9.5.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 125/15


REGULAMENTUL (CE) NR. 413/2008 AL COMISIEI

din 8 mai 2008

de modificare și rectificare a Regulamentului (CE) nr. 27/2008 privind deschiderea și modul de administrare a anumitor contingente tarifare anuale pentru produsele aferente codului NC 0714, originare din anumite țări terțe, altele decât Thailanda

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1095/96 al Consiliului din 18 iunie 1996 privind punerea în aplicare a concesiunilor stabilite în lista CXL întocmită ca urmare a încheierii negocierilor prevăzute la articolul XXIV alineatul (6) din GATT (1), în special articolul 1 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Experiența acumulată în ceea ce privește aplicarea Regulamentului (CE) nr. 27/2008 al Comisiei din 15 ianuarie 2008 privind deschiderea și modul de administrare a anumitor contingente tarifare anuale pentru produsele aferente codurilor NC 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 și 0714 90 19, originare din anumite țări terțe, altele decât Thailanda (2), a demonstrat că unele adaptări ale regulamentului respectiv sunt necesare pentru o bună administrare a contingentelor.

(2)

În scopul unei bune administrări a acestor contingente și în lumina experienței dobândite, pare necesar să se amelioreze fluiditatea pieței pentru produsele avute în vedere și să se asigure o mai bună utilizare a contingentelor. Prin urmare, ar trebui să se permită operatorilor să prezinte mai mult de o cerere de licență per perioadă contingentară și ar trebui deci să se facă derogare de la articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei (3).

(3)

Pentru a asigura administrarea contingentelor respective pe baza anului contingentar în cauză, ar trebui să se precizeze că, atunci când cererile de licențe se depun în decembrie și când aceste cereri se referă la contingentul pentru anul următor, statele membre nu înaintează cererile pe care le-au primit anticipat în decembrie decât în prima perioadă a anului următor.

(4)

Pentru a raționaliza și simplifica urmărirea acestor cereri de către Comisie și pentru a limita numărul de comunicări pe care statele membre trebuie să le înainteze Comisiei, ar trebui să se prevadă o singură comunicare către Comisie pe săptămână.

(5)

Cu ocazia codificării Regulamentului (CE) nr. 2449/96 al Comisiei din 18 decembrie 1996 privind deschiderea și modul de administrare a anumitor contingente tarifare anuale pentru produsele aferente codurilor NC 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 și 0714 90 19, originare din anumite țări terțe, altele decât Thailanda (4) care s-a efectuat prin Regulamentul (CE) nr. 27/2008, codul NC 0714 10 99 a fost reluat fără a se ține seama de modificarea numerotării codurilor nomenclaturii combinate prin Regulamentul (CE) nr. 1214/2007 al Comisiei (5), care a avut ca efect înlocuirea codului NC 0714 10 99 prin codul NC ex 0714 10 98. Prin urmare, regulamentul ar trebui adaptat în consecință, inclusiv prin rectificarea titlului acestuia.

(6)

Atribuirea cantităților rezervate țărilor membre și nemembre ale OMC la nivelul a 1 320 590, respectiv 32 000, tone nu reiese cu claritate din articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 27/2008. Textul acestei dispoziții ar trebui modificat spre a se evita confuziile.

(7)

Este necesar să se modifice și să se rectifice Regulamentul (CE) nr. 27/2008 în consecință.

(8)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cerealelor,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CE) nr. 27/2008 se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 1, după primul paragraf se inserează următorul paragraf:

„În scopul punerii în aplicare a prezentului regulament, produsele aferente codului NC ex 0714 10 98 sunt produse altele decât peletele din făină și griș aferente codului NC 0714 10 98.”

2.

Articolul 8 se modifică după cum urmează:

(a)

la alineatul (1) se adaugă următorul paragraf:

„Prin derogare de la articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006, solicitantul poate prezenta mai mult de o cerere de licență pe perioadă contingentară. Un solicitant nu poate însă depune decât o singură cerere de licență pe săptămână.”;

(b)

alineatele (2), (3) și (4) se înlocuiesc cu următorul text:

„(2)   Pentru produsele originare din Indonezia sau China, cererile de licențe prezentate în cursul lunii decembrie pot avea drept obiect importurile planificate pentru anul următor, în cazul în care sunt depuse în baza unei licențe de export emise de către autoritățile indoneziene sau chineze pentru anul respectiv.

(3)   După încheierea perioadei de depunere a cererilor prevăzută la alineatul (1) primul paragraf, dar nu mai târziu de joia următoare, ora 13:00, statele membre comunică Comisiei următoarele informații:

(a)

cantitățile totale care fac obiectul cererilor de licențe, după origine și cod al produselor;

(b)

numărul certificatului de origine prezentat și cantitatea totală care figurează în documentul original sau în extras;

(c)

numerele de referință ale licențelor de export eliberate de autoritățile indoneziene sau chineze și cantitățile corespunzătoare, precum și numele navei.

În ceea ce privește cererile prevăzute la alineatul (2), statele membre comunică aceste informații odată cu comunicările din prima săptămână a anului următor.

(4)   Licența de import se eliberează în a patra zi lucrătoare de la încheierea perioadei de comunicare prevăzută la alineatul (3).”

Articolul 2

Regulamentul (CE) nr. 27/2008 se rectifică după cum urmează:

1.

În titlu, se înlocuiește codul NC „0714 10 99” cu codul „ex 0714 10 98”.

2.

La articolul 1, primul paragraf se rectifică după cum urmează:

(a)

teza introductivă se înlocuiește cu următorul text:

„De la 1 ianuarie 1997 se deschid următoarele contingente tarifare anuale pentru importurile de produse aferente codurilor NC 0714 10 91, ex 0714 10 98, 0714 90 11 și 0714 90 19, la o cotă de 6 % a dreptului vamal ad valorem:”;

(b)

literele (c) și (d) se înlocuiesc cu următorul text:

„(c)

un contingent de 145 590 tone pentru produsele în cauză provenite din țări membre ale Organizației Mondiale a Comerțului (OMC), altele decât Thailanda, China și Indonezia;

(d)

un contingent de 32 000 tone pentru produsele în cauză provenite din țări nemembre ale OMC, din care 2 000 tone sunt rezervate pentru importul produselor aferente codurilor NC 0714 10 91 și 0714 90 11.”

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 8 mai 2008.

Pentru Comisie

Mariann FISCHER BOEL

Membru al Comisiei


(1)  JO L 146, 20.6.1996, p. 1.

(2)  JO L 13, 16.1.2008, p. 3.

(3)  JO L 238, 1.9.2006, p. 13. Regulament modificat prin Regulamentul (CE) nr. 289/2007 (JO L 78, 17.3.2007, p. 17).

(4)  JO L 333, 21.12.1996, p. 14. Regulament abrogat prin Regulamentul (CE) nr. 27/2008.

(5)  JO L 286, 31.10.2007, p. 1.