31.8.2020 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 282/1 |
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2020/1234 AL COMISIEI
din 9 iunie 2020
de modificare a Regulamentului (UE) nr. 139/2014 în ceea ce privește condițiile și procedurile aplicabile declarațiilor organizațiilor responsabile cu furnizarea de servicii de administrare a platformei
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 iulie 2018 privind normele comune în domeniul aviației civile și de înființare a Agenției Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 2111/2005, (CE) nr. 1008/2008, (UE) nr. 996/2010, (UE) nr. 376/2014 și a Directivelor 2014/30/UE și 2014/53/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 552/2004 și (CE) nr. 216/2008 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentului (CEE) nr. 3922/91 al Consiliului (1), în special articolul 39 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (UE) nr. 139/2014 al Comisiei (2) stabilește cerințele și procedurile administrative referitoare la aerodromuri, inclusiv la furnizarea de servicii de administrare a platformei („AMS”). Regulamentul menționat cuprinde însă un număr limitat de dispoziții care abordează furnizarea în condiții de siguranță a serviciului respectiv. Prin urmare, este necesar să se prevadă un set de cerințe suplimentare, ca subparte a operațiunilor desfășurate pe aerodrom. |
(2) |
Anexa II (partea ADR.AR) la Regulamentul (UE) nr. 139/2014 stabilește cerințele aplicabile managementului și supravegherii organizațiilor de către autoritățile competente. Respectiva anexă trebuie modificată pentru a conferi autorității competente a statului membru în care este furnizat AMS competențele de a accepta și de a înregistra declarațiile de capacitate depuse de organizațiile responsabile cu furnizarea de servicii de administrare a platformei. |
(3) |
Pentru a se asigura un nivel ridicat de siguranță pe un aerodrom, cerințele aplicabile organizațiilor responsabile cu furnizarea AMS trebuie aliniate la cele aplicabile operatorilor de aerodromuri și îndeosebi la cerințele referitoare la managementul siguranței, la procedurile operaționale și la personal. |
(4) |
Totodată, este necesar să se prevadă și cerințe pentru managementul interacțiunilor legate de siguranță dintre operatorul de aerodrom, organizațiile responsabile cu furnizarea AMS și furnizorul de servicii de trafic aerian în ceea ce privește operațiunile de pe platformă. |
(5) |
Pentru a contribui la siguranța operațiunilor de pe o platformă, trebuie să se prevadă proceduri operaționale specifice aplicabile operatorului de aerodrom. Operatorului de aerodrom trebuie să i se permită să aloce responsabilități altor organizații. |
(6) |
Agenția Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației a pregătit un proiect de norme pe care l-a înaintat împreună cu avizul nr. 2/2014 (3) în conformitate cu articolul 75 alineatul (2) literele (b) și (c) și cu articolul 76 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1139, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (UE) nr. 139/2014 se modifică după cum urmează:
1. |
Articolul 1 se modifică după cum urmează:
|
2. |
Articolul 3 se modifică după cum urmează:
|
3. |
La articolul 11, alineatul (5) se elimină. |
4. |
Anexa II se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament. |
5. |
Anexa III se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament. |
6. |
Anexa IV se modifică în conformitate cu anexa III la prezentul regulament. |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 20 martie 2022.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 9 iunie 2020.
Pentru Comisie
Președintele
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 212, 22.8.2018, p. 1.
(2) Regulamentul (UE) nr. 139/2014 al Comisiei din 12 februarie 2014 de stabilire a cerințelor tehnice și a procedurilor administrative referitoare la aerodromuri în temeiul Regulamentului (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 44, 14.2.2014, p. 1).
