28.6.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 178/27


DIRECTIVA 2013/29/UE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

din 12 iunie 2013

privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a articolelor pirotehnice (reformare)

(Text cu relevanță pentru SEE)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 114,

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),

hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (2),

întrucât:

(1)

Directiva 2007/23/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 mai 2007 privind introducerea pe piață a articolelor pirotehnice (3) a fost modificată (4) în mod substanțial. Deoarece urmează să fie efectuate modificări suplimentare, directiva respectivă ar trebui să fie reformată din motive de claritate.

(2)

Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a cerințelor de acreditare și de supraveghere a pieței în ceea ce privește comercializarea produselor (5) stabilește normele privind acreditarea organismelor de evaluare a conformității, oferă un cadru pentru supravegherea pieței produselor și pentru controlul produselor provenite din țările terțe și prevede principiile generale privind marcajul CE.

(3)

Decizia nr. 768/2008/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 9 iulie 2008 privind un cadru comun pentru comercializarea produselor (6) stabilește principii comune și dispoziții de referință concepute pentru a fi aplicate întregii legislații sectoriale cu scopul de a oferi o bază coerentă revizuirilor și reformărilor legislației respective. Directiva 2007/23/CE ar trebui să fie adaptată la decizia menționată.

(4)

Actele cu putere de lege și actele administrative aflate în vigoare în statele membre cu privire la punerea la dispoziție pe piață a articolelor pirotehnice sunt divergente, în special în ceea ce privește aspecte cum ar fi securitatea și caracteristicile funcționale.

(5)

Actele cu putere de lege și actele administrative ale statelor membre, care pot constitui bariere în calea comerțului în interiorul Uniunii, trebuie armonizate cu scopul de a garanta libera circulație a articolelor pirotehnice pe piața internă, asigurând, în același timp, un înalt nivel de protecție a sănătății și securității persoanelor, precum și protecția consumatorilor și a utilizatorilor finali profesioniști. Un astfel de nivel înalt de protecție ar trebui să includă dispoziții privind respectarea limitelor de vârstă relevante asociate utilizatorilor de articole pirotehnice.

(6)

Directiva 93/15/CEE a Consiliului din 5 aprilie 1993 privind armonizarea dispozițiilor referitoare la introducerea pe piață și controlul explozivilor de uz civil (7) exclude din domeniul său de aplicare articolele pirotehnice.

(7)

Securitatea în timpul depozitării este reglementată de Directiva 96/82/CE a Consiliului din 9 decembrie 1996 privind controlul asupra riscului de accidente majore care implică substanțe periculoase (8), care instituie cerințe de securitate pentru unitățile în care sunt prezenți explozivi, inclusiv substanțe pirotehnice.

(8)

În ceea ce privește securitatea în timpul transportului, normele privind transportul articolelor pirotehnice se află sub incidența convențiilor și a acordurilor internaționale, inclusiv a recomandărilor Organizației Națiunilor Unite privind transportul substanțelor periculoase. Prin urmare, aceste aspecte nu ar trebui să intre sub incidența prezentei directive.

(9)

Prezenta directivă ar trebui să se aplice în cazul tuturor formelor de aprovizionare, inclusiv vânzării la distanță.

(10)

Prezenta directivă nu ar trebui să se aplice articolelor pirotehnice care se află sub incidența Directivei 96/98/CE a Consiliului din 20 decembrie 1996 privind echipamentele maritime (9) și a convențiilor internaționale relevante menționate în directiva respectivă. De asemenea, aceasta nu ar trebui să se aplice capselor acționate prin percuție destinate jucăriilor, care se află sub incidența Directivei 2009/48/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 18 iunie 2009 privind siguranța jucăriilor (10).

(11)

Articolele pirotehnice de divertisment produse de un producător pentru folosință proprie și aprobate în vederea utilizării exclusive pe teritoriul său de către statul membru în care se află sediul producătorului și care rămân pe teritoriul statului membru respectiv nu ar trebui să fie considerate a fi fost puse la dispoziție pe piață și, prin urmare, nu ar trebui să respecte prevederile prezentei directive.

(12)

Atunci când cerințele stabilite prin prezenta directivă sunt îndeplinite, nu ar trebui să li se permită statelor membre să interzică, să restricționeze sau să împiedice libera circulație a articolelor pirotehnice. Prezenta directivă ar trebui să se aplice fără a aduce atingere legislației naționale privind autorizarea de către statele membre a producătorilor, a distribuitorilor și a importatorilor.

(13)

Articolele pirotehnice ar trebui să cuprindă articolele pirotehnice de divertisment, articolele pirotehnice de scenă și alte articole pirotehnice cu destinație tehnică, cum sunt generatoarele de gaz utilizate la airbaguri sau la dispozitive de pretensionare pentru centurile de siguranță.

(14)

În scopul de a asigura niveluri suficient de înalte de protecție, articolele pirotehnice ar trebui să fie împărțite în categorii în funcție de gradul de risc pe care îl prezintă în ceea ce privește tipul de utilizare, scopul sau nivelul de zgomot.

(15)

Date fiind pericolele inerente utilizării articolelor pirotehnice, pentru punerea acestora la dispoziția persoanelor se impune stabilirea unor limite de vârstă, precum și garantarea prin etichetarea lor a furnizării de informații suficiente și adecvate privind utilizarea în condiții de securitate, cu scopul de a proteja sănătatea și securitatea persoanelor, precum și mediul. Anumite articole pirotehnice ar trebui puse exclusiv la dispoziția persoanelor care dispun de cunoștințele, aptitudinile și experiența necesare. În ceea ce privește articolele pirotehnice destinate vehiculelor, cerințele de etichetare ar trebui să țină seama de practica actuală și de faptul că aceste articole sunt furnizate exclusiv utilizatorilor profesioniști.

(16)

Utilizarea articolelor pirotehnice și, în special, utilizarea articolelor pirotehnice de divertisment face obiectul unor obiceiuri și al unor tradiții vădit divergente în fiecare dintre statele membre. În consecință, din motive, printre altele, de siguranță, sănătate și securitate publică, este necesar să li se permită statelor membre să ia la nivel național măsuri de restricționare a utilizării sau a comercializării anumitor categorii de articole pirotehnice destinate publicului larg.

(17)

În funcție de rolul care le revine în lanțul de aprovizionare, operatorii economici ar trebui să fie răspunzători pentru conformitatea articolelor pirotehnice cu cerințele din prezenta directivă, astfel încât să asigure un nivel ridicat de protecție a intereselor publice, cum ar fi sănătatea și securitatea, precum și protecția consumatorilor, și să garanteze o concurență loială pe piața Uniunii.

(18)

Toți operatorii economici care intervin în lanțul de aprovizionare și de distribuție ar trebui să ia măsurile corespunzătoare pentru a se asigura că pun la dispoziție pe piață numai articole pirotehnice care sunt în conformitate cu prezenta directivă. Este necesar să se prevadă o distribuție clară și proporțională a obligațiilor care corespund rolului deținut de fiecare operator economic în lanțul de aprovizionare și distribuție.

(19)

Pentru a facilita comunicarea între operatorii economici, autoritățile de supraveghere a pieței și consumatori, statele membre ar trebui să încurajeze operatorii economici să includă și o adresă de internet în afară de adresa poștală.

(20)

Producătorul, fiind persoana cu cele mai detaliate cunoștințe privind procesul de proiectare și de producție, este cel mai în măsură să efectueze procedura de evaluare a conformității. Evaluarea conformității ar trebui, așadar, să rămână exclusiv obligația producătorului.

(21)

Este necesar să se asigure că articolele pirotehnice din țările terțe care intră pe piața Uniunii respectă cerințele prezentei directive, în special că producătorii au aplicat procedurile de evaluare a conformității adecvate pentru articolele pirotehnice în cauză. Prin urmare, ar trebui să se prevadă dispoziții care să impună importatorilor obligația de a se asigura că articolele pirotehnice pe care le introduc pe piață respectă cerințele prezentei directive și de a nu introduce pe piață articole pirotehnice care nu îndeplinesc cerințele respective sau prezintă riscuri. De asemenea, ar trebui să se adopte dispoziții prin care să se impună importatorilor obligația de a se asigura că au fost aplicate procedurile de evaluare a conformității și că marcajul articolelor pirotehnice și documentația elaborată de producători sunt disponibile pentru a fi inspectate de autoritățile naționale competente.

(22)

Distribuitorul pune la dispoziție pe piață un articol pirotehnic după ce acesta a fost introdus pe piață de producător sau de importator și ar trebui să acționeze cu grija cuvenită pentru a se asigura că prin operațiunile sale de manipulare a articolelor pirotehnice nu influențează negativ conformitatea articolului pirotehnic.

(23)

Orice operator economic care introduce pe piață un articol pirotehnic sub denumirea sau marca sa sau care modifică un articol pirotehnic într-un mod care poate afecta respectarea cerințelor prezentei directive ar trebui să fie considerat ca fiind producător și, prin urmare, ar trebui să își asume obligațiile producătorului.

(24)

Distribuitorii și importatorii, având în vedere proximitatea lor față de piață, ar trebui să fie implicați în sarcinile de supraveghere a pieței desfășurate de autoritățile naționale competente și ar trebui să fie pregătiți să participe activ, furnizând autorităților respective toate informațiile necesare referitoare la articolul pirotehnic vizat.

(25)

În ceea ce privește actualizarea informațiilor necesare în temeiul prezentei directive pentru identificarea altor operatori economici, operatorii economici nu ar trebui să aibă obligația de a actualiza aceste informații cu privire la alți operatori economici care le-au furnizat un articol pirotehnic sau cărora aceștia le-au furnizat un articol pirotehnic.

(26)

Se impune stabilirea unor cerințe esențiale de securitate pentru articolele pirotehnice cu scopul de a proteja consumatorii și de a preveni accidentele.

(27)

Unele articole pirotehnice, în special articolele pirotehnice pentru vehicule, cum sunt generatoarele de gaz utilizate la airbaguri, conțin cantități mici de explozivi comerciali și de explozivi militari. În urma adoptării Directivei 2007/23/CE, a devenit evident faptul că nu va fi posibilă înlocuirea acestor substanțe ca aditivi în compoziții strict generatoare de combustie, în care sunt utilizate pentru a consolida echilibrul energetic. Prin urmare, ar trebui modificată cerința esențială de securitate care limitează utilizarea explozivilor comerciali și a explozivilor militari.

(28)

Pentru a înlesni evaluarea conformității cu cerințele esențiale de securitate prevăzute în prezenta directivă, este necesar să se prevadă prezumția de conformitate pentru articolele pirotehnice care sunt în conformitate cu standardele armonizate care sunt adoptate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind standardizarea europeană și de modificare a Directivelor 89/686/CEE și 93/15/CEE ale Consiliului și a Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE și 2009/105/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului (11) în scopul exprimării specificațiilor tehnice detaliate ale cerințelor respective.

(29)

Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 prevede o procedură pentru formularea de obiecții la standardele armonizate în cazul în care standardele respective nu îndeplinesc în totalitate cerințele prezentei directive.

(30)

Pentru a permite operatorilor economici să demonstreze că articolele pirotehnice puse la dispoziție pe piață respectă cerințele esențiale de securitate și autorităților competente să se asigure de acest lucru, este necesar să se prevadă proceduri de evaluare a conformității. Decizia nr. 768/2008/CE stabilește module pentru procedurile de evaluare a conformității, care includ proceduri de la cea mai puțin strictă până la cea mai strictă, proporțional cu nivelul de risc implicat și cu nivelul de securitate impus. Cu scopul de a asigura coerența intersectorială și de a evita variantele ad hoc, se recomandă ca procedurile de evaluare a conformității să fie alese dintre aceste module.

(31)

Producătorii ar trebui să elaboreze o declarație UE de conformitate pentru a oferi informațiile necesare conform prezentei directive cu privire la conformitatea unui articol pirotehnic cu cerințele prezentei directive și ale altor acte legislative relevante de armonizare ale Uniunii.

(32)

Pentru a asigura accesul efectiv la informații în scopul supravegherii pieței, informațiile necesare pentru identificarea tuturor actelor aplicabile ale Uniunii ar trebui să fie disponibile într-o declarație UE de conformitate unică. Pentru a reduce sarcina administrativă pentru operatorii economici, declarația UE de conformitate unică poate fi un dosar care să cuprindă declarațiile de conformitate individuale relevante.

(33)

Marcajul CE, ca indicație a conformității unui articol pirotehnic, este consecința vizibilă a unui întreg proces cuprinzând evaluarea conformității în sens larg. Principiile generale care reglementează marcajul CE sunt prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 765/2008. Normele care reglementează aplicarea marcajului CE ar trebui prevăzute în prezenta directivă.

(34)

Procedurile de evaluare a conformității prevăzute în prezenta directivă necesită intervenția organismelor de evaluare a conformității, care sunt notificate Comisiei de către statele membre.

(35)

Experiența a demonstrat că criteriile care sunt stabilite în Directiva 2007/23/CE și care trebuie să fie îndeplinite de organismele de evaluare a conformității pentru ca acestea să poată fi notificate Comisiei nu sunt suficiente pentru a asigura un nivel ridicat uniform de performanță în rândul organismelor notificate în cadrul Uniunii. Cu toate acestea, este esențial ca toate organismele notificate să își îndeplinească funcțiile la același nivel și în condiții de concurență echitabilă. Aceasta necesită stabilirea unor cerințe obligatorii pentru organismele de evaluare a conformității care doresc să fie notificate pentru a furniza servicii de evaluare a conformității.

(36)

Pentru a se asigura un nivel coerent al calității în ceea ce privește evaluarea conformității, este necesar, de asemenea, să se stabilească cerințe pentru autoritățile de notificare și alte organisme implicate în evaluarea, notificarea și monitorizarea organismelor notificate.

(37)

Sistemul stabilit în prezenta directivă ar trebui completat de sistemul de acreditare prevăzut în Regulamentul (CE) nr. 765/2008. Deoarece reprezintă un mijloc esențial de verificare a competenței organismelor de evaluare a conformității, acreditarea ar trebui să fie utilizată și în scopurile notificării.

(38)

Acreditarea transparentă, astfel cum este prevăzută în Regulamentul (CE) nr. 765/2008, garantând nivelul necesar de fiabilitate a certificatelor de conformitate, ar trebui să fie considerată de către autoritățile publice naționale din întreaga Uniune ca fiind modalitatea preferată de a demonstra competența tehnică a organismelor de evaluare a conformității. Cu toate acestea, autoritățile naționale pot considera că dispun de mijloacele adecvate pentru a realiza ele însele această evaluare. În astfel de cazuri, pentru a asigura un nivel adecvat de credibilitate al evaluărilor realizate de alte autorități naționale, acestea ar trebui să prezinte Comisiei și celorlalte state membre documentele justificative necesare pentru a dovedi că organismele de evaluare a conformității care au fost evaluate îndeplinesc cerințele de reglementare relevante.

(39)

Organismele de evaluare a conformității subcontractează deseori părți ale activităților lor legate de evaluarea conformității sau recurg la o filială. În vederea asigurării nivelului de protecție solicitat pentru articolele pirotehnice care urmează să fie introduse pe piața Uniunii, este esențial ca subcontractanții și filialele de evaluare a conformității să îndeplinească aceleași cerințe ca organismele notificate în ceea ce privește executarea sarcinilor de evaluare a conformității. Prin urmare, este important ca evaluarea competenței și a funcționării organismelor care urmează să fie notificate, precum și monitorizarea organismelor notificate deja să acopere și activitățile executate de subcontractanți și filiale.

(40)

Este necesar ca eficiența și transparența procedurii de notificare să fie sporite și, în special, să fie adaptate la noi tehnologii, astfel încât să fie posibilă notificarea online.

(41)

Deoarece organismele notificate își pot oferi serviciile în întreaga Uniune, este adecvat să se acorde celorlalte state membre și Comisiei oportunitatea de a ridica obiecții cu privire la un organism notificat. Prin urmare, este important să se acorde o perioadă de timp în care orice îndoieli sau preocupări privind competența organismelor de evaluare a conformității să poată fi clarificate, înainte ca acestea să înceapă să funcționeze ca organisme notificate.

(42)

Din rațiuni de competitivitate, este fundamental ca organismele notificate să aplice procedurile de evaluare a conformității, fără a crea sarcini inutile pentru operatorii economici. Pentru același motiv și pentru a asigura egalitatea de tratament al operatorilor economici, este nevoie să fie asigurată consecvența în aplicarea tehnică a procedurilor de evaluare a conformității. Acest lucru se poate realiza cel mai bine printr-o coordonare și cooperare adecvate între organismele notificate.

(43)

Statele membre ar trebui să ia toate măsurile corespunzătoare pentru a se asigura că articolele pirotehnice pot fi introduse pe piață numai dacă, atunci când sunt depozitate în mod corespunzător și utilizate în scopul pentru care au fost concepute, sau în condiții de utilizare care pot fi prevăzute în mod rezonabil, nu pun în pericol sănătatea și securitatea persoanelor. Ar trebui să se considere că articolele pirotehnice nu îndeplinesc cerințele esențiale de securitate prevăzute în prezenta directivă numai în condiții de utilizare care pot fi prevăzute în mod rezonabil, adică în cazul în care utilizarea respectivă ar putea fi rezultatul unui comportament uman legal și previzibil.

(44)

Pentru a asigura certitudinea juridică, este necesar să se clarifice faptul că normele privind supravegherea pieței Uniunii și controlul produselor care intră pe piața Uniunii prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 765/2008 se aplică articolelor pirotehnice. Prezenta directivă nu ar trebui să împiedice statele membre să aleagă autoritățile competente pentru îndeplinirea sarcinilor respective.

(45)

Organismele notificate ar trebui să evalueze grupurile de articole pirotehnice care prezintă similitudini de proiectare, de utilizare sau de funcționare ca fiind familii de produse.

