10/Volumul 03

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

152


32005R1055


L 174/1

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 1055/2005 AL CONSILIULUI

din 27 iunie 2005

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1466/97 privind consolidarea supravegherii pozițiilor bugetare și supravegherea și coordonarea politicilor economice

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 99 alineatul (5),

având în vedere propunerea Comisiei,

având în vedere avizul Băncii Centrale Europene (1),

hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 252 din tratat (2),

întrucât:

(1)

Pactul de Stabilitate și Creștere a constat inițial din Regulamentul (CE) nr. 1466/97 al Consiliului din 7 iulie 1997 privind consolidarea supravegherii pozițiilor bugetare, precum și supravegherea și coordonarea politicilor economice (3), Regulamentul (CE) nr. 1467/97 al Consiliului din 7 iulie 1997 privind accelerarea și clarificarea aplicării procedurii deficitului excesiv (4) și Rezoluția Consiliului European din 17 iunie 1997 privind Pactul de Stabilitate și Creștere (5). Pactul de Stabilitate și Creștere și-a dovedit utilitatea în consolidarea disciplinei fiscale, contribuind astfel la o mai mare stabilitate macroeconomică, cu o inflație și cu rate ale dobânzii scăzute, factori necesari creșterii durabile și creării de locuri de muncă.

(2)

La 20 martie 2005, Consiliul adoptă un raport intitulat „Îmbunătățirea punerii în aplicare a Pactului de Stabilitate și Creștere” care vizează consolidarea guvernării și gestionării naționale a cadrului fiscal prin consolidarea bazelor economice și a eficacității Pactului, atât în ceea ce privește latura preventivă, cât și latura corectivă în vederea protejării viabilității finanțelor publice pe termen lung, a promovării creșterii și a evitării impunerii unor sarcini excesive generațiilor viitoare. Raportul a fost aprobat de Consiliul European în concluziile sale din 23 martie 2005 (6), în care s-a afirmat că raportul actualizează și completează Pactul de Stabilitate și Creștere, din care face acum parte integrantă.

(3)

În conformitate cu raportul Ecofin din 20 martie 2005 aprobat de Consiliul European de primăvară din 2005, statele membre, Consiliul și Comisia își reafirmă angajamentul de a pune în aplicare tratatul și Pactul de Stabilitate și Creștere în mod eficient și în termenele prevăzute, prin intermediul sprijinului și presiunii colegilor, precum și de a acționa într-o strânsă cooperare constructivă în procesul de supraveghere economică și fiscală pentru a garanta securitatea și eficacitatea normelor din pact.

(4)

Este necesară modificarea Regulamentului (CE) nr. 1466/97 pentru a permite aplicarea completă a îmbunătățirilor convenite în ceea ce privește punerea în aplicare a Pactului de Stabilitate și Creștere.

(5)

Pactul de Stabilitate și Creștere prevede obligația statelor membre de a adera la obiectivul pe termen mediu al unei poziții bugetare „apropiată de echilibru sau excedentară”. Ținând seama de eterogenitatea economică și bugetară a Uniunii, obiectivul bugetar pe termen mediu trebuie să fie diferențiat pentru fiecare stat membru, astfel încât să se ia în considerare diversitatea pozițiilor și evoluțiilor economice și bugetare, precum și riscul financiar al viabilității finanțelor publice, ținându-se seama și de evoluțiile demografice previzibile. Obiectivul bugetar pe termen mediu se poate abate de la poziția bugetară „apropiată de echilibru sau excedentară” în funcție de statul membru în cauză. Pentru statele membre din zona euro și pentru statele membre participante la ERM 2, obiectivele bugetare pe termen mediu specifice fiecărei țări, în date ajustate periodic și din care se deduc măsurile punctuale și cele temporare, se vor situa într-un interval definit.

(6)

Este necesară adoptarea unei abordări mai simetrice a politicii fiscale în cadrul ciclului prin intermediul unei discipline bugetare consolidate în perioade favorabile din punct de vedere economic în scopul evitării politicilor prociclice și al atingerii progresive a obiectivului bugetar. Respectarea obiectivului bugetar pe termen mediu ar trebui să permită statelor membre să facă față fluctuațiilor ciclice normale, păstrând în același timp deficitul public sub valoarea de referință de 3 % din PIB, precum și să asigure progresul rapid în ceea ce privește viabilitatea finanțelor publice. Ținând seama de aceasta, obiectivul ar trebui să permită o marjă de manevră bugetară, în special pentru investițiile publice.

(7)

Statele membre care nu au atins încă obiectivul bugetar pe termen mediu ar trebui să ia măsurile necesare pentru a-l atinge în cadrul ciclului. Pentru a-și atinge obiectivul bugetar pe termen mediu, statele membre ale zonei euro sau participante la ERM 2 trebuie să procedeze la o ajustare anuală minimă, în date ajustate periodic și din care se deduc măsurile punctuale și cele temporare.