(3) https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions
ANEXA I
Anexa II (partea ADR.AR) la Regulamentul (UE) nr. 139/2014 se modifică după cum urmează:
1. |
Punctul ADR.AR.A.001 se înlocuiește cu următorul text: „ADR.AR.A.001 Domeniul de aplicare Prezenta anexă stabilește cerințele aplicabile autorităților competente responsabile cu:
|
2. |
La punctul ADR.AR.A.005, litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
|
3. |
La punctul ADR.AR.A.010, litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
|
4. |
La punctul ADR.AR.A.015, litera (d) se modifică după cum urmează:
|
5. |
Punctul ADR.AR.A.030 se modifică după cum urmează:
|
6. |
La punctul ADR.AR.A.040 se adaugă următoarea literă (e):
|
7. |
La punctul ADR.AR.B.005, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
|
8. |
La punctul ADR.AR.B.020 litera (a), subpunctul 11 se înlocuiește cu următorul text:
|
9. |
La punctul ADR.AR.C.005 litera (a), subpunctul 2 se înlocuiește cu următorul text:
|
10. |
Punctul ADR.AR.C.010 se modifică după cum urmează:
|
11. |
La punctul ADR.AR.C.040, titlul se înlocuiește cu următorul text: „ADR.AR.C.040 Schimbări – operatorul de aerodrom”. |
12. |
Punctul ADR.AR.C.050 se înlocuiește cu următorul text: „ADR.AR.C.050 Declarații ale organizațiilor responsabile cu furnizarea de AMS și notificarea unei modificări
|
13. |
La punctul ADR.AR.C.055, se adaugă următoarea literă (f):
|
(*1) Regulamentul (UE) nr. 376/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 3 aprilie 2014 privind raportarea, analiza și acțiunile subsecvente cu privire la evenimentele de aviație civilă, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 996/2010 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Directivei 2003/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului, și a Regulamentelor (CE) nr. 1321/2007 și (CE) nr. 1330/2007 ale Comisiei (JO L 122, 24.4.2014, p. 18).”;”
ANEXA II
Anexa III la Regulamentul (UE) nr. 139/2014 se modifică după cum urmează:
1. |
Titlul anexei III se înlocuiește cu următorul text: „Partea Cerințe aplicabile organizațiilor (partea ADR.OR)”. |
2. |
Titlul subpărții B se înlocuiește cu următorul text: „SUBPARTEA B – CERTIFICARE – AERODROMURI ȘI OPERATORI DE AERODROMURI (ADR.OR.B)”. |
3. |
Punctul ADR.OR.B037 se elimină. |
4. |
Punctul ADR.OR.B060 se elimină. |
5. |
Se adaugă următorul punct ADR.OR.B.070: „ADR.OR.B.070 Încetarea furnizării serviciului de administrare a platformei Operatorul de aerodrom trebuie:
|
6. |
La punctul ADR.OR.C.015, teza introductivă se înlocuiește cu următorul text: „În scopul stabilirii conformității cu cerințele relevante din Regulamentul (UE) 2018/1139 și din actele delegate și de punere în aplicare adoptate în temeiul său, un operator de aerodrom acordă acces oricărei persoane autorizate de către autoritatea competentă:” |
7. |
La punctul ADR.OR.C.020, teza introductivă se înlocuiește cu următorul text: „După primirea unei notificări cu privire la constatări, operatorul de aerodrom:”. |
8. |
Punctul ADR.OR.C.025 se înlocuiește cu următorul text: „ADR.OR.C.025 Reacția imediată la o problemă de siguranță – conformarea cu directivele de siguranță Operatorul de aerodrom implementează toate măsurile de siguranță, inclusiv directivele de siguranță, decise de autoritatea competentă în conformitate cu punctul ADR.AR.A.030 litera (c) și cu punctul ADR.AR.A.040 din anexa II.” |
9. |
Punctul ADR.OR.C.030 se modifică după cum urmează:
|
10. |
Titlul subpărții D se înlocuiește cu următorul text: „SUBPARTEA D – MANAGEMENT – OPERATORII DE AERODROM (ADR.OR.D)”. |
11. |
Se adaugă următoarea subparte F: „SUBPARTEA F – SERVICIUL DE ADMINISTRARE A PLATFORMEI (ADR.OR.F) ADR.OR.F.001 Responsabilitățile organizației responsabile cu furnizarea de AMS Organizația responsabilă cu furnizarea de AMS trebuie să furnizeze serviciul de administrare a platformei în conformitate cu:
ADR.OR.F.005 Declarația organizației responsabile cu furnizarea de AMS
ADR.OR.F.010 Menținerea valabilității declarației O declarație întocmită de o organizație responsabilă cu furnizarea de AMS în conformitate cu punctul ADR.OR.F.005 rămâne valabilă sub rezerva următoarelor condiții:
ADR.OR.F.015 Începerea furnizării serviciului de administrare a platformei O organizație responsabilă cu furnizarea de AMS poate să înceapă furnizarea serviciului de administrare a platformei pe un aerodrom atunci când:
ADR.OR.F.020 Încetarea furnizării serviciului de administrare a platformei O organizație responsabilă cu furnizarea de AMS care intenționează să înceteze definitiv furnizarea serviciului pe un aerodrom trebuie:
ADR.OR.F.025 Modificări
ADR.OR.F.030 Accesul Pentru a stabili dacă o organizație responsabilă cu furnizarea de AMS acționează în conformitate cu propria declarație, organizația responsabilă cu furnizarea de AMS trebuie să se asigure că, în orice moment, oricărei persoane autorizate în mod corespunzător de către autoritatea competentă:
ADR.OR.F.035 Constatări și acțiuni corective
