatori

Denunțările pot fi o sursă primară utilă de informații și pot atrage atenția autorităților competente asupra unor situații în care se suspectează un abuz de piață. Regulamentul extinde cadrul privind abuzul de piață în Uniune prin introducerea măsurilor adecvate de protecție a informatorilor care raportează posibile abuzuri de piață, a posibilității de a acorda stimulente financiare persoanelor care furnizează autorităților competente informații importante care au drept rezultat o sancțiune financiară și extinderea prevederilor statelor membre cu privire la primirea și analizarea înștiințărilor de la informatori.

4. IMPLICAȚII BUGETARE

Implicațiile bugetare specifice propunerii sunt legate de sarcinile alocate AEVMP, după cum se specifică în fișa financiară legislativă care însoțește prezenta propunere. Implicațiile bugetare specifice pentru Comisie sunt, de asemenea, prezentate în fișa financiară care însoțește prezenta propunere.

Propunerea are implicații pentru bugetul Comunității.

2011/0295 (COD)

Propunere de

REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI

privind utilizările abuzive ale informațiilor privilegiate și manipulările pieței (abuzul de piață)

(Text cu relevanță pentru SEE)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special, articolul 114,

având în vedere propunerea Comisiei Europene[21],

după transmiterea proiectului actului legislativ către parlamentele naționale,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European[22],

având în vedere avizul Băncii Centrale Europene[23],

având în vedere avizul Autorității Europene pentru Protecția Datelor,

hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară,

întrucât:

(1) O piață unică autentică a serviciilor financiare este esențială pentru creșterea economică și crearea de locuri de muncă în Uniune.

(2) O piață financiară integrată și eficientă trebuie să dea dovadă și de integritate. Funcționarea fără probleme a piețelor valorilor mobiliare și încrederea publică în piețe sunt condiții prealabile pentru creștere economică și bunăstare. Abuzurile de piață periclitează integritatea piețelor financiare și încrederea publică în valorile mobiliare și instrumentele financiare derivate,

(3) Directiva 2003/6/CE[24] a Parlamentului European și a Consiliului privind utilizările abuzive ale informațiilor confidențiale și manipulările pieței (abuzul de piață), adoptată pe 28 ianuarie 2003, a completat și a actualizat cadrul legislativ al Uniunii cu scopul de a proteja integritatea pieței. Cu toate acestea, date fiind evoluțiile legislative, de piață și tehnologice care au avut loc între timp și care au modificat semnificativ peisajul financiar, directiva ar trebui înlocuită pentru a se garanta faptul că legislația ține pasul cu aceste evoluții. De asemenea, este necesar un instrument juridic nou pentru a asigura adoptarea de norme uniforme, claritatea conceptelor-cheie și existența unui cadru unic de reglementare în conformitate cu concluziile grupului la nivel înalt pentru supraveghere financiară[25].

(4) Este necesar să se stabilească un cadru uniform pentru a menține integritatea pieței și pentru a se evita potențialele arbitraje de reglementare, dar și pentru a se asigura o certitudine juridică mai mare și norme mai puțin complexe pentru participanții pe piață. Acest act legislativ direct aplicabil are drept obiectiv să contribuie în mod decisiv la buna funcționare a pieței interne și, în consecință, trebuie să se bazeze pe dispozițiile articolului 114 din TFUE, interpretate în conformitate cu jurisprudența consecventă a Curții de Justiție a Uniunii Europene.

(5) Pentru a elimina și ultimele obstacole din calea bunei desfășurări a tranzacțiilor, precum și denaturările grave ale concurenței rezultate din diferențele dintre legislațiile naționale și pentru a evita reapariția unor probleme similare, se impune adoptarea unui regulament care să stabilească norme uniforme aplicabile în toate statele membre. Structurarea cerințelor referitoare la abuzul de piață sub forma unui regulament ar trebui să asigure aplicabilitatea directă a acestor cerințe. Astfel, ar trebui să se garanteze condiții uniforme, evitându-se cerințele naționale divergente care ar putea rezulta în urma transpunerii unei directive. Prezentul regulament ar trebui să determine respectarea acelorași reguli de către toți cetățenii din Uniune. De asemenea, un regulament ar trebui să determine reducerea complexității normelor și a costurilor de punere în conformitate suportate de societăți, în special în cazul firmelor care operează transfrontalier și, în același timp, să contribuie la eliminarea denaturărilor concurenței.

(6) Comunicarea Comisiei privind un „Small Business Act“ pentru Europa[26] solicită Uniunii și statelor membre să definească norme în vederea reducerii sarcinilor administrative, a adaptării legislației la nevoile emitenților de pe piețele IMM-urilor și a facilitării accesului emitenților respectivi la finanțare. O serie de prevederi ale Directivei 2003/6/CE impun sarcini administrative pentru emitenți, mai ales pentru cei ale căror instrumente financiare care sunt admise la tranzacționare pe piețele de creștere pentru IMM-uri, sarcini care ar trebui diminuate.

(7) Abuzul de piață este conceptul care cuprinde orice comportament ilegal pe piețele financiare și, în sensul prezentului regulament, ar trebui înțeles ca utilizarea abuzivă sau necorespunzătoare a informațiilor privilegiate și manipularea pieței. Astfel de comportamente dăunează transparenței integrale și corespunzătoare a pieței, o condiție prealabilă necesară pentru operațiunile efectuate de toți actorii economici de pe piețele financiare integrate.

(8) Domeniul de aplicare al Directivei 2003/6/CE se axează pe instrumente financiare admise la tranzacționare pe piețe reglementate, dar în ultimii ani instrumentele financiare au fost tranzacționate tot mai mult prin sisteme multilaterale de tranzacționare (MTF-uri). Există, de asemenea, instrumente financiare care sunt tranzacționate numai prin intermediul altor tipuri de sisteme organizate de tranzacționare (OTF-uri), cum ar fi sistemele de încrucișare a ordinelor sau sunt tranzacționate numai extrabursier. Prin urmare, domeniul prezentului regulament ar trebui extins pentru a include orice instrumente financiare tranzacționate printr-un MTF sau OTF, precum și instrumente financiare tranzacționate extrabursier, cum ar fi swap-urile pe risc de credit sau orice alt comportament sau acțiune care influențează un astfel de instrument financiar tranzacționat pe o piață reglementată, printr-un MTF sau OTF. Acest fapt ar trebui să îmbunătățească nivelul de protecție al investitorului, să mențină integritatea piețelor și să garanteze că manipularea pieței unor astfel de instrumente prin instrumente financiare tranzacționate extrabursier este interzisă în mod clar.

(9) În anumite situații, stabilizarea instrumentelor financiare sau tranzacțiile cu acțiuni proprii în cadrul programelor de răscumpărare pot fi justificate de motive economice și de aceea nu ar trebui asimilate abuzului de piață.

(10) Statele membre și Sistemul European al Băncilor Centrale, Fondul european de stabilitate financiară, băncile centrale naționale și alte agenții sau vehicule investiționale ale unuia sau mai multor state membre, precum și Uniunea și anumite organisme publice nu ar trebui să întâmpine obstacole în aplicarea politicii monetare, valutare, de administrare a datoriei publice sau în domeniul climatic.

(11) Investitorii raționali își întemeiază deciziile de investiții pe informațiile de care dispun deja, adică pe informațiile disponibile ex ante. În consecință, pentru a ști dacă un investitor rațional ar ține seama, în momentul luării unei decizii de investiție, de o informație dată ar trebui analizate informațiile disponibile ex ante. Într-o astfel de evaluare trebuie să se țină seama de impactul anticipat al informației respective în contextul activității globale a emitentului în cauză, de fiabilitatea sursei de informație și de orice alte variabile ale pieței care ar putea, eventual, exercita o influență asupra instrumentelor financiare respective, a contractelor spot pe mărfuri conexe sau a produselor licitate pe baza certificatelor de emisii, în circumstanțele date.

(12) Informațiile disponibile ex post pot servi la verificarea ipotezei că informațiile disponibile ex ante ar fi fost de natură să modifice prețurile, dar acestea nu pot fi folosite pentru a lua măsuri împotriva unor persoane care ar fi putut ajunge la concluzii raționale pe baza informațiilor ex ante de care dispuneau.

(13) Certitudinea juridică a participanților pe piață ar trebui consolidată prin definirea mai nuanțată a două dintre elemente esențiale din definiția informațiilor privilegiate, respectiv caracterul precis al acestei informații și amploarea impactului potențial al acesteia asupra prețului instrumentelor financiare, a contractelor spot pe mărfuri conexe sau a produselor licitate pe baza certificatelor de emisii. Pentru instrumentele derivate care sunt produse energetice angro ar trebui să fie considerate informații privilegiate în special informațiile care trebuie făcute publice în conformitate cu Regulamentul [Regulamentul (UE) nr. …al Parlamentului European și al Consiliului privind integritatea și transparența pieței angro de energie].

(14) Informațiile privilegiate pot face obiectul unor abuzuri înainte ca emitenții să aibă obligația de a le face publice. Stadiul negocierilor contractuale, termenii conveniți provizoriu în cadrul acestor negocieri, posibilitatea plasării de instrumente financiare, condițiile în care vor fi comercializate acestea sau termenii provizorii conveniți pentru plasarea instrumentelor financiare pot constitui informații relevante pentru investitori. Prin urmare, ele ar trebui catalogate drept informații privilegiate. Este, însă, posibil ca aceste informații să nu fie atât de precise încât emitentul să aibă obligația de a le face publice. În astfel de cazuri, ar trebui să se aplice interdicțiile cu privire la utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate, nu însă și obligația emitentului de a face publice informațiile respective.

(15) Piețele spot și piețele instrumentelor derivate conexe sunt strâns interconectate și globale, iar abuzul de piață poate avea loc între piețe, dar și peste granițe. Acest fapt este valabil atât pentru utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate, cât și pentru manipularea pieței. Concret, informațiile privilegiate de pe o piață spot pot aduce beneficii unei persoane care tranzacționează pe o piață financiară. Prin urmare definiția generală a informațiilor privilegiate legate de piețele financiare și instrumentele derivate pe mărfuri ar trebui să fie valabilă pentru toate informațiile relevante privind mărfurile respective. Mai mult, strategiile de manipulare se pot extinde și pe piețele spot și pe piețele instrumentelor derivate. Tranzacțiile cu instrumente financiare, inclusiv instrumentele financiare derivate pe mărfuri, pot fi utilizate pentru a manipula contractele spot pe mărfuri conexe, iar contractele spot pe mărfuri pot fi utilizate pentru a manipula instrumentele financiare conexe. Interdicțiile privind manipularea pieței ar trebui să înglobeze aceste interconexiuni. Cu toate acestea, extinderea domeniului regulamentului pentru a cuprinde comportamente care nu implică instrumente financiare, de exemplu tranzacții cu contracte spot pe mărfuri care influențează numai piețele spot, nu este adecvată sau aplicabilă. În cazul specific al produselor energetice angro, atunci când aplică definiția informațiilor privilegiate, a utilizării abuzive a informațiilor privilegiate și a manipulării pieței din prezentul regulament la instrumentele financiare conexe produselor energetice angro, autoritățile competente ar trebui să țină cont de elementele specifice din definițiile prevăzute în [Regulamentul (UE) nr. ... al Parlamentului European și al Consiliului privind integritatea și transparența pieței produselor energetice angro].

(16) Drept urmare a clasificării certificatelor de emisii ca instrumente financiare în cadrul revizuirii Directivei privind piețele instrumentelor financiare, aceste instrumente vor intra sub incidența prezentului regulament. Având în vedere natura specifică a acestor instrumente și caracteristicile structurale ale pieței carbonului, este necesar să se garanteze că activitatea statelor membre, a Comisiei Europene și a altor organisme desemnate oficial, legată de certificatele de emisii nu întâmpină obstacole în aplicarea politicii climatice a Uniunii. Mai mult, sarcina de a comunica informații privilegiate trebuie să se adreseze participanților pe piața respectivă în general. Cu toate acestea, pentru a evita obligația întocmirii de rapoarte inutile, precum și pentru a menține rentabilitatea măsurilor prevăzute, se pare că este necesar ca impactul legislativ al obligației respective să fie limitat numai la acei operatori ETS UE, care - datorită dimensiunilor și activităților desfășurate - se poate considera în mod rezonabil că au capacitatea de a influența semnificativ prețul certificatelor de emisii. În cazul în care participanții pe piața certificatelor de emisii îndeplinesc deja sarcini echivalente de publicare de informații privilegiate, mai ales în conformitate cu Regulamentul privind integritatea și transparența pieței energetice [Regulamentul (UE) nr. …al Parlamentului European și al Consiliului privind integritatea și transparența pieței angro de energie], obligația de a publica informații privilegiate privind certificatele de emisii nu ar trebui să ducă la dublarea obligațiilor de comunicare a informațiilor cu același conținut.

(17) Regulamentul (UE) nr. 1031/2010 al Comisiei din 12 noiembrie 2010 privind calendarul, administrarea și alte aspecte ale licitării certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră în temeiul Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității [27] prevede două regimuri paralele privind abuzul de piață aplicabile licitațiilor pentru certificate de emisii. Totuși, ca urmare a clasificării certificatelor de emisii ca instrumente financiare, prezentul regulament ar trebui să reprezinte un cadru unic de reglementare aplicabil pieței secundare și primare a certificatelor de emisii în ansamblu. Regulamentul se va aplica și în cazul licitării certificatelor de emisii sau al altor produse licitate bazate pe acestea în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1031/2010 al Comisiei din 12 noiembrie 2010 privind calendarul, administrarea și alte aspecte ale licitării certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră în temeiul Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității.

(18) Prezentul regulament ar trebui să prevadă măsuri privind manipularea pieței ce se pot adapta la noile tipuri de tranzacționare sau la noile strategii care pot fi abuzive. Pentru a reflecta faptul că tranzacțiile cu instrumente financiare sunt efectuate tot mai mult în mod automatizat, se dorește ca exemplele de manipulare a pieței să fie completate cu exemple de strategii abuzive specifice ce pot fi aplicate prin tranzacții algoritmice, inclusiv prin tranzacționarea de înaltă frecvență. Exemplele prezentate nu sunt exhaustive și nici nu sugerează că aceste strategii aplicate prin alte mijloace nu sunt de asemenea abuzive.

(19) Pentru a completa măsurile de restricționare a practicilor de manipulare a pieței, prezentul regulament ar trebui să cuprindă interdicții privind tentativele de implicare în practici de manipulare a pieței, dat fiind faptul că tentativele eșuate de manipulare a pieței ar trebui, de asemenea sancționate. Ar trebui să se facă diferența între tentativa de implicare în practici de manipulare a pieței și situațiile în care comportamentul nu are impactul dorit asupra prețului unui instrument financiar. Un astfel de comportament este considerat manipulare a pieței deoarece ar fi fost posibil să transmită semnale false sau înșelătoare.

(20) Prezentul regulament ar trebui, de asemenea, să clarifice faptul că implicarea în manipulări ale pieței sau tentativa de implicare în manipulări ale pieței pentru un instrument financiar se poate efectua prin utilizarea instrumentelor financiare conexe, cum sunt instrumentele derivate tranzacționate în alt loc de tranzacționare sau în afara bursei.

(21) În vederea asigurării unor condiții de piață egale între locurile și sistemele de tranzacționare care fac obiectul prezentului regulament, ar trebui să se impună operatorilor de pe piețele reglementate, MTF-uri și OTF-uri să adopte prevederi structurale proporționale care au ca scop prevenirea și detectarea practicilor de manipulare a pieței.

(22) Manipularea sau tentativa de manipulare a instrumentelor financiare poate consta și în emiterea de ordine care s-ar putea să nu fie executate. Mai mult, un instrument financiar poate fi manipulat prin comportamente din afara locului de tranzacționare. Prin urmare, persoanele care pregătesc și efectuează tranzacții în virtutea activității care o desfășoară și cărora li se solicită deținerea de sisteme funcționale de detectare și de raportate a tranzacțiilor suspecte ar trebui, de asemenea, să raporteze ordinele și tranzacțiile suspecte efectuate în afara locurilor de tranzacționare.

(23) Manipularea sau tentativa de manipulare a instrumentelor financiare poate consta și în difuzarea de informații false sau înșelătoare. Răspândirea informațiilor false sau înșelătoare poate avea un efect important asupra prețurilor instrumentelor financiare într-un interval de timp relativ scurt. Poate fi vorba de inventarea unor informații total false, dar și de omiterea intenționată a unor fapte materiale sau de comunicarea intenționat incorectă a informațiilor. Această formă de manipulare a pieței este deosebit de dăunătoare pentru investitori, deoarece îi determină să-și fundamenteze deciziile de investiții pe informații incorecte sau distorsionate. Ea este în egală măsură dăunătoare și pentru emitenți, pentru că afectează încrederea în informațiile disponibile referitoare la aceștia. Lipsa încrederii în piață poate, la rândul său, să pună în pericol capacitatea emitenților de a emite noi instrumente financiare sau de a obține creditare din partea altor participanți de pe piață în vederea finanțării operațiunilor. Informațiile se răspândesc foarte repede pe piață. Ca atare, efectele negative asupra investitorilor și emitenților pot persista destul de multă vreme, până în momentul când informațiile respective se dovedesc a fi false sau înșelătoare și pot fi corectate de emitenți sau de persoanele responsabile de răspândirea lor. Prin urmare, este necesar ca difuzarea de informații false sau înșelătoare, inclusiv zvonurile și știrile false sau înșelătoare, să fie calificate drept încălcări ale prezentului regulament. Astfel, este necesar să nu se permită persoanelor active pe piețele financiare să difuzeze nestingherit informații cu care nu sunt de acord, despre care știu sau ar trebui să știe că sunt false sau înșelătoare, în detrimentul investitorilor și al emitenților.

(24) Publicarea promptă a informațiilor privilegiate de către un emitent este esențială în evitarea utilizării abuzive a informațiilor privilegiate și pentru a garanta că investitorii nu sunt înșelați. Prin urmare, emitenții ar trebui să aibă obligația de a publica cât mai curând posibil informațiile privilegiate, cu excepția cazului în care o amânare nu ar induce în eroare publicul, iar emitentul poate asigura confidențialitatea informațiilor.

(25) Câteodată, în cazurile în care o instituție financiară primește sprijin de urgență sub forma unor împrumuturi, poate fi în interesul stabilității financiare ca publicarea informațiilor privilegiate să fie amânată, dacă informațiile au o importanță sistemică. Prin urmare, ar trebui ca autoritățile competente să aibă posibilitatea de a aviza o amânare a publicării informațiilor privilegiate.