(46)

Se impune o procedură de salvgardare care să creeze posibilitatea de contestare a conformității unui articol pirotehnic. Pentru a spori transparența și a reduce timpul de prelucrare, este necesar să se îmbunătățească procedura de salvgardare în vigoare, cu scopul de a-i spori eficiența și de a utiliza expertiza disponibilă în statele membre.

(47)

Sistemul existent ar trebui să fie completat printr-o procedură în baza căreia părțile interesate să fie informate cu privire la măsurile preconizate în legătură cu articolele pirotehnice care prezintă riscuri pentru sănătatea și securitatea persoanelor sau cu privire la alte aspecte de protecție a interesului public. De asemenea, acest sistem ar trebui să permită autorităților de supraveghere a pieței ca, în cooperare cu operatorii economici relevanți, să acționeze din timp cu privire la astfel de articole pirotehnice.

(48)

În cazul în care statele membre și Comisia sunt de acord cu privire la justificarea unei măsuri luate de un stat membru, nu ar trebui să mai fie necesară intervenția ulterioară a Comisiei, cu excepția cazurilor în care neconformitatea poate fi atribuită unor deficiențe ale unui standard armonizat.

(49)

Furnizarea de articole pirotehnice sigure este în interesul producătorului și al importatorului, astfel încât să se evite costurile pe care le implică răspunderea pentru produsele defectuoase care provoacă prejudicii persoanelor fizice și proprietății private. În acest sens, Directiva 85/374/CEE a Consiliului din 25 iulie 1985 de apropiere a actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre cu privire la răspunderea pentru produsele cu defect (12) completează prezenta directivă, deoarece Directiva 85/374/CEE impune un regim strict de răspundere producătorilor și importatorilor și asigură un nivel corespunzător de protecție a consumatorilor. De asemenea, Directiva 85/374/CEE prevede că organismele notificate ar trebui să fie asigurate în mod corespunzător în ceea ce privește activitățile lor profesionale, cu excepția cazului în care răspunderea juridică este asumată de către stat în conformitate cu dreptul intern sau în care statul membru însuși este direct răspunzător de testele efectuate.

(50)

Pentru a asigura condiții uniforme pentru punerea în aplicare a prezentei directive, ar trebui să se confere Comisiei competențe de executare. Aceste competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (13).

(51)

Procedura de consultare ar trebui utilizată pentru adoptarea actelor de punere în aplicare prin care se solicită statelor membre notificatoare să ia măsurile corective necesare cu privire la organismele notificate care nu respectă sau au încetat să respecte cerințele notificării.

(52)

Procedura de examinare ar trebui utilizată pentru adoptarea actelor de punere în aplicare prin care se stabilește un sistem de numerotare uniform pentru identificarea articolelor pirotehnice și a aspectelor practice legate de un registru care să conțină numere de înregistrare ale articolelor pirotehnice, precum și pentru colectarea și actualizarea uzuale ale datelor privind accidentele legate de articolele pirotehnice.

(53)

Procedura de examinare ar trebui utilizată și pentru adoptarea actelor de punere în aplicare privind articolele pirotehnice conforme care prezintă riscuri pentru sănătatea sau securitatea persoanelor sau cu privire la alte aspecte ale protecției interesului public.

(54)

Comisia ar trebui să adopte acte de punere în aplicare cu aplicabilitate imediată atunci când există motive de maximă urgență care impun acest lucru, în cazuri justificate în mod corespunzător referitoare la articole pirotehnice conforme care prezintă riscuri pentru sănătatea sau securitatea persoanelor.

(55)

Conform practicii consacrate, comitetul înființat prin prezenta directivă poate avea un rol util în ceea ce privește examinarea chestiunilor legate de aplicarea prezentei directive care pot fi aduse în discuție fie de președintele acestuia, fie de un reprezentant al unui stat membru în conformitate cu regulamentul de procedură al respectivului comitet.

(56)

Comisia ar trebui, prin acte de punere în aplicare, și dată fiind natura specială a acestora, fără aplicarea Regulamentului (UE) nr. 182/2011, să determine dacă măsurile luate de statele membre în privința articolelor pirotehnice neconforme sunt sau nu justificate.

(57)

Statele membre ar trebui să stabilească regimul sancțiunilor aplicabile în cazul încălcării dispozițiilor de drept intern adoptate în temeiul prezentei directive și să asigure asigurarea respectării acestora. Sancțiunile prevăzute ar trebui să fie eficiente, proporționale și cu efect de descurajare.

(58)

Producătorii și importatorii au nevoie să li se acorde un interval de timp pentru a-și exercita orice drepturi în conformitate cu normele de drept intern aflate în vigoare înaintea datei aplicării măsurilor naționale de transpunere a prezentei directive astfel încât, de pildă, să își vândă stocurile de produse finite. Prin urmare, este necesar să se prevadă dispoziții tranzitorii rezonabile care să permită punerea la dispoziție pe piață a articolelor pirotehnice care au fost deja introduse pe piață în conformitate cu Directiva 2007/23/CE, fără a fi nevoie ca acestea să respecte și alte cerințe în materie de produse, înainte de data aplicării măsurilor naționale de transpunere a prezentei directive. Distribuitorii ar trebui astfel să poată furniza articolele pirotehnice care au fost introduse pe piață, adică stocurile care se află deja în lanțul de distribuție, înainte de data aplicării măsurilor naționale de transpunere a prezentei directive.

(59)

Articolele pirotehnice destinate vehiculelor sunt concepute pentru ciclurile de viață ale vehiculelor și necesită, prin urmare, un regim de tranziție special. Un astfel de articol pirotehnic trebuie să respecte cerințele de drept aplicabil la data la care este pus la dispoziție pe piață pentru prima dată și pe toată durata de viață a vehiculului în care este montat.

(60)

Pentru a asigura utilizarea continuă a anumitor produse pirotehnice, în special în industria de automobile, este necesar să se aplice de la 4 iulie 2013 punctul 4 din anexa I.

(61)

Întrucât obiectivul prezentei directive, și anume asigurarea faptului că articolele pirotehnice de pe piață îndeplinesc cerințele care oferă un nivel ridicat de protecție a sănătății și securității și a altor interese publice, garantând, în același timp, funcționarea pieței interne, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre și, având în vedere amploarea și efectele sale, poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este prevăzut la articolul menționat, prezenta directivă nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea acestui obiectiv.

(62)

Obligația de a transpune prezenta directivă în dreptul intern ar trebui să se limiteze la dispozițiile care reprezintă o modificare de fond în raport cu directiva anterioară. Obligația de a transpune dispozițiile neschimbate a rezultat din Directiva 2007/23/CE.

(63)

Prezenta directivă nu ar trebui să aducă atingere obligațiilor statelor membre privind termenele de transpunere în dreptul intern și de aplicare a directivelor menționate în anexa IV partea B,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

CAPITOLUL 1

DISPOZIȚII GENERALE

Articolul 1

Obiect

(1)   Prezenta directivă stabilește norme care urmăresc să realizeze libera circulație a articolelor pirotehnice pe piața internă, asigurând un înalt nivel de protecție a sănătății umane și a siguranței publice, precum și protecția și securitatea consumatorilor și ținând seama de aspectele relevante legate de protecția mediului.

(2)   Prezenta directivă stabilește cerințele esențiale de securitate pe care trebuie să le îndeplinească articolele pirotehnice în vederea punerii lor la dispoziție pe piață. Cerințele respective sunt prevăzute în anexa I.

Articolul 2

Domeniu de aplicare

(1)   Prezenta directivă se aplică articolelor pirotehnice.

(2)   Prezenta directivă nu se aplică:

(a)

articolelor pirotehnice destinate, în conformitate cu dreptul intern, utilizării în regim necomercial de către forțele armate, poliție sau pompieri;

(b)

echipamentelor care se află sub incidența Directivei 96/98/CE;

(c)

articolelor pirotehnice destinate utilizării în industria aerospațială;

(d)

capselor acționate prin percuție, destinate în mod expres jucăriilor, care se află sub incidența Directivei 2009/48/CE;

(e)

explozivilor care se află sub incidența Directivei 93/15/CEE;

(f)

muniției;

(g)

articolelor pirotehnice de divertisment fabricate de un producător pentru folosință proprie și aprobate în vederea utilizării exclusive pe teritoriul său de statul membru în care se află sediul producătorului și care rămân pe teritoriul statului membru respectiv.

Articolul 3

Definiții

În sensul prezentei directive, se aplică următoarele definiții:

1.

„articol pirotehnic” înseamnă orice articol care conține substanțe explozive sau un amestec exploziv de substanțe destinate producerii de căldură, lumină, sunete, gaz sau fum ori o combinație a acestor efecte prin intermediul reacțiilor chimice exoterme autoîntreținute;

2.

„articole pirotehnice de divertisment” înseamnă articole pirotehnice destinate divertismentului;

3.

„articole pirotehnice de scenă” înseamnă articole pirotehnice destinate utilizării pe scenă în interior sau în exterior, inclusiv pentru producții cinematografice sau de televiziune sau în scopuri asemănătoare;

4.

„articole pirotehnice destinate vehiculelor” înseamnă componente ale dispozitivelor de securitate din vehicule, care conțin substanțe pirotehnice folosite pentru activarea acestora sau a altor mecanisme;

5.

„muniție” înseamnă proiectile și încărcături de propulsie, precum și muniție oarbă, utilizate pentru armele ușoare, armele de artilerie și alte arme de foc;

6.

„persoană având cunoștințe de specialitate” înseamnă o persoană autorizată de un stat membru să manipuleze și/sau să utilizeze pe teritoriul său articole pirotehnice de divertisment din categoria F4, articole pirotehnice de scenă din categoria T2 și/sau alte articole pirotehnice din categoria P2;

7.

„punere la dispoziție pe piață” înseamnă orice furnizare a unui articol pirotehnic pentru distribuție, consum sau uz pe piața Uniunii în cursul unei activități comerciale, contra cost sau gratuit;

8.

„introducere pe piață” înseamnă prima punere la dispoziție a unui articol pirotehnic pe piața Uniunii;

9.

„producător” înseamnă o persoană fizică sau juridică care produce un articol pirotehnic sau pentru care se proiectează sau se produce un astfel de articol și care comercializează articolul pirotehnic în cauză sub denumirea sau marca sa;

10.

„importator” înseamnă orice persoană fizică sau juridică stabilită în Uniune și care introduce un articol pirotehnic dintr-o țară terță pe piața Uniunii;

11.

„distribuitor” înseamnă orice persoană fizică sau juridică din lanțul de aprovizionare, alta decât producătorul sau importatorul, care pune un articol pirotehnic la dispoziție pe piață;

12.

„operatori economici” înseamnă producătorul, importatorul și distribuitorul;

13.

„specificație tehnică” înseamnă un document care stabilește cerințele tehnice pe care trebuie să le îndeplinească un articol pirotehnic;

14.

„standard armonizat” înseamnă standard armonizat astfel cum este definit la articolul 2 punctul 1 litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012;

15.

„acreditare” înseamnă acreditare astfel cum a fost definită la articolul 2 punctul 10 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008;

16.

„organism național de acreditare” înseamnă organism național de acreditare astfel cum a fost definit la articolul 2 punctul 11 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008;

17.

„evaluare a conformității” înseamnă procesul prin care se demonstrează dacă au fost îndeplinite cerințele esențiale de securitate din prezenta directivă pentru un articol pirotehnic;

18.

„organism de evaluare a conformității” înseamnă un organism care efectuează activități de evaluare a conformității, inclusiv etalonare, testare, certificare și inspecție;

19.

„rechemare” înseamnă orice măsură cu scopul de a returna un articol pirotehnic care a fost pus deja la dispoziția utilizatorului final;

20.

„retragere” înseamnă orice măsură cu scopul de a împiedica punerea la dispoziție pe piață a unui articol pirotehnic din lanțul de aprovizionare;

21.

„legislație de armonizare a Uniunii” înseamnă orice legislație a Uniunii care armonizează condițiile de comercializare a produselor;

22.

„marcaj CE” înseamnă un marcaj prin care producătorul indică faptul că articolul pirotehnic este în conformitate cu toate cerințele aplicabile stabilite în legislația de armonizare a Uniunii care prevede aplicarea respectivului marcaj pe produs.

Articolul 4

Libera circulație

(1)   Statele membre nu pot interzice, restricționa sau împiedica punerea la dispoziție pe piață a articolelor pirotehnice care îndeplinesc cerințele prezentei directive.

(2)   Prezenta directivă nu exclude măsurile luate de un stat membru de interzicere sau restricționare, din motive de ordine, securitate, sănătate și siguranță publică ori de protecția mediului, a deținerii, a utilizării și/sau a vânzării către publicul larg a articolelor pirotehnice de divertisment din categoriile F2 și F3, a articolelor pirotehnice de scenă și a altor articole pirotehnice.

(3)   Cu ocazia târgurilor, a expozițiilor și a demonstrațiilor în vederea comercializării articolelor pirotehnice, statele membre nu pot împiedica expunerea și utilizarea articolelor pirotehnice neconforme cu prezenta directivă, cu condiția ca un anunț vizibil să indice clar denumirea și data târgului, a expoziției sau a demonstrației în cauză, precum și neconformitatea și faptul că articolele pirotehnice nu sunt disponibile spre vânzare până la punerea lor în conformitate. În timpul unor astfel de evenimente se iau măsuri adecvate de securitate, în conformitate cu orice cerințe impuse de către autoritatea competentă a statului membru în cauză.

(4)   Statele membre nu pot împiedica libera circulație și utilizare a articolelor pirotehnice produse în scop de cercetare, dezvoltare și testare și care nu sunt conforme cu prezenta directivă, cu condiția ca un semn vizibil să indice clar neconformitatea și faptul că acestea nu sunt disponibile în alte scopuri decât cercetarea, dezvoltarea și testarea.

Articolul 5

Punerea la dispoziție pe piață

Statele membre iau toate măsurile care se impun pentru a asigura că articolele pirotehnice pot fi puse la dispoziție pe piață numai dacă îndeplinesc cerințele prezentei directive.

Articolul 6

Categorii de articole pirotehnice

(1)   Articolele pirotehnice se clasifică de către producători în conformitate cu tipul lor de utilizare sau cu scopul și nivelul lor de risc, inclusiv cu nivelul lor de zgomot. Organismele notificate menționate la articolul 21 confirmă clasificarea, ca parte a procedurilor de evaluare a conformității menționate la articolul 17.

Clasificarea se face după cum urmează:

(a)

articole pirotehnice de divertisment:

(i)

categoria F1: articole pirotehnice de divertisment care prezintă un risc foarte scăzut și un nivel de zgomot neglijabil și care sunt destinate utilizării în spații restrânse, inclusiv articolele pirotehnice de divertisment destinate utilizării în interiorul clădirilor cu destinația de locuință;

(ii)

categoria F2: articole pirotehnice de divertisment care prezintă un risc scăzut și un nivel de zgomot scăzut și care sunt destinate utilizării în exterior în spații restrânse;

(iii)

categoria F3: articole pirotehnice de divertisment care prezintă un risc mediu, care sunt destinate utilizării în exterior în spații deschise vaste și al căror nivel de zgomot nu este dăunător sănătății umane;

(iv)

categoria F4: articole pirotehnice de divertisment de mare risc, care sunt destinate utilizării exclusive de către persoane având cunoștințe de specialitate (cunoscute sub denumirea de „articole pirotehnice de divertisment de uz profesional”) și al căror nivel de zgomot nu este dăunător sănătății umane;

(b)

articole pirotehnice de scenă:

(i)

categoria T1: articole pirotehnice pentru utilizarea pe scenă care prezintă un risc scăzut;

(ii)

categoria T2: articole pirotehnice pentru utilizarea pe scenă, care sunt destinate utilizării exclusive de către persoane având cunoștințe de specialitate;

(c)

alte articole pirotehnice:

(i)

categoria P1: articole pirotehnice altele decât articolele pirotehnice de divertisment și articolele pirotehnice de scenă, care prezintă un risc scăzut;

(ii)

categoria P2: articole pirotehnice altele decât articolele pirotehnice de divertisment și articolele pirotehnice de scenă, care sunt destinate manipulării ori utilizării exclusive de către persoane având cunoștințe de specialitate.

(2)   Statele membre informează Comisia cu privire la procedurile prin intermediul cărora identifică și autorizează persoanele având cunoștințe de specialitate.

Articolul 7

Limite de vârstă și alte limitări

(1)   Articolele pirotehnice pot fi puse la dispoziție pe piață pentru persoane numai cu respectarea următoarelor limite de vârstă:

(a)

articole pirotehnice de divertisment:

(i)

categoria F1: 12 ani;

(ii)

categoria F2: 16 ani;

(iii)

categoria F3: 18 ani;

(b)

articole pirotehnice de scenă din categoria T1 și alte articole pirotehnice din categoria P1: 18 ani.

(2)   Statele membre pot mări limitele de vârstă prevăzute la alineatul (1) în cazul în care acest lucru se justifică din motive de ordine, securitate, sănătate și siguranță publică. Statele membre pot reduce, de asemenea, limitele de vârstă pentru persoanele deja formate în învățământul profesional sau care frecventează astfel de cursuri.

(3)   Producătorii, importatorii și distribuitorii nu pot pune următoarele articole pirotehnice la dispoziție pe piață, cu excepția persoanelor având cunoștințe de specialitate:

(a)

articole pirotehnice de divertisment din categoria F4;

(b)

articolele pirotehnice de scenă din categoria T2 și alte articole pirotehnice din categoria P2.

(4)   Alte articole pirotehnice din categoria P1 destinate vehiculelor, inclusiv airbagurile și sistemele de pretensionare a centurilor de siguranță, nu sunt puse la dispoziția publicului larg decât atunci când acele articole pirotehnice destinate vehiculelor au fost integrate într-un vehicul sau într-o piesă detașabilă a unui vehicul.