ADR.OR.F.040 Reacția imediată la o problemă de siguranță – conformarea cu directivele de siguranță O organizație responsabilă cu furnizarea de AMS trebuie:
ADR.OR.F.045 Sistemul de management
ADR.OR.F.050 Raportarea oricărei defecțiuni a sistemelor utilizate pentru furnizarea de servicii de administrare a platformei Fără a aduce atingere Regulamentului (UE) nr. 376/2014, organizația responsabilă cu furnizarea de AMS raportează autorității competente din statul în care este situat aerodromul, operatorului de aerodrom și organizației responsabile cu proiectarea oricărui echipament de aerodrom utilizat pentru furnizarea serviciului de administrare a platformei, orice defecțiune, defect tehnic, depășire a limitelor tehnice, eveniment sau altă circumstanță anormală care a pus sau se poate să fi pus în pericol siguranța și care nu a dus la producerea unui accident sau a unui incident grav. ADR.OR.F.055 Sistemul de raportare a problemelor de siguranță
ADR.OR.F.060 Programe de siguranță Organizația responsabilă cu furnizarea de AMS trebuie să participe la programele de siguranță instituite de operatorul de aerodrom. ADR.OR.F.065 Cerințe în privința personalului
ADR.OR.F.075 Consumul de alcool, de substanțe psihoactive și de medicamente Organizația responsabilă cu furnizarea de AMS trebuie să pună în aplicare procedurile stabilite de operatorul de aerodrom în conformitate cu punctul ADR.OR.C.045 în ceea ce privește consumul de alcool, de substanțe psihoactive și de medicamente de către personalul său implicat în furnizarea serviciului de administrare a platformei. ADR.OR.F.080 Evidența documentelor
ADR.OR.F.085 Acordul oficial dintre organizația responsabilă cu furnizarea de AMS și operatorul de aerodrom
ADR.OR.F.090 Acordul oficial dintre organizația responsabilă cu furnizarea de AMS și furnizorul de servicii de trafic aerian
ADR.OR.F.095 Manualul sistemului de management
ADR.OR.F.100 Cerințe privind documentația Organizația responsabilă cu furnizarea de AMS trebuie:
|
(*1) Regulamentul (UE) nr. 996/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 octombrie 2010 privind investigarea și prevenirea accidentelor și incidentelor survenite în aviația civilă și de abrogare a Directivei 94/56/CE (JO L 295, 12.11.2010, p. 35).”;”
ANEXA III
În anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 139/2014 se adaugă următoarea subparte D:
„SUBPARTEA D – OPERAȚIUNI DE ADMINISTRARE A PLATFORMEI
ADR.OPS.D.001 Activități de administrare a platformei legate de siguranță
(a) |
Operatorul de aerodrom se asigură că sunt instituite și implementate pe platformă mijloace și proceduri pentru:
|
(b) |
Pentru punerea în aplicare a literei (a), operatorul de aerodrom poate aloca responsabilități altor organizații. Dacă alocă astfel de responsabilități, operatorul de aerodrom include alocarea în manualul aerodromului. |
ADR.OPS.D.005 Limitele platformei
(a) |
În cooperare cu furnizorul de servicii de trafic aerian, operatorul de aerodrom trebuie să definească limitele platformei și să le pună la dispoziția furnizorului de servicii de informare aeronautică spre a fi publicate în publicația de informare aeronautică (AIP). |
(b) |
La definirea limitelor platformei, se iau în considerare cel puțin următoarele:
|
ADR.OPS.D.010 Coordonarea intrării pe/ieșirii de pe platformă a aeronavelor
(a) |
Operatorul de aerodrom trebuie să asigure coordonarea cu furnizorul de servicii de trafic aerian în ceea ce privește intrarea pe platformă și ieșirea de pe aceasta a aeronavelor în cazul în care mișcarea aeronavelor pe platformă nu este gestionată de furnizorul de servicii de trafic aerian. Coordonarea trebuie să includă:
|
(b) |
Operatorul de aerodrom pune la dispoziția furnizorilor de servicii de informare aeronautică spre publicare în publicația de informare aeronautică (AIP):
|
ADR.OPS.D.015 Gestionarea mișcărilor de aeronave pe platformă
Operatorul de aerodrom se asigură că:
(a) |
aeronavelor li se pun la dispoziție instrucțiuni referitoare la traseul de urmat pe platformă; |
(b) |
sunt furnizate mijloace vizuale adecvate pentru a se asigura că echipajele de zbor sunt în măsură să identifice traseul care le-a fost atribuit; |
(c) |
pe traseul avut în vedere nu se află niciun obstacol care să prezinte risc de coliziune cu aeronava în mișcare. |
ADR.OPS.D.025 Alocarea pozițiilor de staționare ale aeronavelor
(a) |
Operatorul de aerodrom trebuie să instituie și să asigure punerea în aplicare a unor proceduri pentru a se asigura că poziția de staționare alocată a aeronavei este:
|
(b) |
Operatorul de aerodrom se asigură că, la alocarea pozițiilor de staționare aeronavelor, se iau în considerare cel puțin următorii parametri:
|
ADR.OPS.D.030 Dirijarea la sol a aeronavelor
Operatorul de aerodrom se asigură că dirijarea la sol a aeronavelor se efectuează utilizând semnalele pentru dirijarea la sol în conformitate cu apendicele 1 la anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 923/2012 al Comisiei (*1).
