15.12.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 448/52


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/2229 AL COMISIEI

din 14 decembrie 2021

de deschidere a unei anchete privind o eventuală circumvenție a măsurilor antisubvenție instituite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/776 asupra importurilor de anumite materiale țesute și/sau cusute din fibre de sticlă originare din Republica Populară Chineză și din Egipt prin importuri de anumite materiale țesute și/sau cusute din fibre de sticlă expediate din Turcia, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Turcia, și de supunere a acestor importuri la înregistrare

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1037 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (1) (denumit în continuare „regulamentul de bază”), în special articolul 23 alineatul (4) și articolul 24 alineatul (5),

după informarea statelor membre,

întrucât:

A.   CEREREA

(1)

Comisia Europeană (denumită în continuare „Comisia”) a primit, în conformitate cu articolul 23 alineatul (4) și articolul 24 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2016/1037, o cerere de anchetă cu privire la o eventuală circumvenție a măsurilor compensatorii instituite asupra importurilor de anumite materiale țesute și/sau cusute din fibre de sticlă originare din Republica Populară Chineză și din Egipt și de supunere la înregistrare a importurilor de anumite materiale țesute și/sau cusute din fibre de sticlă expediate din Turcia, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Turcia.

(2)

Cererea a fost depusă la 3 noiembrie 2021 de către TECH-FAB Europe e.V.

B.   PRODUSUL

(3)

Produsul vizat de posibila circumvenție este reprezentat de materiale țesute și/sau cusute din fibră de sticlă cu filament continuu și/sau din fire cu sau fără alte elemente, cu excepția produselor impregnate sau preimpregnate (pre-preg) și cu excepția țesăturilor cu ochiuri deschise cu o dimensiune mai mare de 1,8 mm atât în lungime, cât și în lățime și cu o greutate mai mare de 35 g/m2, încadrate la data intrării în vigoare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/776 al Comisiei (2) la codurile NC ex 7019 39 00, ex 7019 40 00, ex 7019 59 00 și ex 7019 90 00 (codurile TARIC 7019390080, 7019400080, 7019590080 și 7019900080) originare din Republica Populară Chineză (denumite în continuare „produsul în cauză”). Acesta este produsul căruia i se aplică măsurile aflate în prezent în vigoare.

(4)

Produsul care face obiectul anchetei este același cu cel definit în considerentul anterior, încadrat în prezent la codurile NC ex 7019 39 00, ex 7019 40 00, ex 7019 59 00 și ex 7019 90 00, dar expediat din Turcia, indiferent dacă a fost declarat sau nu ca fiind originar din Turcia (codurile TARIC 7019390083, 7019400083, 7019590083 și 7019900083) (denumit în continuare „produsul care face obiectul anchetei”).

C.   MĂSURILE EXISTENTE

(5)

Măsurile în prezent în vigoare și care fac obiectul unei posibile circumvenții sunt măsurile compensatorii instituite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/776 de instituire a unor taxe compensatorii definitive la importurile de anumite materiale țesute și/sau cusute din fibre de sticlă originare din Republica Populară Chineză și din Egipt și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/492 al Comisiei de instituire a unor taxe antidumping definitive la importurile de anumite materiale țesute și/sau cusute din fibre de sticlă originare din Republica Populară Chineză și din Egipt (denumite în continuare „măsurile existente”).

D.   MOTIVELE

(6)

Cererea conține suficiente elemente de probă care indică faptul că măsurile compensatorii în vigoare privind importurile produsului în cauză sunt eludate prin importurile produsului care face obiectul anchetei. În special, elementele de probă de care dispune Comisia arată următoarele.

(7)

În urma instituirii măsurilor asupra produsului în cauză, a avut loc o modificare a configurației schimburilor comerciale care implică exporturi din Republica Populară Chineză, Egipt și Turcia către Uniune.

(8)

Această modificare pare să rezulte dintr-o practică pentru care nu există o motivație suficientă sau o justificare economică alta decât instituirea taxei, și anume expedierea produsului în cauză via Turcia către Uniune indiferent dacă a fost supus sau nu unei operațiuni de asamblare sau de finisare în Turcia.