(26) Sarcina de publicare a informațiilor privilegiate poate fi costisitoare pentru emitenții ale căror instrumente financiare sunt admise la tranzacționare pe piețele de creștere pentru IMM-uri, date fiind costurile de monitorizare a informațiilor de care dispun și de solicitare de consultanță juridică în legătură cu necesitatea publicării informațiilor și cu situațiile în care trebuie făcut acest lucru. Cu toate acestea, publicarea promptă a informațiilor privilegiate este esențială pentru a asigura încrederea investitorilor în emitenții respectivi. Prin urmare, Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe (AEVMP) ar trebui să fie în măsură să publice orientări care să asiste emitenții în respectarea obligațiilor de publicare a informațiilor privilegiate, fără a diminua protecția investitorilor.

(27) Listele cu persoanele care au acces la informații privilegiate sunt un instrument important pentru organismele de reglementare atunci când investighează abuzul de piață, dar diferențele la nivel național cu privire la datele care trebuie incluse în aceste liste impun sarcini administrative inutile asupra emitenților. Prin urmare, câmpurile de date solicitate în listele persoanelor care au acces la informații privilegiate ar trebui să fie uniforme pentru a reduce costurile. Cerința de a întocmi și de a actualiza constant listele persoanelor care au acces la informații privilegiate impune sarcini administrative mai ales pentru emitenții de pe piețele de creștere pentru IMM-uri. Întrucât autoritățile competente sunt în măsură să supravegheze eficient abuzurile de piață fără să dispună constant de listele furnizate de emitenții respectivi, aceștia ar trebui scutiți de această obligație pentru a reduce costurile administrative impuse de prezentul regulament.

(28) O transparență mai mare a tranzacțiilor efectuate de persoane cu responsabilități de conducere în cadrul emitenților de instrumente financiare și, după caz, în rândul persoanelor care le sunt asociate constituie o măsură de prevenire a abuzului de piață. Publicarea tranzacțiilor respective, cel puțin la nivel individual, poate fi de asemenea o sursă valoroasă de informații pentru investitori. Este necesar să se clarifice faptul că obligația de publicare a tranzacțiilor efectuate de personalul de conducere se referă și la garantarea sau împrumutarea instrumentelor financiare și, de asemenea, la alte persoane care exercită drepturi discreționare în numele administratorului. Pentru a asigura un echilibru corespunzător între nivelul transparenței și numărul de rapoarte transmise autorităților competente și publicului larg, prezentul regulament ar trebui să introducă un plafon uniform sub care tranzacțiile nu trebuie să fie făcute publice.

(29) Un pachet de instrumente și competențe concrete cu care să fie investite autoritățile competente din fiecare stat membru garantează eficacitatea măsurilor de supraveghere. Întreprinderile de pe piață și toții operatorii economici ar trebui, de asemenea, să contribuie la integritatea pieței. În acest scop, desemnarea unei autorități competente unice care să se ocupe de abuzurile de piață nu exclude relațiile de colaborare sau delegare, sub responsabilitatea autorității competente, între autoritate și întreprinderile de pe piață, în vederea garantării unei control eficient al respectării dispozițiilor prezentului regulament.

(30) Pentru a detecta cazurile de utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate și de manipulare a pieței, este necesar ca autoritățile competente să poată avea acces la sedii private și să poată confisca documente. Accesul la sedii private este necesar mai ales în următoarele situații: persoana căreia i s-au solicitat deja informații nu se conformează (în totalitate sau parțial) acestei obligații sau există motive pentru a considera că, dacă s-ar formula o astfel de solicitare, persoana în cauză nu s-ar conforma sau că documentele sau informațiile la care se referă solicitarea ar fi retrase, modificate sau distruse.

(31) Înregistrările existente ale convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date de care dispun societățile de investiții care execută tranzacții și operatorii de telecomunicații reprezintă probe cruciale, uneori chiar singurele probe, care ajută la detectarea și dovedirea utilizării abuzive a informațiilor privilegiate și a manipulărilor pieței. Aceste înregistrări pot stabili identitatea unei persoane responsabile de diseminarea informațiilor false sau înșelătoare, pot demonstra că anumite persoane s-au aflat în contact la un anumit moment sau că există o relație între două sau mai multe persoane. Pentru a se asigura condiții echitabile în Uniune în ceea ce privește accesul autorităților competente la înregistrările convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date deținute de operatorii de telecomunicații sau de societățile de investiții, autoritățile competente ar trebui să poată solicita aceste înregistrări din partea operatorilor de telecomunicații și a firmelor de investiții atunci când există motive întemeiate pentru a se bănui că astfel de înregistrări care au legătură cu obiectul inspecției pot fi concludente pentru a demonstra utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate sau manipularea pieței conform definiției din [noua MAD], în încălcarea prezentului regulament sau a [noii MAD]. Înregistrările convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date nu trebuie să includă și conținutul comunicărilor respective.

(32) Întrucât abuzurile de piață pot avea loc între piețe, dar și peste granițe, ar trebui să li se solicite autorităților competente să coopereze și să facă schimburi de informații cu alte autorități competente și de reglementare și cu AEVMP, în special în cazul activităților de anchetare. Dacă o autoritate competentă are convingerea că în alt stat membru are sau a avut loc un abuz de piață sau care are un impact asupra instrumentelor financiare tranzacționate în alt stat membru, autoritatea respectivă ar trebui să informeze autoritatea competentă și AEVMP cu privire la acest fapt. În situațiile abuzurilor de piață cu efecte transfrontaliere, AEVMP ar trebui să coordoneze ancheta, dacă acest fapt este solicitat de una dintre autoritățile competente în cauză.

(33) Pentru a se asigura schimbul de informații și cooperarea cu autoritățile din țări terțe în vederea aplicării eficiente a prezentului regulament, autoritățile competente ar trebui să încheie acorduri de cooperare cu autoritățile similare din țările terțe. Orice transfer de date cu caracter personal efectuat în temeiul acestor acorduri se va derula în conformitate cu Directiva (CE) 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date[28] și cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date[29].

(34) Un cadru prudențial și de conduită profesională pentru sectorul financiar trebuie să se bazeze pe sisteme robuste de supraveghere și de sancțiuni. În acest scop, autoritățile de control ar trebui să fie investite cu suficiente mijloace pentru a acționa și ar trebui să fie în măsură să se bazeze pe sisteme de sancțiuni uniforme, robuste și disuasive împotriva oricăror comportamente ilegale, sancțiuni care ar trebui aplicate ferm. Cu toate acestea, grupul la nivel înalt a considerat că niciunul dintre aceste elemente nu este funcțional. Mijloacele de sancționare și aplicarea lor în practică cu scopul de a promova convergența sancțiunilor în toate activitățile de control au fost evaluate în cadrul comunicării Comisiei din 8 decembrie 2010 privind consolidarea regimurilor de sancțiuni din sectorul financiar[30].

(35) Prin urmare, pe lângă investirea autorităților de reglementare cu instrumente și mijloace de control eficiente în vederea supravegherii, ar trebui să se definească și un set de măsuri administrative, sancțiuni și amenzi pentru a se asigura o abordare comună în statele membre și pentru a îmbunătăți efectul disuasiv al acestora. Amenzile administrative ar trebui să țină cont de factori precum confiscarea beneficiilor financiare identificate, gravitatea și durata încălcării, orice circumstanțe agravante sau atenuante, necesitatea ca amenda să aibă un efect descurajant și, după caz, includerea unei reduceri pentru cooperarea cu autoritățile competente. Adoptarea și publicarea de sancțiuni ar trebui să respecte drepturile fundamentale stabilite în Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene, în special dreptul la respectarea vieții private și de familie (articolul 7), dreptul la protecția datelor cu caracter personal (articolul 8) și dreptul la o cale de atac eficientă și la un proces echitabil (articolul 47).

(36) Informatorii aduc informații noi în atenția autorităților competente sprijinindu-le astfel în detectarea și sancționarea cazurilor de utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate și de manipulare a pieței. Cu toate acestea, informarea poate fi descurajată de teama represaliilor sau din lipsa stimulentelor. Prezentul regulament ar trebui așadar să asigure existența unor proceduri corespunzătoare pentru a încuraja informatorii să înștiințeze autoritățile competente cu privire la posibilele încălcări ale prezentului regulament și să le ofere protecție împotriva represaliilor. Totuși, informatorii ar trebui să fie eligibili pentru astfel de stimulente numai în cazul în care aduc la lumină informații noi pe care nu erau deja obligați să le facă publice și în cazul în care astfel de informații au drept rezultat o sancțiune pentru încălcarea prezentului regulament. Statele membre ar trebui să se asigure că schemele de informare pe care le aplică includ și mecanisme prin care se oferă o protecție adecvată persoanei incriminate, în special având în vedere dreptul la protecția datelor cu caracter personal și procedurile prin care se asigură dreptul persoanei incriminate la apărare și dreptul acesteia de a fi ascultată înainte de adoptarea unei decizii care o privește, precum și dreptul la o cale de atac eficientă în instanță împotriva unei decizii care o privește.

(37) Deoarece statele membre au adoptat legislația de punere în aplicare a Directivei 2003/6/CE și sunt prevăzute acte delegate și standarde tehnice de punere în aplicare care ar trebui adoptate înainte de aplicarea efectivă a cadrului ce trebuie introdus, este necesar să se amâne aplicarea dispozițiilor de bază ale prezentului regulament pentru o perioadă de timp suficientă.

(38) În vederea facilitării unei tranziții fără probleme până la punerea în aplicare a prezentului regulament, practicile de piață existente înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament și acceptate de autoritățile competente în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2273/2003 al Comisiei din 22 decembrie 2003 de stabilire a normelor de aplicare a Directivei 2003/6/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind derogările prevăzute pentru programele de răscumpărare și stabilizarea instrumentelor financiare [31] în sensul punerii în aplicare a articolului 1 alineatul (2) litera (a) din Directiva 2003/6/CE pot rămâne în vigoare pe o perioadă de până la un an de la data stabilită pentru aplicarea efectivă a prezentului regulament, cu condiția ca acestea să fie comunicate AEVMP.

(39) Prezentul regulament respectă drepturile fundamentale și principiile recunoscute de Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene, consacrate de tratat, în special dreptul la respectarea vieții private și de familie, dreptul la protecția datelor cu caracter personal, libertatea de expresie și de informare, libertatea de a desfășura o activitate comercială, dreptul la o cale de atac eficientă și la un proces echitabil, prezumția de nevinovăție și dreptul la apărare, principiile legalității și proporționalității infracțiunilor și pedepselor, precum și dreptul de a nu fi judecat sau condamnat de două ori pentru aceeași infracțiune. Restrângerile acestor drepturi respectă articolul 52 alineatul (1) din cartă, fiind necesare pentru a asigura îndeplinirea obiectivelor de interes general privind protecția investitorilor și integritatea piețelor financiare, oferindu-se garanții corespunzătoare pentru ca drepturile să fie restrânse numai în măsura necesară pentru îndeplinirea acestor obiective și prin mijloace proporționale cu obiectivul care trebuie îndeplinit. În mod concret, raportarea tranzacțiilor suspecte este necesară în special pentru ca autoritățile competente să poată detecta și sancționa abuzurile de piață. Interzicerea tentativelor de implicare în manipulări ale pieței este necesară pentru a permite autorităților competente să sancționeze astfel de tentative atunci când au probe ale intenției de manipulare a pieței, chiar și în lipsa unui efect identificabil asupra prețurilor de pe piață. Accesul la înregistrările telefonice și la schimburile de date este necesar pentru a furniza probe și piste de anchetă privind posibile utilizări abuzive ale informațiilor privilegiate sau manipulări ale pieței și, prin urmare, pentru detectarea și sancționarea abuzurilor de piață. Condițiile impuse de prezentul regulament garantează respectarea drepturilor fundamentale. Măsurile privind informarea sunt necesare pentru a facilita detectarea abuzului de piață și pentru a asigura protecția informatorului și a persoanei incriminate, inclusiv protejarea vieții private a acestora, a datelor cu caracter personal, a dreptului de a fi ascultat și a dreptului la o cale de atac eficientă în fața unei instanțe. Introducerea unor norme minime comune privind măsurile administrative, sancțiunile și amenzile este necesară pentru ca infracțiunile comparabile de abuz de piață să fie sancționate în mod comparabil și pentru ca sancțiunile impuse să fie proporționale cu încălcarea. Prezentul regulament nu împiedică în niciun fel statele membre să aplice propriile legi constituționale cu privire la libertatea presei și libertatea de exprimare în mijloacele de comunicare în masă.

(40) Directiva 95/46 a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date[32] și Regulamentul (UE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date[33] reglementează prelucrarea datelor cu caracter personal efectuată de AEVMP în conformitate cu prezentul regulament și sub supravegherea autorităților competente din statele membre, în special autoritățile publice independente desemnate de statele membre. Orice schimb sau transmitere de informații efectuat (efectuată) de autoritățile competente ar trebui să respecte normele privind transferul datelor cu caracter personal, astfel cum sunt stabilite în Directiva 95/46/CE. Orice schimb sau transmitere de informații efectuat (efectuată) de AEVMP ar trebui să respecte normele privind transferul datelor cu caracter personal, astfel cum sunt stabilite în Regulamentul (CE) nr. 45/2001.

(41) Prezentul regulament, precum și actele delegate, standardele și orientările adoptate în conformitate cu acesta nu aduc atingere aplicării normelor Uniunii în materie de concurență.

(42) Comisia ar trebui să fie împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 290 din tratat. Mai precis, actele delegate ar trebui adoptate în ceea ce privește condițiile programelor de răscumpărare și de stabilizare a instrumentelor financiare, indicatorii de comportament manipulator enumerați în anexa 1, pragul de aplicare a obligației de publicare pentru participanții de pe piața certificatelor de emisii, condițiile de întocmire a listelor persoanelor care au acces la informații privilegiate, precum și pragul și condițiile referitoare la tranzacțiile efectuate de personalul de conducere. Este deosebit de important ca, în timpul lucrărilor pregătitoare, Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți. Atunci când pregătește și elaborează acte delegate, Comisia ar trebui să asigure o transmitere simultană, în timp util și adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și Consiliu.

(43) În vederea asigurării unor condiții uniforme de punere în aplicare a prezentului regulament în ceea ce privește procedurile de raportare a încălcărilor prezentului regulament ar trebui să se confere Comisiei competențe de punere în aplicare. Aceste competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie.

(44) Standardele tehnice în domeniul serviciilor financiare ar trebui să asigure condiții uniforme peste tot în Uniune cu privire la aspecte reglementate de prezentul regulament. O măsură adecvată și eficientă ar fi ca AEVMP, în calitatea sa de organism care deține un nivel ridicat de cunoștințe de specialitate, să fie însărcinată cu elaborarea unor proiecte de standarde tehnice de reglementare și punere în aplicare care să nu implice opțiuni strategice și care să fie prezentate Comisiei.

(45) Comisia ar trebui să adopte, prin acte delegate în temeiul articolului 290 din TFUE și în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010, proiectele de standarde tehnice de reglementare elaborate de AEVMP în ceea ce privește procedurile și mecanismele destinate locurilor de tranzacționare al căror scop este prevenirea și detectarea abuzului de piață, precum și sistemele și formatele care să fie utilizate de persoanele interesate pentru a detecta și notifica ordinele și tranzacțiile suspecte și în ceea ce privește mecanismele tehnice pe categorii de persoane pentru prezentarea obiectivă a informațiilor care recomandă o anumită strategie de investiții și pentru publicarea anumitor interese sau indicații ale unor conflicte de interese. Este deosebit de important ca, în cursul lucrărilor sale pregătitoare, Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți.

(46) De asemenea, Comisia ar trebui să fie abilitată să adopte standarde tehnice de punere în aplicare prin intermediul unor acte de punere în aplicare în temeiul articolului 291 din TFUE și în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010. AEVMP ar trebui să fie însărcinată cu elaborarea unor standarde tehnice de punere în aplicare pe care să le prezinte Comisiei în ceea ce privește publicarea informațiilor privilegiate, formatele listelor cu persoanele care dețin informații privilegiate și formatele și procedurile de cooperare și schimb de informații dintre autoritățile competente și dintre acestea și AEVMP.

(47) Deoarece obiectivul acțiunii propuse, mai precis de a preveni abuzurile de piață sub forma utilizării abuzive a informațiilor privilegiate și a manipulării pieței, nu pot fi îndeplinite suficient de statele membre și, prin urmare, având în vedere dimensiunile și efectele acțiunii, pot fi realizate mai bine la nivelul Uniunii, Uniunea poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum se prevede în acest articol, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru îndeplinirea obiectivului menționat.

(48) Deoarece prevederile Directivei 2003/6/CE nu mai sunt relevante și suficiente, directiva ar trebui abrogată începând cu [24 de luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament]. Cerințele și interdicțiile prevăzute de prezentul regulament sunt legate strict de cele ale MiFID, prin urmare ar trebui să intre în vigoare la data intrării în vigoare a textului revizuit al MiFID,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

CAPITOLUL I DISPOZIȚII GENERALE

Secțiunea 1

OBIECT ȘI DOMENIU DE APLICARE

Articolul 1 Obiect

Prezentul regulament stabilește un cadru comun de reglementare a abuzurilor de piață pentru a asigura integritatea piețelor financiare în Uniune și pentru a consolida protecția și încrederea investitorilor în aceste piețe.

Articolul 2 Domeniu de aplicare

1. Prezentul regulament se aplică:

(a) instrumentelor financiare admise la tranzacționare pe o piață reglementată sau pentru care s-a depus o cerere de admitere la tranzacționare pe o piață reglementată;

(b) instrumentelor financiare tranzacționate în cadrul unui MTF sau OTF în cel puțin unul dintre statele membre;

(c) comportamentelor sau tranzacțiilor care se raportează la instrumentele financiare menționate la literele (a) sau (b), indiferent dacă aceste comportamente sau tranzacții se desfășoară sau nu în realitate pe o piață reglementată, în cadrul unui MTF sau al unui OTF;

(d) comportamentelor sau tranzacțiilor, inclusiv ofertelor, care se raportează la licitarea certificatelor de emisii sau la alte produse licitate bazate pe acestea, în temeiul Regulamentului nr. 1031/2010 al Comisiei[34]. Fără a aduce atingere dispozițiilor specifice referitoare la ofertele depuse în contextul unei licitații, cerințele și interdicțiile impuse prin prezentul regulament referitoare la ordine de tranzacționare se aplică și acestor oferte.