ADR.OPS.D.035 Parcarea aeronavelor
Operatorul de aerodrom trebuie să instituie și să asigure punerea în aplicare a unor proceduri pentru a se asigura că:
(a) |
zona desemnată pentru parcarea aeronavelor pe o platformă este monitorizată pentru a se asigura menținerea distanțelor de degajare în timpul manevrei de parcare; |
(b) |
se oferă dirijare pentru a permite aeronavelor să parcheze în siguranță; |
(c) |
sistemele automate de dirijare la parcare, dacă sunt instalate, funcționează corespunzător; |
(d) |
persoanele responsabile cu rulajul aeronavelor la sol sunt avertizate să oprească aeronavele atunci când nu se păstrează distanțele de degajare; |
(e) |
li se interzice persoanelor, altele decât cele necesare pentru a facilita procedura de parcare a aeronavelor, să se apropie de aeronave atunci când luminile anticoliziune sunt aprinse, iar motoarele sunt în funcțiune; |
(f) |
pe poziția de staționare a aeronavei nu este prezent niciun obiect străin (Foreign Object Debris – FOD) care poate avea impact asupra siguranței. |
ADR.OPS.D.040 Plecarea aeronavelor de pe poziția de staționare
Operatorul de aerodrom trebuie să instituie și să asigure punerea în aplicare a unor proceduri pentru a se asigura că în timpul plecării unei aeronave de pe poziția de staționare:
(a) |
echipamentele de deservire la sol, cu excepția împingătoarelor, dacă sunt necesare pentru deplasarea aeronavelor, și vehiculele au fost îndepărtate de pe poziția de staționare a aeronavelor sau sunt parcate în zonele desemnate; |
(b) |
dacă poziția de staționare a aeronavei este deservită de pasarele de îmbarcare a pasagerilor, acestea au fost retractate; |
(c) |
traseul desemnat de ieșire de la poziția de staționare nu prezintă obiecte străine (FOD); |
(d) |
mișcările de vehicule pe poziția de staționare și traficul pe drumul (drumurile) adiacent(e) s-au oprit, fiind exceptate împingătoarele în cazul în care sunt necesare pentru deplasarea aeronavelor; |
(e) |
li se interzice persoanelor, altele decât cele necesare pentru a facilita plecarea aeronavelor de pe poziția de staționare, să se apropie de aeronave atunci când luminile anticoliziune sunt aprinse, iar motoarele sunt în funcțiune. |
ADR.OPS.D.045 Distribuirea informațiilor către organizațiile care operează pe platformă
(a) |
Operatorul de aerodrom trebuie să distribuie, în timp util, organizațiilor relevante care operează pe platformă informații referitoare la limitările impuse operațiunilor desfășurate pe platformă. |
(b) |
Informațiile de furnizat trebuie să includă, după caz:
|
ADR.OPS.D.050 Alertarea serviciilor de urgență
(a) |
Operatorul de aerodrom trebuie:
|
(b) |
Procedura instituită de operatorul de aerodrom trebuie să cuprindă cel puțin următoarele elemente:
|
ADR.OPS.D.055 Măsuri de precauție împotriva suflului motoarelor
(a) |
Operatorul de aerodrom trebuie să aducă la cunoștința utilizatorilor platformei care sunt pericolele generate de suflul motoarelor și al elicelor. |
(b) |
Operatorul de aerodrom trebuie să le solicite utilizatorilor platformei să securizeze vehiculele și echipamentele în mod corespunzător și desemnează zone de parcare în care efectul suflului motoarelor sau al elicelor este redus la minimum. |
(c) |
La proiectarea sau modificarea configurațiilor platformelor, operatorul de aerodrom trebuie să ia în considerare efectul suflului motoarelor sau al elicelor. |
(d) |
Operatorul de aerodrom trebuie să identifice locurile sensibile la suflul motoarelor și fie să publice o propulsie minimă cerută piloților, fie să ia măsuri adecvate de reducere a riscurilor pentru a minimiza efectul suflului motoarelor. |
ADR.OPS.D.060 Alimentarea cu combustibil a aeronavelor
(a) |
Operatorul de aerodrom trebuie să instituie o procedură pentru alimentarea cu combustibil a aeronavelor. |
(b) |
Procedura trebuie să prevadă următoarele:
|
ADR.OPS.D.065 Testarea motoarelor
(a) |
Operatorul de aerodrom trebuie să instituie și să pună în aplicare o procedură de testare a motoarelor. |
(b) |
Procedura trebuie să includă următoarele:
|
DR.OPS.D.070 Îmbrăcăminte reflectorizantă
Operatorul de aerodrom trebuie să solicite întregului personal care își desfășoară activitatea în aer liber, pedestru, pe suprafața de mișcare să poarte îmbrăcăminte reflectorizantă.
