26.4.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 114/85


REGULAMENTUL (CE) NR. 378/2008 AL COMISIEI

din 25 aprilie 2008

privind eliberarea licențelor de import de orez în cadrul contingentului tarifar deschis pentru subperioada aprilie 2008 de Regulamentul (CE) nr. 327/98

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1785/2003 al Consiliului din 29 septembrie 2003 privind organizarea comună a pieței orezului (1),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import (2), în special articolul 7 alineatul (2),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 327/98 al Comisiei din 10 februarie 1998 privind deschiderea și modul de gestionare a anumitor contingente tarifare pentru importurile de orez și de brizură de orez (3), în special articolul 5 primul paragraf,

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 327/98 a deschis și a stabilit modul de gestionare a anumitor contingente tarifare pentru importurile de orez și de brizură de orez, repartizate în funcție de țara de origine și eșalonate de-a lungul anului, în conformitate cu anexa IX la regulamentul respectiv și cu Regulamentul (CE) nr. 60/2008 al Comisiei (4) care a deschis o subperioadă specifică în februarie 2008 pentru contingentul tarifar de import de orez albit și semialbit originar din Statele Unite ale Americii.

(2)

Pentru contingentele de orez originar din Thailanda, Australia și din alte țări în afară de Thailanda, Australia și Statele Unite prevăzute la articolul 1 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 327/98, a doua subperioadă este luna aprilie. Pentru contingentul de orez originar din Statele Unite prevăzut la articolul 1 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 327/98, a treia subperioadă este luna aprilie.

(3)

Din comunicarea efectuată în conformitate cu articolul 8 litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 327/98 rezultă că, pentru contingentele cu numerele de ordine 09.4127 – 09.4130, cererile depuse în cursul primelor zece zile lucrătoare ale lunii aprilie 2008, în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) din regulamentul menționat anterior, vizează o cantitate superioară celei disponibile. Prin urmare, este necesar să se determine în ce măsură se pot elibera certificatele de import, stabilindu-se coeficientul de atribuire care urmează să fie aplicat cantităților solicitate pentru contingentele vizate.

(4)

De altfel, din comunicarea menționată anterior rezultă că, pentru contingentele cu numerele de ordine 09.4128 – 09.4129, cererile depuse în cursul primelor zece zile lucrătoare ale lunii aprilie 2008, în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 327/98, vizează o cantitate inferioară celei disponibile.

(5)

Prin urmare, este necesară stabilirea cantităților totale disponibile pentru subperioada contingentară următoare, în conformitate cu articolul 5 primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 327/98,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

(1)   Cererile de licență de import de orez care țin de contingentele cu numerele de ordine 09.4127 – 09.4130 vizate de Regulamentul (CE) nr. 327/98, depuse în cursul primelor zece zile lucrătoare ale lunii aprilie 2008, determină eliberarea licențelor pentru cantitățile solicitate cărora li se aplică acei coeficienți de atribuire stabiliți în anexa la prezentul regulament.

(2)   Cantitățile totale disponibile în cadrul contingentelor cu numerele de ordine 09.4127 – 09.4128 – 09.4129 – 09.4130 vizate de Regulamentul (CE) nr. 327/98, pentru subperioada contingentară următoare, sunt stabilite în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 25 aprilie 2008.

Pentru Comisie

Jean-Luc DEMARTY

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 270, 21.10.2003, p. 96. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 797/2006 (JO L 144, 31.5.2006, p. 1). Regulamentul (CE) nr. 1785/2003 va fi înlocuit de Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 (JO L 299, 16.11.2007, p. 1) începând cu 1 septembrie 2008.

(2)  JO L 238, 1.9.2006, p. 13. Regulament modificat prin Regulamentul (CE) nr. 289/2007 (JO L 78, 17.3.2007, p. 17).

(3)  JO L 37, 11.2.1998, p. 5. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1538/2007 (JO L 337, 21.12.2007, p. 49).

(4)  JO L 22, 25.1.2008, p. 6.


ANEXĂ

Cantități de atribuit pentru subperioada aprilie 2008 și cantități disponibile pentru subperioada următoare, în aplicarea Regulamentului (CE) nr. 327/98

Contingent de orez albit sau semialbit având codul NC 1006 30, indicat la articolul 1 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 327/98:

Origine

Număr de ordine

Coeficient de atribuire pentru subperioada aprilie 2008

Cantități disponibile pentru subperioada lunii iulie 2008

(în kg)

Statele Unite ale Americii

09.4127

90,214372 %

5 076 005

Thailanda

09.4128

 (2)

7 157 037

Australia

09.4129

 (2)

874 500

Alte origini

09.4130

1,204963 %

0


(1)  Pentru această subperioadă nu se aplică coeficient de atribuire: nicio cerere de licență nu a fost transmisă Comisiei.

(2)  Cererile sunt întocmite pentru cantități inferioare sau egale celor disponibile: prin urmare, toate cererile sunt acceptabile.