27.4.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 105/12


REGULAMENTUL (UE) NR. 358/2010 AL COMISIEI

din 23 aprilie 2010

de modificare a Regulamentului (UE) nr. 185/2010 din 4 martie 2010 de stabilire a măsurilor detaliate de implementare a standardelor de bază comune privind securitatea aviației

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 300/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2008 privind norme comune în domeniul securității aviației civile și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2320/2002 (1), în special articolul 4 alineatul (3),

întrucât:

(1)

Restricțiile referitoare la lichidele, aerosolii și gelurile transportate de pasagerii care sosesc din țări terțe și care se transferă pe aeroporturi din UE creează unele dificultăți operaționale în aceste aeroporturi și provoacă neplăceri pasagerilor implicați.

(2)

Regulamentul (CE) nr. 820/2008 al Comisiei din 8 august 2008 de stabilire a măsurilor de implementare a standardelor de bază comune privind securitatea aviației (2) prevede exceptări de la aplicarea acelor restricții, care pot fi acordate dacă sunt îndeplinite anumite condiții. Comisia a acordat astfel de exceptări după ce a verificat îndeplinirea respectivelor condiții pe aeroporturile din anumite țări terțe și s-a asigurat că țările în cauză întrețin bune relații de cooperare cu Uniunea Europeană și cu statele sale membre.

(3)

Ca urmare a abrogării Regulamentului (CE) nr. 820/2008 începând cu data de 29 aprilie 2010, exceptările menționate mai sus vor fi de asemenea abrogate. Cu toate acestea, restricțiile referitoare la lichidele, aerosolii și gelurile transportate de pasagerii care sosesc din țări terțe și care se transferă pe aeroporturi din UE rămân în vigoare conform Regulamentului (UE) nr. 297/2010 din 9 aprilie 2010 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 272/2009 de completare a standardelor de bază comune în domeniul securității aviației civile (3).

(4)

Exceptările de la aplicarea restricțiilor referitoare la lichidele, aerosolii și gelurile transportate de pasagerii care sosesc din țări terțe trebuie, prin urmare, prelungite, atâta timp cât respectivele restricții rămân în vigoare, cu condiția ca respectivele țări terțe să îndeplinească în continuare condițiile de acordare a acestor exceptări.

(5)

Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 185/2010 din 4 martie 2010 de stabilire a măsurilor detaliate de implementare a standardelor de bază comune în domeniul securității aviației (4) trebuie modificat în consecință.

(6)

Regulamentul (UE) nr. 297/2010 din 9 aprilie 2010 se aplică începând cu 29 aprilie 2010. Intrarea în vigoare a prezentului regulament este, prin urmare, urgentă, deoarece el trebuie aplicat începând cu aceeași dată.

(7)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru securitatea aviației civile instituit prin articolul 19 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 300/2008,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa la Regulamentul (UE) nr. 185/2010 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament se aplică începând cu 29 aprilie 2010.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 aprilie 2010.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 97, 9.4.2008, p. 72.

(2)  JO L 221, 19.8.2008, p. 8.

(3)  JO L 90, 10.4.2010, p. 1.

(4)  JO L 55, 5.3.2010, p. 1.


ANEXĂ

Capitolul 4 din anexă se modifică după cum urmează:

1.

Punctul 4.0.4 se înlocuiește cu următorul text:

„4.

În sensul prezentei anexe:

(a)

«lichide, aerosoli și geluri» (liquids, aerosols and gels - LAGs) includ pastele, loțiunile, amestecurile de lichide/solide și conținutul recipientelor sub presiune, precum pasta de dinți, gelul de păr, băuturile, supele, siropurile, parfumurile, spuma de ras și alte articole cu consistență similară.

(b)

«pungă prevăzută cu elemente de probare a integrității» (security tamper-evident bag - STEB) este o pungă conformă cu liniile directoare privind controlul de securitate, recomandate de Organizația Aviației Civile Internaționale.”

2.

Punctul 4.1.3.4 se înlocuiește cu următorul text:

„4.

Lichidele, aerosolii și gelurile transportate de pasageri pot fi exceptate de la controlul de securitate în următoarele cazuri:

(a)

dacă se află în recipiente individuale cu o capacitate de maximum 100 de mililitri sau echivalent, într-o singură pungă de plastic transparentă resigilabilă, cu o capacitate de maximum 1 litru, în care articolele conținute încap cu ușurință și care este complet închisă; sau

(b)

dacă urmează să fie folosite pe durata călătoriei și sunt necesare în scop medical sau răspund unei necesități dietetice speciale, inclusiv alimentele pentru bebeluși. La cerere, pasagerii trebuie să prezinte dovada autenticității lichidului, aerosolului și a gelului exceptat; sau

(c)

dacă au fost obținute în zona de operațiuni aeriene, după punctul de control al cărților de îmbarcare, din puncte de vânzare care fac obiectul unor proceduri de securitate aprobate ca parte a programului de securitate al aeroportului, cu condiția să fie ambalate într-o pungă prevăzută cu elemente de probare a integrității, în interiorul căreia să se prezinte dovezi suficiente care să ateste achiziționarea din respectivul aeroport în aceeași zi; sau

(d)

dacă au fost obținute în zona de securitate cu acces restricționat din puncte de vânzare care fac obiectul unor proceduri de securitate aprobate ca parte a programului de securitate al aeroportului; sau

(e)

dacă au fost obținute de pe un alt aeroport din UE, cu condiția să fie ambalate într-o pungă prevăzută cu elemente de probare a integrității și să existe dovezi satisfăcătoare și vizibile care să ateste achiziționarea din zona de operațiuni aeriene a respectivului aeroport în aceeași zi; sau

(f)

dacă au fost obținute la bordul unei aeronave aparținând unui transportator aerian din UE, cu condiția să se afle într-o pungă prevăzută cu elemente de probare a integrității, în interiorul căreia să se prezinte dovezi suficiente care să ateste achiziționarea la bordul aeronavei în aceeași zi; sau

(g)

dacă au fost obținute pe un aeroport situat într-o țară terță, menționată în apendicele 4-D, cu condiția ca lichidul, aerosolul sau gelul să se afle într-o pungă prevăzută cu elemente de probare a integrității, în interiorul căreia să se prezinte dovezi suficiente care să ateste achiziționarea în zona de operațiuni aeriene a respectivului aeroport cu cel mult 36 de ore înainte. Exceptările prevăzute la prezentul punct expiră la 29 aprilie 2011.”

3.

Se adaugă apendicele 4-D prezentat în continuare:

APENDICELE 4-D

Aeroport(uri) de pe care pleacă zboruri având ca destinație aeroporturi din UE:

Canada:

Toate aeroporturile internaționale

Republica Croația:

Aeroportul din Dubrovnik (DBV)

Aeroportul din Pula (PUY)

Aeroportul din Rijeka (RJK)

Aeroportul din Split (SPU)

Aeroportul din Zadar (ZAD)

Aeroportul din Zagreb (ZAG)

Malaysia:

Aeroportul Internațional Kuala Lumpur (KUL)

Republica Singapore:

Aeroportul din Changi (SIN)

Statele Unite ale Americii:

Toate aeroporturile internaționale”