(9)

De asemenea, elementele de probă tind să demonstreze că practica descrisă mai sus compromite efectele corective ale măsurilor compensatorii existente vizând produsul în cauză, atât în ceea ce privește prețurile, cât și cantitatea. Se pare că volume semnificative de importuri de produs care face obiectul anchetei au pătruns pe piața UE. În plus, există suficiente elemente de probă care atestă faptul că importurile produsului care face obiectul anchetei sunt efectuate la prețuri prejudiciabile.

(10)

În cele din urmă, elementele de probă arată că produsul care face obiectul anchetei și/sau componente ale acestuia beneficiază în continuare de subvenție. Într-adevăr, produsul care face obiectul anchetei și componentele acestuia sunt produse și exportate către Turcia de către societăți din China și Egipt despre care s-a constatat că au beneficiat de subvenții care fac obiectul unor măsuri compensatorii pentru producția și vânzarea produsului care face obiectul anchetei în cadrul măsurilor existente.

(11)

În cazul în care ancheta ar identifica alte practici de circumvenție care intră sub incidența articolului 23 din regulamentul de bază decât cele menționate mai sus, atunci ancheta poate acoperi, de asemenea, aceste practici.

E.   PROCEDURA

(12)

Ținând cont de cele menționate mai sus, Comisia a concluzionat că există suficiente elemente de probă pentru a justifica deschiderea unei anchete în temeiul articolului 23 alineatul (4) din regulamentul de bază și pentru a înregistra importurile de produs care face obiectul anchetei, în conformitate cu articolul 24 alineatul (5) din regulamentul de bază.

(13)

În vederea obținerii informațiilor necesare pentru prezenta anchetă, toate părțile interesate ar trebui să contacteze Comisia în cel mai scurt timp, dar nu mai târziu de termenul-limită stabilit la articolul 3 alineatul (2) din prezentul regulament. Termenul-limită stabilit la articolul 3 alineatul (2) din prezentul regulament se aplică tuturor părților interesate. Dacă este cazul, se pot solicita informații și industriei din Uniune.

(14)

Autoritățile din Turcia, din Republica Populară Chineză și din Egipt vor fi informate despre deschiderea anchetei.

(a)   Instrucțiuni de transmitere a informațiilor scrise și de trimitere a chestionarelor completate și a corespondenței

(15)

Informațiile transmise Comisiei în scopul desfășurării anchetelor de apărare comercială trebuie să nu fie protejate prin drepturi de autor. Înainte de transmiterea către Comisie a unor informații și/sau a unor date care fac obiectul drepturilor de autor ale unor părți terțe, părțile interesate trebuie să solicite autorizarea specifică a deținătorului drepturilor de autor care să permită în mod explicit Comisiei: (a) să utilizeze informațiile și datele în scopul prezentei proceduri de apărare comercială și (b) să furnizeze informațiile și/sau datele părților interesate de prezenta anchetă sub o formă care să le permită să își exercite drepturile la apărare.

(16)

Toate informațiile prezentate în scris, inclusiv cele solicitate prin prezentul regulament, chestionarele completate și corespondența transmise de părțile interesate cu titlu confidențial trebuie să poarte mențiunea „Sensitive” (3) (cu caracter sensibil). Părțile care transmit informații pe parcursul prezentei anchete sunt invitate să ofere motive pentru solicitarea tratamentului confidențial.

(17)

Părțile care transmit informații cu mențiunea „Sensitive” trebuie să furnizeze rezumate cu caracter neconfidențial ale acestora, în temeiul articolului 29 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1037, care vor purta mențiunea „For inspection by interested parties” („versiune destinată consultării de către părțile interesate”). Rezumatele respective trebuie să fie suficient de detaliate pentru a permite o înțelegere rezonabilă a elementelor esențiale ale informațiilor transmise cu titlu confidențial.