CAPITOLUL 2

OBLIGAȚIILE OPERATORILOR ECONOMICI

Articolul 8

Obligațiile producătorilor

(1)   Atunci când introduc articolele lor pirotehnice pe piață, producătorii trebuie să se asigure că ele au fost proiectate și fabricate în conformitate cu cerințele esențiale de securitate prevăzute în anexa I.

(2)   Producătorii întocmesc documentația tehnică menționată în anexa II și solicită efectuarea procedurii relevante de evaluare a conformității menționate la articolul 17.

În cazul în care s-a demonstrat conformitatea articolului pirotehnic cu cerințele aplicabile prin procedura menționată, producătorii întocmesc o declarație UE de conformitate și aplică marcajul CE.

(3)   Producătorii păstrează documentația tehnică și declarația UE de conformitate timp de 10 ani după introducerea pe piață a articolului pirotehnic.

(4)   Producătorii se asigură că există proceduri care să garanteze conformitatea continuă a producției în serie cu prezenta directivă. Modificările în proiectare sau cele referitoare la caracteristicile articolului pirotehnic și modificările standardelor armonizate sau ale altor specificații tehnice, în raport cu care se declară conformitatea unui articol pirotehnic, se iau în considerare în mod corespunzător.

Ori de câte ori acest lucru este justificat de riscurile prezentate de un articol pirotehnic, producătorii testează prin eșantionare articolele pirotehnice puse la dispoziție pe piață, pentru a proteja sănătatea și securitatea consumatorilor, ca urmare a unei solicitări justificate în mod corespunzător din partea autorităților competente, investigând și, după caz, ținând un registru de plângeri, articole pirotehnice neconforme și rechemări ale unor articole pirotehnice, și informează distribuitorii cu privire la orice astfel de activități de monitorizare.

(5)   Producătorii se asigură că articolele pirotehnice pe care le introduc pe piață sunt etichetate în conformitate cu articolul 10 sau cu articolul 11.

(6)   Producătorii indică pe articolele pirotehnice denumirea lor, denumirea lor comercială înregistrată sau marca lor înregistrată, și adresa la care pot fi contactați sau, dacă acest lucru nu este posibil, pe ambalaj sau într-un document care însoțește articolul pirotehnic respectiv. Adresa indică un singur punct de contact pentru producător. Datele de contact sunt comunicate într-o limbă ușor de înțeles pentru utilizatorii finali și autoritățile de supraveghere a pieței.

(7)   Producătorii se asigură că articolul pirotehnic respectiv este însoțit de instrucțiuni și informații privind securitatea, într-o limbă ușor de înțeles pentru consumator și alți utilizatori finali, după cum stabilește statul membru în cauză. Instrucțiunile și informațiile privind securitatea, precum și orice text imprimat pe etichete, trebuie să fie clare, de înțeles și inteligibile.

(8)   Producătorii care consideră sau au motive să creadă că un articol pirotehnic pe care l-au introdus pe piață nu este conform cu prezenta directivă iau de îndată măsurile corective necesare pentru a aduce respectivul articol pirotehnic în conformitate, pentru a-l retrage sau pentru a-l rechema, după caz. De asemenea, în cazul în care articolul pirotehnic prezintă un risc, producătorii informează imediat în acest sens autoritățile naționale competente din statele membre în care au pus la dispoziție pe piață articolul pirotehnic, indicând detaliile, în special cu privire la neconformitate și la orice măsuri corective luate.

(9)   Producătorii, în urma unei cereri motivate din partea unei autorități naționale competente, furnizează acesteia toate informațiile și documentația necesară, pe suport de hârtie sau în format electronic, pentru a demonstra conformitatea articolului pirotehnic cu prezenta directivă, într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de către autoritatea în cauză. Producătorii cooperează cu autoritatea respectivă, la solicitarea acesteia, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de articolele pirotehnice pe care aceștia le-au introdus pe piață.

Articolul 9

Trasabilitatea

(1)   Pentru a facilita trasabilitatea articolelor pirotehnice, producătorii înscriu pe eticheta acestora numărul de înregistrare atribuit de organismul notificat care efectuează evaluarea conformității în temeiul articolului 17. Numerotarea se efectuează în conformitate cu un sistem uniform stabilit de Comisie.

(2)   Producătorii și importatorii țin evidențe ale numerelor de înregistrare ale articolelor pirotehnice pe care le pun la dispoziție pe piață și pun aceste informații la dispoziția autorităților competente, dacă acestea le solicită.

Articolul 10

Etichetarea altor articole pirotehnice decât cele pirotehnice destinate vehiculelor

(1)   Producătorii se asigură că articolele pirotehnice altele decât articolele pirotehnice destinate vehiculelor sunt etichetate vizibil, lizibil și indelebil în limba sau limbile oficiale ale statului membru în care articolele pirotehnice sunt puse la dispoziția consumatorului. Etichetarea trebuie să fie clară, ușor de înțeles și inteligibilă.

(2)   Etichetarea articolelor pirotehnice cuprinde cel puțin informațiile privind producătorul prevăzute la articolul 8 alineatul (6) și, în cazul în care producătorul nu este stabilit în Uniune, informațiile privind producătorul și importatorul prevăzute la articolul 8 alineatul (6) și, respectiv, la articolul 12 alineatul (3), numele și tipul articolului pirotehnic, numărul său de înregistrare și numărul produsului, al lotului sau de serie, limitele minime de vârstă prevăzute la articolul 7 alineatele (1) și (2), categoria și instrucțiunile de folosire adecvate, anul producției pentru articolele pirotehnice de divertisment din categoriile F3 și F4, precum și distanța minimă de securitate, după caz. Etichetarea cuprinde conținutul net de explozivi (CNE).

(3)   Articolele pirotehnice de divertisment sunt însoțite, de asemenea, de cel puțin următoarele informații:

(a)

categoria F1: după caz: „A se utiliza numai în exterior”, alături de distanța minimă de securitate;

(b)

categoria F2: „A se utiliza numai în exterior”, alături de distanța sau distanțele minime de securitate, după caz;

(c)

categoria F3: „A se utiliza numai în exterior”, alături de distanța sau distanțele minime de securitate;

(d)

categoria F4: „A se utiliza numai de persoanele având cunoștințe de specialitate”, alături de distanța sau distanțele minime de securitate.

(4)   Articolele pirotehnice de scenă sunt însoțite, de asemenea, de cel puțin următoarele informații:

(a)

categoria T1: după caz: „A se utiliza numai în exterior”, alături de distanța sau distanțele minime de securitate;

(b)

categoria T2: „A se utiliza numai de persoanele având cunoștințe de specialitate”, alături de distanța sau distanțele minime de securitate.

(5)   În cazul în care articolul pirotehnic respectiv nu are o suprafață suficient de mare pentru îndeplinirea cerințelor de etichetare menționate la alineatele (2), (3) și (4), informațiile trebuie afișate pe cel mai mic dintre ambalajele produsului.

Articolul 11

Etichetarea articolelor pirotehnice destinate vehiculelor

(1)   Etichetarea articolelor pirotehnice destinate vehiculelor cuprinde informațiile privind producătorul prevăzute la articolul 8 alineatul (6), denumirea și tipul articolului pirotehnic, numărul său de înregistrare și numărul produsului, al lotului sau de serie și, dacă e cazul, instrucțiunile de utilizare în condiții de securitate.

(2)   În cazul în care articolul pirotehnic destinat vehiculelor nu are o suprafață suficient de mare pentru îndeplinirea cerințelor de etichetare menționate la alineatul (1), informațiile trebuie afișate pe ambalaj.

(3)   Utilizatorilor profesioniști trebuie să li se pună la dispoziție, în limba indicată de aceștia, o fișă tehnică de securitate pentru articolul pirotehnic destinat vehiculelor alcătuită în conformitate cu anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice (14) și care ține seama de nevoile specifice ale utilizatorilor profesioniști.

Fișa tehnică de securitate poate fi furnizată pe hârtie sau în format electronic, cu condiția ca utilizatorul profesionist respectiv să aibă mijloacele necesare pentru a o accesa.

Articolul 12

Obligațiile importatorilor

(1)   Importatorii introduc pe piață numai articole pirotehnice conforme.

(2)   Înainte de introducerea unui articol pirotehnic pe piață, importatorii garantează că procedura corespunzătoare de evaluare a conformității prevăzută la articolul 17 a fost îndeplinită de către producător. Aceștia garantează că producătorul a întocmit documentația tehnică, că articolul pirotehnic poartă marcajul CE și este însoțit de documentele necesare și că producătorul a respectat cerințele prevăzute la articolul 8 alineatele (5) și (6).

Dacă importatorul consideră sau are motive să creadă că un articol pirotehnic nu este conform cu cerințele esențiale de securitate prevăzute în anexa I, acesta nu introduce articolul pirotehnic pe piață înainte ca el să fie adus în conformitate. În plus, atunci când articolul pirotehnic prezintă un risc, importatorul informează producătorul și autoritățile de supraveghere a pieței în acest sens.

(3)   Importatorii indică pe articolul pirotehnic numele lor, denumirea lor comercială înregistrată sau marca lor înregistrată și adresa la care pot fi contactați sau, dacă acest lucru nu este posibil, pe ambalaj sau într-un document care însoțește articolul pirotehnic. Datele de contact sunt comunicate într-o limbă ușor de înțeles pentru utilizatorii finali și autoritățile de supraveghere a pieței.

(4)   Importatorii se asigură că articolul pirotehnic este însoțit de instrucțiuni și informații de securitate, într-o limbă ușor de înțeles pentru consumator și alți utilizatori finali, după cum stabilește statul membru în cauză.

(5)   Importatorii se asigură că, atât timp cât un articol pirotehnic se află în responsabilitatea lor, condițiile de depozitare sau transport al acestuia nu periclitează conformitatea sa cu cerințele esențiale de securitate prevăzute în anexa I.

(6)   În cazul în care acest lucru este considerat adecvat în raport cu riscurile prezentate de un articol pirotehnic, importatorii testează prin eșantionare articolele pirotehnice puse la dispoziție pe piață, pentru a proteja sănătatea și securitatea consumatorilor, ca urmare a unei solicitări justificate în mod corespunzător din partea autorităților competente, investigând și, după caz, ținând un registru de plângeri, articole pirotehnice neconforme și rechemări ale unor articole pirotehnice, și informează distribuitorii cu privire la orice astfel de activități de monitorizare.

(7)   Importatorii care consideră sau au motive să creadă că un articol pirotehnic pe care l-au introdus pe piață nu este conform cu prezenta directivă iau de îndată măsurile corective necesare pentru a aduce respectivul articol pirotehnic în conformitate, pentru a-l retrage sau pentru a-l rechema, după caz. În plus, în cazul în care articolul pirotehnic prezintă un risc, importatorii informează imediat în acest sens autoritățile naționale competente din statele membre în care au pus la dispoziție pe piață articolul pirotehnic, indicând detaliile, în special cu privire la neconformitate și la orice măsuri corective luate.

(8)   Importatorii păstrează o copie a declarației UE de conformitate la dispoziția autorităților de supraveghere a pieței pentru o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a articolului pirotehnic și se asigură că documentația tehnică poate fi pusă la dispoziția acestor autorități, la cerere.

(9)   Importatorii, în urma unei cereri motivate din partea unei autorități naționale competente, furnizează acesteia toate informațiile și documentația necesară, pe suport de hârtie sau în format electronic, pentru a demonstra conformitatea articolului pirotehnic, într-o limbă ușor de înțeles de autoritatea în cauză. Aceștia cooperează cu autoritatea respectivă, la cererea acesteia, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de articolele pirotehnice pe care aceștia le-au introdus pe piață.

Articolul 13

Obligațiile distribuitorilor

(1)   În cazul în care pun la dispoziție un articol pirotehnic pe piață, distribuitorii acționează cu grija cuvenită privind cerințele prezentei directive.

(2)   Înainte de a pune la dispoziție un articol pirotehnic pe piață, distribuitorii verifică dacă articolul pirotehnic poartă marcajul CE, dacă acesta este însoțit de documentele necesare și de instrucțiuni și informații privind securitatea, într-o limbă ușor de înțeles de către consumatori și alți utilizatori finali din statul membru în care articolul pirotehnic este pus la dispoziție pe piață și dacă producătorul și importatorul au respectat cerințele prevăzute la articolul 8 alineatele (5) și (6) și respectiv la articolul 12 alineatul (3).

Dacă un distribuitor consideră sau are motive să creadă că un articol pirotehnic nu este conform cu cerințele esențiale de securitate prevăzute în anexa I, acesta nu pune la dispoziție pe piață articolul pirotehnic înainte ca el să fie adus în conformitate. Mai mult, atunci când articolul pirotehnic prezintă un risc, distribuitorul informează producătorul sau importatorul în acest sens, precum și autoritățile de supraveghere a pieței.

(3)   Distribuitorii se asigură că, atât timp cât un articol pirotehnic se află în responsabilitatea lor, condițiile de depozitare sau transport al acestuia nu periclitează conformitatea sa cu cerințele esențiale de securitate prevăzute în anexa I.

(4)   Distribuitorii care consideră sau au motive să creadă că un articol pirotehnic pe care l-au pus la dispoziție pe piață nu este conform cu prezenta directivă iau de îndată măsurile corective necesare pentru a aduce respectivul articol pirotehnic în conformitate, pentru a-l retrage sau pentru a-l rechema, după caz. În plus, în cazul în care articolul pirotehnic prezintă un risc, distribuitorii informează imediat în acest sens autoritățile naționale competente din statele membre în care au pus la dispoziție pe piață articolul pirotehnic, indicând detaliile, în special cu privire la neconformitate și la orice măsuri corective luate.

(5)   Distribuitorii, la cererea motivată a unei autorități naționale competente, furnizează acesteia toate informațiile și documentația necesară, pe suport de hârtie sau în format electronic, pentru a demonstra conformitatea articolului pirotehnic. Aceștia cooperează cu autoritatea respectivă, la cererea acesteia, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de articolele pirotehnice pe care le-au pus la dispoziție pe piață.

Articolul 14

Situațiile în care obligațiile producătorilor se aplică importatorilor și distribuitorilor

Un importator sau un distribuitor este considerat producător în sensul prezentei directive și este supus obligațiilor ce revin producătorului în temeiul articolului 8 atunci când introduce pe piață un articol pirotehnic sub denumirea sau marca sa sau modifică un articol pirotehnic deja introdus pe piață într-o manieră care poate afecta conformitatea cu cerințele prezentei directive.

Articolul 15

Identificarea operatorilor economici

Operatorii economici transmit, la cerere, către autoritățile de supraveghere a pieței datele de identificare ale:

(a)

oricărui operator economic care le-a furnizat un articol pirotehnic;

(b)

oricărui operator economic căruia i-au furnizat un articol pirotehnic.

Operatorii economici trebuie să poată prezenta informațiile prevăzute la primul paragraf pentru o perioadă de 10 ani după ce le-a fost furnizat articolul pirotehnic și pentru o perioadă de 10 ani după ce au furnizat articolul pirotehnic.

CAPITOLUL 3

CONFORMITATEA ARTICOLULUI PIROTEHNIC

Articolul 16

Prezumția de conformitate a articolelor pirotehnice

Articolele pirotehnice care sunt conforme cu standardele armonizate sau cu părți ale acestora, ale căror referințe sunt publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt considerate a fi în conformitate cu cerințele esențiale de securitate prevăzute în anexa I vizate de acele standarde sau părți ale acestora.

Articolul 17

Proceduri de evaluare a conformității

În vederea evaluării conformității articolelor pirotehnice, producătorul urmează una dintre următoarele proceduri menționate în anexa II:

(a)

examinarea UE de tip (modulul B) și, la alegerea producătorului, una dintre următoarele proceduri:

(i)

conformitatea cu tipul bazată pe controlul intern al producției plus verificări supravegheate ale produsului la intervale aleatorii (modulul C2);

(ii)

conformitatea cu tipul bazată pe asigurarea calității procesului de producție (modulul D);

(iii)

conformitatea cu tipul bazată pe asigurarea calității produsului (modulul E);

(b)

conformitatea bazată pe verificarea unității de produs (modulul G);

(c)

conformitatea bazată pe asigurarea totală a calității (modulul H) în măsura în care se referă la articolele pirotehnice de divertisment din categoria F4.

Articolul 18

Declarația UE de conformitate

(1)   Declarația UE de conformitate atestă faptul că îndeplinirea cerințelor esențiale de securitate prevăzute în anexa I a fost demonstrată.

(2)   Declarația UE de conformitate se structurează după modelul prevăzut în anexa III, conține elementele specificate în modulele relevante din anexa II și se actualizează constant. Aceasta se traduce în limba (limbile) impusă (impuse) de statul membru în care este introdus pe piață sau pus la dispoziție articolul pirotehnic.

(3)   În cazul în care un articol pirotehnic intră sub incidența mai multor acte ale Uniunii prin care se solicită o declarație UE de conformitate, se redactează o singură declarație UE de conformitate în temeiul tuturor acestor acte ale Uniunii. Declarația respectivă conține identificarea actelor în cauză ale Uniunii, inclusiv referințele de publicare ale acestora.

(4)   Prin redactarea declarației UE de conformitate, producătorul își asumă responsabilitatea pentru conformitatea articolului pirotehnic cu cerințele stabilite în prezenta directivă.

Articolul 19

Principii generale ale marcajului CE

Marcajul CE este supus principiilor generale prevăzute la articolul 30 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008.

Articolul 20

Norme și condiții pentru aplicarea marcajului CE și a altor marcaje

(1)   Marcajul CE se aplică în mod vizibil, lizibil și indelebil pe articolele pirotehnice. În cazul în care acest lucru nu este posibil sau justificat din considerente ținând de natura articolului pirotehnic, marcajul se aplică pe ambalaj și pe documentele de însoțire.