2. Articolele 7 și 9 se aplică, de asemenea, în cazul achiziționării sau al cedării de instrumente financiare nemenționate la literele (a) și (b) de la alineatul (1), dar a căror valoare se raportează la instrumentele financiare menționate la alineatul respectiv. Aici sunt incluse, în special, instrumentele derivate pentru transferul riscului de credit care se raportează la un instrument financiar menționat la alineatul (1) și contractele financiare pentru diferențe care se raportează la un astfel de instrument financiar.

3. Articolele 8 și 10 se aplică, de asemenea, tranzacțiilor, ordinelor de tranzacționare sau altor comportamente legate de:

(a) tipurile de instrumente financiare, inclusiv contracte derivate sau instrumente financiare derivate pentru transferul riscului de credit atunci când tranzacția, ordinul sau comportamentul are sau poate avea sau se intenționează să aibă un efect asupra unui instrument financiar menționat la literele (a) și (b) de la alineatul (1);

(b) contractele spot pe mărfuri care nu sunt produse energetice angro atunci când tranzacția, ordinul sau comportamentul are sau poate avea sau se intenționează să aibă un efect asupra unui instrument financiar menționat la literele (a) și (b) de la alineatul (1); sau

(c) tipurile de instrumente financiare, inclusiv contracte derivate sau instrumente financiare derivate pentru transferul riscului de credit atunci când tranzacția, ordinul sau comportamentul are, poate avea sau se intenționează să aibă un efect asupra contractelor spot pe mărfuri.

4. Cerințele și interdicțiile prevăzute de prezentul regulament se aplică acțiunilor întreprinse în Uniune sau în afara granițelor Uniunii cu privire la instrumentele menționate la alineatele (1)-(3).

SECȚIUNEA 2

EXCLUDEREA DIN DOMENIUL DE APLICARE

Articolul 3 Derogare pentru programele de răscumpărare și măsuri de stabilizare

1. Interdicțiile prevăzute la articolele 9 și 10 din prezentul regulament nu se aplică tranzacțiilor cu acțiuni proprii în cadrul programelor de răscumpărare atunci când detaliile complete ale programului sunt publicate înainte de începerea tranzacționării, când tranzacțiile sunt raportate autorității competente și prezentate ulterior publicului ca făcând parte din programul de răscumpărare și când sunt respectate limitele corespunzătoare în ceea ce privește prețurile și volumele.

2. Interdicțiile stabilite la articolele 9 și 10 din prezentul regulament nu se aplică tranzacțiilor cu acțiuni proprii pentru stabilizarea unui instrument financiar atunci când stabilizarea are loc pentru o perioadă limitată de timp, când se fac publice informațiile relevante cu privire la stabilizare și când se respectă limitele corespunzătoare în ceea ce privește prețurile.

3. Comisia adoptă, prin intermediul actelor delegate în conformitate cu articolul 31, măsuri care precizează condițiile la care trebuie să adere programele de răscumpărare și măsurile de stabilizare menționate la alineatele (1) și (2), inclusiv condițiile de tranzacționare, restricțiile referitoare la durată și volum, obligațiile de publicare și raportare și condițiile legate de prețuri.

Articolul 4 Excluderea activităților monetare, de administrare a datoriei publice și a activităților privind politicile climatice

1. Prezentul regulament nu se aplică tranzacțiilor, ordinelor sau comportamentelor efectuate în vederea aplicării politicii monetare, a cursului de schimb sau de administrare a datoriei publice de către un stat membru, de către Sistemul European al Băncilor Centrale, de către o bancă centrală națională a unui stat membru, de orice alt minister, agenție sau societate vehicul investițional a unui stat membru sau de orice persoană care acționează în numele acestora și, în cazul unui stat membru care este un stat federal, tranzacțiilor, ordinelor sau comportamentelor efectuate de un membru care face parte din federație. Regulamentul nu se aplică nici tranzacțiilor, ordinelor sau comportamentelor efectuate de Uniune, o societate vehicul investițional pentru mai multe state membre, Banca Europeană de Investiții, o instituție financiară internațională înființată de două sau mai multe state membre care are drept scop mobilizarea finanțării și acordarea de asistență financiară în beneficiul membrilor săi afectați sau amenințați de probleme grave de finanțare, sau Fondul european de stabilitate financiară.

2. Prezentul regulament nu se aplică activității unui stat membru, a Comisiei Europene sau a oricărui alt organism desemnat în mod oficial sau a oricărei persoane care acționează în numele acestora, care are ca obiect certificate de emisii și care se desfășoară în vederea punerii în aplicare a politicii climatice a Uniunii.

SECȚIUNEA 3

DEFINIȚII

Articolul 5 Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1. „instrument financiar“ înseamnă orice instrument în sensul articolului 2 alineatul (1) punctul (8) din Regulamentul [MiFIR].

2. „piață reglementată“ înseamnă un sistem multilateral din Uniune în sensul articolului 2 alineatul (1) punctul (5) din Regulamentul [MiFIR].

3. „sistem multilateral de tranzacționare (MTF)“ înseamnă un sistem multilateral din Uniune în sensul articolului 2 alineatul (1) punctul (6) din Regulamentul [MiFIR].

4. „sistem organizat de tranzacționare (OTF)“ înseamnă un sistem din Uniune menționat la articolul 2 alineatul (1) punctul (7) din Regulamentul [MiFIR].

5. „loc de tranzacționare“ înseamnă un sistem din Uniune menționat la articolul 2 alineatul (1) punctul (26) din Regulamentul [MiFIR].

6. „piață de creștere pentru IMM-uri“ înseamnă un MTF din Uniune în sensul articolului 4 alineatul (1) punctul (17) din Directiva [noua MiFID].

7. „autoritate competentă“ înseamnă autoritatea competentă desemnată în conformitate cu articolul 16.

8. „persoană“ înseamnă orice persoană fizică sau juridică.

9. „marfă“ înseamnă marfă în sensul articolul 2 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1287/2006 al Comisiei[35].

10. „contract spot pe mărfuri“ înseamnă orice contract de furnizare a unor mărfuri tranzacționate pe o piață spot, care sunt livrate prompt atunci când se încheie tranzacția, inclusiv orice contract derivat care trebuie încheiat în mod fizic.

11. „piață spot“ înseamnă orice piață de mărfuri pe care se vând mărfuri cu plata în numerar, iar acestea sunt livrate prompt atunci când se încheie tranzacția.

12. „program de răscumpărare“ înseamnă tranzacții cu acțiuni proprii în conformitate cu articolele 19 - 24 din Directiva 77/91/CEE a Consiliului[36].

13. „tranzacționare algoritmică“ înseamnă tranzacționarea instrumentelor financiare utilizând algoritmi informatici în sensul articolului 4 alineatul (1) punctul (37) din Directiva [noua MiFID].

14. „certificat de emisii“ înseamnă un instrument financiar astfel cum este definit la alineatul (11) din secțiunea C a anexei I din Directiva [noua MiFID].

15. „participant pe piața certificatelor de emisii“ înseamnă orice persoană care efectuează o tranzacție, inclusiv emiterea ordinelor de tranzacționare, cu certificate de emisii.

16. „emitentul unui instrument financiar“ înseamnă un emitent astfel cum este definit la articolul 2 alineatul (1) litera (h) din Directiva 2003/71/CE[37].

17. „ACER“ înseamnă Agenția pentru Cooperarea Autorităților de Reglementare din Domeniul Energiei instituită în temeiul Regulamentului (CE) nr. 713/2009[38].

18. „produs energetic angro“ are același înțeles ca la articolul 2 alineatul (4) din [Regulamentul (UE) nr. ... al Parlamentului European și al Consiliului privind integritatea și transparența pieței produselor energetice angro][39].

19. „autoritate națională de reglementare” are același înțeles ca la articolul 2 alineatul (7) din [Regulamentul (UE) nr. ... al Parlamentului European și al Consiliului privind integritatea și transparența pieței energetice angro][40].

Secțiunea 4

Informații privilegiate, utilzarea abuzivă a informațiilor privilegiate și manipularea pieței

Articolul 6 Informațiile privilegiate

1. În sensul prezentului regulament, informațiile privilegiate reprezintă următoarele tipuri de informații:

(a) informații cu caracter precis, care nu au fost făcute publice, care se referă în mod direct sau indirect la unul sau mai mulți emitenți de instrumente financiare sau la unul sau mai multe instrumente financiare și care, în cazul în care ar fi făcute publice, ar putea influența semnificativ prețul instrumentelor financiare în cauză sau al instrumentelor financiare derivate conexe.

(b) pentru instrumentele financiare derivate pe mărfuri, informații cu caracter precis, care nu au fost făcute publice, care se referă în mod direct sau indirect la unul sau mai multe astfel de instrumente financiare derivate sau la contractul spot pe mărfuri conex și care, în cazul în care ar fi făcute publice, ar putea influența semnificativ prețul unor astfel de instrumente financiare derivate sau al contractelor spot pe mărfuri conexe; mai ales informațiile pentru care există obligativitatea de publicare în conformitate cu prevederi legale sau de reglementare la nivelul Uniunii sau la nivel național, norme de piață, contracte sau practici privind instrumentele derivate pe mărfuri sau piețele spot relevante.

(c) pentru certificatele de emisii sau produsele licitate bazate pe acestea, informații cu caracter precis, care nu au fost făcute publice, care se referă în mod direct sau indirect la unul sau mai multe astfel de instrumente și care, în cazul în care ar fi făcute publice, ar putea influența semnificativ prețul unor astfel de instrumente sau prețul instrumentelor financiare derivate conexe.

(d) pentru persoanele însărcinate cu executarea ordinelor referitoare la instrumente financiare, înseamnă, de asemenea, informații transmise de un client și care au legătură cu un ordin în așteptare al clientului pentru instrumente financiare, informații cu caracter precis, care se referă în mod direct sau indirect la unul sau mai mulți emitenți de instrumente financiare sau la unul sau mai multe instrumente financiare și, care, în cazul în care ar fi făcute publice, ar putea influența semnificativ prețul instrumentelor financiare în cauză, prețul contractelor spot pe mărfuri conexe sau prețul instrumentelor financiare derivate conexe.

(e) informațiile care nu se încadrează la literele (a), (b), (c) sau (d), care se referă la unul sau mai mulți emitenți de instrumente financiare sau la unul sau mai multe instrumente financiare, care în general nu sunt disponibile publicului larg, dar care, în cazul în care ar fi făcute publice de un investitor rațional, care efectuează tranzacții cu regularitate pe piață și cu instrumentul financiar respectiv sau cu un contract spot pe mărfuri conex, ar putea să fie considerate relevante de acea persoană atunci când decide condițiile în care ar trebui să fie efectuate tranzacțiile cu instrumentul financiar respectiv sau cu un contract spot pe mărfuri conex.

2. În aplicarea alineatului (1), se consideră că informațiile au un caracter precis dacă indică un set de circumstanțe care există sau se poate estima în mod rezonabil că vor exista sau un eveniment care a avut loc sau se poate estima în mod rezonabil că va avea loc și dacă informațiile sunt suficient de specifice pentru a permite tragerea unei concluzii cu privire la efectul posibil al acelui set de circumstanțe sau al acelui eveniment asupra prețurilor instrumentelor financiare, ale contractelor spot pe mărfuri conexe sau ale produselor licitate pe baza certificatelor de emisii.

3. În aplicarea alineatului (1), informații care, în cazul în care ar fi făcute publice, ar putea influența semnificativ prețul instrumentelor financiare, al contractelor spot pe mărfuri conexe sau al produselor licitate pe baza certificatelor de emisii înseamnă informații pe care un investitor rațional este probabil că le va utiliza în fundamentarea deciziilor sale de investiții.

Articolul 7 Utilizarea abuzivă și comunicarea inadecvată a informațiilor privilegiate

1. În sensul prezentului regulament, utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate are loc atunci când o persoană deține informații privilegiate și utilizează aceste informații pentru a achiziționa sau a ceda, în nume propriu sau în numele unui terț, în mod direct sau indirect, instrumente financiare la care se referă informațiile respective. Utilizarea informațiilor privilegiate pentru a anula sau a modifica un ordin privind un instrument financiar la care se referă informațiile, în cazul în care acel ordin a fost emis înainte ca persoana în cauză să cunoască informațiile privilegiate, se consideră de asemenea ca fiind o utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate.

2. În sensul prezentului regulament, tentativa de implicare în practici de utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate are loc atunci când o persoană deține informații privilegiate și încearcă să achiziționeze sau să cedeze, în nume propriu sau în numele unui terț, în mod direct sau indirect, instrumente financiare la care se referă acele informații. Tentativa de a anula sau a modifica un ordin privind un instrument financiar la care se referă informațiile, pe baza informațiilor privilegiate, în cazul în care acel ordin a fost emis înainte ca persoana în cauză să cunoască informațiile privilegiate, se consideră, de asemenea, utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate.

3. În sensul prezentului regulament, o persoană recomandă sau convinge o altă persoană să se implice în utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate dacă persoana deține informații privilegiate și recomandă sau convinge o altă persoană, pe baza informațiilor privilegiate, să achiziționeze sau să cedeze instrumentele financiare la care se referă informațiile.

4. În sensul prezentului regulament, comunicarea inadecvată a informațiilor privilegiate are loc în cazul în care o persoană deține informații privilegiate și comunică informațiile privilegiate oricărei alte persoane, cu excepția cazului în care comunicarea informațiilor se face în cursul desfășurării sarcinilor profesionale sau ale funcției ocupate.

5. Alineatele (1), (2), (3) și (4) se aplică oricărei persoane care deține informații privilegiate în urma oricărei dintre situațiile următoare:

(a) este membru în organele administrative, de conducere sau de supraveghere ale emitentului;

(b) deține o parte din capitalul emitentului;

(c) are acces la informații prin natura sarcinilor profesionale sau ale postului ocupat;

(d) este implicat în activități infracționale;

Alineatele (1), (2), (3) și (4) se aplică, de asemenea, oricăror informații privilegiate obținute de o persoană în alte împrejurări decât cele menționate la literele (a)-(d) și despre care persoana în cauză știe sau ar trebui să știe că sunt informații privilegiate.

6. În cazul în care persoana care se încadrează la prevederile alineatelor (1) și (2) este o persoană juridică, prevederile acelor alineate se aplică în egală măsură persoanelor fizice care au participat la sau au influențat decizia sau tentativa de achiziționare sau cedare în numele persoanei juridice în cauză.

7. În cazul în care persoana care se încadrează la prevederile alineatului (1) este o persoană juridică, prevederile acestui alineat nu se aplică pentru tranzacții efectuate de persoana juridică dacă persoana juridică a aplicat proceduri efective prin care să se asigure că nicio persoană care deține informații privilegiate relevante pentru tranzacție nu a fost implicată în vreun fel în decizie sau s-a comportat astfel încât să influențeze decizia sau a avut contact cu cei implicați în luarea deciziei astfel încât să se fi putut transmite informația sau să se fi indicat existența acesteia.

8. Alineatul (1) nu se aplică pentru tranzacțiile efectuate pentru a garanta executarea unei obligații scadente de achiziționare sau cedare a unor instrumente financiare, în cazul în care obligația decurge dintr-un acord încheiat sau dintr-o obligație juridică sau de reglementare, înainte ca persoana în cauză să dețină informațiile privilegiate.

9. Pentru licitații pentru certificate de emisii sau alte produse licitate pe baza acestora care sunt organizate în temeiul Regulamentului nr. 1031/2010, restricția de la alineatul (1) se aplică, de asemenea, utilizării de informații privilegiate prin depunerea, modificarea sau retragerea unei oferte în numele persoanei care deține informațiile privilegiate sau în numele unui terț.

Articolul 8 Manipularea pieței

1. În sensul prezentului regulament, manipularea pieței reprezintă următoarele tipuri de activități:

(a) efectuarea unei tranzacții, emiterea unui ordin de tranzacționare sau orice alt comportament care are următoarele consecințe:

– oferă sau poate oferi indicații false sau înșelătoare cu privire la oferta, cerea sau prețul unui instrument financiar sau a unui contract spot pe mărfuri conex; sau

– fixează sau poate fixa prețul unuia sau mai multor instrumente financiare sau a unor contractelor spot pe mărfuri conexe la un nivel anormal sau artificial;

(b) efectuarea unei tranzacții, emiterea unui ordin de tranzacționare sau orice alt comportament care influențează prețul unuia sau mai multor instrumente financiare sau a contractelor spot pe mărfuri conexe, prin recurgerea la un procedeu fictiv sau la orice altă formă de înșelăciune sau artificiu; sau

(c) difuzarea de informații prin mijloace de comunicare în masă, inclusiv prin internet sau prin orice alte mijloace, care are consecințele menționate la litera (a), în contextul în care persoana care a difuzat informațiile știa sau trebuia să știe că informațiile sunt false sau înșelătoare. În cazul în care informațiile sunt difuzate în presă, aceste difuzări de informații sunt evaluate ținând cont de normele care reglementează libertatea presei și libertatea de exprimare în alte mijloace de comunicare în masă, cu excepția cazului în care:

– persoanele respective obțin, în mod direct sau indirect, foloase sau beneficii ca urmare a difuzării informațiilor în cauză; sau

– informațiile sunt divulgate sau difuzate cu intenția de a induce în eroare piața și de a influența oferta, cererea sau prețul instrumentelor financiare.

2. În sensul prezentului regulament, următoarele situații sunt considerate tentativă de implicare în practici de manipulare a pieței:

(a) încercarea de a efectua o tranzacție, încercarea de a emite un ordin de tranzacționare sau încercarea de implicare în orice alte comportamente, astfel cum sunt definite la alineatul 1 litera (a) sau (b); sau

(b) tentativa de a difuza informații, conform definiției de la alineatul 1 litera (c).

3. Următoarele comportamente sunt considerate manipulare a pieței sau tentative de implicare în practici de manipulare a pieței:

(a) faptul că una sau mai multe persoane acționează în colaborare pentru a-și asigura o poziție dominantă în raport cu oferta sau cererea unui instrument financiar sau a contractelor spot pe mărfuri conexe, având drept efect stabilirea directă sau indirectă a prețului de cumpărare sau de vânzare sau crearea altor condiții inechitabile de tranzacționare,

(b) faptul de a cumpăra sau vinde instrumente financiare în momentul închiderii pieței cu efectul sau intenția de a induce în eroare investitorii care acționează pe baza prețurilor la închidere,

(c) faptul de a transmite ordine către un loc de tranzacționare prin tranzacționare algoritmică, inclusiv tranzacționare de înaltă frecvență, fără a avea intenția de a tranzacționa, ci cu scopul de:

– a întrerupe sau a amâna funcționarea sistemului de tranzacționare a locului de tranzacționare;

– a crea condiții în care este dificil pentru alte persoane să identifice ordine reale în sistemul de tranzacționare al locului de tranzacționare; sau

– a crea o aparență falsă sau înșelătoare cu privire la oferta sau cererea pentru un instrument financiar.