(18)

Dacă o parte care furnizează informații confidențiale nu prezintă motive întemeiate pentru solicitarea unui tratament confidențial sau nu pune la dispoziție un rezumat neconfidențial al acestora în formatul și de calitatea solicitate, Comisia poate să nu ia în considerare respectivele informații, cu excepția cazului în care se poate demonstra în mod satisfăcător, utilizând surse adecvate, că informațiile sunt corecte.

(19)

Părțile interesate sunt invitate să prezinte toate documentele și cererile prin intermediul TRON.tdi (https://webgate.ec.europa.eu/tron/TDI), inclusiv împuternicirile și fișele certificatelor scanate.

Pentru a avea acces la TRON.tdi, părțile interesate trebuie să dispună de un cont „EU Login”. Instrucțiuni complete cu privire la modul de înregistrare și de utilizare a TRON.tdi sunt disponibile la adresa: https://webgate.ec.europa.eu/tron/resources/documents/gettingStarted.pdf

Prin utilizarea TRON.tdi sau a e-mailului, părțile interesate își exprimă acordul cu privire la normele aplicabile transmiterii pe cale electronică a informațiilor conținute în documentul intitulat „CORESPONDENȚA CU COMISIA EUROPEANĂ ÎN CAZURILE DE APĂRARE COMERCIALĂ”, care este publicat pe site-ul Direcției Generale Comerț: https://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2014/june/tradoc_152581.pdf

Părțile interesate trebuie să își indice numele, adresa, numărul de telefon și o adresă de e-mail valabilă și trebuie să se asigure că adresa de e-mail furnizată este o adresă de e-mail oficială funcțională care este verificată zilnic. După furnizarea datelor de contact, Comisia va comunica cu părțile interesate doar prin e-mail, cu excepția cazului în care acestea solicită în mod explicit să primească toate documentele din partea Comisiei prin alte mijloace de comunicare sau cu excepția cazului în care natura documentului care trebuie trimis impune utilizarea unei scrisori recomandate. Pentru mai multe reguli și informații privind corespondența cu Comisia, inclusiv principiile aplicabile comunicărilor prin e-mail, părțile interesate sunt invitate să consulte instrucțiunile sus-menționate privind comunicarea cu părțile interesate.

Adresa de corespondență a Comisiei:

Comisia Europeană

Direcția Generală Comerț

Direcția G

Birou: CHAR 04/039

1049 Bruxelles

BELGIA

TRON.tdi: https://webgate.ec.europa.eu/tron/tdi

E-mail: TRADE-GFFTU-AC@ec.europa.eu

(b)   Colectarea informațiilor și desfășurarea audierilor

(20)

Toate părțile interesate, inclusiv industria din Uniune, importatorii și orice asociații relevante sunt invitați să își prezinte în scris punctele de vedere și să furnizeze elemente de probă în sprijinul acestora, cu condiția ca acestea să fie transmise în termenul prevăzut la articolul 3 alineatul (2). În plus, Comisia poate audia părțile interesate, cu condiția ca acestea să prezinte o cerere scrisă din care să reiasă că există motive speciale pentru care ar trebui să fie audiate.

(c)   Cererile de scutire

(21)

În conformitate cu articolul 23 alineatul (5) din regulamentul de bază, importurile de produs care face obiectul anchetei pot fi scutite de la aplicarea măsurilor în cazul în care acestea nu constituie o circumvenție.

(22)

Având în vedere faptul că eventuala circumvenție a măsurilor are loc în afara Uniunii, se pot acorda scutiri, în conformitate cu articolul 23 alineatul (6) din regulamentul de bază, producătorilor produsului care face obiectul anchetei din Turcia, care pot demonstra că nu sunt implicați în practici de circumvenție, astfel cum sunt definite la articolul 23 alineatul (3) din regulamentul de bază. Dacă există producători care doresc să obțină o scutire, aceștia trebuie să se facă cunoscuți în termenul prevăzut la articolul 3 alineatul (1) din prezentul regulament. Copii ale chestionarului pentru producătorii-exportatori din Republica Populară Chineză și din Egipt, ale cererii de scutire pentru producătorii-exportatori din Turcia și ale chestionarelor pentru importatorii din UE sunt disponibile în dosarul destinat consultării de către părțile interesate și pe site-ul internet al DG Comerț: https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2572. Chestionarele trebuie să fie trimise în termenul indicat la articolul 3 alineatul (2) din prezentul regulament.

