13/Volumul 51

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

174


32005D0928


L 344/47

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA COMISIEI

din 20 decembrie 2005

privind armonizarea benzii de frecvențe 169,4 - 169,8125 MHz în cadrul Comunității

[notificată cu numărul C(2005) 5003]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2005/928/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Decizia nr. 676/2002/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie 2002 privind cadrul de reglementare pentru politica de gestionare a spectrului de frecvențe radio în Comunitatea Europeană (decizia privind spectrul de frecvențe radio) (1), în special articolul 4 alineatul (3),

întrucât:

(1)

Directiva 90/544/CEE a Consiliului din 9 octombrie 1990 privind benzile de frecvență destinate introducerii coordonate în Comunitate serviciului de paging public terestru paneuropean (Directiva ERMES) (2) a fost abrogată la 27 decembrie 2005 prin Directiva 2005/82/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3). Această directivă a impus statelor membre să desemneze în banda de frecvențe radio de 169,4 – 169,8 MHz patru canale pentru serviciul paneuropean public terestru de paging (denumit în continuare „ERMES”) și să ia măsuri pentru ca serviciile ERMES să ocupe, cât mai curând posibil, întreaga bandă de frecvențe radio între 169,4 și 169,8 MHz, în conformitate cu cererea comercială.

(2)

Folosirea benzii de frecvențe radio de 169,4 – 169,8 MHz pentru ERMES în cadrul Comunității fie s-a diminuat considerabil, fie a încetat cu totul, astfel încât această bandă de radio-frecvențe nu este utilizată eficient de ERMES și ar putea fi, în consecință, mai bine folosită pentru îndeplinirea altor necesități ale politicilor comunitare.

(3)

În temeiul articolului 4 alineatul (2) din decizia privind spectrul de frecvențe radio, la 7 iulie 2003 Comisia a încredințat Conferinței Europene a Administrațiilor de Poștă și Telecomunicații (denumită în continuare CEPT) mandatul de a culege informații despre posibilele aplicații prezente și viitoare ale benzii de 169,4–169,8 MHz pentru elaborarea unei liste de opțiuni alternative pentru utilizarea acestei benzi de frecvențe radio și în special cele care nu sunt legate numai de comunicațiile electronice tradiționale. CEPT a fost însărcinată să evalueze, pentru fiecare aplicație eventuală, modalitățile de coexistență cu mai multe aplicații și posibilitatea de utilizare de benzi de frecvențe radio alternative, cu respectarea principiilor din directiva-cadru. Banda de frecvențe radio în cauză, care este deja armonizată parțial, este adecvată pentru anumite aplicații legate de realizarea și funcționarea pieței interne în mai multe domenii ale politicilor comunitare, dintre care unele pot să fie în beneficiul persoanelor cu handicap sau să sprijine colaborarea în materie de justiție și afaceri interne în Uniunea Europeană.

(4)

Articolul 8 alineatul (4) din Directiva 2002/21/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie 2002 privind un cadru de reglementare comun pentru rețelele și serviciile de comunicații electronice (directiva-cadru) (4) cere statelor membre să promoveze interesele cetățenilor Uniunii Europene abordând, inter alia, necesitățile unor grupuri sociale specifice, în special ale persoanelor cu handicap auditiv și ale persoanelor având nevoie de asistență urgentă.

(5)

Pe baza cercetărilor tehnice și a informațiilor culese, CEPT a confirmat că, în pofida adoptării Directivei 90/544/CEE, folosirea acestei benzi de de frecvențe radio pentru ERMES continuă să fie foarte restrânsă și că necesitățile în materie de sisteme de radiomesagerie sau paging s-au modificat în Europa pe măsură ce funcțiile acestora au fost înlocuite cu alte tehnologii, precum serviciile de transmitere a mesajelor scurte (SMS) prin GSM.

(6)

Atribuirea unor părți din banda de frecvențe radio 169,4 – 169,8 MHz pentru ERMES ar trebui, în consecință, modificată în Comunitate pentru a se asigura utilizarea mai eficientă a acestei benzi de frecvențe radio, păstrându-se în același timp caracterul său armonizat.

(7)

Conformându-se mandatului, CEPT a elaborat un nou plan de frecvențe și dispoziții privind canalele, permițând partajarea benzii de frecvențe radio de la 169,4 la 169,8125 MHz între șase tipuri de aplicații privilegiate pentru îndeplinirea mai multor necesități ale politicilor comunitare. Aceste necesități includ asistență prin folosirea de aparate auditive de către persoane cu handicap auditiv, cărora existența unei benzi de frecvențe radio armonizate în Comunitate le-ar îmbunătăți condițiile de călătorie între statele membre și ar reduce prețul aparatelor prin economii de scară; dezvoltarea pieței interne a alarmelor sociale care permit persoanelor în vârstă sau cu handicap să transmită mesaje de alarmă pentru cerere de ajutor; dispozitive de localizare sau de urmărire care ar putea ajuta la localizarea și recuperarea bunurilor furate în cadrul Comunității; sisteme de citire a contoarelor folosite de companiile de furnizare a apei și electricității; și sistemele existente de paging, precum ERMES și sistemele de radiocomunicație mobilă privată (PMR) atunci când sunt folosite pentru uz temporar, contribuind la acoperirea evenimentelor speciale temporare pentru o perioadă de la câteva zile la câteva luni.