(d) faptul de a profita de accesul regulat sau ocazional la mijloacele de comunicare în masă electronice sau tradiționale prin emiterea unei opinii asupra unui instrument financiar sau contract spot pe mărfuri conex (sau indirect asupra emitentului acestuia) după ce, în prealabil, s-a adoptat o poziție asupra acelui instrument financiar sau contract spot pe mărfuri conex și de a profita în urma impactului opiniei respective asupra prețului instrumentului sau contractului spot respectiv fără a fi făcut concomitent public, într-un mod corect și concret, conflictul de interese în cauză.

(e) faptul de a cumpăra sau a vinde certificate de emisii sau instrumente derivate conexe pe o piață secundară anterior licitației desfășurate în temeiul Regulamentului nr. 1031/2010, fapt care are drept efect stabilirea prețului de închidere al licitației pentru produsele licitate la nu nivel anormal sau artificial sau înșelarea participanților care ofertează în cadrul licitației.

4. În scopul punerii în aplicare a prevederilor de la articolul 8 alineatul (1) literele (a) și (b) și fără a aduce atingere tipurilor de comportament prezentate la articolul 3, anexa I definește în mod neexhaustiv o serie de indicatori referitori la utilizarea procedeelor fictive sau a altor forme de înșelăciune sau artificiu și o serie de indicatori referitori la semnale false sau înșelătoare și la stabilirea prețurilor.

5. Comisia poate adopta, prin intermediul unor acte delegate în conformitate cu articolul 31, măsuri care precizează indicatorii enumerați în cadrul anexei I în vederea clarificării elementelor acestora și pentru a ține cont de evoluțiile tehnice care au loc pe piețele financiare.

CAPITOLUL II UTILIZĂRILE ABUZIVE ALE INFORMAȚIILOR PRIVILEGIATE ȘI MANIPULĂRILE PIEȚEI

Articolul 9 Interzicerea utilizării abuzive și a comunicării inadecvate a informațiilor privilegiate

O persoană nu trebuie:

(a) să participe sau să încerce să participe la practici de utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate;

(b) să recomande sau să convingă altă persoană să participe la practici de utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate; sau

(c) să comunice în mod inadecvat informații privilegiate.    

Articolul 10 Interzicerea manipulării pieței

O persoană nu trebuie să participe sau să încerce să participe la practici de manipulare a pieței.

Articolul 11 Prevenirea și identificarea abuzurilor de piață

1. Orice persoană care administrează activitățile unui loc de tranzacționare adoptă și menține modalități și proceduri efective în conformitate cu [articolele 31 și 56] din Directiva [noua MiFID] cu scopul de a preveni și a identifica abuzurile de piață.

2. Orice persoană care efectuează tranzacții cu instrumente financiare cu titlu profesional trebuie să dețină sisteme funcționale de detectare și raportare a ordinelor și tranzacțiilor care pot constitui utilizări abuzive ale informațiilor privilegiate, manipulări ale pieței sau tentative de participare la manipularea pieței sau la utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate. Dacă persoana respectivă suspectează în mod justificat că un ordin sau o tranzacție cu orice instrument financiar, fie că este emis sau efectuat într-un loc de tranzacționare, fie în afara acestuia, poate constitui o utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate, o manipulare a pieței sau o tentativă de participare la manipularea pieței sau la utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate, ea va informa fără întârziere autoritatea competentă.

3. AEVMP trebuie să elaboreze proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a stabili modalitățile și procedurile adecvate care să le permită persoanelor respectarea cerințelor stabilite la alineatul (1) și pentru a determina sistemele și modelele de notificare care trebuie utilizate de aceste persoane în vederea respectării cerințelor de la alineatul (2).

AEVMP trebuie să prezinte Comisiei proiectele de standarde tehnice de reglementare menționate la primul paragraf până la [...].

Comisiei i se conferă competența de a adopta standardele tehnice de reglementare menționate la primul paragraf, în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul 1095/2010.

CAPITOLUL III DISPOZIȚII PRIVIND PUBLICAREA INFORMAȚIILOR

Articolul 12 Publicarea informațiilor privilegiate

1. Emitentul unui instrument financiar trebuie să facă publice, de îndată ce este posibil, informații privilegiate care se referă în mod direct la emitent și trebuie să posteze pe site-ul său internet, pe durata unei perioade corespunzătoare, toate informațiile privilegiate pe care este necesar să le facă publice.

2. Un participant pe piața certificatelor de emisii trebuie să furnizeze, în mod eficient și rapid, informații privilegiate privind certificatele de emisii pe care le deține referitor la activitatea sa comercială, inclusiv activități de aviație, astfel cum se menționează în anexa I din Directiva 2003/87/CE, sau instalații în sensul articolului 3 litera (e) din aceeași directivă, pe care participantul în cauză sau compania-mamă sau întreprinderile conexe le dețin(e) sau controlează sau pentru care participantul în cauză sau compania-mamă sau întreprinderile conexe răspund(e) în întregime sau parțial de aspectele operaționale. În ceea ce privește instalațiile, astfel de divulgări se referă la informații relevante asupra capacității și utilizării instalațiilor, inclusiv disponibilitatea planificată și neplanificată a instalațiilor.

Primul paragraf nu se aplică participanților pe piața certificatelor de emisii în cazul în care instalațiile sau activitățile de aviație pe care participantul le deține, le controlează sau pentru care este responsabil au înregistrat în anul anterior emisii care nu au depășit valoarea minimă de dioxid de carbon echivalent și, în cazul în care desfășoară activități de ardere, au înregistrat o putere termică nominală care nu a depășit valoarea minimă.

Comisia adoptă, prin intermediul unor acte delegate în conformitate cu articolul 31, măsuri de stabilire a unui prag minim de dioxid de carbon echivalent și a unui prag minim pentru puterea termică nominală în vederea aplicării derogării prevăzute la paragraful al doilea.

3. Alineatele (1) și (2) nu se aplică pentru informații care reprezintă informații privilegiate numai în sensul articolul 6 alineatul (1) litera (e).

4. Fără a aduce atingere dispozițiilor de la alineatul (5), un emitentul al unui instrument financiar sau un participant pe piața certificatelor de emisii, căruia nu i se aplică derogarea de la articolul 12 alineatul (2) al doilea paragraf, poate amâna pe propria răspundere publicarea informațiilor privilegiate, astfel cum se menționează la alineatul (1), pentru a nu își prejudicia interesele legitime, numai dacă sunt îndeplinite ambele condiții de mai jos:

– omisiunea nu este susceptibilă să inducă în eroare publicul;

– emitentul unui instrument financiar sau participantul pe piața certificatelor de emisii poate asigura confidențialitatea informațiilor respective.

În cazul în care emitentul unui instrument financiar sau participantul pe piața certificatelor de emisii a amânat publicarea informațiilor privilegiate, astfel cum se menționează în prezentul alineat, acesta trebuie să informeze autoritățile competente că publicarea informațiilor a fost amânată, la scurt timp după ce informațiile au fost făcute publice.

5. O autoritate competentă poate permite amânarea publicării informațiilor privilegiate de către emitentul unui instrument financiar, numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

– informațiile au o importanță sistemică;

– amânarea publicării este în interesul public;

– se poate asigura confidențialitatea informațiilor respective.

Acordul respectiv este transmis în scris. Autoritatea competentă trebuie să se asigure că amânarea se aplică numai pe perioada necesară pentru a servi interesului public.

Autoritatea competentă trebuie să analizeze, cel o dată pe săptămână, dacă amânarea continuă să fie justificată și trebuie să retragă imediat autorizația în cazul în care oricare dintre condițiile menționate la literele (a), (b) sau (c) nu mai este îndeplinită.

6. În cazul în care un emitent al unui instrument financiar sau un participant pe piața certificatelor de emisii care nu beneficiază de derogarea de la articolul 12 alineatul (2) doilea paragraf sau o persoană care acționează în nume propriu comunică informații privilegiate unui terț în cursul exercitării sarcinilor normale de serviciu sau cu titlu profesional, astfel cum se menționează la articolul 7 alineatul (4), persoana respectivă trebuie să facă publice informațiile integral și efectiv, fie simultan în cazul comunicării intenționate, fie rapid în cazul comunicării accidentale. Prezentul alineat nu se aplică dacă persoana care obține informațiile are obligația de a păstra confidențialitatea, indiferent dacă această obligație se întemeiază pe un act cu putere de lege, act administrativ sau dispoziții statutare sau ale clauzelor contractuale.

7. Informațiile privilegiate referitoare la emitenții ale căror instrumente financiare sunt admise la tranzacționare pe o piață de creștere pentru IMM-uri pot fi publicate pe site-ul internet al locului de tranzacționare în loc să fie publicate pe site-ul internet al emitentului, în cazul în care locul de tranzacționare alege să ofere această facilitate pentru emitenții de pe piața respectivă. În situația respectivă se consideră că emitentul a îndeplinit obligația de la alineatul (1).

8. Prezentul articol nu se aplică emitenților care nu au solicitat sau aprobat ca instrumente lor financiare să fie admise la tranzacționare pe o piață reglementată într‑un stat membru sau, în cazul unui instrument tranzacționat numai în cadrul unui MTF sau OTF, emitenții nu au solicitat sau aprobat tranzacționarea cu instrumentele lor financiare în cadrul unui MTF sau OTF dintr-un stat membru.

9. AEVMP trebuie să elaboreze proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare pentru a stabili:

– mijloacele tehnice de publicare în mod corespunzător a informațiilor privilegiate, astfel cum se menționează la alineatele (1), (6) și (7);

– mijloacele tehnice pentru a amâna comunicarea informațiilor privilegiate, astfel cum se menționează la alineatele (4) și (5).

AEVMP trebuie să prezinte Comisiei proiectul standardelor tehnice de punere aplicare menționat în primul paragraf până la [...].

Comisiei i se conferă competența de a adopta standardele tehnice de punere în aplicare menționate la primul paragraf, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul 1095/2010.

Articolul 13 Listele persoanelor care au acces la informații privilegiate

1. Emitenții unui instrument financiar sau participanții pe piața certificatelor de emisii, care nu beneficiază de derogarea de la articolul 12 alineatul (2) al doilea paragraf și orice altă persoană care acționează în numele sau pe seama acestora trebuie:

– să stabilească o listă cu persoanele care lucrează pentru ei pe baza unui contract de muncă sau a altei forme de colaborare, care au acces la informații privilegiate;

– să actualizeze lista în mod regulat; și

– să comunice lista, cât mai curând posibil, autorităților competente la solicitarea acestora.

2. Emitenții ale căror instrumente financiare sunt admise la tranzacționare pe o piață de creștere pentru IMM-uri sunt scutiți de întocmirea unei astfel de liste. Cu toate acestea, dacă o autoritate competentă o solicită în cadrul exercitării funcțiilor sale de verificare și investigare, emitentul respectiv trebuie să comunice autorității competente o listă cu persoanele care lucrează pentru acesta și care au acces la informații privilegiate.

3. Prezentul articol nu se aplică emitenților care nu au solicitat sau aprobat ca instrumente lor financiare să fie admise la tranzacționare pe o piață reglementată într-un stat membru sau, în cazul unui instrument tranzacționat numai în cadrul unui MTF sau OTF, care nu au solicitat sau aprobat tranzacționarea cu instrumentele lor financiare în cadrul unui MTF sau OTF dintr-un stat membru.

4. Comisia adoptă, prin intermediul unor acte delegate în conformitate cu articolul 31, măsuri de stabilire a conținutului unei liste conform alineatului (1), inclusiv a informațiilor cu privire la identitatea persoanelor și la motivele pentru care sunt incluse pe lista celor care au acces la informații privilegiate, precum și a condițiilor în care emitenții de instrumente financiare sau participanții pe piața certificatelor de emisii sau entitățile care acționează în numele acestora trebuie să întocmească o astfel de listă, inclusiv condițiile în care listele respective trebuie actualizate, perioada pentru care sunt păstrate și responsabilitățile persoanelor incluse pe aceste liste.

5. Prezentul articol se aplică și platformelor de licitație, adjudecătorilor și entităților de supraveghere a licitațiilor în raport cu licitațiile pentru certificate de emisii sau alte produse licitate pe baza acestora, organizate în temeiul Regulamentului nr. 1031/2010.

6. AEVMP trebuie să elaboreze proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare pentru a stabili formatul exact al listelor cu persoanele care au acces la informații privilegiate și formatul în care se actualizează listele cu persoanele care au acces la informații privilegiate, menționate în prezentul articol.

AEVMP trebuie să prezinte Comisiei proiectele de standarde tehnice de punere în aplicare menționate în primul paragraf până la [...].

Comisiei i se conferă competența de a adopta standardele tehnice de punere în aplicare menționate la primul paragraf, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul 1095/2010.

Articolul 14 Tranzacții efectuate de personalul de conducere

1. Persoanele care au responsabilități de conducere în cadrul unui emitent de instrumente financiare sau al unui participant pe piața certificatelor de emisii, care nu beneficiază de derogarea de la articolul 12 alineatul (2) al doilea paragraf, precum și persoanele care au o legătură strânsă cu acestea trebuie să se asigure că publică informațiile privind existența unor tranzacții efectuate în nume propriu în legătură cu acțiunile emitentului sau cu instrumente financiare derivate sau alte instrumente financiare conexe acestora sau cu certificate de emisii. Persoanele respective se vor asigura că informațiile sunt publicate în două zile lucrătoare de la data în care s-a efectuat tranzacția.

2. În sensul alineatului (1), tranzacțiile care trebuie comunicate cuprind:

– garantarea sau împrumutarea instrumentelor financiare de către sau în numele unei persoane la care se face referire la alineatul (1);

– tranzacții efectuate de un administrator de portofoliu sau de altă persoană în numele unei persoane la care se face referire la alineatul (1), inclusiv cazul în care administratorul sau altă persoană exercită drepturi discreționare.

3. Alineatul (1) nu se aplică în cazul tranzacțiilor care, pe durata unui an calendaristic, însumează mai puțin de 20 000 EUR.

4. Prezentul articol se aplică platformelor de licitație, adjudecătorilor și entităților de supraveghere a licitațiilor în raport cu licitațiile pentru certificate de emisii sau alte produse licitate pe baza acestora, organizate în temeiul Regulamentului nr. 1031/2010.

5. Comisia poate adopta, prin intermediul unor acte delegate în conformitate cu articolul 31, măsuri de modificare a plafonului stabilit la alineatul (3), ținând cont de evoluția piețelor financiare.

6. Comisia adoptă, prin intermediul unor acte delegate în conformitate cu articolul 31, măsuri care precizează funcțiile persoanelor care au responsabilități de conducere conform alineatului (1), tipurile de asocieri, inclusiv prin naștere sau în virtutea dreptului civil sau contractual, considerate a crea o asociere personală strânsă, caracteristicile unei tranzacției menționate la alineatul (2) care duc la obligația respectivă, precum și informațiile care trebuie făcute publice și mijloacele de informare a publicului.

Articolul 15 Recomandări de investiții și statistici

1. Persoanele care elaborează sau difuzează informații prin care recomandă sau sugerează o strategie de investiție, informații destinate canalelor de distribuție sau publicului, iau măsurile necesare pentru a se asigura că informațiile sunt prezentate obiectiv și pentru a-și menționa interesele personale sau pentru a indica existența unor conflicte de interese în raport cu instrumentele financiare la care fac referire informațiile în cauză.

2. Instituțiile publice care difuzează statistici susceptibile de a influența în mod semnificativ piețele financiare difuzează informațiile în cauză în mod obiectiv și transparent.

3. AEVMP elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a stabili modalitățile tehnice pentru diferitele categorii de persoane menționate la alineatul (1), pentru prezentarea în mod obiectiv a informațiilor prin care se recomandă o anumită strategie de investiții și pentru divulgarea anumitor interese sau pentru a indica existența unor conflicte de interese.

AEVMP prezintă Comisiei proiectele standardelor tehnice de reglementare menționate în primul paragraf până la [...].

Comisiei i se conferă competența de a adopta standardele tehnice de reglementare menționate în primul paragraf, în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul 1095/2010.

CAPITOLUL IV AEVMP ȘI AUTORITĂȚILE COMPETENTE

Articolul 16 Autoritățile competente

Fără a aduce atingere competențelor autorităților judiciare, fiecare stat membru desemnează o autoritate competentă administrativă unică, în sensul prezentului regulament. Autoritatea competentă se asigură că prevederile prezentului regulament se aplică pe teritoriul său, referitor la toate acțiunile efectuate pe teritoriul său și la acțiunile efectuate în străinătate în raport cu instrumentele admise la tranzacționare pe o piață reglementată, pentru care s-a depus o solicitare de admitere la tranzacționare pe o astfel de piață sau care sunt tranzacționate în cadrul unui MTF sau OTF care funcționează pe teritoriul său. Statele membre informează Comisia, AEVMP și autoritățile competente din alte state membre.

Articolul 17 Atribuțiile autorităților competente

1. Autoritățile competente își exercită funcțiile în oricare dintre modurile următoare:

(a) direct;

(b) în colaborare cu alte autorități sau cu alte întreprinderi de pe piață;

(c) prin delegare către alte autorități sau alte întreprinderi de pe piață sub responsabilitate proprie;

(d) prin sesizarea autorităților judiciare competente.