(2)   Marcajul CE se aplică înainte ca articolul pirotehnic să fie introdus pe piață.

(3)   Marcajul CE este urmat de numărul de identificare al organismului notificat, în cazul în care un astfel de organism este implicat în faza de control a producției.

Numărul de identificare al organismului notificat se aplică chiar de către organismul respectiv sau, conform instrucțiunilor acestuia, de către producător.

(4)   Marcajul CE și, după caz, numărul de identificare ale organismului notificat, pot fi urmate de orice alt însemn care indică un risc special sau o utilizare specială.

(5)   Statele membre se bazează pe mecanismele existente pentru a asigura aplicarea corectă a regimului aplicabil marcajului CE și iau măsurile corespunzătoare în cazul utilizării inadecvate a respectivului marcaj.

CAPITOLUL 4

NOTIFICAREA ORGANISMELOR DE EVALUARE A CONFORMITĂȚII

Articolul 21

Notificarea

Statele membre notifică Comisiei și celorlalte state membre organismele autorizate pentru a efectua sarcinile de evaluare a conformității ca părți terțe în temeiul prezentei directive.

Articolul 22

Autoritățile de notificare

(1)   Statele membre desemnează o autoritate de notificare unică căreia îi revine răspunderea pentru instituirea și îndeplinirea procedurilor necesare pentru evaluarea și notificarea organismelor de evaluare a conformității și de monitorizarea organismelor notificate, incluzând conformitatea cu dispozițiile articolului 27.

(2)   Statele membre pot decide ca evaluarea și monitorizarea menționate la alineatul (1) să fie efectuate de un organism național de acreditare în sensul și în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 765/2008.

Articolul 23

Cerințe privind autoritățile de notificare

(1)   Autoritatea de notificare este instituită în așa fel încât să nu existe conflicte de interese cu organismele de evaluare a conformității.

(2)   Autoritatea de notificare se organizează și funcționează astfel încât să garanteze obiectivitatea și imparțialitatea activităților sale.

(3)   Autoritatea de notificare se organizează astfel încât fiecare decizie cu privire la notificarea organismului de evaluare a conformității să fie luată de persoane competente, altele decât cele care au efectuat evaluarea.

(4)   Autoritatea de notificare nu oferă și nu prestează activități pe care le prestează organismele de evaluare a conformității și nici servicii de consultanță în condiții comerciale sau concurențiale.

(5)   Autoritatea de notificare garantează confidențialitatea informațiilor obținute.

(6)   Autoritatea de notificare dispune de suficient personal competent în vederea îndeplinirii corespunzătoare a atribuțiilor sale.

Articolul 24

Obligația de informare a autorităților de notificare

Statele membre informează Comisia în legătură cu procedurile lor de evaluare și notificare a organismelor de evaluare a conformității și de monitorizare a organismelor notificate și în legătură cu orice modificări ale acestora.

Comisia pune la dispoziția publicului informațiile respective.

Articolul 25

Cerințe cu privire la organismele notificate

(1)   Pentru a fi notificat, un organism de evaluare a conformității îndeplinește cerințele prevăzute la alineatele (2)-(11).

(2)   Organismul de evaluare a conformității este înființat în temeiul legislației naționale a unui stat membru și are personalitate juridică.

(3)   Organismul de evaluare a conformității este un organism terț, independent de organizația sau de articolul pirotehnic pe care îl evaluează.

(4)   Organismul de evaluare a conformității, personalul de conducere și personalul responsabil cu îndeplinirea atribuțiilor de evaluare a conformității nu trebuie să acționeze ca proiectant, producător, furnizor, instalator, cumpărător, proprietar, utilizator sau operator de întreținere al articolelor pirotehnice și/sau al substanțelor explozive și nici ca reprezentanți ai vreuneia din aceste părți. Acest lucru nu împiedică utilizarea articolelor pirotehnice și/sau a substanțelor explozive care sunt necesare pentru operațiunile organismului de evaluare a conformității sau utilizarea unor articole pirotehnice în scopuri personale.

Organismul de evaluare a conformității, personalul său de conducere și personalul responsabil cu îndeplinirea atribuțiilor de evaluare a conformității nu sunt direct implicați în proiectarea, fabricarea sau construcția, comercializarea, instalarea, utilizarea sau întreținerea articolelor pirotehnice și/sau substanțelor explozive respective și nu reprezintă părțile angajate în acele activități. Aceștia nu se implică în activități care le-ar putea afecta imparțialitatea sau integritatea în ceea ce privește activitățile de evaluare a conformității pentru care sunt notificați. Aceste dispoziții se aplică în special serviciilor de consultanță.

Organismele de evaluare a conformității se asigură că activitățile filialelor sau ale subcontractanților lor nu afectează confidențialitatea, obiectivitatea sau imparțialitatea activităților lor de evaluare a conformității.

(5)   Organismele de evaluare a conformității și personalul acestora îndeplinesc activitățile de evaluare a conformității la cel mai înalt grad de integritate profesională și de competență tehnică necesară în domeniul respectiv și trebuie să fie liberi de orice presiuni și stimulente, îndeosebi financiare, care le-ar putea influența aprecierea sau rezultatele activităților lor de evaluare a conformității, în special din partea persoanelor sau a grupurilor de persoane cu un interes pentru rezultatele acelor activități.

(6)   Organismul de evaluare a conformității are capacitatea să îndeplinească toate atribuțiile de evaluare a conformității care îi sunt atribuite prin anexa II și pentru care a fost notificat, indiferent dacă acele atribuții sunt îndeplinite chiar de către organismul de evaluare a conformității sau în numele și sub responsabilitatea acestuia.

De fiecare dată și pentru fiecare procedură de evaluare a conformității și pentru fiecare tip sau categorie de articole pirotehnice pentru care a fost notificat, organismul de evaluare a conformității are la dispoziție:

(a)

personalul necesar având cunoștințe tehnice și experiență suficientă și corespunzătoare pentru a îndeplini atribuțiile de evaluare a conformității;

(b)

descrierile necesare ale procedurilor în conformitate cu care se realizează evaluarea conformității, asigurându-se transparența și posibilitatea de a reproduce procedurile în cauză. Acesta dispune de politici și proceduri adecvate care fac o distincție clară între atribuțiile îndeplinite ca organism notificat și orice alte activități;

(c)

procedurile necesare pentru a-și desfășura activitatea ținând seama în mod corespunzător de dimensiunea unei întreprinderi, de domeniul de activitate și structura acesteia, de gradul de complexitate a tehnologiei produsului în cauză, precum și de caracterul de serie sau de masă al procesului de producție.

Organismul de evaluare a conformității trebuie să aibă mijloacele necesare pentru a îndeplini în mod corespunzător atribuțiile tehnice și administrative legate de activitățile de evaluare a conformității și are acces la toate echipamentele sau facilitățile necesare.

(7)   Personalul responsabil de îndeplinirea sarcinilor de evaluare a conformității trebuie să posede următoarele:

(a)

o pregătire tehnică și profesională solidă care acoperă toate activitățile de evaluare a conformității pentru care organismul de evaluare a conformității a fost notificat;

(b)

cunoștințe satisfăcătoare ale cerințelor evaluărilor pe care le realizează și autoritatea corespunzătoare pentru realizarea acestor evaluări;

(c)

cunoștințe și înțelegere corespunzătoare a cerințelor esențiale de securitate prevăzute în anexa I, a standardelor armonizate aplicabile și a dispozițiilor relevante din legislația de armonizare a Uniunii și din legislația națională;

(d)

abilitatea necesară pentru a elabora certificate, evidențe și rapoarte pentru a demonstra că evaluările au fost îndeplinite.

(8)   Imparțialitatea organismelor de evaluare a conformității, a personalului de conducere și a personalului responsabil de îndeplinirea sarcinilor de evaluare a conformității din cadrul acestora trebuie să fie garantată.

Remunerația conducerii generale și a personalului responsabil de îndeplinirea sarcinilor de evaluare a conformității din cadrul organismului de evaluare a conformității nu depinde de numărul de evaluări realizate sau de rezultatele acestor evaluări.

(9)   Organismele de evaluare a conformității încheie o asigurare de răspundere în cazul în care răspunderea nu este asumată de stat în conformitate cu legislația națională sau în cazul în care statul membru nu este direct responsabil pentru evaluarea conformității.

(10)   Personalul organismului de evaluare a conformității păstrează secretul profesional referitor la toate informațiile obținute în îndeplinirea sarcinilor sale în temeiul anexei II sau al oricărei dispoziții din legislația națională de punere în aplicare a acesteia, excepție făcând relația cu autoritățile competente ale statului membru în care își desfășoară activitățile. Drepturile de autor sunt protejate.

(11)   Organismele de evaluare a conformității participă la activitățile de standardizare relevante și la activitățile grupului de coordonare a organismelor notificate înființat în temeiul legislației de armonizare relevante a Uniunii sau se asigură că personalul responsabil de îndeplinirea sarcinilor de evaluare a conformității din cadrul acestora este informat în legătură cu aceste activități și pune în aplicare ca orientare generală deciziile și documentele administrative produse ca rezultat al activității acelui grup.

Articolul 26

Prezumția de conformitate a organismelor notificate

În cazul în care un organism de evaluare a conformității își demonstrează conformitatea cu criteriile prevăzute în standardele armonizate relevante sau în părți din acestea, ale căror referințe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, se consideră că acesta este în conformitate cu cerințele prevăzute la articolul 25 în măsura în care standardele armonizate aplicabile vizează aceste cerințe.

Articolul 27

Filiale ale organismelor notificate și subcontractarea de către organismele notificate

(1)   În cazul în care subcontractează anumite sarcini referitoare la evaluarea conformității sau recurge la o filială, un organism notificat se asigură că subcontractantul sau filiala îndeplinește cerințele stabilite la articolul 25 și informează autoritatea de notificare în acest sens.

(2)   Organismele notificate preiau întreaga responsabilitate pentru sarcinile îndeplinite de subcontractanți sau filiale, oriunde ar fi acestea stabilite.

(3)   Activitățile pot fi subcontractate sau realizate de o filială numai cu acordul clientului.

(4)   Organismele notificate pun la dispoziția autorității de notificare documentele relevante privind evaluarea calificărilor subcontractantului sau ale filialei și a activităților executate de către aceștia în temeiul anexei II.

Articolul 28

Cererea de notificare

(1)   Un organism de evaluare a conformității depune o cerere de notificare către autoritatea de notificare a statului membru în care este constituit.

(2)   Cererea de notificare este însoțită de o descriere a activităților de evaluare a conformității, a modulului sau modulelor de evaluare a conformității și a articolului pirotehnic sau a articolelor pirotehnice pentru care organismul se consideră a fi competent, precum și de un certificat de acreditare, în cazul în care există, eliberat de un organism național de acreditare care să ateste că organismul de evaluare a conformității satisface cerințele prevăzute la articolul 25.

(3)   În cazul în care organismul respectiv de evaluare a conformității nu poate prezenta un certificat de acreditare, acesta prezintă autorității de notificare toate documentele justificative necesare pentru verificarea, recunoașterea și monitorizarea periodică a conformității acestuia cu cerințele prevăzute la articolul 25.

Articolul 29

Procedura de notificare

(1)   Autoritățile de notificare pot notifica numai organismele de evaluare a conformității care au îndeplinit cerințele prevăzute la articolul 25.

(2)   Acestea notifică Comisia și celelalte state membre folosind instrumentul de notificare electronică dezvoltat și gestionat de Comisie.

(3)   Notificarea include detalii complete ale activităților de evaluare a conformității, ale modulului sau modulelor de evaluare a conformității și ale articolului pirotehnice sau ale articolelor pirotehnice în cauză și atestarea competenței necesare.

(4)   În cazul în care o notificare nu se bazează pe un certificat de acreditare menționat la articolul 28 alineatul (2), autoritatea de notificare prezintă Comisiei și celorlalte state membre documentele justificative care atestă competența organismului de evaluare a conformității și măsurile adoptate pentru a se asigura că organismul este monitorizat periodic și că va îndeplini în continuare cerințele prevăzute la articolul 25.

(5)   Organismul în cauză poate îndeplini activitățile unui organism notificat numai dacă Comisia și celelalte state membre nu au ridicat obiecții în termen de două săptămâni de la notificare în cazul în care se utilizează un certificat de acreditare, și de două luni de la notificare, în cazul în care nu se utilizează acreditarea.

Numai un astfel de organism este considerat organism notificat în sensul prezentei directive.

(6)   Autoritatea de notificare notifică Comisia și celelalte state membre în legătură cu orice modificări ulterioare relevante aduse notificării.

Articolul 30

Numerele de identificare și listele organismelor notificate

(1)   Comisia atribuie un număr de identificare organismului notificat.

Comisia atribuie un singur astfel de număr, chiar dacă organismul este notificat în temeiul mai multor acte ale Uniunii.

(2)   Comisia pune la dispoziția publicului lista organismelor notificate în temeiul prezentei directive, inclusiv numerele de identificare care le-au fost alocate, precum și activitățile pentru care acestea au fost notificate.

Comisia asigură actualizarea listei.

Articolul 31

Modificări ale notificărilor

(1)   În cazul în care o autoritate de notificare a constatat sau a fost informată că un organism notificat nu mai respectă cerințele prevăzute la articolul 25 sau că acesta nu își îndeplinește obligațiile, autoritatea de notificare restricționează, suspendă sau retrage notificarea după caz, în funcție de gravitatea nerespectării cerințelor sau a neîndeplinirii obligațiilor. Aceasta informează de îndată Comisia și celelalte state membre în consecință.

(2)   În caz de restricționare, suspendare sau retragere a notificării sau în cazul în care organismul notificat și-a încetat activitatea, statul membru notificator ia măsurile adecvate pentru a se asigura că dosarele organismului respectiv sunt fie prelucrate de un alt organism notificat, fie sunt puse la dispoziția autorităților competente de notificare și de supraveghere a pieței, la cererea acestora.

Articolul 32

Contestarea competenței organismelor notificate

(1)   Comisia investighează toate cazurile cu privire la care are îndoieli sau cu privire la care i se atrage atenția asupra unor îndoieli privind competența unui organism notificat sau privind îndeplinirea, în continuare, de către un organism notificat a cerințelor și a responsabilităților care îi revin.

(2)   Statul membru notificator prezintă Comisiei, la cerere, toate informațiile referitoare la temeiul notificării sau la menținerea competenței organismului notificat în cauză.

(3)   Comisia se asigură că toate informațiile sensibile obținute pe parcursul investigațiilor sale sunt tratate confidențial.

(4)   În cazul în care Comisia constată că un organism notificat nu respectă sau nu mai respectă cerințele pentru a fi notificat, Comisia adoptă un act de punere în aplicare prin care solicită statului membru notificator să ia măsurile corective necesare, inclusiv retragerea notificării, dacă este necesar.

Actul de punere în aplicare respectiv se adoptă în conformitate cu procedura de consultare prevăzută în articolul 44 alineatul (2).

Articolul 33

Obligații operaționale în sarcina organismelor notificate

(1)   Organismele notificate efectuează evaluări ale conformității în conformitate cu procedurile de evaluare a conformității prevăzute în anexa II.

(2)   Evaluările conformității sunt realizate în mod proporțional, evitând sarcinile inutile pentru operatorii economici. Organismele de evaluare a conformității își desfășoară activitatea ținând seama în mod corespunzător de dimensiunea unei întreprinderi, domeniul de activitate și structura acesteia, de gradul de complexitate a tehnologiei produsului în cauză, precum și de caracterul de serie sau de masă al procesului de producție.

În același timp, organismele de evaluare a conformității trebuie să respecte gradul de precizie și nivelul de protecție necesare pentru conformitatea articolului pirotehnic cu cerințele prezentei directive.

(3)   Organismele notificate care efectuează evaluări ale conformității atribuie numere de înregistrare, identificând articolele pirotehnice care au făcut obiectul unei evaluări a conformității și producătorii lor, și țin un registru cu numerele de înregistrare ale articolelor pirotehnice în cazul cărora au emis certificate.

(4)   În cazul în care un organism notificat constată că cerințele esențiale de securitate prevăzute în anexa I sau în standardele armonizate sau alte specificații tehnice corespunzătoare nu sunt îndeplinite de către un producător, acesta solicită producătorului să ia măsurile corective corespunzătoare și nu emite un certificat de conformitate.

(5)   În cazul în care, pe parcursul monitorizării conformității, ulterior eliberării certificatului, un organism notificat constată că un articol pirotehnic nu mai este conform, acesta solicită producătorului să ia măsurile corective corespunzătoare și suspendă sau retrage certificatul, dacă este necesar.

(6)   În cazul în care nu se iau măsuri corective sau acestea nu au efectul necesar, organismul notificat restricționează, suspendă sau retrage orice certificat, după caz.

Articolul 34

Căi de atac împotriva deciziilor organismelor notificate

Statele membre se asigură că este disponibilă o cale de atac împotriva deciziilor organismelor notificate.

Articolul 35

Obligații de informare în sarcina organismelor notificate

(1)   Organismele notificate informează autoritatea de notificare în legătură cu:

(a)

orice refuz, restricție, suspendare sau retragere a certificatelor;

(b)

orice circumstanțe care afectează domeniul de aplicare și condițiile notificării;

(c)

orice cerere de informare cu privire la activitățile de evaluare a conformității desfășurate, primită de la autoritățile de supraveghere a pieței;

(d)

la cerere, activitățile de evaluare a conformității realizate în limita domeniului de aplicare a notificării și în legătură cu orice altă activitate realizată, inclusiv activități transfrontaliere și subcontractare.

(2)   Organismele notificate oferă celorlalte organisme notificate în conformitate cu prezenta directivă care îndeplinesc activități similare de evaluare a conformității vizând aceleași articole pirotehnice informații relevante privind aspecte legate de rezultatele negative ale evaluărilor conformității și, la cerere, de rezultatele pozitive ale evaluărilor conformității.