F.   ÎNREGISTRAREA

(23)

În temeiul articolului 24 alineatul (5) din regulamentul de bază, importurile produsului care face obiectul anchetei se înregistrează pentru a se asigura faptul că, în cazul în care ancheta ar stabili existența unei circumvenții, va fi posibil să se perceapă taxe compensatorii de o valoare corespunzătoare care să nu depășească taxa pentru „toate celelalte societăți” instituită prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/776 pentru Republica Populară Chineză și, respectiv, pentru Egipt, aplicabile cu efect de la data la care a fost impusă înregistrarea unor astfel de importuri.

G.   TERMENE-LIMITĂ

(24)

În vederea unei bune administrări, trebuie să se stabilească termene-limită până la care:

părțile interesate pot să se facă cunoscute Comisiei, să-i transmită chestionare, să îi prezinte în scris punctele lor de vedere sau orice informații care trebuie să fie luate în considerare pe parcursul anchetei;

producătorii din Turcia pot să solicite scutirea de la aplicarea măsurilor;

părțile interesate pot să solicite în scris audierea lor de către Comisie.

(25)

Trebuie evidențiat faptul că, prin urmare, părțile nu își pot exercita drepturile procedurale enunțate în regulamentul de bază decât în cazul în care s-au făcut cunoscute în termenele indicate la articolul 3 din prezentul regulament.

H.   LIPSA COOPERĂRII

(26)

Dacă o parte interesată refuză accesul la informațiile necesare sau nu le furnizează în termenul prevăzut sau dacă obstrucționează în mod semnificativ ancheta, se pot stabili, pe baza datelor disponibile, concluzii pozitive sau negative, în conformitate cu articolul 28 din regulamentul de bază.

(27)

În cazul în care se constată că o parte interesată a furnizat informații false sau înșelătoare, acestea nu sunt luate în considerare și se pot utiliza datele disponibile în conformitate cu articolul 28 din regulamentul de bază.

(28)

Dacă o parte interesată nu cooperează sau cooperează doar parțial și, în consecință, constatările se bazează pe datele disponibile, în conformitate cu articolul 28 din regulamentul de bază, rezultatul ar putea fi mai puțin favorabil respectivei părți decât dacă aceasta ar fi cooperat.

I.   CALENDARUL ANCHETEI

(29)

În conformitate cu articolul 23 alineatul (4) din Regulamentul de bază, ancheta se va încheia în termen de nouă luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.

J.   PRELUCRAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL

(30)

Se menționează faptul că toate datele cu caracter personal colectate pe parcursul prezentei anchete vor fi prelucrate în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (4).

(31)

Pe site-ul DG Comerț este disponibil un aviz privind protecția datelor care informează toate persoanele cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal în cadrul activităților de apărare comercială ale Comisiei: http://ec.europa.eu/trade/policy/accessing-markets/trade-defence/

K.   CONSILIERUL-AUDITOR

(32)

Părțile interesate pot solicita intervenția consilierului-auditor pentru proceduri comerciale. Consilierul-auditor examinează cererile de acces la dosar, litigiile privind confidențialitatea documentelor, cererile de prelungire a termenelor și orice alte cereri privind drepturile la apărare ale părților interesate și ale terților care ar putea să apară în cursul procedurii.

(33)

Consilierul-auditor poate organiza audieri și poate acționa ca mediator între partea sau părțile interesate și serviciile Comisiei, pentru a asigura exercitarea deplină a drepturilor la apărare ale părților interesate. Cererile de audiere adresate consilierului-auditor trebuie formulate în scris și trebuie să precizeze motivele pe care se bazează. Consilierul-auditor va examina motivele aflate la baza cererilor. Aceste audieri trebuie să aibă loc doar dacă problemele nu au fost soluționate împreună cu serviciile Comisiei în timp util.