(8)

Pentru a consolida pactul orientat pe creștere, reformele structurale majore care determină economii directe de costuri pe termen lung, inclusiv prin consolidarea potențialului de creștere și care au, prin urmare, un impact verificabil asupra viabilității pe termen lung a finanțelor publice, ar trebui să fie luate în considerare la definirea căii de ajustare în vederea atingerii obiectivului bugetar pe termen mediu pentru țările care nu au atins încă acest obiectiv, precum și în acceptarea unei abateri temporare de la acest obiectiv în cazul țărilor care l-au atins deja.

(9)

Termenele limită stabilite de Consiliu pentru examinarea programelor de stabilitate și convergență trebuie să fie prelungite pentru a permite o evaluare aprofundată a programelor de stabilitate și convergență,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CE) nr. 1466/97 se modifică după cum urmează:

1.

se introduc următorul titlu și articol;

„SECȚIUNEA 1A

OBIECTIVELE BUGETARE PE TERMEN MEDIU

Articolul 2a

Fiecare stat membru are un obiectiv pe termen mediu diferențiat pentru poziția sa bugetară. Aceste obiective bugetare pe termen mediu specifice unei țări se pot abate de la cerința unei poziții apropiate de echilibru sau excedentare. Obiectivele trebuie să prevadă o marjă de siguranță în ceea ce privește limita de 3 % din PIB fixată pentru deficitul bugetar; ele asigură progresul rapid în ceea ce privește creșterea durabilă și, ținând seama de aceasta, permit o marjă de manevră bugetară, în special pentru investițiile publice.

Luând în considerare acești factori, pentru statele membre care au adoptat euro și pentru statele membre participante la ERM 2, obiective bugetare pe termen mediu specifice fiecărei țări trebuie să se situeze într-un interval definit între –1 % din PIB și echilibrul sau excedentul bugetar, din care se deduc măsurile punctuale și cele temporare, pe baza datelor ajustate periodic.

Obiectivul bugetar pe termen mediu al unui stat membru poate fi revizuit atunci când este pusă în aplicare o reformă structurală majoră și, în orice caz, din patru în patru ani.”;

2.

Articolul 3 alineatul (2) se modifică după cum urmează:

(a)

litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

obiectivul bugetar pe termen mediu și calea de ajustare în vederea atingerii acestui obiectiv privind deficitul/excedentul public și evoluția prevăzută a ratei datoriei publice;”

(b)

litera (c) se înlocuiește cu următorul text:

„(c)

o evaluare detaliată și cantitativă a măsurilor bugetare și a altor măsuri de politică economică luate și/sau propuse în vederea atingerii obiectivelor programului, incluzând o analiză detaliată costuri-beneficii a reformelor structurale majore care determină economii directe de costuri pe termen lung, inclusiv prin consolidarea potențialului de creștere;”

(c)

se adaugă următoarea literă:

„(e)

după caz, motivele abaterii de la calea de ajustare necesară în vederea obiectivului bugetar pe termen mediu.”;

3.

Articolul 5 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (1) primul paragraf se înlocuiește cu următoarele paragrafe:

„(1)   Pe baza evaluărilor Comisiei și ale Comitetului înființat în temeiul articolului 114 din tratat, Consiliul examinează, în cadrul supravegherii multilaterale în temeiul articolului 99 din tratat, obiectivul bugetar pe termen mediu prezentat de statul membru în cauză, evaluează dacă estimările economice pe care se bazează programul sunt realiste, dacă respectiva cale de ajustare în vederea atingerii obiectivului bugetar pe termen mediu este adecvată și dacă măsurile ce se iau și/sau se propun privind calea respectivă de ajustare sunt suficiente pentru a atinge obiectivul pe termen mediu în cadrul ciclului.

Atunci când evaluează calea de ajustare în vederea atingerii obiectivului bugetar pe termen mediu, Consiliul examinează dacă statul membru în cauză procedează la îmbunătățirea anuală a soldului său ajustat periodic, din care se deduc măsurile punctuale și cele temporare, cu 0,5 % din PIB ca valoare de referință, îmbunătățire necesară în vederea atingerii obiectivului bugetar pe termen mediu. Consiliul va lua în considerare măsura în care se depune un efort mai mare de ajustare în perioade economice favorabile, în timp ce efortul poate fi mai limitat în situații economice nefavorabile.

Atunci când definește calea de ajustare în vederea atingerii obiectivului bugetar pe termen mediu pentru statele membre care nu au atins încă acest obiectiv și atunci când permite o abatere temporară de la acest obiectiv în cazul statelor membre care l-au atins deja, cu condiția păstrării unei marje adecvate de siguranță în ceea ce privește valoarea de referință a deficitului și a revenirii poziției bugetare la obiectivul bugetar pe termen mediu pe durata perioadei programului, Consiliul ia în considerare punerea în aplicare a reformelor structurale majore care determină economii directe de costuri pe termen lung, inclusiv prin consolidarea potențialului de creștere, și care au, prin urmare, un impact cuantificabil asupra sustenabilității pe termen lung a finanțelor publice.