Articolul 36

Schimbul de experiență

Comisia asigură organizarea unui schimb de experiență între autoritățile naționale ale statelor membre responsabile de politica privind notificarea.

Articolul 37

Coordonarea organismelor notificate

Comisia se asigură că sunt puse în aplicare și operate corect o coordonare și o cooperare corespunzătoare între organismele notificate în temeiul prezentei directive, sub forma unui forum al organismelor notificate.

Statele membre se asigură că organismele notificate de acestea participă la activitatea acelui forum, în mod direct sau prin intermediul unor reprezentanți desemnați.

CAPITOLUL 5

SUPRAVEGHEREA PIEȚEI UNIUNII, CONTROLUL ARTICOLELOR PIROTEHNICE CARE INTRĂ PE PIAȚA UNIUNII ȘI PROCEDURILE DE SALVGARDARE ALE UNIUNII

Articolul 38

Supravegherea pieței Uniunii și controlul articolelor pirotehnice care intră pe piața Uniunii

(1)   Statele membre iau toate măsurile corespunzătoare pentru a se asigura că articolele pirotehnice pot fi introduse pe piață numai dacă, atunci când sunt depozitate în mod corespunzător și utilizate în scopul pentru care au fost concepute, nu pun în pericol sănătatea și securitatea persoanelor.

(2)   Articolul 15 alineatul (3) și articolele 16-29 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008 se aplică articolelor pirotehnice.

(3)   Statele membre informează anual Comisia cu privire la activitățile lor de supraveghere a pieței.

Articolul 39

Procedura aplicabilă articolelor pirotehnice care prezintă un risc la nivel național

(1)   În cazul în care autoritățile de supraveghere a pieței dintr-un stat membru au suficiente motive să considere că un articol pirotehnic prezintă un risc pentru sănătatea sau securitatea persoanelor sau pentru alte aspecte ale protecției interesului public care intră sub incidența prezentei directive, acestea efectuează o evaluare cu privire la articolul pirotehnic în cauză, acoperind toate cerințele relevante stabilite în prezenta directivă. Operatorii economici relevanți cooperează cu autoritățile de supraveghere a pieței în acest scop, dacă este necesar.

În cazul în care, pe parcursul evaluării menționate la primul paragraf, autoritățile de supraveghere a pieței constată că articolul pirotehnic nu este conform cerințelor stabilite în prezenta directivă, ele solicită de îndată operatorului economic relevant să întreprindă toate acțiunile corective adecvate pentru a aduce articolul pirotehnic în conformitate cu acele cerințe sau să retragă articolul pirotehnic de pe piață sau să îl recheme în decursul unei perioade rezonabile, proporțională cu natura riscului, pe care o stabilesc acestea.

Autoritățile de supraveghere a pieței informează organismul notificat relevant în consecință.

Articolul 21 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008 se aplică măsurilor menționate la al doilea paragraf de la prezentul alineat.

(2)   În cazul în care autoritățile de supraveghere a pieței consideră că neconformitatea nu se limitează la teritoriul lor național, acestea informează Comisia și celelalte state membre cu privire la rezultatele evaluării și la acțiunile pe care le-au solicitat din partea operatorului economic.

(3)   Operatorul economic se asigură că sunt întreprinse toate acțiunile corective adecvate pentru toate articolele pirotehnice vizate pe care acesta le-a pus la dispoziție pe piață în cadrul Uniunii.

(4)   În cazul în care operatorul economic relevant nu întreprinde acțiunile corective adecvate în termenul menționat la alineatul (1) al doilea paragraf, autoritățile de supraveghere a pieței iau toate măsurile provizorii corespunzătoare pentru a interzice sau a restrânge punerea la dispoziție a articolului pirotehnic pe piața națională sau pentru a retrage sau a rechema articolul pirotehnic de pe piață.

Autoritățile de supraveghere a pieței informează de îndată Comisia și celelalte state membre cu privire la astfel de măsuri.

(5)   Informațiile menționate la alineatul (4) al doilea paragraf includ toate detaliile disponibile, în special cu privire la datele necesare pentru a identifica articolul pirotehnic neconform, originea articolului pirotehnic, natura neconformității invocate și riscul implicat, natura și durata măsurilor naționale luate, precum și argumentele prezentate de operatorul economic relevant. Autoritățile de supraveghere a pieței indică, în special, dacă neconformitatea se datorează uneia dintre următoarele situații:

(a)

articolul pirotehnic nu respectă cerințele cu privire la sănătatea sau securitatea persoanelor sau alte aspecte referitoare la protecția interesului public stabilite în prezenta directivă; sau

(b)

există deficiențe ale standardelor armonizate menționate la articolul 16 care conferă prezumția de conformitate.

(6)   Statele membre, altele decât statul membru care a inițiat procedura în temeiul prezentului articol, informează de îndată Comisia și celelalte state membre cu privire la măsurile adoptate și informațiile suplimentare referitoare la neconformitatea articolului pirotehnic în cauză, aflate la dispoziția lor, și cu privire la obiecțiile lor, în caz de dezacord cu măsura națională adoptată.

(7)   În cazul în care, în termen de trei luni de la primirea informațiilor menționate la alineatul (4) al doilea paragraf, niciun stat membru sau Comisia nu a ridicat obiecții cu privire la o măsură provizorie luată de un stat membru, măsura este considerată justificată.

(8)   Statele membre se asigură că se iau fără întârziere măsurile restrictive adecvate, cum ar fi retragerea articolului pirotehnic de pe piață, în legătură cu articolul pirotehnic în cauză.

Articolul 40

Procedura de salvgardare la nivelul Uniunii

(1)   În cazul în care, la finalizarea procedurii prevăzute la articolul 39 alineatele (3) și (4), se ridică obiecții la adresa unor măsuri luate de un stat membru sau în cazul în care Comisia consideră că astfel de măsuri contravin legislației Uniunii, Comisia inițiază de îndată consultări cu statele membre și operatorul (operatorii) economic(i) relevant (relevanți) și evaluează măsura națională. Pe baza rezultatelor evaluării respective, Comisia adoptă un act de punere în aplicare prin care stabilește dacă măsura națională este justificată sau nu.

Comisia adresează decizia sa tuturor statelor membre și o comunică de îndată acestora și operatorului (operatorilor) economic(i) relevant (relevanți).

(2)   În cazul în care măsura națională este considerată justificată, toate statele membre iau măsurile care se impun pentru a se asigura că articolul pirotehnic neconform este retras de pe piața lor națională și informează Comisia în consecință. În cazul în care măsura națională este considerată nejustificată, statul membru în cauză retrage măsura respectivă.

(3)   Atunci când măsura națională este considerată justificată și neconformitatea articolului pirotehnic este atribuită unei deficiențe a standardelor armonizate menționate la articolul 39 alineatul (5) litera (b) din prezenta directivă, Comisia aplică procedura prevăzută la articolul 11 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012.

Articolul 41

Articolele pirotehnice conforme care prezintă un risc în materie de sănătate sau securitate

(1)   În cazul în care, în urma efectuării unei evaluări în conformitate cu articolul 39 alineatul (1), un stat membru constată că, deși un articol pirotehnic este în conformitate cu prezenta directivă, acesta prezintă un risc pentru sănătatea sau securitatea persoanelor sau pentru protecția altor aspecte de interes public, acesta solicită operatorului economic respectiv să ia toate măsurile corespunzătoare pentru a se asigura că articolul pirotehnic în cauză, în momentul introducerii pe piață, nu mai prezintă respectivul risc sau pentru a retrage articolul pirotehnic de pe piață sau a-l rechema într-un termen rezonabil, proporțional cu natura riscului, indicat de statul membru în cauză.

(2)   Operatorul economic garantează că sunt întreprinse acțiuni corective pentru toate articolele pirotehnice vizate pe care acesta le-a pus la dispoziție pe piață în cadrul Uniunii.

(3)   Statul membru informează de îndată Comisia și celelalte state membre. Informațiile includ toate detaliile disponibile, în special datele necesare pentru identificarea articolului pirotehnic respectiv, originea și lanțul de aprovizionare aferent articolului pirotehnic, natura riscului implicat, natura și durata măsurilor naționale luate.

(4)   Comisia inițiază fără întârziere consultări cu statele membre și cu operatorul (operatorii) economic(i) relevant (relevanți) și procedează la evaluarea măsurilor naționale luate. Pe baza rezultatelor evaluării respective, Comisia decide, prin intermediul actelor de punere în aplicare, dacă măsura națională este sau nu justificată, și, după caz, propune măsuri adecvate.

Actele de punere în aplicare menționate la primul paragraf se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 44 alineatul (3).

Din motive imperioase de urgență justificate în mod corespunzător referitoare la protecția sănătății și securității persoanelor, Comisia adoptă acte de punere în aplicare imediat aplicabile, în conformitate cu procedura menționată la articolul 44 alineatul (4).

(5)   Comisia adresează decizia sa tuturor statelor membre și o comunică de îndată acestora și operatorului (operatorilor) economic(i) relevant (relevanți).

Articolul 42

Neconformitatea formală

(1)   Fără a aduce atingere articolului 39, un stat membru solicită operatorului economic vizat să pună capăt neconformității respective, în cazul în care constată una dintre situațiile următoare:

(a)

marcajul CE a fost aplicat prin încălcarea articolului 30 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008 sau a articolului 20 din prezenta directivă;

(b)

marcajul CE nu a fost aplicat;

(c)

numărul de identificare al organismului notificat, în cazul în care organismul respectiv intervine în etapa de control al producției, a fost aplicat prin încălcarea articolului 20 sau nu a fost aplicat;

(d)

declarația UE de conformitate nu a fost întocmită;

(e)

declarația UE de conformitate nu a fost întocmită corect;

(f)

documentația tehnică nu este disponibilă sau este incompletă;

(g)

informațiile menționate la articolul 8 alineatul (6) sau la articolul 12 alineatul (3) lipsesc, sunt false sau incomplete;

(h)

nu sunt îndeplinite orice alte cerințe administrative prevăzute la articolul 8 sau la articolul 12.

(2)   În cazul în care neconformitatea menționată la alineatul (1) se menține, statul membru în cauză ia toate măsurile corespunzătoare pentru a restricționa sau a interzice punerea la dispoziție pe piață a articolului pirotehnic sau pentru a se asigura că acesta este rechemat sau retras de pe piață.

CAPITOLUL 6

COMPETENȚE DE EXECUTARE

Articolul 43

Acte de punere în aplicare

Comisia stabilește, prin intermediul actelor de punere în aplicare:

(a)

sistemul de numerotare uniform menționat la articolul 9 alineatul (1) și aspectele practice legate de registrul menționat la articolul 33 alineatul (3);

(b)

aspectele practice referitoare la colectarea și actualizarea cu regularitate a datelor privind accidentele legate de articole pirotehnice.

Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 44 alineatul (3).

Articolul 44

Procedura comitetelor

(1)   Comisia este asistată de Comitetul privind articolele pirotehnice. Acesta este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.

(2)   Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.

(3)   Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.

(4)   Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 8 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011, coroborat cu articolul 5 din respectivul regulament.

(5)   Comitetul este consultat de către Comisie cu privire la orice aspect pentru care se impune consultarea experților din domeniu în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1025/2012 sau al oricărui act legislativ al Uniunii.

Comitetul poate, de asemenea, examina orice alt aspect privind punerea în aplicare a prezentei directive, semnalat fie de către președinte fie de către un reprezentant al unui stat membru, în conformitate cu regulamentul său de procedură.

CAPITOLUL 7

DISPOZIȚII TRANZITORII ȘI FINALE

Articolul 45

Sancțiuni

Statele membre stabilesc regimul sancțiunilor aplicabile în cazul încălcării de către operatorii economici a dispozițiilor de drept intern adoptate în temeiul prezentei directive și iau toate măsurile necesare pentru a asigura aplicarea acestora. Pentru încălcările grave, aceste norme pot prevedea sancțiuni penale.

Sancțiunile prevăzute sunt eficiente, proporționale și cu efect de descurajare.

Articolul 46

Dispoziții tranzitorii

(1)   Statele membre nu împiedică punerea la dispoziție pe piață a articolelor pirotehnice care sunt conforme cu Directiva 2007/23/CE și care au fost introduse pe piață înainte de 1 iulie 2015.

(2)   Autorizațiile naționale pentru articolele pirotehnice de divertisment din categoriile F1, F2 și F3, acordate înainte de 4 iulie 2010 rămân valabile pe teritoriul statului membru care a acordat autorizația până la 4 iulie 2017 sau până la data expirării, oricare din acestea ce survine mai devreme.

(3)   Autorizațiile naționale pentru alte articole pirotehnice, pentru articolele pirotehnice de divertisment din categoria F4 și pentru articolele pirotehnice de scenă acordate înainte de 4 iulie 2013 rămân valabile pe teritoriul statului membru care a acordat autorizația până la 4 iulie 2017 sau până la data expirării, oricare din acestea ce survine mai devreme.

(4)   Prin derogare de la alineatul (3), autorizațiile naționale pentru articolele pirotehnice destinate vehiculelor, inclusiv ca piese de schimb, acordate înainte de 4 iulie 2013 rămân valabile până la expirare.

(5)   Certificatele eliberate în temeiul Directivei 2007/23/CE sunt valabile în temeiul prezentei directive.

Articolul 47

Transpunerea

(1)   Statele membre adoptă și publică până la 30 iunie 2015, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma articolului 3 punctele 7, 12, 13 și 15-22, articolului 4 alineatul (1), articolului 5, articolului 7 alineatul (4), articolului 8 alineatele (2)-(9), articolului 9, articolului 10 alineatul (2), articolului 11 alineatele (1) și (3), articolelor 12-16, articolelor 18-29, articolelor 31-35, articolului 37, articolului 38 alineatele (1) și (2), articolelor 39-42, articolului 45, articolului 46 și anexelor I, II și III. Statele membre comunică de îndată textele acestor măsuri Comisiei.

Statele membre aplică măsurile respective de la 1 iulie 2015.

(2)   Prin derogare de la alineatul (1), statele membre adoptă și publică, până la 3 octombrie 2013, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma punctului 4 din anexa I. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor măsuri. Statele membre pun în aplicare aceste măsuri de la 4 iulie 2013.

(3)   Atunci când statele membre adoptă măsurile menționate la alineatele (1) și (2), acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Acestea includ, de asemenea, o mențiune conform căreia trimiterile la directiva abrogată prin prezenta directivă, existente în actele cu putere de lege și actele administrative, se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri și modul în care este formulată mențiunea respectivă.

(4)   Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 48

Abrogare

Directiva 2007/23/CE, astfel cum a fost modificată prin actul menționat în anexa IV partea A, se abrogă de la 1 iulie 2015, fără a aduce atingere obligațiilor statelor membre în ceea ce privește termenele de transpunere în legislația națională și de aplicare a directivei stabilite în anexa IV partea B.

Prin derogare de la primul paragraf al prezentului articol, punctul 4 din anexa I la Directiva 2007/23/CE se abrogă de la 4 iulie 2013.

Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa V.

Articolul 49

Intrarea în vigoare și aplicarea

Prezenta directivă intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 1, articolul 2, articolul 3 punctele 1-6, 8-11 și 14, articolul 4 alineatele (2), (3) și (4), articolul 6, articolul 7 alineatele (1), (2) și (3), articolul 8 alineatul (1), articolul 10 alineatele (1), (3) și (4), articolul 11 alineatul (2), articolele 17, 30 și 36, articolul 38 alineatul (3), articolele 43 și 44 și anexele IV și V se aplică de la 1 iulie 2015.

Articolul 50

Destinatari

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Strasbourg, 12 iunie 2013.

Pentru Parlamentul European

Președintele

M. SCHULZ

Pentru Consiliu

Președintele

L. CREIGHTON


(1)  JO C 181, 21.6.2012, p. 105.

(2)  Poziția Parlamentului European din 22 mai 2013 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și decizia Consiliului din 10 iunie 2013.

(3)  JO L 154, 14.6.2007, p. 1.

(4)  A se vedea anexa IV partea A.

(5)  JO L 218, 13.8.2008, p. 30.

(6)  JO L 218, 13.8.2008, p. 82.

(7)  JO L 121, 15.5.1993, p. 20.

(8)  JO L 10, 14.1.1997, p. 13.

(9)  JO L 46, 17.2.1997, p. 25.

(10)  JO L 170, 30.6.2009, p. 1.

(11)  JO L 316, 14.11.2012, p. 12.

(12)  JO L 210, 7.8.1985, p. 29.

(13)  JO L 55, 28.2.2011, p. 13.

(14)  JO L 396, 30.12.2006, p. 1.


ANEXA I

CERINȚE ESENȚIALE DE SECURITATE

1.   Fiecare articol pirotehnic trebuie să îndeplinească caracteristicile de funcționare specificate de producător organismului notificat, pentru a asigura cel mai mare grad de securitate și de fiabilitate posibil.

2.   Fiecare articol pirotehnic trebuie să fie proiectat și produs în așa fel încât să poată fi eliminat în siguranță printr-un proces adecvat, cu efecte negative minime asupra mediului.

3.   Fiecare articol pirotehnic trebuie să funcționeze corect atunci când este folosit în scopul în care a fost produs.

Fiecare articol pirotehnic trebuie testat în condiții reale. Dacă acest lucru nu se poate face într-un laborator, testele trebuie efectuate în condițiile în care articolul pirotehnic urmează să fie utilizat.