(34)

Orice cerere trebuie să fie transmisă în timp util și cu promptitudine, pentru a nu se periclita buna desfășurare a procedurii. În acest sens, părțile interesate trebuie să solicite intervenția consilierului-auditor în cel mai scurt timp posibil de la producerea evenimentului care justifică o astfel de intervenție. Atunci când cererile de audiere sunt transmise în afara termenelor prevăzute, consilierul-auditor va examina totodată motivele întârzierii, natura problemelor semnalate și impactul pe care aceste probleme îl au asupra drepturilor la apărare, ținând cont în mod corespunzător de interesele de a se asigura o bună administrare și de a se finaliza ancheta la timp.

(35)

Pentru mai multe informații și date de contact, părțile interesate pot consulta paginile dedicate consilierului-auditor de pe site-ul de internet al DG Comerț: http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Se deschide o anchetă în temeiul articolului 23 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2016/1037, pentru a se stabili dacă importurile de materiale țesute și/sau cusute din fibră de sticlă cu filament continuu și/sau din fire cu sau fără alte elemente, cu excepția produselor impregnate sau preimpregnate (pre-preg) și cu excepția țesăturilor cu ochiuri deschise cu o dimensiune mai mare de 1,8 mm atât în lungime, cât și în lățime și cu o greutate mai mare de 35 g/m2, încadrate în prezent la codurile NC ex 7019 39 00, ex 7019 40 00, ex 7019 59 00 și ex 7019 90 00, expediate din Turcia, indiferent dacă au fost declarate sau nu ca fiind originare din Turcia (codurile TARIC 7019390083, 7019400083, 7019590083 și 7019900083) eludează măsurile instituite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/776.

Articolul 2

(1)   În temeiul articolului 23 alineatul (4) și al articolului 24 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2016/1037, autoritățile vamale din statele membre iau măsurile corespunzătoare pentru a înregistra importurile identificate la articolul 1 din prezentul regulament.

(2)   Înregistrarea expiră la nouă luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.

Articolul 3

(1)   Părțile interesate trebuie să se facă cunoscute contactând Comisia în termen de 15 zile de la data intrării în vigoare a regulamentului.

(2)   Pentru ca demersurile părților interesate să fie luate în considerare în cursul anchetei, acestea trebuie să își prezinte în scris punctele de vedere și să transmită răspunsurile la chestionare, cererile de scutire sau orice alte informații în termen de 37 de zile de la data publicării prezentului regulament în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, cu excepția cazului în care se prevede altfel.

(3)   În plus, părțile interesate pot solicita să fie audiate de către Comisie în același termen de 37 de zile. Pentru audierile privind etapa inițială a anchetei, cererea trebuie transmisă în termen de 15 zile de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. Orice solicitare de audiere trebuie să fie formulată în scris și să precizeze motivele care stau la baza sa.

Articolul 4

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 14 decembrie 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 176, 30.6.2016, p. 55.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/776 al Comisiei din 12 iunie 2020 de instituire a unor taxe compensatorii definitive la importurile de anumite materiale țesute și/sau cusute din fibre de sticlă originare din Republica Populară Chineză și din Egipt și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/492 al Comisiei de instituire a unor taxe antidumping definitive la importurile de anumite materiale țesute și/sau cusute din fibre de sticlă originare din Republica Populară Chineză și din Egipt (JO L 189, 15.6.2020, p. 1).

(3)  Un document care poartă mențiunea „Sensitive” este un document considerat confidențial în temeiul articolului 29 din regulamentul de bază și al articolului 12 din Acordul OMC privind subvențiile și măsurile compensatorii (Acordul SMC). De asemenea, acesta este protejat în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 145, 31.5.2001, p. 43).

(4)  Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).