Se acordă o atenție specială reformelor sistemului de pensii care introduc un sistem cu mai mulți piloni, incluzând un pilon obligatoriu, finanțat prin capitalizare. Statele membre care pun în aplicare astfel de reforme sunt autorizate să se abată de la calea de ajustare în vederea obiectivului bugetar pe termen mediu sau chiar de la obiectiv, în condițiile în care abaterea reflectă costul net al reformei pilonului gestionat public și rămâne temporară, precum și în condițiile în care se menține o marjă adecvată de siguranță în ceea ce privește valoarea de referință a deficitului”;

(b)

la alineatul (2) „două luni” se înlocuiește cu „trei luni”;

4.

Articolul 7 alineatul (2) se modifică după cum urmează:

(a)

litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

obiectivul bugetar pe termen mediu și calea de ajustare în vederea atingerii acestui obiectiv privind deficitul/excedentul public și evoluția previzionată a ratei datoriei publice; obiectivele pe termen mediu ale politicii monetare; legătura dintre aceste obiective și stabilitatea prețurilor și cursurilor de schimb;”

(b)

litera (c) se înlocuiește cu următorul text:

„(c)

o evaluare detaliată și cantitativă a măsurilor bugetare și a altor măsuri de politică economică luate și/sau propuse în vederea atingerii obiectivelor programului, incluzând o analiză detaliată costuri-beneficii a reformelor structurale majore care determină economii directe de costuri pe termen lung, inclusiv prin consolidarea potențialului de creștere;”

(c)

se adaugă următoarea literă:

„(e)

după caz, motivele abaterii de la calea de ajustare necesară în vederea obiectivului bugetar pe termen mediu.”;

5.

Articolul 9 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (1) primul paragraf se înlocuiește cu următoarele paragrafe:

„(1)   Pe baza evaluărilor Comisiei și ale Comitetului înființat în temeiul articolului 114 din tratat, Consiliul examinează, în cadrul supravegherii multilaterale în temeiul articolului 99 din tratat, obiectivul bugetar pe termen mediu prezentat de statul membru în cauză, evaluează dacă estimările economice pe care se bazează programul sunt realiste, dacă respectiva cale de ajustare în vederea atingerii obiectivului bugetar pe termen mediu este adecvată și dacă măsurile ce se iau și/sau se propun privind calea respectivă de ajustare sunt suficiente pentru a atinge obiectivul pe termen mediu în cadrul ciclului.

Atunci când evaluează calea de ajustare în vederea atingerii obiectivului bugetar pe termen mediu, Consiliul va lua în considerare măsura în care se depune un efort mai mare de ajustare în perioade economice favorabile, în timp ce efortul poate fi mai limitat în situații economice nefavorabile. Pentru statele membre participante la ERM 2, Consiliul examinează dacă statul membru în cauză procedează la îmbunătățirea anuală a soldului său ajustat periodic, din care se deduc măsurile punctuale și cele temporare, cu 0,5 % din PIB ca valoare de referință, îmbunătățire necesară în vederea atingerii obiectivului bugetar pe termen mediu.

Atunci când definește calea de ajustare în vederea atingerii obiectivului bugetar pe termen mediu pentru statele membre care nu au atins încă acest obiectiv și atunci când permite o abatere temporară de la acest obiectiv în cazul țărilor care l-au atins deja, cu condiția păstrării unei marje adecvate de siguranță în ceea ce privește valoarea de referință a deficitului și revenirii poziției bugetare la obiectivul bugetar pe termen mediu pe parcursul perioadei programului, Consiliul ia în considerare punerea în aplicare a reformelor structurale majore care determină economii directe de costuri pe termen lung, inclusiv prin consolidarea potențialului de creștere, și care au, prin urmare, un impact cuantificabil asupra sustenabilității pe termen lung a finanțelor publice.

Se acordă o atenție specială reformelor sistemului de pensii care introduc un sistem cu mai mulți piloni, incluzând un pilon obligatoriu, finanțat prin capitalizare. Statele membre care pun în aplicare astfel de reforme sunt autorizate să se abată de la calea de ajustare în vederea atingerii obiectivului bugetar pe termen mediu sau chiar de la obiectiv, în condițiile în care abaterea reflectă costul net al reformei pilonului gestionat public și rămâne temporară, precum și în condițiile în care se menține o marjă adecvată de siguranță în ceea ce privește valoarea de referință a deficitului.”;

(b)

la alineatul (2) „două luni” se înlocuiește cu „trei luni”;

6.

trimiterile la articolele 103 și 109 litera (c) din tratat se înlocuiesc în regulament cu trimiteri la articolele 99 și respectiv 114.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Luxemburg, 27 iunie 2005.

Pentru Consiliu

Președintele

J.-C. JUNCKER


(1)  JO C 144, 14.6.2005, p. 17.

(2)  Avizul Parlamentului European din 9 iunie 2005 (nepublicat incă în Jurnalul Oficial), Poziția comună a Consiliului din 21 iunie 2005 (nepublicată incă în Jurnalul Oficial) și Decizia Parlamentului European din 23 iunie 2005 (nepublicată incă în Jurnalul Oficial).

(3)  JO L 209, 2.8.1997, p. 1.

(4)  JO L 209, 2.8.1997, p. 6.

(5)  JO C 236, 2.8.1997, p. 1.

(6)  Anexa 2 la concluziile Consiliului European din 22 și 23 martie 2005.