Următoarele informații și proprietăți trebuie să fie luate în considerare sau testate, în cazurile în care sunt aplicabile:

(a)

proiectarea, producerea și proprietățile caracteristice, inclusiv compoziția chimică amănunțită (masa și proporțiile substanțelor utilizate), precum și dimensiunile;

(b)

stabilitatea fizică și chimică a articolului pirotehnic în toate condițiile de mediu normale și previzibile;

(c)

sensibilitatea la condiții normale și previzibile de manipulare și transport;

(d)

compatibilitatea tuturor componentelor în ceea ce privește stabilitatea lor chimică;

(e)

rezistența articolului pirotehnic la umezeală, atunci când acesta este destinat utilizării într-un mediu umed sau în prezența apei și când umezeala poate să influențeze nefavorabil securitatea sau fiabilitatea acestuia;

(f)

rezistența la temperaturi scăzute și ridicate, atunci când articolul pirotehnic este destinat depozitării sau utilizării la astfel de temperaturi și când răcirea sau încălzirea uneia dintre componente sau a articolului pirotehnic în întregime poate să influențeze în mod nefavorabil securitatea sau fiabilitatea acestuia;

(g)

caracteristicile de securitate destinate să evite declanșarea sau aprinderea intempestivă sau accidentală;

(h)

instrucțiuni corespunzătoare și, dacă este cazul, marcaje referitoare la securitatea manipulării, a depozitării, a utilizării (inclusiv distanțele de securitate) și a eliminării;

(i)

posibilitatea articolului pirotehnic, a ambalajului acestuia sau a altor componente de a suporta deteriorarea survenită în condiții de depozitare normale și previzibile;

(j)

indicarea tuturor dispozitivelor și a accesoriilor necesare, precum și a instrucțiunilor de folosire necesare pentru funcționarea în condiții de securitate a articolului pirotehnic.

În timpul transportului și al manipulării normale, articolele pirotehnice ar trebui să fie însoțite de descrierea compoziției lor pirotehnice, cu excepția cazului în care aceste informații sunt specificate în instrucțiunile producătorului.

4.   Articolele pirotehnice trebuie să nu conțină explozivi cu detonare, alții decât pulberea neagră și compozițiile folosite pentru efecte luminoase, cu excepția articolelor pirotehnice din categoriile P1, P2, T2 și a articolelor pirotehnice de divertisment din categoria F4 care îndeplinesc următoarele condiții:

(a)

explozivul cu detonare nu poate fi extras cu ușurință din articolul pirotehnic;

(b)

pentru categoria P1, articolul pirotehnic nu poate funcționa ca detonant, sau nu poate iniția, astfel cum a fost proiectat și fabricat, explozivi secundari;

(c)

pentru categoriile F4, T2 și P2, articolul pirotehnic este conceput și destinat să nu funcționeze ca detonant sau, dacă este conceput să detoneze, nu poate iniția, astfel cum a fost proiectat și fabricat, explozivi secundari.

5.   Diferitele grupuri de articole pirotehnice trebuie să îndeplinească, de asemenea, cel puțin următoarele cerințe:

A.   Articole pirotehnice de divertisment

1.

Producătorul trebuie să încadreze articolele pirotehnice de divertisment în categorii diferite, în conformitate cu articolul 6, caracterizate prin cantitatea echivalentă netă de exploziv, distanțele de securitate, nivelul de zgomot sau alte caracteristici similare. Categoria trebuie să fie indicată clar pe etichetă.

(a)

Pentru articolele pirotehnice de divertisment din categoria F1 trebuie să fie îndeplinite următoarele condiții:

(i)

distanța de securitate trebuie să fie de cel puțin 1 m. Cu toate acestea, dacă este necesar, distanța de securitate poate fi mai mică;

(ii)

nivelul maxim de zgomot nu trebuie să depășească 120 dB (A, imp) sau un nivel echivalent de zgomot, astfel cum este măsurat printr-o altă metodă adecvată, la distanța de securitate;

(iii)

categoria F1 nu trebuie să cuprindă petarde, baterii de petarde, petarde luminoase și baterii de petarde luminoase;

(iv)

pocnitorile din categoria F1 nu trebuie să conțină mai mult de 2,5 mg de fulminat de argint.

(b)

Pentru articolele pirotehnice de divertisment din categoria F2 trebuie să fie îndeplinite următoarele condiții:

(i)

distanța de securitate trebuie să fie de cel puțin 8 m. Cu toate acestea, dacă este necesar, distanța de securitate poate fi mai mică;

(ii)

nivelul maxim de zgomot nu trebuie să depășească 120 dB (A, imp) sau un nivel echivalent de zgomot, astfel cum este măsurat printr-o altă metodă adecvată, la distanța de securitate.

(c)

Pentru articolele pirotehnice de divertisment din categoria F3 trebuie să fie îndeplinite următoarele condiții:

(i)

distanța de securitate trebuie să fie de cel puțin 15 m. Cu toate acestea, dacă este necesar, distanța de securitate poate fi mai mică;

(ii)

nivelul maxim de zgomot nu trebuie să depășească 120 dB (A, imp) sau un nivel echivalent de zgomot, astfel cum este măsurat printr-o altă metodă adecvată, la distanța de securitate.

2.

Articolele pirotehnice de divertisment pot conține numai materiale care reduc riscurile pe care le prezintă proiectarea de fragmente pentru sănătate, bunuri și mediu.

3.

Metoda de aprindere trebuie să fie clar vizibilă sau trebuie să fie indicată prin etichetare sau instrucțiuni.

4.

Articolele pirotehnice de divertisment nu trebuie să aibă o traiectorie necontrolată și imprevizibilă.

5.

Articolele pirotehnice de divertisment din categoriile F1, F2 și F3 trebuie să fie protejate împotriva aprinderii accidentale printr-un capac de protecție, prin ambalare sau prin construcția articolului pirotehnic. Articolele pirotehnice de divertisment din categoria F4 trebuie să fie protejate împotriva aprinderii accidentale prin metodele indicate de către producător.

B.   Alte articole pirotehnice

1.

Articolele pirotehnice trebuie să fie proiectate astfel încât să reducă la minimum riscurile în condiții de utilizare normală pentru sănătate, bunuri și mediu.

2.

Metoda de aprindere trebuie să fie clar vizibilă sau trebuie să fie indicată prin etichetare sau instrucțiuni.

3.

Articolul pirotehnic trebuie să fie proiectat astfel încât să reducă riscurile pe care le prezintă proiectarea de fragmente pentru sănătate, bunuri și mediu în caz de aprindere accidentală.

4.

Dacă este cazul, articolul pirotehnic trebuie să funcționeze corect până la data de expirare indicată de către producător.

C.   Dispozitive de aprindere

1.

Dispozitivele de aprindere trebuie să poată fi declanșate în mod fiabil și să aibă o capacitate de declanșare suficientă în toate situațiile de utilizare în condiții normale și previzibile.

2.

Dispozitivele de aprindere trebuie să fie protejate împotriva descărcărilor electrostatice în condiții de depozitare și utilizare normale și previzibile.

3.

Aprinzătoarele electrice trebuie să fie protejate împotriva câmpurilor electromagnetice în condiții de depozitare și utilizare normale și previzibile.

4.

Învelișul fitilurilor trebuie să aibă o rezistență mecanică adecvată și să protejeze în mod adecvat încărcătura explozivă atunci când aceasta este expusă la solicitări mecanice normale și previzibile.

5.

Parametrii care determină timpii de ardere a fitilelor trebuie să fie furnizați împreună cu articolul pirotehnic.

6.

Caracteristicile electrice ale aprinzătoarelor electrice (de exemplu, curent minim de funcționare, rezistență etc.) trebuie să fie furnizate împreună cu articolul pirotehnic.

7.

Reoforii aprinzătoarelor electrice trebuie să aibă o izolație și o rezistență mecanică suficiente, inclusiv în ceea ce privește soliditatea legăturii cu aprinzătorul, ținând seama de destinația acestora.


ANEXA II

PROCEDURI DE EVALUARE A CONFORMITĂȚII

MODULUL B:   Examinarea UE de tip

1.

Examinarea UE de tip este acea parte a procedurii de evaluare a conformității prin care un organism notificat examinează proiectul tehnic al unui articol pirotehnic și verifică și atestă dacă proiectul tehnic al articolului pirotehnic respectă cerințele prezentei directive, care i se aplică.

2.

Examinarea UE de tip este efectuată prin evaluarea caracterului adecvat al proiectului tehnic al articolului pirotehnic prin examinarea documentației tehnice și a documentelor justificative prevăzute la punctul 3, precum și prin examinarea unui model de produs complet, reprezentativ pentru producția luată în considerare (combinație între tipul de producție și tipul de proiect).

3.

Producătorul înaintează o cerere pentru examinarea UE de tip către un singur organism notificat ales de către acesta.

Cererea cuprinde:

(a)

denumirea și adresa producătorului;

(b)

o declarație scrisă în care se specifică faptul că aceeași cerere nu a mai fost depusă la un alt organism notificat;

(c)

documentația tehnică. Documentația tehnică permite evaluarea articolului pirotehnic din punctul de vedere al conformității cu cerințele aplicabile ale prezentei directive și include o analiză adecvată și o evaluare a riscului (riscurilor). Documentația tehnică specifică cerințele aplicabile și acoperă, în măsura în care este acest lucru relevant pentru evaluare, proiectarea, fabricarea și funcționarea articolului pirotehnic. Documentația tehnică cuprinde, unde este cazul, cel puțin următoarele elemente:

(i)

o descriere generală a articolului pirotehnic;

(ii)

desene de concepție și execuție și scheme ale componentelor, ale subansamblurilor, ale circuitelor etc.;

(iii)

descrierile și explicațiile necesare pentru înțelegerea desenelor și schemelor respective și pentru funcționarea articolului pirotehnic;

(iv)

lista standardelor armonizate aplicate integral sau parțial, ale căror referințe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, iar în cazurile în care aceste standarde armonizate nu au fost aplicate, o descriere a soluțiilor adoptate pentru îndeplinirea cerințelor esențiale de securitate ale prezentei directive, inclusiv o listă a altor specificații tehnice relevante aplicate. În cazul unor standarde armonizate aplicate parțial, documentația tehnică menționează acele părți care au fost aplicate;

(v)

rezultatele calculelor de proiectare efectuate, rezultatele verificărilor efectuate etc.;

(vi)

rapoartele de testare;

(d)

modelele, reprezentative pentru producția preconizată. Organismul notificat poate solicita modele suplimentare, în cazul în care acest lucru este necesar pentru realizarea programului de testare;

(e)

documente justificative privind caracterul adecvat al soluției proiectului tehnic. Aceste documente justificative menționează orice document care a fost utilizat, în special atunci când standardele relevante armonizate nu au fost aplicate în întregime. Documentele justificative includ, în cazul în care este necesar, rezultatele testelor efectuate, în conformitate cu alte specificații tehnice relevante, de laboratorul corespunzător al producătorului, sau de un alt laborator de testare în numele producătorului și pe răspunderea acestuia.

4.

Organismul notificat

 

Pentru articolul pirotehnic:

4.1.

examinează documentația tehnică și documentele justificative pentru a evalua caracterul adecvat al proiectului tehnic al articolului pirotehnic.

 

Pentru model(e):

4.2.

verifică dacă modelul (modelele) a (au) fost produs(e) în conformitate cu documentația tehnică și identifică elementele proiectate conform dispozițiilor aplicabile ale standardelor armonizate relevante, precum și elementele proiectate în conformitate cu alte specificații tehnice relevante;

4.3.

efectuează examinările și testele corespunzătoare sau dispune efectuarea lor pentru a verifica dacă, în cazul în care producătorul a decis să aplice soluțiile din standardele armonizate relevante, acestea au fost aplicate corect;

4.4.

efectuează examinările și testele corespunzătoare sau dispune efectuarea lor, pentru a verifica, în cazul în care nu au fost aplicate soluțiile din standardele armonizate, dacă soluțiile adoptate de către producător, inclusiv alte specificații tehnice relevante aplicate, satisfac cerințele esențiale de securitate corespunzătoare ale prezentei directive;

4.5.

convine cu producătorul asupra unui loc unde se vor efectua controalele și testele.

5.

Organismul notificat întocmește un raport de evaluare care evidențiază activitățile întreprinse, conform punctului 4, precum și rezultatele acestora. Fără a aduce atingere obligațiilor sale față de autoritățile de notificare, organismul notificat nu divulgă conținutul acestui raport, în întregime sau parțial, decât cu acordul producătorului.

6.

Atunci când tipul este conform cu cerințele prezentei directive care se aplică articolului pirotehnic în cauză, organismul notificat îi eliberează producătorului un certificat de examinare UE de tip. Certificatul respectiv cuprinde denumirea și adresa producătorului, concluziile examinării, condițiile (în cazul în care există) pentru valabilitatea sa și datele necesare pentru identificarea tipului certificat. Certificatul de examinare UE de tip poate avea atașată una sau mai multe anexe.

Certificatul de examinare UE de tip și anexele sale conțin toate informațiile relevante care permit evaluarea conformității cu tipul examinat a articolelor pirotehnice fabricate și care permit controlul în utilizare.

În cazul în care tipul nu satisface cerințele aplicabile ale prezentei directive, organismul notificat refuză emiterea unui certificat de examinare UE de tip și informează solicitantul în consecință, motivând refuzul său în mod amănunțit.

7.

Organismul notificat se va informa permanent în legătură cu orice modificări ale stadiului actual al tehnologiei general recunoscut care indică faptul că tipul aprobat poate să nu mai fie conform cu cerințele aplicabile ale prezentei directive și stabilește dacă aceste modificări necesită investigații aprofundate. În acest caz, organismul notificat informează în consecință producătorul.

Producătorul informează organismul notificat care deține documentația tehnică referitoare la certificatul de examinare UE de tip cu privire la toate modificările tipului certificat, care pot influența conformitatea articolului pirotehnic cu cerințele esențiale de securitate din prezenta directivă sau cu condițiile de valabilitate ale certificatului respectiv. Astfel de modificări necesită aprobare suplimentară sub forma unei completări la certificatul inițial de examinare UE de tip.

8.

Fiecare organism notificat își informează autoritățile de notificare cu privire la certificatele de examinare UE de tip și/sau orice completări aduse acestora pe care le-a emis sau retras și pune la dispoziția autorităților sale de notificare, periodic sau la cerere, lista acestor certificate și/sau a oricăror suplimente la acestea refuzate, suspendate sau restricționate în alt mod.

Fiecare organism notificat informează celelalte organisme notificate în legătură cu certificatele de examinare UE de tip și/sau orice suplimente la acestea pe care le-a refuzat, retras, suspendat sau restricționat în alt mod și, la cerere, în legătură cu astfel de certificate și/sau suplimentele la acestea pe care le-a emis.

Comisia, statele membre și celelalte organisme notificate pot obține, la cerere, o copie a certificatelor de examinare UE de tip și/sau a suplimentelor la acestea. Pe baza unei cereri, Comisia și statele membre pot obține o copie a documentației tehnice și a rezultatelor examinărilor efectuate de organismul notificat. Organismul notificat păstrează un exemplar al certificatului de examinare UE de tip, al anexelor și suplimentelor acestuia, precum și dosarul tehnic incluzând documentația depusă de producător, până la expirarea valabilității certificatului respectiv.

9.

Producătorul păstrează la dispoziția autorităților naționale un exemplar al certificatului de examinare UE de tip, al anexelor și al suplimentelor acestuia, împreună cu documentația tehnică, pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a articolului pirotehnic.

MODULUL C2:   Conformitate cu tipul bazată pe controlul intern al producției plus verificări supravegheate ale produsului la intervale aleatorii

1.   Conformitatea cu tipul bazată pe controlul intern al producției plus verificări supravegheate ale produsului la intervale aleatorii este acea parte dintr-o procedură de evaluare a conformității prin care producătorul îndeplinește obligațiile prevăzute la punctele 2, 3 și 4 și asigură și declară pe răspunderea sa exclusivă că articolele pirotehnice în cauză sunt conforme cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și îndeplinesc cerințele prezentei directive, care li se aplică.

2.   Fabricația

Producătorul ia toate măsurile necesare pentru ca procesul de fabricație și monitorizarea acestuia să asigure conformitatea articolelor pirotehnice fabricate cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și cu cerințele prezentei directive care se aplică acestora.

3.   Controlul produselor

Un organism notificat ales de producător realizează controlul produselor sau dispune efectuarea controlului la intervale aleatorii determinate de el, pentru verificarea calității controlului intern al articolelor pirotehnice, ținând seama, printre altele, de complexitatea tehnologică a articolelor pirotehnice și de volumul producției. Se examinează un eșantion adecvat de produse finite, prelevate la fața locului de către organismul notificat înainte de a fi introduse pe piață, și se efectuează testele corespunzătoare, astfel cum sunt menționate în părțile relevante ale standardelor armonizate, sau teste echivalente prevăzute în alte specificații tehnice relevante, având ca scop verificarea conformității articolului pirotehnic cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și cu cerințele relevante ale prezentei directive. Atunci când un eșantion nu este conform cu nivelul de calitate acceptabil, organismul ia măsurile care se impun.

Procedura de eșantionare necesară pentru aprobare este menită să stabilească dacă procesul de fabricație a articolului pirotehnic respectiv se încadrează în limitele acceptabile, în vederea garantării conformității articolului pirotehnic.

Producătorul, în cursul procesului de fabricație și pe răspunderea organismului notificat, aplică numărul de identificare al organismului notificat.

4.   Marcajul CE și declarația UE de conformitate

4.1.

Producătorul aplică marcajul CE pe fiecare articol pirotehnic în parte care este conform tipului descris în certificatul de examinare UE de tip și care respectă cerințele aplicabile ale prezentei directive.

4.2.

Producătorul întocmește o declarație UE de conformitate scrisă pentru fiecare model de produs și o păstrează la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a articolului pirotehnic. Declarația UE de conformitate precizează articolul pirotehnic pentru care a fost întocmită.

O copie a declarației UE de conformitate este pusă la dispoziția autorităților relevante, la cerere.