2. Pentru a-și îndeplini atribuțiile în conformitate cu prezentul regulament, autoritățile competente dispun, conform legislației naționale, cel puțin de următoarele competențe de supraveghere și de investigație:

(a) să solicite acces la orice documente, sub orice formă și să aibă dreptul de a primi sau de a face o copie a acestora;

(b) să solicite informații oricăror persoane, inclusiv celor care intervin succesiv în emiterea ordinelor sau în efectuarea tranzacțiilor respective, precum și mandatarilor acestora și, dacă este necesar, dreptul de a cita și de a audia orice astfel de persoană în vederea obținerii de informații;

(c) referitor la instrumentele financiare derivate pe mărfuri, să solicite informații de la participanții pe piață cu privire la piețele spot conexe în conformitate cu formatele standardizate, să obțină rapoarte privind tranzacțiile și să aibă acces direct la sistemele traderilor;

(d) să efectueze inspecții la fața locului în alte locații decât sediile private cu sau fără preaviz;

(e) după ce au obținut o autorizație prealabilă din partea autorității judiciare a statului membru respectiv, conform legislației naționale, și în cazul în care există bănuieli întemeiate cu privire la documente legate de obiectul anchetei care ar putea fi concludente pentru a dovedi utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate sau manipularea pieței conform definiției din [noua MAD] în încălcarea prezentului regulament sau a Directivei [noua MAD], să intre în sedii private în vederea obținerii de documente sub orice formă;

(f) să solicite înregistrări ale convorbirilor telefonice și ale schimburilor de date existente deținute de operatorii de telecomunicații sau de societățile de investiții dacă există bănuieli întemeiate că aceste înregistrări legate de obiectul anchetei ar putea fi concludente pentru a dovedi utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate sau manipularea pieței conform definiției din [noua MAD] în încălcarea prezentului regulament sau a Directivei [noua MAD]; aceste înregistrări nu se vor referi totuși la conținutul comunicărilor respective.

(g)

3. Autoritățile competente își exercită atribuțiile de supraveghere și investigare menționate la alineatul (2), în conformitate cu legislația națională.

4. Prelucrarea datelor cu caracter personal culese în timpul exercitării competențelor de supraveghere și investigare în temeiul prezentului articol se efectuează în conformitate cu Directiva 95/46/CE.

5. Statele membre se asigură că sunt în vigoare măsurile corespunzătoare astfel încât autoritățile competente să fie investite cu toate competențele necesare de supraveghere și de investigare pentru a-și îndeplini atribuțiile.

Articolul 18 Cooperarea cu AEVMP

1. Autoritățile competente cooperează cu AEVMP în sensul prezentului regulament, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.

2. Autoritățile competente comunică AEVMP, fără întârziere, toate informațiile necesare pentru ca aceasta să își îndeplinească atribuțiile în conformitate cu articolul 35 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.

3. AEVMP elaborează proiectele de standarde tehnice de punere în aplicare pentru a stabili procedurile și formele schimburilor de informații, astfel cum se menționează la alineatul (2).

AEVMP prezintă Comisiei proiectele standardelor tehnice de punere în aplicare menționate la primul paragraf până la [...].

Comisiei i se conferă competența de a adopta standardele tehnice de punere în aplicare menționate la primul paragraf în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul 1095/2010.

Articolul 19 Obligația de a coopera

1. Autoritățile competente cooperează între ele și cu AEVMP atunci când este necesar pentru aplicarea prezentului regulament. Mai exact, autoritățile competente oferă sprijin autorităților competente din alte state membre și AEVMP și, în cel mai scurt timp, efectuează schimburi de informații și cooperează la activitățile de investigație și de punere în aplicare. Această cooperare și asistență se aplică de asemenea în ceea ce privește Comisia, referitor la schimbul de informații privind mărfurile care sunt produse agricole menționate la Anexa I la tratat.

2. Autoritățile competente și AEVMP cooperează cu ACER și cu autoritățile naționale de reglementare din statele membre pentru a se asigura că normele relevante sunt aplicate în mod coordonat în cazul tranzacțiilor, ordinelor de tranzacționare sau al altor operațiuni sau comportamente care au legătură cu unul sau mai multe instrumente financiare care fac obiectul prezentului regulament și, de asemenea, care au legătură cu unul sau mai multe produse energetice angro cărora li se aplică dispozițiile articolelor 3, 4 și 5 din [Regulamentul (UE) nr. ... al Parlamentului European și al Consiliului privind integritatea și transparența pieței energetice angro]. Autoritățile competente țin cont de elementele specifice din definițiile de la articolul 2 din [Regulamentul (UE) nr. ... al Parlamentului European și al Consiliului privind integritatea și transparența pieței produselor energetice angro] și de dispozițiile articolelor 3, 4 și 5 din [Regulamentul (UE) nr. ... al Parlamentului European și al Consiliului privind integritatea și transparența pieței produselor energetice angro] atunci când aplică articolele 6,7 și 8 din prezentul regulament pentru instrumente financiare conexe produselor energetice angro.

3. La cerere, autoritățile competente furnizează imediat orice informații necesare în scopul menționat la alineatul (1).

4. Dacă o autoritate competentă are convingerea că se derulează sau s-au derulat activități care contravin prevederilor prezentului regulament pe teritoriul uni alt stat membru sau că se desfășoară acțiuni care afectează instrumentele financiare tranzacționate într-un loc de tranzacționare din alt stat membru, autoritatea sesizează autoritatea competentă din celălalt stat membru și AEVMP într-un mod cât mai specific; sesizările cu privire la activitățile legate de produsele energetice angro se adresează ACER. Autoritățile competente din diferite state membre se consultă între ele și cu AEVMP, iar referitor la produse energetice angro cu ACER, cu privire la măsurile corespunzătoare ce trebuie luate și se informează reciproc cu privire la evoluțiile intermediare importante. Acestea își coordonează activitățile pentru a evita o posibilă dublare sau suprapunere atunci când aplică măsuri administrative, sancțiuni sau amenzi în cazurile transfrontaliere respective în conformitate cu articolele 24, 25, 26, 27 și 28 și își acordă asistență în aplicarea deciziilor .

5. Autoritatea competentă a unui stat membru poate solicita sprijinul unei autorități competente din alt stat membru referitor la inspecțiile la fața locului sau referitor la investigații.

Autoritatea competentă informează AEVMP cu privire la orice solicitare la care se face referire la primul paragraf. În cazul unei investigații sau inspecții cu impact transfrontalier, dacă una dintre autoritățile competente o solicită, AEVMP coordonează investigația sau inspecția.

În cazul în care o autoritate competentă primește o solicitare din partea unei autorități competente din alt stat membru de a efectua o inspecție la fața locului sau o investigație, acesta poate să acționeze după cum urmează:

(a) să efectueze inspecția la fața locului sau investigația pe cont propriu;

(b) să permită autorității competente care a transmis solicitarea să participe la inspecția la fața locului sau la investigație;

(c) să permită autorității competente care a transmis solicitarea să efectueze inspecția la fața locului sau investigația pe cont propriu;

(d) să desemneze auditori sau experți care să efectueze inspecția la fața locului sau investigația;

(e) să efectueze anumite activități de supraveghere împreună cu celelalte autoritățile competente.

6. Fără a aduce atingere articolului 258 din TFUE, o autoritate competentă a cărei solicitare de informații sau de asistență în conformitate cu alineatele (1), (2), (3) și (4) nu este preluată într-o perioadă de timp rezonabilă sau a cărei solicitare de informații sau de asistență este respinsă poate sesiza AEVMP cu privire la acea respingere sau acea lipsă de reacție într-o perioadă de timp rezonabilă.

În astfel de situații, AEVMP poate acționa în conformitate cu articolul 19 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010, fără a aduce atingere posibilității AEVMP de a acționa în conformitate cu articolul 17 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.

7. Autoritățile competente cooperează și fac schimburi de informații cu autoritățile naționale relevante și cu autoritățile de reglementare din țări terțe, autorități responsabile pentru piețele spot respective, atunci când au motive obiective să suspecteze că se desfășoară sau s-au desfășurat activități care constituie abuzuri de piață în conformitate cu articolul 2. Această cooperare asigură o perspectivă consolidată asupra piețelor financiare și spot și identifică și sancționează abuzurile între piețe și transfrontaliere.

Referitor la certificatele de emisii, cooperarea și schimbul de informații prevăzute la paragraful anterior sunt asigurate și cu:

(a) autoritatea de monitorizare a licitațiilor, referitor la licitațiile pentru certificate de emisii sau alte produse licitate pe baza acestora, organizate în conformitate cu Regulamentul nr. 1031/2010;

(b) autoritățile competente, administratorii de registre, inclusiv administratorul central și alte organe publice însărcinate cu supravegherea conformității cu Directiva 2003/87/CE.

AEVMP are un rol de facilitare și coordonare a cooperării și a schimbului de informații între autoritățile competente și autoritățile de reglementare din alte state membre și țări terțe. Ori de câte ori este posibil, autoritățile competente vor încheia acorduri de cooperare cu autoritățile de reglementare din țări terțe, responsabile pentru piețele spot conexe în conformitate cu articolul 20.

8. Comunicarea datelor cu caracter personal către o țară terță este reglementată prin articolele 22 și 23.

9. AEVMP elaborează proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare pentru a stabili procedurile și formalitățile de schimb de informații și asistență, astfel cum se menționează în prezentul articol.

AEVMP trebuie să prezinte Comisiei proiectele de standarde tehnice de punere în aplicare menționat la primul paragraf până la [...].

Comisiei i se conferă competența de a adopta standardele tehnice de punere în aplicare menționate la primul paragraf, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul 1095/2010.

Articolul 20 Cooperarea cu țări terțe

1. Atunci când este necesar, autoritățile competente ale statelor membre încheie acorduri de cooperare cu autoritățile competente din țări terțe cu privire la schimbul de informații cu autoritățile competente din țări terțe și aplicarea în țările terțe a obligațiilor care decurg din prezentul regulament. Aceste acorduri de cooperare asigură cel puțin un schimb eficient de informații care permite autorităților competente să își exercite atribuțiile în conformitate cu prezentul regulament.

Atunci când își propune să încheie un astfel de acord, o autoritate competentă informează AEVMP și alte autorități competente din statele membre.

2. AEVMP coordonează acordurile de cooperare în autoritățile competente din statele membre și autoritățile competente relevante din țările terțe. În acest scop, AEVMP elaborează un model de text pentru acordurile de cooperare care să fie utilizate de autoritățile competente din statele membre.

AEVMP coordonează, de asemenea, schimbul dintre autoritățile competente ale statelor membre de informații obținute de la autoritățile competente din țări terțe care pot fi utile pentru adoptarea măsurilor luate în conformitate cu articolele 24, 25, 26, 27 și 28.

3. Autoritățile competente încheie acorduri de cooperare care să prevadă schimbul de informații cu autorități competente din țări terțe doar cu condiția ca informațiile furnizate să facă obiectul unor garanții de respectare a secretului profesional cel puțin echivalente cu cele prevăzute la articolul 21. Un astfel de schimb de informații trebuie să aibă drept scop îndeplinirea sarcinilor autorităților competente respective.

4. Transmiterea datelor cu caracter personal către o țară terță este reglementată prin articolele 22 și 23.

Articolul 21 Secretul profesional

5. Orice informații confidențiale primite, schimbate sau transmise în temeiul prezentului regulament fac obiectul condițiilor de respectare a secretului profesional prevăzute la alineatele (2) și (3).

6. Obligația de respectare a secretului profesional se aplică pentru toate persoanele care lucrează sau au lucrat pentru autoritatea competentă sau pentru orice autoritate sau întreprindere de pe piață căreia autoritatea competentă i-a delegat competențele sale, inclusiv pentru auditorii și experții contractați de autoritatea competentă. Informațiile care fac obiectul obligației de respectare a secretului profesional nu pot fi comunicate niciunei alte persoane sau autorități, exceptând cazurile în care se invocă temeiul dispozițiilor legale.

7. Toate informațiile care fac obiectul schimbului dintre autoritățile competente în vederea aplicării prezentului regulament sunt considerate confidențiale, cu excepția cazurilor în care autoritatea competentă menționează în momentul comunicării că informațiile pot fi divulgate sau dacă aceste informații sunt necesare în cadrul procedurilor judiciare.

Articolul 22 Protecția datelor

În ceea ce privește procedurile de prelucrare a datelor cu caracter personal efectuate de statele membre în cadrul prezentului regulament, autoritățile competente aplică prevederile Directivei 95/46/CE. În ceea ce privește procedurile de prelucrare a datelor cu caracter personal de către AEVMP în cadrul prezentului regulament, AEVMP respectă prevederile Regulamentului (CE) nr. 45/2001.

Datele cu caracter personal se păstrează pe o perioadă de maxim 5 ani.

Articolul 23 Comunicarea datelor cu caracter personal către țări terțe

1. Autoritatea competentă a unui stat membru poate transfera date cu caracter personal unei țări terțe numai dacă sunt îndeplinite prevederile Directivei 95/46/CE, mai exact cele ale articolelor 25 și 26 și numai în anumite cazuri. Autoritatea competentă a statului membru se asigură că transferul este necesar pentru aplicarea prezentului regulament. Autoritatea competentă se asigură că țara terță nu comunică datele unei alte țări terțe decât dacă primește un acord expres în scris de la autoritatea competentă a statului membru și îndeplinește condițiile impuse de aceasta. Datele cu caracter personal pot fi comunicate numai țărilor terțe care oferă un nivel corespunzător de protecție a datelor cu caracter personal.

2. Autoritatea competentă a unui stat membru comunică informații primite de la o autoritate competentă din alt stat membru către o autoritate competentă dintr-o țară terță numai dacă autoritatea competentă din statul membru în cauză a obținut acordul expres al autorității competente care a transmis informațiile și, după caz, informațiile sunt comunicate numai în scopul pentru care autoritatea competentă și-a dat acordul.

3. În cazul în care un acord de cooperare prevede schimbul de date cu caracter personal, acordul respectiv respectă Directiva 95/46/CE.

CAPITOLUL V Măsuri și sancțiuni administrative

Articolul 24 Măsuri și sancțiuni și administrative

1. Statele membre stabilesc normele privind măsurile și sancțiunile administrative aplicabile în circumstanțele definite la articolul 25 persoanelor responsabile de încălcări ale prevederilor prezentului regulament și iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că aceste măsuri și sancțiuni sunt puse în aplicare. Măsurile și sancțiunile prevăzute sunt efective, proporționale și disuasive.

În termen de [24 de luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament] statele membre transmit Comisiei și AEVMP normele la care se face referire la primul paragraf. Statele membre înștiințează în cel mai scurt timp Comisia și AEVMP dacă apare orice modificare ulterioară a acestora.

2. În exercitarea competențelor de sancționare în circumstanțele definite la articolul 25, autoritățile competente cooperează strâns pentru a garanta că măsurile și sancțiunile administrative conduc la obținerea rezultatelor dorite prin prezentului regulament și își coordonează acțiunile pentru a evita situațiile de dublare sau de suprapunere în aplicarea măsurilor, sancțiunilor și amenzilor administrative în cazurile cu efecte transfrontaliere în conformitate cu articolul 19.

Articolul 25 Competențe de sancționare

Prezentul articol se aplică în următoarele circumstanțe:

(a) când o persoană este implicată în utilizarea abuzivă a informațiilor privilegiate și, prin aceasta, încalcă prevederile articolului 9;

(b) când o persoană recomandă unei alte persoane sau convinge o altă persoană să se implice în activități de utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate și, prin aceasta, încalcă prevederile articolului 9;

(c) când o persoană comunică în mod inadecvat informații privilegiate și, prin aceasta, încalcă prevederile articolului 9;

(d) când o persoană se implică în practici de manipulare a pieței și, prin aceasta, încalcă prevederile articolului 10;

(e) când o persoană încearcă să se implice în practici de manipulare a pieței și, prin aceasta, încalcă prevederile articolului 10;

(f) când o persoană care gestionează activitățile unui loc de tranzacționare nu adoptă și nu menține modalități și proceduri efective de prevenire și de identificare a practicilor de manipulare a pieței și, prin aceasta încalcă prevederile articolului 11 alineatul (1);

(g) când o persoană care organizează sau efectuează tranzacții cu titlu profesional nu deține sisteme funcționale de identificare și de raportare a tranzacțiilor care pot constitui practici de utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate, de manipulare a pieței sau tentative de implicare în activități de manipulare a pieței sau nu informează în cel mai scurt timp autoritățile competente cu privire la ordine sau tranzacții suspecte și, prin aceasta încalcă prevederile articolului 11 alineatul (2);

(h) când emitentul unui instrument financiar sau participantul pe piața certificatelor de emisii, care nu beneficiază de derogare în temeiul articolului 12 alineatul (2) al doilea paragraf, nu fac publice în cel mai scurt timp informații privilegiate sau nu publică pe site-ul său internet informații privilegiate care trebuie comunicate publicului și prin aceasta, încalcă articolul 12 alineatul (1);

(i) când emitentul unui instrument financiar sau participantul pe piața certificatelor de emisii, care nu beneficiază de derogare în temeiul articolului 12 alineatul (2) al doilea paragraf, amână publicarea informațiilor privilegiate, dacă o astfel de amânare este susceptibilă de a induce în eroare publicul sau fără a asigura confidențialitatea informațiilor respective și, prin aceasta, încalcă articolul 12 alineatul (2);

(j) când emitentul unui instrument financiar sau participantul pe piața certificatelor de emisii, care nu beneficiază de derogare în temeiul articolului 12 alineatul (2) al doilea paragraf, nu informează autoritățile competente că a fost amânată comunicarea informațiilor privilegiate și, prin aceasta, încalcă articolul 12 alineatul (2);

(k) când emitentul unui instrument financiar sau participantul pe piața certificatelor de emisii sau o persoană care acționează în numele sau în contul său nu face publice informațiile privilegiate comunicate oricărei persoane în cursul normal al exercitării sarcinilor de serviciu sau în context profesional și prin aceasta, încalcă articolul 12 alineatul (4);

(l) când emitentul unui instrument financiar sau participantul pe piața certificatelor de emisii, care nu beneficiază de derogare în temeiul articolului 12 alineatul (2) al doilea paragraf, sau o persoană care acționează în numele sau în contul său nu întocmește, nu actualizează constant sau nu transmite la solicitarea autorităților competente o listă cu persoanele care au acces la informații privilegiate și prin aceasta, încalcă articolul 13 alineatul (1);

(m) când o persoană care are responsabilități de conducere în cadrul unui emitent de instrumente financiare sau în cadrul unui participantul pe piața certificatelor de emisii, care nu beneficiază de derogare în temeiul articolului 12 alineatul (2) al doilea paragraf, sau o persoană cu care are legături strânse nu face publică existența unor tranzacții efectuate în nume propriu și, prin aceasta, încalcă articolul 14 alineatele (1) și (2);

(n) când o persoană care elaborează sau difuzează informații prin care recomandă sau sugerează o strategie de investiții, destinate canalelor de distribuție sau publicului, nu se asigură că informațiile sunt prezentate obiectiv sau nu comunică interesele sau conflictele de interese și, prin aceasta, încalcă articolul 15 alineatul (1);

(o) când o persoană care lucrează sau a lucrat pentru o autoritate competentă sau pentru oricare altă autoritate sau întreprindere de pe piață căreia autoritatea competentă i-a delegat sarcinile sale comunică informații care fac obiectul respectării secretului profesional și, prin aceasta, încalcă articolul 21;

(p) când o persoană nu permite accesul autorității competente la un document sau nu furnizează o copie a acestuia, document solicitat în conformitate cu articolul 17 alineatul (2) litera (a);

(q) când o persoană nu furnizează informații sau nu răspunde la o citație, solicitări adresate de autoritatea competentă în conformitate cu articolul 17 alineatul (2) litera (b);

(r) când un participant pe piață nu furnizează autorității competente informații privind instrumente financiare derivate pe mărfuri sau privind raportarea tranzacțiilor suspecte sau nu permite accesul direct la sistemele traderilor, solicitări adresate în conformitate cu articolul 17 alineatul (2) litera (c);

(s) când o persoană nu permite accesul într-un loc care trebuie inspectat în urma unei solicitări adresate de autoritatea competentă în conformitate cu articolul 17 alineatul (2) litera (d);

(t) când o persoană nu permite accesul la înregistrări telefonice și la schimburi de date existente solicitate în conformitate cu articolul 17 alineatul (2) litera (f);

(u) când o persoană nu se supune solicitării autorității competente de a înceta derularea unei practici care contravine prezentului regulament, de a suspenda tranzacționarea instrumentelor financiare sau de a publica o declarație de rectificare;

(v) când o persoană desfășoară o activitate în pofida faptul că autoritatea competentă i-a interzis acest lucru.