ADR.OPS.D.075 Autorizările de pornire a motoarelor și instrucțiunile de rulaj
(a) |
Operatorul de aerodrom trebuie să asigure coordonarea cu furnizorul de servicii de trafic aerian în ceea ce privește autorizările de pornire a motoarelor, autorizările de împingere înapoi și, dacă este necesar, instrucțiunile de rulaj, în cazul în care mișcarea aeronavelor pe platformă nu este gestionată de furnizorul de servicii de trafic aerian. |
(b) |
În acest caz, operatorul de aerodrom trebuie să instituie și să pună în aplicare, în cooperare cu furnizorul de servicii de trafic aerian, o procedură care trebuie să includă următoarele:
|
ADR.OPS.D.080 Programele de pregătire și de verificare a competenței dispecerilor la sol și conducătorilor de vehicule de însoțire la sol («FOLLOW-ME»)
(a) |
Operatorul de aerodrom trebuie să elaboreze și să asigure punerea în aplicare a unor programe de pregătire pentru persoanele care asigură:
|
(b) |
Programul de pregătire se pune în aplicare în conformitate cu punctul ADR.OR.D.017 din anexa III. |
(c) |
Pregătirea este menită să transmită cunoștințe fundamentale și să formeze competențe practice legate de exercitarea sarcinilor lor. |
(d) |
Operatorul de aerodrom trebuie să asigure punerea în aplicare a unui program de verificare a competenței pentru personalul menționat la litera (a), pentru a asigura:
|
ADR.OPS.D.085 Programul de pregătire și de verificare a competenței personalului care oferă instrucțiuni de rulaj aeronavelor prin radiotelefonie
(a) |
Operatorul de aerodrom se asigură că:
|
(b) |
Persoanele menționate la litera (a) subpunctul 1 trebuie să demonstreze competența lingvistică, cel puțin la nivel operațional, în ceea ce privește atât utilizarea expresiilor convenționale, cât și limbajul simplu, în conformitate cu litera (c), în limbile utilizate în comunicațiile aer-sol pe aerodrom. |
(c) |
Solicitantul trebuie să demonstreze capacitatea:
|
(d) |
Competența lingvistică se demonstrează printr-un certificat eliberat de organizația care a efectuat evaluarea, prin care se atestă limba sau limbile, nivelul sau nivelurile de competență și data evaluării. |
(e) |
Cu excepția persoanelor care și-au demonstrat competența lingvistică la nivel de expert, competența lingvistică trebuie reevaluată:
|
(f) |
Demonstrarea competenței lingvistice se face printr-o metodă de evaluare care conține:
|
(g) |
Operatorul de aerodrom trebuie să pună la dispoziție cursuri de limbă pentru a menține nivelul necesar de competență lingvistică al personalului său. |
(h) |
Operatorul de aerodrom asigură punerea în aplicare a unui program de verificare a competenței pentru personalul menționat la litera (a) subpunctul 1, pentru a asigura:
|
(*1) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 923/2012 al Comisiei din 26 septembrie 2012 de stabilire a regulilor comune ale aerului și a dispozițiilor operaționale privind serviciile și procedurile din navigația aeriană și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1035/2011 și a Regulamentelor (CE) nr. 1265/2007, (CE) nr. 1794/2006, (CE) nr. 730/2006, (CE) nr. 1033/2006 și (UE) nr. 255/2010 (JO L 281, 13.10.2012, p. 1).””