MODULUL D:   Conformitatea cu tipul bazată pe asigurarea calității procesului de producție

1.   Conformitatea cu tipul bazată pe asigurarea calității procesului de producție este acea parte din procedura de evaluare a conformității prin care producătorul îndeplinește obligațiile prevăzute la punctele 2 și 5 și garantează și declară pe răspunderea sa exclusivă că articolele pirotehnice în cauză sunt în conformitate cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și respectă cerințele prezentei directive, care li se aplică.

2.   Fabricația

Producătorul utilizează un sistem de calitate certificat pentru producție, inspecția produsului finit și testarea articolelor pirotehnice în cauză așa cum se prevede la punctul 3 și este supus supravegherii astfel cum se menționează la punctul 4.

3.   Sistemul de calitate

3.1.

Producătorul depune la organismul notificat ales de el o cerere de evaluare a sistemului său de calitate pentru articolele pirotehnice în cauză.

Cererea cuprinde:

(a)

denumirea și adresa producătorului;

(b)

o declarație scrisă care arată că această cerere nu a mai fost înaintată către nici un alt organism notificat;

(c)

toate informațiile relevante pentru categoria de articole pirotehnice în cauză;

(d)

documentația referitoare la sistemul de calitate;

(e)

documentația tehnică a tipului omologat și o copie a certificatului de examinare UE de tip.

3.2.

Sistemul de calitate asigură faptul că articolele pirotehnice sunt conforme tipului descris în certificatul de examinare UE de tip și respectă cerințele prezentei directive, care li se aplică.

Toate elementele, cerințele și dispozițiile adoptate de producător sunt documentate sistematic și ordonat, sub forma unor ansambluri de măsuri, proceduri și instrucțiuni scrise. Documentația privind sistemul de calitate permite o interpretare uniformă a programelor, a planurilor, a manualelor și a documentelor de asigurare a calității.

Documentația cuprinde, în special, o descriere adecvată:

(a)

a obiectivelor privind calitatea și a structurii organizatorice, a responsabilităților și a atribuțiilor conducerii cu privire la calitatea produsului;

(b)

a tehnicilor, a proceselor și a acțiunilor sistematice corespunzătoare de producție, de control al calității și de asigurare a calității care vor fi utilizate;

(c)

a examinărilor și a testelor care vor fi efectuate înaintea, în timpul și după producție, precum și a frecvenței efectuării acestora;

(d)

a documentelor privind calitatea, cum ar fi rapoartele de inspecție și datele privind testarea, datele privind etalonarea, rapoartele privind calificarea referitoare la personalul implicat etc.; precum și

(e)

a mijloacelor de supraveghere a atingerii nivelului corespunzător de calitate a produsului și a funcționării eficiente a sistemului de calitate.

3.3.

Organismul notificat evaluează sistemul de calitate pentru a determina dacă acesta îndeplinește cerințele menționate la punctul 3.2.

Acesta prezumă conformitatea cu aceste cerințe în ceea ce privește elementele sistemului de calitate care respectă specificațiile corespunzătoare ale standardului armonizat relevant.

Pe lângă experiența în sisteme de management al calității, echipa de audit deține cel puțin un membru cu experiență de evaluare în domeniul produsului relevant și al tehnologiei produsului în cauză și cunoștințe ale cerințelor aplicabile ale prezentei directive. Auditul include o vizită de evaluare la sediul producătorului. Echipa de audit analizează documentația tehnică menționată la punctul 3.1 litera (e), pentru verificarea capacității producătorului de a identifica cerințele relevante ale prezentei directive și de a realiza examinările necesare cu scopul de a asigura conformitatea articolului pirotehnic cu cerințele respective.

Decizia este comunicată producătorului. Notificarea conține concluziile procesului de audit și decizia justificată a evaluării.

3.4.

Producătorul se angajează să îndeplinească obligațiile impuse de sistemul de calitate certificat și să îl mențină adecvat și eficient.

3.5.

Producătorul informează organismul notificat care a certificat sistemul său de calitate cu privire la orice modificare preconizată a sistemului de calitate.

Organismul notificat evaluează orice modificări propuse și decide dacă sistemul de calitate astfel modificat continuă să îndeplinească cerințele menționate la punctul 3.2 sau este necesară o nouă evaluare.

Organismul notificat notifică producătorului decizia sa. Notificarea cuprinde concluziile examinării și decizia de evaluare motivată.

4.   Supravegherea sub responsabilitatea organismului notificat

4.1.

Supravegherea are rolul de a garanta că producătorul îndeplinește întocmai obligațiile care rezultă din sistemul de calitate certificat.

4.2.

Producătorul permite, în scopul evaluării, accesul organismului notificat la locurile de fabricare, control, testare și depozitare, furnizând acestuia toate informațiile necesare, în special:

(a)

documentația privind sistemul de calitate;

(b)

documentele privind calitatea, cum ar fi rapoartele de inspecție și datele privind testarea, datele privind etalonarea, rapoartele privind calificarea referitoare la personalul implicat etc.

4.3.

Organismul notificat efectuează audituri periodice, pentru a se asigura că producătorul menține și aplică sistemul de calitate și furnizează producătorului un raport de audit.

4.4.

De asemenea, organismul notificat poate efectua vizite inopinate producătorului. În timpul unor astfel de vizite, dacă este necesar, organismul notificat poate efectua sau poate dispune efectuarea unor teste privind produsele, pentru a verifica buna funcționare a sistemului de calitate. Organismul notificat furnizează producătorului un raport privind vizita și, în cazul efectuării unor teste, un raport de testare.

5.   Marcajul CE și declarația UE de conformitate

5.1.

Producătorul aplică marcajul CE și, sub responsabilitatea organismului notificat menționat la punctul 3.1, numărul de identificare al acestuia pe fiecare articol pirotehnic în parte care este conform tipului descris în certificatul de examinare UE de tip și care respectă cerințele aplicabile ale prezentei directive.

5.2.

Producătorul întocmește o declarație UE scrisă de conformitate pentru fiecare model de produs și o păstrează la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a articolului pirotehnic. Declarația UE de conformitate identifică articolul pirotehnic pentru care a fost întocmită.

O copie a declarației UE de conformitate este pusă la dispoziția autorităților relevante, la cerere.

6.   Pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a articolului pirotehnic, producătorul menține la dispoziția autorităților naționale:

(a)

documentația menționată la punctul 3.1;

(b)

informațiile referitoare la modificarea menționată la punctul 3.5, în forma în care a fost aprobată;

(c)

deciziile și rapoartele din partea organismului notificat menționate la punctele 3.5, 4.3 și 4.4.

7.   Fiecare organism notificat își informează autoritățile de notificare în legătură cu aprobările sistemului calității emise sau retrase și, în mod periodic sau la cerere, pune la dispoziția autorităților sale de notificare lista aprobărilor sistemului calității refuzate, suspendate sau restricționate în alt mod.

Fiecare organism notificat informează celelalte organisme notificate în legătură cu aprobările sistemului calității pe care le-a refuzat, suspendat, retras sau restricționat în alt mod și, la cerere, în legătură cu aprobările sistemului calității pe care le-a emis.

MODULUL E:   Conformitatea cu tipul bazată pe asigurarea calității produsului

1.   Conformitatea cu tipul bazată pe asigurarea calității produsului este acea parte din procedura de evaluare a conformității prin care producătorul îndeplinește obligațiile prevăzute la punctele 2 și 5 și garantează și declară pe răspunderea sa exclusivă că articolele pirotehnice în cauză sunt conforme tipului descris în certificatul de examinare UE de tip și respectă cerințele prezentei directive, care li se aplică.

2.   Fabricația

Producătorul utilizează un sistem de calitate certificat pentru inspecția produsului finit și testarea articolelor pirotehnice în cauză, astfel cum se prevede la punctul 3 și face obiectul supravegherii astfel cum se menționează la punctul 4.

3.   Sistemul de calitate

3.1.

Producătorul depune la organismul notificat ales de el o cerere de evaluare a sistemului său de calitate pentru articolele pirotehnice în cauză.

Cererea cuprinde următoarele informații:

(a)

denumirea și adresa producătorului;

(b)

o declarație scrisă care atestă că această cerere nu a mai fost înaintată către nici un alt organism notificat;

(c)

toate informațiile relevante pentru categoria de articole pirotehnice în cauză;

(d)

documentația sistemului de calitate;

(e)

documentația tehnică a tipului omologat și o copie a certificatului de examinare UE de tip.

3.2.

Sistemul calității asigură conformitatea articolelor pirotehnice cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și cu cerințele aplicabile din prezenta directivă.

Toate elementele, cerințele și dispozițiile adoptate de producător sunt documentate sistematic și ordonat, sub forma unor ansambluri de măsuri, proceduri și instrucțiuni scrise. Documentația privind sistemul de calitate permite o interpretare uniformă a programelor, a planurilor, a manualelor și a documentelor de asigurare a calității.

Documentația cuprinde, în special, o descriere adecvată:

(a)

a obiectivelor privind calitatea și a structurii organizatorice, a responsabilităților și a atribuțiilor conducerii cu privire la calitatea produsului;

(b)

a controalelor și a testelor care vor fi efectuate după fabricare;

(c)

a documentelor privind calitatea, cum ar fi rapoartele de inspecție și datele privind testarea, datele privind etalonarea, rapoartele privind calificarea referitoare la personalul implicat etc.;

(d)

a mijloacelor de supraveghere a funcționării eficiente a sistemului de calitate.

3.3.

Organismul notificat evaluează sistemul de calitate pentru a determina dacă acesta îndeplinește cerințele menționate la punctul 3.2.

Acesta prezumă conformitatea cu cerințele respective în ceea ce privește elementele sistemului de calitate care respectă specificațiile corespunzătoare ale standardului armonizat relevant.

Pe lângă experiența în sisteme de management al calității, echipa de audit deține cel puțin un membru cu experiență de evaluare în domeniul produsului relevant și al tehnologiei produsului în cauză și cunoștințe ale cerințelor aplicabile ale prezentei directive. Auditul include o vizită de evaluare la sediul producătorului. Echipa de audit analizează documentația tehnică menționată la punctul 3.1 litera (e), pentru verificarea capacității producătorului de a identifica cerințele relevante ale prezentei directive și de a realiza examinările necesare cu scopul de a asigura conformitatea articolului pirotehnic cu cerințele respective.

Decizia este comunicată producătorului. Notificarea conține concluziile procesului de audit și decizia justificată a evaluării.

3.4.

Producătorul se angajează să îndeplinească obligațiile impuse de sistemul de calitate certificat și să îl mențină adecvat și eficient.

3.5.

Producătorul informează organismul notificat care a certificat sistemul său de calitate cu privire la orice modificare preconizată a sistemului de calitate.

Organismul notificat evaluează orice modificări propuse și decide dacă sistemul de calitate astfel modificat continuă să îndeplinească cerințele menționate la punctul 3.2 sau este necesară o nouă evaluare.

Organismul notificat notifică producătorului decizia sa. Notificarea conține concluziile controlului și decizia justificată a evaluării.

4.   Supravegherea sub responsabilitatea organismului notificat

4.1.

Supravegherea are rolul de a garanta că producătorul îndeplinește întocmai obligațiile care rezultă din sistemul de calitate certificat.

4.2.

Producătorul permite, în scopul evaluării, accesul organismului notificat la locurile de fabricare, control, testare și depozitare, furnizându-i acestuia toate informațiile necesare, în special:

(a)

documentația privind sistemul de calitate;

(b)

documentele privind calitatea, cum ar fi rapoartele de inspecție și datele privind testarea, datele privind etalonarea, rapoartele privind calificarea referitoare la personalul implicat etc.

4.3.

Organismul notificat efectuează audituri periodice pentru a se asigura că producătorul menține și aplică sistemul de calitate și furnizează producătorului un raport de audit.

4.4.

De asemenea, organismul notificat poate efectua vizite inopinate producătorului. În timpul unor astfel de vizite, dacă este necesar, organismul notificat poate efectua sau poate dispune efectuarea unor teste privind produsele, pentru a verifica buna funcționare a sistemului de calitate. Organismul notificat furnizează producătorului un raport privind vizita și, în cazul efectuării unor teste, un raport de testare.

5.   Marcajul CE și declarația UE de conformitate

5.1.

Producătorul aplică marcajul CE și, sub responsabilitatea organismului notificat menționat la punctul 3.1, numărul de identificare al acestuia din urmă pe fiecare articol pirotehnic în parte care este conform cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și care respectă cerințele aplicabile ale prezentei directive.

5.2.

Producătorul întocmește o declarație UE de conformitate scrisă pentru fiecare model de produs și o păstrează la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a articolului pirotehnic. Declarația UE de conformitate identifică articolul pirotehnic pentru care a fost întocmită.

O copie a declarației UE de conformitate este pusă la dispoziția autorităților relevante, la cerere.

6.   Pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a articolului pirotehnic, producătorul menține la dispoziția autorităților naționale:

(a)

documentația menționată la punctul 3.1;

(b)

informațiile referitoare la modificarea menționată la punctul 3.5, în forma în care a fost aprobată;

(c)

deciziile și rapoartele din partea organismului notificat menționate la punctele 3.5, 4.3 și 4.4.

7.   Fiecare organism notificat își informează autoritățile de notificare în legătură cu aprobările sistemului calității emise sau retrase și, în mod periodic sau la cerere, pune la dispoziția autorităților sale de notificare lista aprobărilor sistemului calității refuzate, suspendate sau restricționate în alt mod.

Fiecare organism notificat informează celelalte organisme notificate în legătură cu aprobările sistemului calității pe care le-a refuzat, suspendat sau retras și, la cerere, în legătură cu aprobările sistemului calității pe care le-a emis.

MODULUL G:   Conformitatea bazată pe verificarea unității de produs

1.   Conformitatea bazată pe verificarea unității de produs este procedura de evaluare a conformității prin care producătorul îndeplinește obligațiile prevăzute la punctele 2, 3 și 5 și garantează și declară pe răspunderea sa exclusivă că articolul pirotehnic în cauză, care se supune dispozițiilor punctului 4, respectă cerințele prezentei directive, care i se aplică.

2.   Documentația tehnică

Producătorul întocmește documentația tehnică și o pune la dispoziția organismului notificat menționat la punctul 4. Documentația permite evaluarea articolului pirotehnic din punctul de vedere al conformității cu cerințele relevante și include o analiză adecvată și o evaluare a riscului (riscurilor). Documentația tehnică specifică cerințele aplicabile și acoperă, în măsura în care este acest lucru relevant pentru evaluare, proiectarea, fabricarea și funcționarea articolului pirotehnic. Documentația tehnică cuprinde, unde este cazul, cel puțin următoarele elemente:

(a)

o descriere generală a articolului pirotehnic;

(b)

desene de concepție și execuție și scheme ale componentelor, ale subansamblurilor, ale circuitelor etc.;

(c)

descrieri și explicații necesare pentru înțelegerea desenelor și schemelor respective, precum și a funcționării articolului pirotehnic;

(d)

lista standardelor armonizate aplicate integral sau parțial, ale căror referințe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, iar în cazurile în care aceste standarde armonizate nu au fost aplicate, o descriere a soluțiilor adoptate pentru îndeplinirea cerințelor esențiale de securitate din prezenta directivă, inclusiv o listă a altor specificații tehnice relevante aplicate. În cazul unor standarde armonizate aplicate parțial, documentația tehnică menționează acele părți care au fost aplicate;

(e)

rezultatele calculelor de proiectare efectuate, ale verificărilor efectuate etc.;

(f)

rapoartele de testare.

Producătorul menține documentația tehnică la dispoziția autorităților naționale relevante pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a articolului pirotehnic.

3.   Fabricația

Producătorul ia toate măsurile necesare pentru ca procesul de fabricație și monitorizarea lui să asigure respectarea de către articolul pirotehnic fabricat a cerințelor aplicabile ale prezentei directive.

4.   Verificarea

Un organism notificat ales de către producător efectuează examinările și testele corespunzătoare, astfel cum se prevede în standardele relevante armonizate, și/sau teste echivalente prevăzute în alte specificații tehnice relevante, pentru a verifica conformitatea articolului pirotehnic cu cerințele aplicabile ale prezentei directive, sau dispune efectuarea acestora. În absența unui astfel de standard armonizat, organismul notificat în cauză decide cu privire la testele corespunzătoare ce vor fi efectuate.

Organismul notificat emite un certificat de conformitate în legătură cu examinările și testele efectuate și aplică numărul propriu de identificare articolului pirotehnic aprobat sau dispune aplicarea acestuia sub responsabilitatea sa.

Producătorul păstrează certificatele de conformitate la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a articolului pirotehnic.

5.   Marcajul CE și declarația UE de conformitate

5.1.

Producătorul aplică marcajul CE și, sub responsabilitatea organismului notificat menționat la punctul 4, numărul de identificare al acestuia pe fiecare articolul pirotehnic în parte care respectă cerințele aplicabile ale prezentei directive.

5.2.

Producătorul întocmește o declarație UE de conformitate scrisă și o păstrează la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a articolului pirotehnic. Declarația UE de conformitate identifică articolul pirotehnic pentru care a fost întocmită.

O copie a declarației UE de conformitate este pusă la dispoziția autorităților relevante, la cerere.

MODULUL H:   Conformitatea bazată pe asigurarea totală a calității

1.   Conformitatea bazată pe asigurarea totală a calității este procedura de evaluare a conformității prin care producătorul îndeplinește obligațiile prevăzute la punctele 2 și 5 și asigură și declară pe răspunderea sa exclusivă că articolele pirotehnice în cauză respectă cerințele prezentei directive, care li se aplică.

2.   Fabricația

Producătorul utilizează un sistem de calitate certificat pentru proiectare, fabricare și pentru inspecția produsului finit, precum și pentru și testarea articolelor pirotehnice în cauză, astfel cum este prevăzut la punctul 3 și face obiectul supravegherii astfel cum se menționează la punctul 4.