Articolul 26 Măsuri și sancțiuni administrative

1. Fără a aduce atingere competențelor de supraveghere ale autorităților competente în conformitate cu articolul 17, în cazul unei încălcări la care se face referire la alineatul (1), autoritățile competente au, în conformitate cu legislația națională, atribuțiile necesare pentru a impune cel puțin următoarele măsuri și sancțiuni administrative:

(a) un ordin prin care se solicită persoanei responsabile de încălcare să înceteze practicile respective și să nu le mai repete;

(b) măsuri care trebuie aplicate în cazul în care o persoană nu cooperează într-o investigație, reglementate la articolul 17;

(c) măsuri care au drept rezultat încetarea unei încălcări continue a prezentului regulament și eliminarea efectului acestei încălcări;

(d) o declarație publică care indică persoana responsabilă și natura încălcării, publicată pe site-ul internet al autorităților competente;

(e) corectarea informațiilor false sau înșelătoare comunicate, inclusiv prin solicitarea oricărui emitent sau persoane care a publicat sau a difuzat informații false sau înșelătoare să facă o declarație de rectificare;

(f) interdicție temporară de desfășurare a activității;

(g) retragerea autorizației în cazul societăților de investiții, astfel cum sunt definite la articolul 4 alineatul (1) din Directiva [noua MiFID];

(h) o interdicție temporară împotriva oricărui membru responsabil într-un organ al societății de investiții sau oricărei alte persoane fizice responsabile de a mai deține funcții în societăți de investiții;

(i) suspendarea tranzacțiilor cu instrumentele financiare în cauză;

(j) solicitarea înghețării și/sau punerea sub sechestru a activelor;

(k) sancțiuni pecuniare administrative care se ridică cel mult la valoarea dublă a profiturilor cumulate sau a pierderilor evitate ca urmare a încălcării, în cazurile în care acestea pot fi determinate.

(l) pentru persoanele fizice, sancțiuni pecuniare administrative de până la [5 000 000 EUR] sau, pentru statele membre în care euro nu este moneda oficială, valoarea echivalentă în moneda națională la cursul de schimb din data intrării în vigoare a prezentului regulament;

(m) pentru o persoană juridică, sancțiuni pecuniare administrative de până la 10 % din cifra de afaceri totală anuală aferentă anului financiar anterior; în cazul în care persoana juridică este o filială a întreprinderii-mamă [astfel cum este definită la articolele 1 și 2 din Directiva 83/349/CEE], cifra de afaceri anuală relevantă este cifra de afaceri totală anuală care rezultă din situația financiară consolidată a întreprinderii-mamă din anul financiar anterior.

2. Autoritățile competente pot avea și alte competențe de sancționare, în plus față de cele menționate la alineatul (2), și pot stabili un nivel mai ridicat al sancțiunilor pecuniare administrative decât cel stabilit la respectivul alineat.

3. Fiecare măsură sau sancțiune administrativă aplicată pentru încălcarea prezentului regulament se publică în cel mai scurt timp, inclusiv cel puțin informații privind natura încălcării și identitatea persoanelor responsabile, exceptând situația în care această publicare periclitează stabilitatea piețelor financiare. Dacă publicarea ar cauza părților implicate prejudicii disproporționate, autoritățile competente publică anonim măsurile și sancțiunile.

Articolul 27 Aplicarea efectivă a sancțiunilor

1. Atunci când decid tipul măsurilor și al sancțiunilor administrative, autoritățile competente țin cont de toate circumstanțele relevante, inclusiv:

(a) gravitatea și durata încălcării;

(b) gradul în care este răspunzător făptașul;

(c) puterea economică a persoanei responsabile, indicată de cifra de afaceri totală a persoanei juridice responsabile sau de venitul anual al persoanei fizice;

(d) importanța profiturilor cumulate sau a pierderilor evitate de persoana responsabilă, în măsura în care acestea se pot determina;

(e) măsura în care persoana responsabilă cooperează cu autoritățile competente, fără a aduce atingere necesității de a reține profitul obținut sau pierderile evitate de această persoană;

(f) încălcări anterioare ale persoanei responsabile.

Autoritățile competente pot ține cont și de alți factori, dacă acești factori sunt prevăzuți de legislația națională.

2. AEVMP publică orientări adresate autorităților competente în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 privind tipurile de măsuri și sancțiuni administrative și nivelul amenzilor.

Articolul 28 Dreptul la o cale de atac

Statele membre garantează că deciziile luate de autoritățile competente în conformitate cu prezentul regulament pot face obiectul unei căi de atac.

Articolul 29 Raportarea încălcărilor

1. Statele membre adoptă mecanisme eficace pentru a încuraja raportarea încălcărilor prezentului regulament către autoritățile competente; acestea includ cel puțin următoarele:

(a) proceduri specifice de primire a rapoartelor privind încălcările și rezultatele acestora (follow-up);

(b) protecție adecvată pentru persoanele care raportează încălcări posibile sau reale;

(c) protecția datelor cu caracter personal referitoare atât la persoanele care raportează încălcări posibile sau reale, cât și la persoanele incriminate, în conformitate cu principiile stabilite în Directiva 95/46/CE;

(d) proceduri adecvate pentru a garanta dreptul persoanei incriminate de a se apăra și de a fi ascultată înainte de adoptarea unei decizii care o privește și dreptul la o cale de atac judiciară eficientă împotriva oricărei decizii sau măsuri care o privește.

2. Stimulentele financiare pentru persoanele care furnizează informații importante privind posibile încălcări ale prezentului regulament pot fi oferite în conformitate cu legislația națională în cazul în care aceste persoane nu au o obligație legală sau contractuală pre-existentă de a raporta astfel de informații, informațiile sunt de actualitate și au ca rezultat aplicarea unei sancțiuni sau măsuri administrative sau o sancțiune penală pentru încălcarea prezentului regulament.

3. Comisia adoptă, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, în conformitate cu articolul 33, măsuri de detaliere a procedurilor la care se face referire la alineatul (1), inclusiv modalitățile de raportare și modalitățile de întocmire a rapoartelor de follow‑up, precum și măsurile de protecție a persoanelor în cauză.

Articolul 30 Schimbul de informații cu AEVMP

1. Autoritățile competente și judiciare furnizează anual AEVMP informații agregate referitoare la măsurile, sancțiunile și amenzile administrative aplicate în conformitate cu articolele 24, 25, 26, 27, 28 și 29. AEVMP publică aceste informații într-un raport anual.

2. În cazul în care a făcut publice măsuri, sancțiuni și amenzi administrative, autoritatea competentă raportează simultan aceste măsuri, sancțiuni și amenzi administrative către AEVMP.

3. Dacă o măsură, sancțiune sau amendă administrativă este aplicată unei societăți de investiții autorizate în conformitate cu Directiva [noua MiFID], AEVMP adaugă o trimitere la sancțiunea publicată în registrul societăților de investiții instituit în temeiul articolului 5 alineatul (3) din Directivă [noua MiFID].

4. AEVMP elaborează proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare pentru a stabili procedurile și formalitățile de schimb de informații, astfel cum se menționează în prezentul articol.

AEVMP prezintă Comisiei proiectele de standarde tehnice de punere în aplicare menționat la primul paragraf până la [...].

Comisiei i se conferă competența de a adopta standardele tehnice de punere în aplicare menționate la primul paragraf, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul 1095/2010.

CAPITOLUL 6 ACTE DELEGATE

Articolul 31 Delegarea competențelor

Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 32 privind suplimentarea și modificarea condițiilor programelor de răscumpărare și stabilizare a instrumentelor financiare, a definițiilor prezentului regulament, a condițiilor de întocmire a listelor persoanelor care au acces la informații privilegiate, a condițiilor referitoare la tranzacțiile efectuate de personalul de conducere și a procedurilor pentru persoanele care furnizează informații care ar putea conduce la detectarea încălcărilor prezentului regulament.

Articolul 32 Exercitarea delegării de competențe

1. Competența de a adopta acte delegate se conferă Comisiei sub rezerva condițiilor stabilite în prezentul articol.

2. Delegarea competențelor se conferă pe o perioadă nedeterminată de la data menționată la articolul 36 alineatul (1).

3. Delegarea de competențe poate fi revocată în orice moment de către Parlamentul European sau de către Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării competențelor specificate în decizia respectivă. Aceasta intră în vigoare în ziua următoare datei publicării deciziei în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o dată ulterioară specificată în aceasta. Decizia nu afectează valabilitatea actelor delegate deja în vigoare.

4. Imediat ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European și Consiliului.

5. Un act delegat adoptat intră în vigoare numai în cazul în care nu a fost exprimată nicio obiecție din partea Parlamentului European sau a Consiliului în termen de 2 luni de la notificarea actului respectiv Parlamentului European și Consiliului sau dacă, înainte de expirarea acestui termen, atât Parlamentul European, cât și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecții. Termenul în cauză se prelungește cu 2 luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.

CAPITOLUL VII ACTE DE PUNERE ÎN APLICARE

Articolul 33 Procedura comitetelor

1. Pentru adoptarea actelor de punere în aplicare menționate la articolul 29 alineatul (3), Comisia este asistată de Comitetul european pentru valori mobiliare instituit prin Decizia 2001/528/CE a Comisiei[41]. Comitetul respectiv este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011[42].

2. Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011, având în vedere prevederile articolului 8 din acesta.

CAPITOLUL VIII DISPOZIȚII TRANZITORII ȘI FINALE

Articolul 34 Abrogarea Directivei 2003/6/CE

Directiva 2003/6/CE se abrogă de la [24 de luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament]. Trimiterile la Directiva 2003/6/CE se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament.

Articolul 35 Dispoziții tranzitorii

Practicile pieței existente înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament și acceptate de autoritățile competente în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 2273/2003 al Comisiei[43] în sensul aplicării articolului 1 alineatului (2) litera (a) din Directiva 2003/6/CE se mai pot aplica până la [12 luni după intrarea în vigoare a prezentului regulament], cu condiția ca autoritățile competente respective să notifice AEVMP cu privire la acestea înainte de data aplicării prezentului regulament.

Articolul 36 Intrarea în vigoare și aplicarea

1. Prezentul regulament intră în vigoare [în a douăzecea zi de la data] publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

2. Regulamentul se aplică de la [24 luni după intrarea în vigoare a prezentului regulament] cu excepția articolului 3 alineatul (2), a articolului 8 alineatul (5), a articolului 11 alineatul (3), a articolului 12 alineatul (9), a articolului 13 alineatul (4), a articolului 13 alineatul (6), a articolului 14 alineatul (5), a articolului 14 alineatul (6), a articolului 15 alineatul (3), a articolului 18 alineatul (9), a articolului 19 alineatul (9), a articolului 28 alineatul (3) și a articolului 29 alineatul (3), care se aplică imediat după intrarea în vigoare a prezentului regulament.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles,

Pentru Parlamentul European                      Pentru Consiliu

Președintele                                                  Președintele ANEXA I

A. Indicatori ai comportamentului de manipulare constând în furnizarea de indicații false sau înșelătoare și în fixarea prețurilor la un nivel anormal sau artificial

În sensul punerii în aplicare a prevederilor de la articolul 8 alineatul (1) litera (a) din prezentul regulament și fără a aduce atingere tipurilor de comportament prezentate la alineatul (3) din acesta, atunci când examinează tranzacții sau ordine, autoritățile competente și participanții pe piață iau în considerare indicatorii următori, care nu constituie o listă exhaustivă și nu trebuie neapărat considerați în sine ca fiind manipulări ale pieței:

(a) măsura în care ordinele de tranzacționare emise sau tranzacțiile efectuate reprezintă o proporție importantă din volumul zilnic de tranzacții realizate pentru instrumentul financiar în cauză, contractul spot pe mărfuri conex sau produsul licitat pe baza certificatelor de emisii, în special dacă aceste operațiuni conduc la o variație sensibilă a prețului acestora;

(b) măsura în care ordinele de tranzacționare emise sau tranzacțiile efectuate de o persoană cu o poziție de vânzător sau cumpărător proeminentă pentru un instrument financiar, contract spot pe mărfuri conex sau produs licitat pe baza certificatelor de emisii conduc la o variație sensibilă a prețului instrumentului financiar respectiv, contractului spot pe mărfuri conex sau produsului licitat pe baza certificatelor de emisii;

(c) dacă tranzacțiile efectuate nu determină schimbarea proprietarului beneficiar al unui instrument financiar, contract spot pe mărfuri conex sau produs licitat pe baza certificatelor de emisii;

(d) măsura în care ordinele de tranzacționare emise sau tranzacțiile efectuate se traduc prin răsturnări de poziție pe termen scurt și reprezintă o proporție importantă din volumul zilnic de tranzacții realizate pentru instrumentul financiar respectiv, contractul spot pe mărfuri conex sau produsul licitat pe baza certificatelor de emisii și ar putea fi asociate cu variații sensibile ale prețului unui instrument financiar, contract spot conex sau produs licitat pe baza certificatelor de emisii;

(e) măsura în care ordine de tranzacționare emise și tranzacții efectuate sunt concentrate pe o perioadă scurtă de timp pe durata ședinței de tranzacționare și determină o variație de preț care este apoi inversată;

(f) măsura în care ordinele de tranzacționare emise modifică cele mai bune prețuri afișate la ofertă sau cerere pentru un instrument financiar, contract spot pe mărfuri conex sau produs licitat pe baze certificatelor de emisii sau, în general prezentarea unui carnet de ordine la care au acces participanții pe piață și sunt anulate înainte de executare;

(g) măsura în care ordinele de tranzacționare sunt emise și tranzacțiile sunt efectuate în momentul precis al calculării prețurilor de referință, prețurilor de decontare și evaluărilor sau aproape de acest moment și duc la variații ale prețurilor, afectând atât prețurile, cât și evaluările.

B. Indicatori ai comportamentului de manipulare prin recurgerea la procedee fictive sau la orice formă de înșelătorie sau artificiu

În sensul punerii în aplicare a prevederilor articolul 8 alineatul (1) litera (b) din prezentul regulament și fără a aduce atingere tipurilor de comportament prezentate la alineatul (3) din acesta, atunci când examinează tranzacții sau ordine, autoritățile competente și participanții pe piață iau în considerare indicatorii următori, care nu constituie o listă exhaustivă și nu trebuie neapărat considerați în sine ca fiind manipulări ale pieței:

(a) dacă ordinele de tranzacționare emise sau tranzacțiile efectuate de anumite persoane sunt precedate sau urmate de difuzarea de informații false sau înșelătoare de către aceleași persoane sau altele care le sunt apropiate;

(b) dacă ordinele de tranzacționare emise sau tranzacțiile efectuate de anumite persoane înainte sau după ce acestea sau alte persoane care le sunt apropiate să efectueze sau să difuzeze recomandări de investiții care sunt false sau subiective sau în mod evident influențate de un interes material.

FIȘĂ FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ PENTRU PROPUNERI

1.           CADRUL PROPUNERII/INIȚIATIVEI

              1.1.    Denumirea propunerii/inițiativei

              1.2.    Domeniul (domeniile) de politică în cauză în structura ABM/ABB

              1.3.    Tipul propunerii/inițiativei

              1.4.    Obiectiv (e)

              1.5.    Motivul (motivele) propunerii/inițiativei

              1.6.    Durata acțiunii și a impactului financiar al acesteia

              1.7.    Tipul (tipurile) de gestionare preconizat (preconizate)

2.           MĂSURI DE GESTIONARE

              2.1.    Dispoziții în materie de monitorizare și raportare

              2.2.    Sistemul de gestiune și control

              2.3.    Măsuri de prevenire a fraudelor și a neregulilor

3.           IMPACTUL FINANCIAR ESTIMAT AL PROPUNERII/INIȚIATIVEI

              3.1.    Rubrica (rubricile) din cadrul financiar multianual și linia bugetară (liniile bugetare) afectată (afectate)

              3.2.    Impactul estimat asupra cheltuielilor

              3.2.1. Sinteza impactului estimat asupra cheltuielilor

              3.2.2. Impactul estimat asupra creditelor operaționale

              3.2.3. Impactul estimat asupra creditelor cu caracter administrativ

              3.2.4. Compatibilitatea cu cadrul financiar multianual

              3.2.5. Participarea terților la finanțare

              3.3.    Impactul estimat asupra veniturilor

FIȘĂ FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ PENTRU PROPUNERI

1.           CADRUL PROPUNERII/INIȚIATIVEI

1.1.        Denumirea propunerii/inițiativei

Propunere de Regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind utilizările abuzive ale informațiilor privilegiate și manipulările pieței (abuzul de piață)

Propunere de Directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind sancțiunile penale pentru utilizările abuzive ale informațiilor privilegiate și manipulările pieței (abuzul de piață)

1.2.        Domeniul (domeniile) de politică în cauză în structura ABM/ABB[44]

Piața internă - piețe financiare

1.3.        Tipul propunerii/inițiativei

ý Propunere/inițiativă care se referă la o acțiune nouă

¨ Propunere/inițiativă care se referă la o acțiune nouă ca urmare a unui proiect-pilot/a unei acțiuni pregătitoare[45]

¨ Propunere/inițiativă care se referă la prelungirea unei acțiuni existente

¨ Propunere/inițiativă care se referă la o acțiune reorientată către o acțiune nouă

1.4.        Obiective

1.4.1.     Obiectiv(e) strategic(e) multianual(e) al(e) Comisiei vizat(e) de propunere/inițiativă

Obiectivele generale ale regulamentului și ale directivei privind abuzul de piață sunt îmbunătățirea integrității pieței și a protecției investitorilor prin interdicții aplicate persoanelor care dețin informații privilegiate de a mai efectua tranzacții cu instrumentele financiare respective și prin interzicerea manipulării piețelor financiare cu ajutorul unor practici precum difuzarea de informații false sau răspândirea de zvonuri sau efectuarea de tranzacții în urma cărora prețurile sunt fixate la niveluri anormale, prin asigurarea unui cadru unic de reglementare și îmbunătățirea atractivității piețelor de valori mobiliare, pentru atragerea de capital pentru emitenții de pe piețele de creștere pentru IMM-uri.

1.4.2.     Obiectiv(e) specific(e) și activitatea (activitățile) ABM/ABB în cauză

Obiectivul specific nr. ...

În lumina obiectivelor generale menționate mai sus, sunt relevante următoarele obiective specifice de politică:

- Asigurarea faptului că regulamentul și directiva sunt adaptate la evoluțiile pieței;

- Asigurarea aplicării efective a normelor privind abuzul de piață;

- Sporirea eficacității regimului privind abuzul de piață prin asigurarea unei transparențe mai mari și a certitudinii juridice;

- Reducerea sarcinilor administrative acolo unde acest lucru este posibil, mai ales pentru emitenții de pe piețele pentru IMM-uri.

Activitatea (activitățile) ABM/ABB în cauză

Pentru îndeplinirea obiectivelor specifice menționate mai sus este necesară atingerea următoarelor obiective operaționale:

- Prevenirea abuzurilor de piață în cazul tranzacțiilor de pe piețele organizate, platforme și OTC-uri;

- Prevenirea abuzurilor de piață pe piețele de mărfuri și ale instrumentelor financiare derivate conexe;

- Asigurarea condițiilor necesare pentru ca autoritățile de reglementare să dispună de informațiile și competențele necesare pentru o aplicare efectivă;

- Asigurarea luării de măsuri uniforme, efective și disuasive;

- Reducerea sau eliminarea opțiunilor și a marjelor de intervenție;

- Clarificarea anumitor concepte cheie.

1.4.3.     Rezultatul (rezultatele) și impactul preconizate

A se preciza efectele pe care propunerea/inițiativa ar trebui să le aibă asupra beneficiarilor vizați/grupurilor vizate

Impactul general al propunerilor va duce la îmbunătățiri semnificative în ceea ce privește soluționarea abuzului de piață în UE. În primul rând, se va îmbunătăți integritatea pieței și protecția investitorilor deoarece se lămurește care instrumente financiare și piețe sunt reglementate, asigurându-se includerea în sfera de reglementare și a instrumentelor admise la tranzacționare numai în cadrul MTF-urilor și a altor tipuri noi de sisteme de tranzacționare organizate. În plus, noul cadru va îmbunătăți protecția împotriva abuzurilor de piață prin utilizarea instrumentelor financiare derivate pe mărfuri, prin sporirea transparenței pieței. Mai mult, propunerile vor asigura identificarea mai eficientă a abuzului de piață, prin conferirea atribuțiilor necesare autorităților competente pentru a derula investigații și pentru a spori caracterul disuasiv al regimurilor de sancțiuni prin introducerea de norme minime pentru măsurile și sancțiunile administrative și solicitând introducerea sancțiunilor penale. Mai mult, propunerile vor conduce la o abordare mai coerentă a abuzului de piață prin reducerea opțiunilor și a marjelor de intervenție pentru statele membre și vor introduce un regim proporțional pentru emitenții de pe piețele de creștere pentru IMM-uri. În ansamblu, se preconizează că vor contribui la îmbunătățirea integrității piețelor financiare, fapt care va avea un impact pozitiv asupra încrederii investitorilor și, mai mult, va contribui la stabilitatea financiară a piețelor.

1.4.4.     Indicatori de rezultat și de impact

A se preciza indicatorii care permit monitorizarea punerii în aplicare a propunerii/inițiativei.

Principalii indicatori și principalele surse de informații care se pot utiliza în evaluare sunt:

- Datele furnizate de autoritățile competente referitoare la numărul de cazuri de abuz de piață investigate și sancționate; și

- Un raport (care poate fi preluat de AEVMP) privind experiența dobândită de autoritățile de reglementare odată cu punerea în aplicare a legislației.

1.5.        Motivul (motivele) propunerii/inițiativei

1.5.1.     Cerința (cerințele) de îndeplinit pe termen scurt sau lung

Pe termen scurt:

- Asigurarea condițiilor necesare pentru ca autoritățile de reglementare să dispună de informațiile și competențele necesare pentru o aplicare efectivă;

- Asigurarea luării de măsuri uniforme, efective și disuasive;

- Reducerea sau eliminarea opțiunilor și marjelor de intervenție;

- Clarificarea anumitor concepte-cheie.

Pe termen lung:

- Prevenirea abuzurilor de piață în cazul tranzacțiilor de pe piețele organizate, platforme și OTC-uri;

- Prevenirea abuzurilor de piață pe piețele de mărfuri și ale instrumentelor financiare derivate conexe;

1.5.2.     Valoarea adăugată a implicării UE

Deși toate problemele prezentate în evaluarea impactului au implicații importante pentru fiecare stat membru, impactul general al acestora poate fi perceput în întregime numai în context transfrontalier. Aceasta deoarece abuzul de piață poate avea loc oriunde este cotat un instrument sau în afara burselor, prin urmare chiar și pe alte piețe decât piața principală a instrumentului vizat. Astfel, există riscul real ca, în lipsa unor măsuri întreprinse la nivelul UE, reacțiile la nivel național împotriva abuzului de piață să fie evitate sau inexistente. Mai mult, este esențială o abordare uniformă pentru a evita arbitrajul de reglementare și, deoarece acest aspect este inclus în acquis-ul MAD în vigoare, soluționarea problemelor subliniate mai sus se poate realiza mai bine printr-un efort comun.

1.5.3.     Concluzii desprinse din experiențele anterioare similare

Prezenta propunere de regulament are la bază directiva existentă privind abuzul de piață, a cărei aplicare a fost oarecum limitată și care a fost aplicată diferit de statele membre, ceea ce a condus la necesitatea revizuirii sale sub forma unui regulament și a unei directive.

1.5.4.     Coerența și posibila sinergie cu alte instrumente relevante

După cum a anunțat în comunicarea din 2 iunie 2010 privind reglementarea serviciilor financiare în folosul creșterii sustenabile,[46] Comisia va finaliza în următoarele luni întregul program de reformă financiară. Câteva dintre propunerile existente sau în așteptare enumerate în comunicare au legătură cu prezenta inițiativă și vor contribui la îndeplinirea obiectivelor acesteia de îmbunătățire a protecției investitorilor și de sporire a transparenței și integrității pieței.

Propunerea de regulament privind vânzarea în lipsă („short selling“) și anumite aspecte legate de swap-urile pe riscul de credit include un regim de comunicare a informațiilor privind vânzările în lipsă care ar facilita acțiunile autorităților de reglementare pentru identificarea posibilelor cazuri de manipulare a pieței și de utilizare abuzivă a informațiilor privilegiate în legătură cu vânzările în lipsă.[47]

Propunerea unui regulament privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapartidele centrale și registrele centrale de tranzacții va îmbunătăți, de asemenea transparența pozițiilor importante pe instrumente derivate extrabursiere, ceea ce va sprijini autoritățile de reglementare în monitorizarea abuzului de piață realizat prin utilizarea instrumentelor derivate.[48]

Revizuirea Directivei privind piețele instrumentelor financiare va lua în considerare opțiuni de extindere a domeniului actual de raportare privind operațiunile instrumentelor tranzacționate numai în sisteme multilaterale de tranzacționare (MTF-uri) și de raportare asupra tranzacțiilor extrabursiere (OTC), inclusiv cu instrumente financiare derivate. În prezent, nu este obligatorie notificarea autorităților competente cu privire la tranzacțiile extrabursire ale instrumentelor care nu sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată, iar o astfel de raportare ar simplifica acțiunile autorităților de reglementare de identificare a posibilelor abuzuri de piață efectuate prin utilizarea unor astfel de instrumente.[49]

Problemele legate de dispozițiile de transparență și comportamentele manipulative specifice piețelor energetice, precum și necesitatea raportării tranzacțiilor pentru a asigura integritatea piețelor energetice reprezintă temele propunerii Comisiei de regulament privind integritatea și transparența pieței energetice.[50]

1.6.        Durata acțiunii și a impactului financiar al acesteia

¨ Propunere/inițiativă cu durată limitată

– ¨  Propunere/inițiativă în vigoare din [ZZ/LL]AAAA până la [ZZ/LL]AAAA

– ¨  Impact financiar din AAAA până în AAAA.

ý Propunere/inițiativă cu durată nelimitată

– Punere în aplicare cu o perioadă de creștere în intensitate din AAAA până în AAAA.

– urmată de o perioadă de funcționare în regim de croazieră.

1.7.        Tipul (tipurile) de gestiune preconizat(e)[51]

ý Gestiune centralizată directă de către Comisie

¨ Gestiune centralizată indirectă, prin delegarea sarcinilor de execuție:

– ¨  agențiilor executive

– ¨  organismelor instituite de Comunități[52]

– ¨  organismelor publice naționale/organismelor cu misiune de serviciu public

– ¨  persoanelor cărora li se încredințează executarea unor acțiuni specifice în temeiul titlului V din Tratatul privind Uniunea Europeană, identificate în actul de bază relevant în sensul articolului 49 din Regulament financiar.

¨ Gestiune partajată cu statele membre

¨ Gestiune descentralizată împreună cu țări terțe

¨ Gestiune în comun cu organizații internaționale (de precizat)

Dacă se indică mai multe tipuri de gestiune, se furnizează detalii suplimentare în secțiunea „Observații“.

Observații

//

2.           MĂSURI DE GESTIONARE

2.1.        Dispoziții în materie de monitorizare și raportare

A se preciza frecvența și condițiile aferente acestor dispoziții

Articolul 81 din Regulamentul de înființare a Autorității europene pentru valori mobiliare și piețe prevede evaluarea experienței acumulate în urma funcționării autorității, în termen de trei ani de la începerea efectivă a activității. În acest sens, Comisia va publica un raport general care va fi înaintat Parlamentului European și Consiliului.

2.2.        Sistemul de gestiune și control

2.2.1.     Riscul (riscurile) identificat(e)

S-a efectuat o evaluare a impactului în vederea reformării sistemului de supraveghere financiară din UE care însoțește regulamentele de înființare a Autorității bancare europene, a Autorității europene pentru asigurări și pensii ocupaționale și a Autorității europene pentru valori mobiliare și piețe.

Resurse suplimentare prevăzute pe baza propunerilor actuale sunt necesare pentru ca AEVMP să-și poată exercita atribuțiile.

1.       AEVMP va asigura armonizarea și coordonarea normelor privind:

- Derogările pentru programele de răscumpărare și stabilizare (articolul 3);

- Modalitățile tehnice de identificare și notificare a tranzacțiilor suspecte (articolul 11);

- Mijloacele tehnice pentru comunicarea adecvată a informațiilor privilegiate (articolul 12);

- Mijloacele tehnice pentru amânarea comunicării informațiilor privilegiate (articolul 12);

- O listă indicativă neexhaustivă a evenimentelor legate de emitenții ale căror instrumente financiare sunt admise la tranzacționare pe o piață a IMM-urilor care ar putea constitui informații privilegiate (articolul 12);

- Conținutul și formatul listelor cu persoanele care au acces la informații privilegiate (articolul 13);

- Proceduri privind recomandările de investiții și statisticile (articolul 15);

- Procedurile și formalitățile pentru schimbul de informații dintre UE și autoritățile competente de reglementare străine (articolele 19, 20, 29).

2.       Mai mult, dacă o autoritate competentă o solicită, AEVMP va coordona investigațiile și inspecțiile efectuate în rândul autorităților competente pentru cazurile de abuzuri de piață transfrontaliere (articolul 19).

3.       AEVMP va coordona, de asemenea, încheierea acordurilor de cooperare dintre autoritățile competente din statele membre și autoritățile competente relevante din țări terțe. AEVMP va elabora modele de documente pentru acordurile de cooperare care pot fi utilizate de autoritățile competente. AEVMP va coordona, de asemenea, schimburile de informații obținute de la autoritățile competente din țări terțe efectuate între autorități (articolul 20).

4.       În cele din urmă, referitor la instrumentele financiare derivate, AEVMP va îndeplini un rol de facilitare și coordonare a schimbului de informații între autoritățile competente și autoritățile de reglementare din alte state membre și țări terțe, autorități responsabile cu piețele spot (articolul 19).

În lipsa acestor resurse nu se va putea asigura îndeplinirea rapidă și eficientă a sarcinilor Autorității.

2.2.2.     Metoda (metodele) de control preconizată(e)

Sistemele de gestiune și control astfel cum sunt menționate în regulamentul privind AEVMP se vor aplica și în ceea ce privește rolul AEVMP în conformitate cu prezenta propunere. Setul final de indicatori pentru evaluarea funcționării Autorității europene pentru valori mobiliare și piețe va fi stabilit de Comisie în momentul efectuării primei evaluări necesare. În evaluarea finală, indicatorii cantitativi vor fi la fel de importanți ca și indicatorii calitativi cumulați în timpul consultărilor. Evaluarea va fi repetată la fiecare trei ani.

2.3.        Măsuri de prevenire a fraudelor și a neregulilor

A se specifica măsurile de prevenire și de protecție existente sau preconizate.

În scopul combaterii fraudei, corupției și a altor activități ilegale, prevederile Regulamentului (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și a Consiliului din 25 mai 1999 privind investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) se aplică AEVMP fără restricții.

Autoritatea aderă la Acordul interinstituțional din 25 mai 1999 semnat între Parlamentul European, Consiliul Uniunii Europene și Comisia Comunităților Europene privind investigațiile interne efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) și adoptă în scurt timp prevederile corespunzătoare pentru întregul personal al autorității.

Deciziile de finanțare, acordurile și instrumentele de punere în aplicare rezultate din acestea stipulează clar că OLAF și Curtea de Conturi pot să desfășoare, dacă este necesar, verificări la fața locului în cazul beneficiarilor sumelor de bani plătite de către Autoritate, precum și în cazul personalului responsabil cu alocarea acestor sume de bani.

3.           IMPACTUL FINANCIAR ESTIMAT AL PROPUNERII/INIȚIATIVEI

3.1.        Rubrica (rubricile) din cadrul financiar multianual și linia bugetară (liniile bugetare) afectată (afectate)

· Linii bugetare de cheltuieli existente

În ordinea rubricilor din cadrul financiar multianual și a liniilor bugetare.

Rubrica din cadrul financiar multianual || Linia bugetară || Natura cheltuielilor || Contribuție

Număr [Descriere………………………...……….] || CD/CND ([53]) || țări AELS[54] || țări candidate[55] || țări terțe || în sensul articolului 18, alineatul (1), litera (aa) din Regulamentul financiar

|| 12.040401.01 AEVMP - Subvenție în conformitate cu titlurile 1 și 2 (cheltuieli cu personalul și administrative) || CD. || DA || NU || NU || NU

· Noile linii bugetare a căror creare se solicită

În ordinea rubricilor din cadrul financiar multianual și a liniilor bugetare.

/// 3.2.        Impactul estimat asupra cheltuielilor

3.2.1.     Sinteza impactului estimat asupra cheltuielilor

milioane EUR (cu 3 zecimale)

Rubrica din cadrul financiar multianual: || 1A || Competitivitate pentru creștere economică și ocuparea locurilor de muncă

DG: <MARKT> || || || Anul 2013[56] || Anul 2014 || Anul 2015 || || || TOTAL

Ÿ Credite operaționale || || || || || || || ||

12.0404.01 || Angajamente || (1) || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832

Plăți || (2) || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832

Credite cu caracter administrativ finanțate din bugetul anumitor programe[57] || || || || || || || ||

Numărul liniei bugetare || || (3) || 0 || 0 || 0 || || || || ||

TOTAL credite pentru DG MARKT || Angajamente || =1+1a +3 || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832

Plăți || =2+2a +3 || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832

Ÿ TOTAL credite operaționale || Angajamente || (4) || 0 || 0 || 0 || || || || ||

Plăți || (5) || 0 || 0 || 0 || || || || ||

Ÿ TOTAL credite cu caracter administrativ finanțate din bugetul anumitor programe || (6) || 0 || 0 || 0 || || || || ||

TOTAL credite în cadrul RUBRICII 1A din cadrul financiar multianual || Angajamente || =4+ 6 || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832

Plăți || =5+ 6 || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832

1. AEVMP va trebui să elaboreze proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare referitoare la:

– Scutiri de pentru programele de răscumpărare și stabilizare (articolul 3);

– Modalități tehnice de identificare și notificare a tranzacțiilor suspecte (articolul 11);

– Mijloacele tehnice de comunicare adecvată a informațiilor privilegiate (articolul 12);

– Mijloacele tehnice de amânare a comunicării informațiilor privilegiate (articolul 12);

– O listă indicativă neexhaustivă a evenimentelor legate de emitenții ale căror instrumente financiare sunt admise la tranzacționare pe o piață a IMM-urilor care ar putea constitui informații privilegiate (articolul 12);

– Conținutul și formatul listelor cu persoanele care au acces la informații privilegiate (articolul 13);

– Proceduri privind recomandările de investiții și statisticile (articolul 15);

– Proceduri și formalități pentru schimbul de informații dintre UE și autoritățile competente de reglementare străine (articolele18, 19, 20, 29).

2. Dacă o autoritate competentă o solicită, AEVMP va coordona investigațiile și inspecțiile efectuate în rândul autorităților competente pentru cazurile de abuzuri de piață transfrontaliere.

3. AEVMP va coordona încheierea acordurilor de cooperare între autoritățile competente din statele membre și autoritățile competente relevante din țări terțe. AEVMP va elabora modele de documente pentru acordurile de cooperare care pot fi utilizate de autoritățile competente. AEVMP va coordona, de asemenea, schimburile efectuate între autorități cu informații obținute de la autoritățile competente din țări terțe.

4. Referitor la instrumentele financiare derivate, AEVMP va îndeplini un rol de facilitare și coordonare a schimbului de informații între autoritățile competente și autoritățile de reglementare din alte state membre și țări terțe, autorități responsabile cu piețele spot.