3.   Sistemul de calitate

3.1.

Producătorul depune la organismul notificat ales de el o cerere de evaluare a sistemului său de calitate pentru articolele pirotehnice în cauză.

Cererea cuprinde:

(a)

denumirea și adresa producătorului;

(b)

documentația tehnică pentru un singur model din fiecare categorie de articole pirotehnice care urmează a fi fabricate. Documentația tehnică cuprinde, unde este cazul, cel puțin următoarele elemente:

o descriere generală a articolului pirotehnic;

desenele de proiectare și de fabricare și schemele componentelor, subansamblelor, circuitelor etc.;

descrieri și explicații necesare pentru înțelegerea acelor desene și scheme și a funcționării articolului pirotehnic;

lista standardelor armonizate aplicate integral sau parțial, ale căror referințe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, iar în cazurile în care aceste standarde armonizate nu au fost aplicate, descrierile soluțiilor adoptate pentru a satisface cerințele esențiale de securitate din prezenta directivă, inclusiv o listă a altor specificații tehnice relevante aplicate. În cazul unor standarde armonizate aplicate parțial, documentația tehnică menționează acele părți care au fost aplicate;

rezultatele calculelor de proiectare, ale examinărilor efectuate etc.;

rapoartele de testare;

(c)

documentația referitoare la sistemul de calitate;

(d)

o declarație scrisă care atestă că aceeași cerere nu a mai fost depusă și la alt organism notificat.

3.2.

Sistemul de calitate asigură respectarea de către articolele pirotehnice a cerințelor aplicabile din prezenta directivă.

Toate elementele, cerințele și dispozițiile adoptate de producător sunt documentate sistematic și ordonat, sub forma unor ansambluri de măsuri, proceduri și instrucțiuni scrise. Documentația respectivă privind sistemul de calitate permite o interpretare uniformă a programelor, planurilor, manualelor și documentelor de asigurare a calității.

Documentația cuprinde, în special, o descriere adecvată:

(a)

a obiectivelor privind calitatea și a structurii organizatorice, a responsabilităților și a atribuțiilor conducerii cu privire la proiectare și la calitatea produsului;

(b)

a specificațiilor tehnice de proiectare, inclusiv a standardelor care vor fi aplicate și, în cazul în care standardele armonizate relevante nu vor fi aplicate în întregime, a mijloacelor care vor fi utilizate pentru a garanta faptul că cerințele esențiale de securitate din prezenta directivă vor fi îndeplinite;

(c)

a tehnicilor de control și de verificare a proiectării, a proceselor și a acțiunilor sistematice care vor fi utilizate în cazul proiectării articolelor pirotehnice care se încadrează în categoria de articole pirotehnice vizată;

(d)

a tehnicilor de producție, de control al calității și de asigurare a calității corespunzătoare, a proceselor și acțiunilor sistematice care vor fi utilizate;

(e)

a examinărilor și a testelor care vor fi efectuate înaintea, în timpul și după producție, precum și a frecvenței efectuării acestora;

(f)

a documentelor privind calitatea, cum ar fi rapoartele de inspecție și datele privind testarea, datele privind etalonarea, rapoartele privind calificarea referitoare la personalul implicat etc.;

(g)

a mijloacelor de supraveghere care permit obținerea proiectului și a calității necesare a produsului și a funcționării eficiente a sistemului de calitate.

3.3.

Organismul notificat evaluează sistemul de calitate pentru a determina dacă acesta îndeplinește cerințele menționate la punctul 3.2.

Acesta prezumă conformitatea cu aceste cerințe în ceea ce privește elementele sistemului de calitate care respectă specificațiile corespunzătoare ale standardului armonizat relevant.

Pe lângă experiența în sisteme de management al calității, echipa de audit deține cel puțin un membru cu experiență de evaluare în domeniul produsului relevant și al tehnologiei produsului în cauză și cunoștințe ale cerințelor aplicabile ale prezentei directive. Auditul include o vizită de evaluare la sediul producătorului. Echipa de audit analizează documentația tehnică menționată la punctul 3.1 litera (b), pentru verificarea capacității producătorului de a identifica cerințele aplicabile ale prezentei directive și de a realiza examinările necesare cu scopul de a asigura conformitatea articolului pirotehnic cu cerințele respective.

Decizia se notifică producătorului.

Notificarea conține concluziile procesului de audit și decizia justificată a evaluării.

3.4.

Producătorul se angajează să îndeplinească obligațiile impuse de sistemul de calitate certificat și să îl mențină adecvat și eficient.

3.5.

Producătorul informează organismul notificat care a certificat sistemul său de calitate cu privire la orice modificare preconizată a sistemului de calitate.

Organismul notificat evaluează orice modificări propuse și decide dacă sistemul de calitate astfel modificat continuă să îndeplinească cerințele menționate la punctul 3.2 sau este necesară o nouă evaluare.

Decizia acestuia se notifică producătorului. Notificarea conține concluziile controlului și decizia justificată a evaluării.

4.   Supravegherea sub responsabilitatea organismului notificat

4.1.

Supravegherea are rolul de a asigura faptul că producătorul îndeplinește întocmai obligațiile care rezultă din sistemul de calitate certificat.

4.2.

Producătorul permite, în scopul evaluării, accesul organismului notificat la locurile de proiectare, fabricare, control, testare și depozitare, furnizând acestuia toate informațiile necesare și, în special:

(a)

documentația privind sistemul de calitate;

(b)

documentele privind calitatea astfel cum sunt prevăzute de partea privind proiectarea a sistemului de calitate, cum ar fi rezultatele analizelor, ale calculelor, ale testărilor etc.;

(c)

documentele privind calitatea astfel cum sunt prevăzute de partea privind fabricarea a sistemului de calitate, cum ar fi rapoartele de inspecție și datele privind testarea, datele privind etalonarea, rapoartele privind calificarea referitoare la personalul implicat etc.

4.3.

Organismul notificat efectuează audituri periodice, pentru a se asigura că producătorul menține și aplică sistemul de calitate și furnizează producătorului un raport de audit.

4.4.

De asemenea, organismul notificat poate efectua vizite inopinate producătorului. În timpul unor astfel de vizite, dacă este necesar, organismul notificat poate efectua sau poate dispune efectuarea unor teste privind produsele, pentru a verifica buna funcționare a sistemului de calitate. Organismul notificat furnizează producătorului un raport privind vizita și, în cazul efectuării unor teste, un raport de testare.

5.   Marcajul CE și declarația UE de conformitate

5.1.

Producătorul aplică marcajul CE și, sub responsabilitatea organismului notificat menționat la punctul 3.1, numărul de identificare al acestuia pe fiecare articol pirotehnic în parte care respectă cerințele aplicabile ale prezentei directive.

5.2.

Producătorul întocmește o declarație UE de conformitate scrisă pentru fiecare model de produs și o păstrează la dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a articolului pirotehnic. Declarația UE de conformitate identifică articolul pirotehnic pentru care a fost întocmită.

O copie a declarației UE de conformitate este pusă la dispoziția autorităților relevante, la cerere.

6.   Producătorul păstrează la dispoziția autorităților naționale, pe o perioadă de 10 ani de la introducerea pe piață a articolului pirotehnic:

(a)

documentația tehnică menționată la punctul 3.1;

(b)

documentația privind sistemul de calitate menționată la punctul 3.1;

(c)

informațiile referitoare la modificarea menționată la punctul 3.5, în forma în care a fost aprobată;

(d)

deciziile și rapoartele organismului notificat menționate la punctele 3.5, 4.3 și 4.4.

7.   Fiecare organism notificat își informează autoritățile de notificare în legătură cu aprobările privind sistemele de calitate eliberate sau retrase și, în mod periodic sau la cerere, pune la dispoziția autorităților sale de notificare lista aprobărilor sistemului calității refuzate, suspendate sau restricționate în alt mod.

Fiecare organism notificat informează celelalte organisme notificate în legătură cu aprobările sistemului calității pe care le-a refuzat, suspendat sau retras și, la cerere, în legătură cu aprobările sistemului calității pe care le-a emis.


ANEXA III

DECLARAȚIE UE DE CONFORMITATE (Nr. XXXX)  (1)

1.

Numărul de înregistrare în conformitate cu articolul 9:

2.

Numărul produsului, al lotului sau de serie:

3.

Denumirea și adresa producătorului:

4.

Prezenta declarație de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului.

5.

Obiectul declarației (identificarea produsului permițând trasabilitatea):

6.

Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu legislația relevantă de armonizare a Uniunii:

7.

Trimiteri la standardele armonizate relevante folosite sau trimiteri la celelalte specificații tehnice în legătură cu care se declară conformitatea:

8.

Organismul notificat … (denumire, număr) a efectuat … (descrierea intervenției) și a emis certificatul:

9.

Informații suplimentare:

 

Semnat pentru și în numele:

 

(locul și data emiterii):

 

(numele, funcția) (semnătura):


(1)  Atribuirea sau nu a unui număr declarației de conformitate rămâne la latitudinea producătorului.


ANEXA IV

PARTEA A

Directiva abrogată și modificarea acesteia

(menționată la articolul 48)

Directiva 2007/23/CE a Parlamentului European și a Consiliului

(JO L 154, 14.6.2007, p. 1)

 

Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului

(JO L 316, 14.11.2012, p. 12)

Exclusiv articolul 26 alineatul (1) litera (h)

PARTEA B

Termene de transpunere în legislația națională și datele aplicării

(menționate la articolul 48)

Directiva

Termen de transpunere

Data aplicării

2007/23/CE

4 ianuarie 2010

4 iulie 2010 (articole pirotehnice de divertisment din categoriile F1, F2 și F3)

4 iulie 2013 (articole pirotehnice de divertisment din categoria F4, alte articole pirotehnice și articole pirotehnice de scenă)


ANEXA V

TABEL DE CORESPONDENȚĂ

Directiva 2007/23/CE

Prezenta directivă

Articolul 1 alineatul (1)

Articolul 1 alineatul (1)

Articolul 1 alineatul (2)

Articolul 1 alineatul (2)

Articolul 1 alineatul (3)

Articolul 2 alineatul (1)

Articolul 1 alineatul (4) litera (a)

Articolul 2 alineatul (2) litera (a)

Articolul 1 alineatul (4) litera (b)

Articolul 2 alineatul (2) litera (b)

Articolul 1 alineatul (4) litera (c)

Articolul 2 alineatul (2) litera (c)

Articolul 1 alineatul (4) litera (d)

Articolul 2 alineatul (2) litera (d)

Articolul 1 alineatul (4) litera (e)

Articolul 2 alineatul (2) litera (e)

Articolul 1 alineatul (4) litera (f)

Articolul 2 alineatul (2) litera (f) și articolul 3 punctul 5

Articolul 2 punctul 1

Articolul 3 punctul 1

Articolul 2 punctul 2 prima teză

Articolul 3 punctul 8

Articolul 2 punctul 2 a doua teză

Articolul 2 alineatul (2) litera (g)

Articolul 2 punctul 3

Articolul 3 punctul 2

Articolul 2 punctul 4

Articolul 3 punctul 3

Articolul 2 punctul 5

Articolul 3 punctul 4

Articolul 2 punctul 6

Articolul 3 punctul 9

Articolul 2 punctul 7

Articolul 3 punctul 10

Articolul 2 punctul 8

Articolul 3 punctul 11

Articolul 2 punctul 9

Articolul 3 punctul 14

Articolul 2 punctul 10

Articolul 3 punctul 6

Articolul 3 punctul 7

Articolul 3 punctul 12

Articolul 3 punctul 13

Articolul 3 punctele 15-22

Articolul 3 alineatul (1)

Articolul 6 alineatul (1)

Articolul 3 alineatul (2)

Articolul 6 alineatul (2)

Articolul 4 alineatul (1)

Articolul 8 alineatul (1)

Articolul 4 alineatul (2) primul paragraf

Articolul 12 alineatele (1)-(9) și articolul 14

Articolul 4 alineatul (2) al doilea paragraf

Articolul 14

Articolul 4 alineatul (3)

Articolul 13 alineatul (1) și articolul 13 alineatul (2) primul paragraf

Articolul 13 alineatul (2) al doilea paragraf

Articolul 13 alineatul (3)

Articolul 13 alineatul (4)

Articolul 13 alineatul (5)

Articolul 4 alineatul (4) litera (a)

Articolul 8 alineatul (2) primul paragraf

Articolul 4 alineatul (4) litera (b)

Articolul 8 alineatul (2) al doilea paragraf și articolul 8 alineatul (5)

Articolul 8 alineatele (3), (4) și (6)-(9)

Articolul 15

Articolul 9

Articolul 5 alineatul (1)

Articolul 5

Articolul 5 alineatul (2)

Articolul 6 alineatul (1)

Articolul 4 alineatul (1)

Articolul 6 alineatul (2)

Articolul 4 alineatul (2)

Articolul 6 alineatul (3)

Articolul 4 alineatul (3)

Articolul 6 alineatul (4)

Articolul 4 alineatul (4)

Articolul 7 alineatul (1)

Articolul 7 alineatul (1)

Articolul 7 alineatul (2)

Articolul 7 alineatul (2)

Articolul 7 alineatul (3)

Articolul 7 alineatul (3)

Articolul 7 alineatul (4)

Articolul 8 alineatul (1)

Articolul 8 alineatul (2)

Articolul 8 alineatul (3) prima teză

Articolul 8 alineatul (3) a doua teză

Articolul 16

Articolul 8 alineatul (3) a treia teză

Articolul 8 alineatul (4)

Articolul 9

Articolul 17

Articolul 18

Articolul 10 alineatul (1)

Articolul 21 și articolul 30 alineatul (1)

Articolul 10 alineatul (2)

Articolul 30 alineatul (2)

Articolul 10 alineatul (3)

Articolele 25 și 26

Articolul 10 alineatul (4)

Articolul 31 alineatul (1)

Articolul 10 alineatul (5)

Articolul 31 alineatul (2)

Articolul 10 alineatul (6)

Articolele 22-24

Articolele 27-29

 

Articolele 32-37

Articolul 11 alineatul (1)

Articolul 20 alineatul (1)

Articolul 11 alineatul (2)

Articolul 19

Articolul 11 alineatul (3)

Articolul 19

Articolul 20 alineatul (2)

 

Articolul 20 alineatul (3)

Articolul 20 alineatul (4)

Articolul 10 alineatul (5)

Articolul 12 alineatul (1)

Articolul 10 alineatul (1)

Articolul 12 alineatul (2)

Articolul 10 alineatul (2)

Articolul 12 alineatul (3)

Articolul 10 alineatul (3)

Articolul 12 alineatul (4)

Articolul 10 alineatul (4)

Articolul 12 alineatul (5)

Articolul 10 alineatul (5)

Articolul 12 alineatul (6)

Articolul 13 alineatul (1)

Articolul 11 alineatul (1)

Articolul 13 alineatul (2)

Articolul 11 alineatul (2)

Articolul 13 alineatul (3)

Articolul 11 alineatul (3)

Articolul 14 alineatul (1)

Articolul 38 alineatul (1)

Articolul 14 alineatul (2)

Articolul 38 alineatul (2)

Articolul 14 alineatul (3)

Articolul 38 alineatul (2)

Articolul 14 alineatul (4)

Articolul 38 alineatul (2)

Articolul 14 alineatul (5)

Articolul 38 alineatul (3)

Articolul 14 alineatul (6)

Articolul 38 alineatul (2)

Articolul 14 alineatul (7)

Articolul 38 alineatul (2)

Articolul 15

Articolul 39 alineatul (1) primul paragraf

Articolul 39 alineatul (1) al doilea, al treilea și al patrulea paragraf

Articolul 39 alineatele (2)-(8)

Articolul 16 alineatul (1)

Articolul 40 alineatul (1) primul paragraf

Articolul 16 alineatul (2)

Articolul 40 alineatele (2) și (3)

Articolul 16 alineatul (3)

Articolul 42 alineatul (1) litera (a)

Articolul 40 alineatul (1) al doilea paragraf

Articolul 41

Articolul 42 alineatul (1) literele (b)-(h) și alineatul (2)

Articolul 17 alineatul (1)

Articolul 38 alineatul (2)

Articolul 17 alineatul (2)

Articolul 38 alineatul (2)

Articolul 18 alineatul (1)

Articolul 18 alineatul (2)

Articolul 43

Articolul 19

Articolul 44

Articolul 20

Articolul 45

Articolul 46 alineatul (1)

Articolul 21 alineatul (1)

Articolul 47 alineatul (1) primul paragraf

Articolul 21 alineatul (2)

Articolul 47 alineatul (1) al doilea paragraf

Articolul 47 alineatul (2)

Articolul 21 alineatul (3)

Articolul 47 alineatul (3)

Articolul 21 alineatul (4)

Articolul 47 alineatul (4)

Articolul 21 alineatul (5)

Articolul 46 alineatele (2) și (3)

Articolul 21 alineatul (6)

Articolul 46 alineatul (4)

Articolul 46 alineatul (5)

Articolul 48

Articolul 22

Articolul 49

Articolul 23

Articolul 50

Anexa I punctul 1

Anexa I punctul 1

Anexa I punctul 2

Anexa I punctul 2

Anexa I punctul 3

Anexa I punctul 3

Anexa I punctul 4 litera (a)

Anexa I punctul 4

Anexa I punctul 4 litera (b)

Anexa I punctul 4

Anexa I punctul 5

Anexa I punctul 5

Anexa II punctul 1

Anexa II modulul B

Anexa II punctul 2

Anexa II modulul C2

Anexa II punctul 3

Anexa II modulul D

Anexa II punctul 4

Anexa II modulul E

Anexa II punctul 5

Anexa II modulul G

Anexa II punctul 6

Anexa II modulul H

Anexa III

Articolul 25

Anexa IV

Articolul 19

Anexa III

Anexa IV

Anexa V