În cazul în care propunerea/inițiativa afectează mai multe rubrici:

Ÿ TOTAL credite operaționale || Angajamente || (4) || || || || || || || ||

Plăți || (5) || || || || || || || ||

Ÿ TOTAL credite cu caracter administrativ finanțate din bugetul anumitor programe || (6) || || || || || || || ||

TOTAL credite în cadrul RUBRICILOR 1- 4 din cadrul financiar multianual (Suma de referință) || Angajamente || =4+ 6 || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832

Plăți || =5+ 6 || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832

Rubrica din cadrul financiar multianual: || 5 || „Cheltuieli administrative“

milioane EUR (cu 3 zecimale)

|| || || Anul 2013 || Anul 2014 || Anul 2015 || || || TOTAL

DG: <…….> ||

Ÿ Resurse umane || 0 || 0 || 0 || || || || ||

Ÿ Alte cheltuieli administrative || 0 || 0 || 0 || || || || ||

TOTAL DG <…….> || Credite || || || || || || || ||

TOTAL credite în cadrul RUBRICII 5 din cadrul financiar multianual || (Total angajamente = Total plăți) || 0 || 0 || 0 || || || || ||

milioane EUR (cu 3 zecimale)

|| || || Anul 2013[58] || Anul 2014 || Anul 2015 || || || TOTAL

TOTAL credite în cadrul RUBRICILOR 1- 5 din cadrul financiar multianual || Angajamente || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832

Plăți || 0,179 || 0,327 || 0,327 || || || || || 0,832

3.2.2.     Impactul estimat asupra creditelor operaționale

– ¨  Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de credite operaționale

– ý  Propunerea/inițiativa implică utilizarea de credite operaționale, conform explicațiilor de mai jos:

Obiectivele specifice al propunerii sunt stabilite la punctul 1.4.2. Acestea vor fi îndeplinite prin măsurile legislative propuse ce trebuie puse în aplicare la nivel național și prin intermediul implicării Autorității europene pentru valori mobiliare și piețe.

În special, cu toate că nu se pot atribui rezultate numerice concrete fiecărui obiectiv, rolul AEVMP coroborat cu noile atribuții conferite autorităților competente ar trebui să contribuie la îmbunătățirea integrității pieței și a protecției investitorilor, prin împiedicarea persoanelor care dețin informații privilegiate să efectueze tranzacții cu instrumentele financiare vizate și împiedicând manipularea piețelor prin practici precum lansarea de informații sau zvonuri false și încheierea unor tranzacții prin care prețurile sunt fixate la nivele anormale. Acest nou cadru va preveni abuzul de piață pe piețele organizate, platforme și tranzacții extrabursiere și pe piețele de mărfuri și piețele instrumentelor financiare derivate conexe. Mai mult, va asigura informațiile și competențele necesare pentru ca AEVMP și autoritățile naționale de reglementare să aplice sancțiuni uniforme, efective și disuasive. 3.2.3.     Impactul estimat asupra creditelor cu caracter administrativ

3.2.3.1.  Sinteză

– ý  Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de credite administrative

– ¨  Propunerea/inițiativa implică utilizarea de credite administrative, conform explicațiilor de mai jos:

3.2.3.2.  Necesarul resurse umane estimat

– ý  Propunerea/inițiativa nu implică utilizarea de resurse umane

– ¨  Propunerea/inițiativa implică utilizarea de resurse umane, conform explicațiilor de mai jos:

Observație:

În DG MARKT nu sunt necesare resurse umane și administrative suplimentare ca urmare a propunerii. Resursele alocate în prezent în contextul MAD își vor continua activitatea.

3.2.4.     Compatibilitatea cu cadrul financiar multianual

– ¨  Propunerea/inițiativa este compatibilă cu cadrul financiar multianual existent.

– ý  Propunerea inițiativa necesită o reprogramare a rubricii corespunzătoare din cadrul financiar multianual.

Propunerea prevede ca AEVMP să efectueze sarcini suplimentare. Acest fapt va solicita resurse suplimentare din linia bugetară 12.0404.01

– ¨  Propunerea/inițiativa necesită recurgerea la instrumentul de flexibilitate sau la revizuirea cadrului financiar multianual[59].

A se explica necesitatea efectuării acestei acțiuni, precizând rubricile și liniile bugetare în cauză, precum și sumele aferente.

3.2.5.     Participarea terților la finanțare

– ¨  Propunerea/inițiativa nu prevede cofinanțare din partea terților

– ý  Propunerea/inițiativa prevede cofinanțare, estimată în cele ce urmează:

Credite în milioane EUR (cu 3 zecimale)

|| Anul 2013 || Anul 2014 || Anul 2015 || || || Total

A se preciza organismul care asigură cofinanțarea Statele membre prin intermediul organismelor naționale de supraveghere UE (*) || 0,268 || 0,490 || 0,490 || || || || || 1,248

TOTAL credite cofinanțate || 0,268 || 0,490 || 0,490 || || || || || 1,248

(*) Estimare bazată pe mecanismul de finanțare actual din proiectul de regulament privind AEVMP (statele membre 60% - Comunitatea 40%).

3.3.        Impactul estimat asupra veniturilor

– ý  Propunerea/inițiativa nu are impact financiar asupra veniturilor.

– ¨  Propunerea/inițiativa are următorul impact financiar:

· ¨         asupra resurselor proprii

· ¨         asupra diverselor venituri

Anexa la Fișa financiară legislativă pentru propuneri pentru Regulamentul Parlamentului European și al Consiliului privind utilizările abuzive ale informațiilor privilegiate și manipulările pieței (abuz de piață) și pentru Directiva Parlamentului European și a Consiliului privind sancțiunile penale pentru utilizările abuzive ale informațiilor privilegiate și manipulările pieței (abuz de piață).

Metodologia aplicată și principalele aflate la bază

Costurile aferente sarcinilor care decurg din cele două propuneri și care trebuie îndeplinite de AEVMP au fost estimate pentru cheltuieli cu personalul (Titlul 1), în conformitate cu clasificarea costurilor din proiectul de buget al AEVMP pentru 2012 prezentat Comisiei.

Cele două propuneri al Comisiei includ dispoziții ca AEVMP să elaboreze 11 seturi de standarde tehnice obligatorii (STO) noi care ar asigura aplicarea uniformă pe teritoriul UE a prevederilor cu un caracter tehnic ridicat. Conform propunerilor, se preconizează că AEVMP va furniza noile STO-uri în termen de 24 de luni după intrarea în vigoare a regulamentului Pentru a îndeplini acest obiectiv este necesară majorarea nivelului de personal încă din 2013. În ceea ce privește tipul posturilor estimate, pentru a furniza noile STO-uri la timp și cu succes vor fi necesari în special responsabili cu politicile, juriști și responsabili cu evaluarea impactului.

Pe baza estimărilor serviciilor Comisiei și ale AEVMP, s-au aplicat următoarele ipoteze pentru a evalua impactul privind numărul necesar de ENI pentru elaborarea STO-urilor în cauză pentru cele două propuneri:

- până în 2013 este nevoie de un responsabil cu politicile, un responsabil cu evaluările de impact și un jurist;

Prin urmare, pentru a furniza STO-urile în termen de 24 de luni după intrarea în vigoare a prezentului regulament, sunt necesare 3 ENI.

În ultimul rând, i se vor încredința AEVMP câteva sarcini permanente în următoarele domenii:

- coordonarea investigațiilor și a inspecțiilor efectuate în rândul autorităților competente pentru cazurile de abuzuri de piață transfrontaliere;

- încheierea acordurilor de cooperare între autoritățile competente din statele membre și autoritățile competente relevante din țări terțe. AEVMP va elabora modele de documente pentru acordurile de cooperare care pot fi utilizate de autoritățile competente. AEVMP va coordona, de asemenea, schimburile efectuate între autorități cu informații obținute de la autoritățile competente din țări terțe;

- rol de facilitare și coordonare pentru coordonarea schimbului de informații între autoritățile competente și autoritățile de reglementare din alte state membre și țări terțe, responsabile cu piețele spot și certificatele de emisii.

În ansamblu, aceste sarcini reprezintă un necesar de 6 ENI.

Alte ipoteze:

– Pe baza alocărilor de ENI în proiectul de buget pe 2012, se presupune că 6 ENI suplimentare ar include 3 agenți temporari (50%), 2 experți naționali detașați (33,3%) și 1 agent contractual (16,7%).

– costurile medii anuale aferente salariilor pentru diferite categorii de personal sunt bazate pe orientările DGBUDG.

– coeficientul de ponderare a salariului pentru Paris de 1,27;

– costuri de formare estimate la 1 000 EUR per ENI per an;

– costuri de misiune de 10 000 EUR, estimate pe baza proiectului de buget pe 2012 pentru misiuni per efectiv;

– costuri aferente recrutării (deplasări, cazare, consultații medicale, bonificații de instalare și altele, costuri de mutare etc.) de 12 700 EUR estimate pe baza proiectului de buget pe 2012 pentru recrutări per efective noi.

S-a presupus că volumul de muncă implicat de majorările de ENI prezentate mai sus se va menține și începând cu 2014 și este legat de necesitatea de modificare a STO-urilor elaborate deja.

Metoda de calcul a majorării în bugetul necesar pentru următorii trei ani este prezentată explicit în tabelul de mai jos. Calculele reflectă faptul că 40% din costuri sunt suportate de la bugetul Comunității.

Tipul de costuri || Calcul || Sumă (în mii)

2013 || 2014 || 2015 || Total

|| || || || ||

Titlul 1: Cheltuieli cu personalul || || || || ||

|| || || || ||

6 salarii și bonificații || || || || ||

- din care agenți temporari || =3*127*1,27 || 241,93 || 483,87 || 483,87 || 1209,67

- din care END || =2*73*1,27 || 92,71 || 185,42 || 185,42 || 463,55

- din care agenți contractuali || =1*64*1,27 || 40,64 || 81,28 || 81,28 || 203,2

|| || || || ||

6 Cheltuieli aferente recrutării || || || || ||

|| =6*12,7 || 76,2 || || || 76,2

|| || || || ||

6 Cheltuieli de misiuni || || || || ||

|| =6*10 || 30 || 60 || 60 || 150

|| || || || ||

6 cheltuieli cu formarea profesională || =6*1 || 3 || 6 || 6 || 15

|| || || || ||

Total Titlul 1: Cheltuieli cu personalul || || 484,48 || 816,57 || 816,57 || 2079,53

|| || || || ||

din care contribuția Comunității (40%) || || 193,79 || 326,63 || 326,63 || 847,05

din care contribuția statelor membre (60%) || || 290,68 || 489,94 || 489,94 || 1270,56

Tabelul următor prezintă propunerile pentru cele trei posturi de agent temporar:

Categorie și grad || Posturi temporare

AD16 AD15 AD14 AD13 AD12 AD11 AD10 AD9 AD8 AD7 AD6 AD5 Total AD || 1 2 3

[1]               JO L 16, 12.4.2003, p.16.

[2]               Raportul grupului la nivel înalt pentru supraveghere financiară în UE, Bruxelles, 25.2.2009, p.23

[3]               Comisia Europeană, Comunicare „Asigurarea unor piețe eficiente, sigure și solide pentru instrumentele financiare derivate“, COM (2009) 332, 3 iulie 2009.

[4]               Comisia Europeană, comunicarea „Revizuirea «Small Business Act» pentru Europa“, COM (2011) 78, 23 februarie 2011.

[5]               Comisia Europeană, comunicarea „Consolidarea regimurilor de sancțiuni din în sectorul serviciilor financiare“, COM (2010) 716, 8 decembrie 2010.

[6]               A se vedea CESR/07-380, iunie 2007, disponibil la www.cesr-eu.org.

[7]               A se vedea CESR/09-1120.

[8]               ESME este un organ consultativ al Comisiei, alcătuit din practicieni și experți ai piețelor de valori mobiliare, al cărui mandat a expirat în 2009 și nu a fost reînnoit. A fost înființat de Comisie în aprilie 2006 și a funcționat pe baza Deciziei 2006/288/CE a Comisiei din 30 martie 2006 de constituire a unui grup european de experți în piețele valorilor mobiliare care să furnizeze consultanță juridică și economică privind aplicarea directivelor UE referitoare la valorile mobiliare (JO L 106, 19.4.2006, p. 14–17).

[9]               Publicat în Iunie 2007 și intitulat „Market abuse EU legal framework and its implementation by Member States: a first evaluation“ (Cadrul legislativ al UE privind abuzul de piață și implementarea sa de către statele membre: o primă evaluare)

[10]             A se vedea http://ec.europa.eu/internal_market/securities/abuse/12112008_conference_en.htm.

[11]             A se vedea http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/2009/market_abuse_en.htm

[12]             A se vedea http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/docs/2010/mad/consultation_paper.pdf

[13]             A se vedea http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/2010/mad_en.htm

[14]             Raportul de evaluare a impactului este disponibil la XXX.

[15]             A se vedea Anexa 3 din raportul de evaluare a impactului pentru o sinteză a discuțiilor.

[16]             COM(2009) 501, COM(2009) 502, COM(2009) 503.

[17]             Directiva 2004/39/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 aprilie 2004 privind piețele instrumentelor financiare. JO L 145, 30.4.2004.

[18]             http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2010:0726:FIN:EN:PDF

[19]             Contribuția CESR la cererea de informații cu privire la revizuirea MAD, din 20 aprilie 2009, poate fi consultată la adresa: http://ec.europa.eu/internal_market/securities/abuse/index_en.htm

[20]             (COM (2010) 1496) Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor privind consolidarea regimurilor de sancțiuni în sectorul serviciilor financiare, decembrie 2010, capitolul 3.

[21]             JO C […], […], p. […].

[22]             JO C , , p. .

[23]             JO C , , p. .

[24]             JO L 16, 12.4.2003, p.16.

[25]             Raportul grupului la nivel înalt pentru supraveghere financiară în UE, Bruxelles, 25.2.2009.

[26]             Comunicarea Comisiei „Gândiți mai întâi la scară mică“ - Un „Small Business Act“ pentru Europa, COM (2008) 394 final.

[27]             Regulamentul (UE) nr. 1031/2010 al Comisiei din 12 noiembrie 2010 privind calendarul, administrarea și alte aspecte ale licitării certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră în temeiul Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității, JO L302, 18.11.2010, p.1.

[28]             JO L 281, 23.11.1995, p. 31.

[29]             JO L 8, 12.1.2001, p. 1.

[30]             Comisia Europeană, Comunicarea privind consolidarea regimurilor de sancțiuni în sectorul serviciilor financiare, COM (2010) 716, 8 decembrie 2010.

[31]             JO L 336, 23.12.2003, p. 33.

[32]             JO L 281, 23.11.1995, p. 31.

[33]             JO L 8, 12.1.2001, p. 1.

[34]             Regulamentul (UE) nr. 1031/2010 al Comisiei din 12 noiembrie 2010 privind calendarul, administrarea și alte aspecte ale licitării certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră în temeiul Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității, JO L 302, 18.11.2010, p. 1.

[35]             Regulamentul (CE) nr. 1287/2006 al Comisiei din 10 august 2006 de punere în aplicare a Directivei 2004/39/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind obligațiile întreprinderilor de investiții de păstrare a evidenței și înregistrărilor, raportarea tranzacțiilor, transparența pieței, admiterea de instrumente financiare în tranzacții și definiția termenilor în sensul directivei în cauză. [JO L 241, 2.9.2006, p. 1].

[36]             A doua Directivă a Consiliului 77/91/CEE din 13 decembrie 1976 de coordonare, în vederea echivalării, a garanțiilor impuse societăților comerciale în statele membre, în înțelesul articolului 58 al doilea paragraf din tratat, pentru protejarea intereselor asociaților sau terților, în ceea ce privește constituirea societăților comerciale pe acțiuni și menținerea și modificarea capitalului acestora. [JO L 26, 31.1.1977, p. 1].

[37]             Directiva 2003/71/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind prospectul care trebuie publicat în cazul unei oferte publice de valori mobiliare sau pentru admiterea valorilor mobiliare la tranzacționare și de modificare a Directivei 2001/34/CE. JO L 345, 31.12.2003, p. 64.

[38]             Regulamentul (CE) nr. 713/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 iulie 2009 de instituire a Agenției pentru Cooperarea Autorităților de Reglementare din Domeniul Energiei. JO L 211, 14.8.2009, p.1.

[39]             Regulamentul (UE) nr. ... al Parlamentului European și al Consiliului privind integritatea și transparența pieței energetice angro.

[40]             Regulamentul (UE) nr. ... al Parlamentului European și al Consiliului privind integritatea și transparența pieței energetice angro.

[41]             JO L 191, 13.7.2001, p.45.

[42]             JO L 55, 28.2.2011, p.13.

[43]             JO L 162, 29.4.2004, p. 72.

[44]             ABM (Activity Based Management): gestiune pe activități - ABB (Activity Based Budgeting): întocmirea bugetului pe activități.

[45]             Astfel cum sunt menționate la articolul 49 alineatul (6) litera (a) sau (b) din Regulamentul financiar.

[46]             (COM (2010) 301) comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Banca Centrală Europeană privind reglementarea serviciilor financiare în folosul creșterii sustenabile.

[47]             (COM(2010) 482) Propunere de Regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind vânzarea în lipsă și anumite aspecte legate de swap-urile pe riscul de credit, septembrie 2010.

[48]             (COM(2010) 484) Propunere de Regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumente financiare derivate extrabursiere, contrapartidele centrale și registrele centrale de tranzacții, septembrie 2010.

[49]             (COM(2011) XXX)

[50]             (COM(2010) 484) Propunere de Regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind integritatea și transparența pieței energetice, decembrie 2010.

[51]             Explicațiile privind tipurile de gestiune și trimiterile la Regulamentul financiar sunt disponibile pe site-ul BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html

[52]             Astfel cum sunt menționate la articolul 185 din Regulamentul financiar.

[53]             CD. = credite diferențiate/CND = credite nediferențiate

[54]             AELS Asociația Europeană a Liberului Schimb

[55]             Țări candidate și, după caz, țări potențial candidate din Balcanii de Vest.

[56]             Anul N este anul în care începe punerea în aplicare a propunerii/inițiativei.

[57]             Asistență tehnică și/sau administrativă și cheltuieli de sprijin pentru punerea în aplicare a programelor și/sau a acțiunilor UE (fostele linii „BA“), cercetare indirectă și cercetare directă

[58]             Anul N este anul în care începe punerea în aplicare a propunerii/inițiativei.

[59]             A se vedea punctele 19 și 24 din Acordul interinstituțional.