(8)

Rezultatele mandatului încredințat CEPT, pe care Comisia le consideră satisfăcătoare, ar trebui sa devină aplicabile în Comunitate și puse în aplicare de către statele membre. Restul autorizațiilor ERMES și/sau PMR care nu sunt în conformitate cu noul plan de frecvențe și cu dispozițiile privind canalele ar trebui să rămână nemodificate până la expirare sau până când aplicațiile ERMES și/sau PMR pot fi mutate în benzile de frecvențe radio adecvate fără dificultăți excesive.

(9)

Atunci când se permite accesul la spectrul de frecvențe radio ar trebui aplicat regimul de autorizare cel mai puțin oneros, în conformitate cu Directiva 2002/20/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie 2002 privind autorizarea rețelelor și serviciilor de comunicații electronice (directiva privind autorizarea) (5), inclusiv absența drepturilor individuale de utilizare.

(10)

Fără a aduce atingere faptului că, în materie de spectre, cerințele anumitor politici pot necesita atribuirea de frecvențe exclusive, este oportun, în general, să se propună alocări cât mai generale posibil pentru benzile de radio-frecvențe astfel încât să se poată orienta folosirea lor doar pe baza unor constrângeri specifice de utilizare, cum ar fi ciclul de utilizare sau nivelurile de putere, și să se garanteze, prin standarde armonizate, recunoscute în temeiul Directivei 1999/5/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 9 martie 1999 privind echipamentele radio și echipamentele terminale de telecomunicații și recunoașterea reciprocă a conformității lor (6), că echipamentele care operează în spectrul de frecvențe alocat minimizează consumul de resurse ale acestui spectru de frecvențe radio, astfel încât să evite interferențele dăunătoare.

(11)

Coordonarea canalelor în sectorul de putere înaltă al benzii 169,4 - 169,8125 MHz între țări vecine se asigură prin acorduri bilaterale sau multilaterale.

(12)

Pentru a asigura folosirea eficientă a benzii de 169,4 - 169,8125 MHz și pe termen lung, este necesar ca administrațiile să continue studiile în vederea creșterii eficienței, în special utilizarea benzii definite drept bandă de protecție.

(13)

Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului pentru spectrul de frecvențe radio,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Obiect

Obiectul prezentei decizii este armonizarea condițiilor care reglementează disponibilitatea și utilizarea eficientă a spectrului de frecvențe radio în banda de frecvențe 169,4 - 169,8125 MHz în cadrul Comunității.

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentei decizii:

(a)

„aparat auditiv” înseamnă un sistem de radiocomunicație care de obicei cuprinde unul sau mai multe emițătoare radio și unul sau mai multe receptoare radio care permit persoanelor cu handicap auditiv să obțină o mărire a capacității lor auditive;

(b)

„alarmă socială” înseamnă un sistem și o rețea de radiocomunicație fiabile, inclusiv un dispozitiv portativ, care permite unei persoane aflate în dificultate să lanseze un apel de ajutor, într-un perimetru limitat, printr-o manipulare simplă;

(c)

„sistem de citire a contoarelor” înseamnă un sistem care permite verificarea stării, măsurarea și întreținerea contoarelor de la distanță, folosind dispozitive de radiocomunicații;

(d)

„sistem de localizare și de urmărire a bunurilor” înseamnă un sistem care permite localizarea și urmărirea bunurilor, conducând la recuperarea lor, constând în general dintr-un emițător radio plasat pe obiectul respectiv pentru a-l proteja și un receptor, putând, de asemenea, să cuprindă și un sistem de alarmă;

(e)

„sistem de paging” înseamnă un sistem de radiocomunicație unidirecțională între emițător și destinatar, folosind o stație de bază și mobilul ca receptor;

(f)

„radiocomunicație mobilă privată (PMR)” înseamnă un serviciu de comunicații mobile terestre folosind transmisia unidirecțională, transmisia bidirecțională nesimultană și, eventual, transmisia bidirecțională simultană la nivelul terminalelor pentru asigurarea comunicațiilor în grup închis de utilizatori.

Articolul 3

Aplicații armonizate

(1)   Banda de 169,4 – 169,8125 MHz se divide într-un sector de putere joasă și un sector de putere înaltă. Planul său de frecvențe și dispozițiile privind canalele se stabilesc în anexa la prezenta decizie.

(2)   Sectorul de putere joasă al benzii de frecvențe radio de 169,4 - 169,8125 MHz găzduiește următoarele aplicații privilegiate:

(a)

utilizare exclusivă pentru aparate auditive;

(b)

utilizare exclusivă pentru sistemele de alarmă sociale;

(c)

utilizare neexclusivă pentru sistemele de citire a contoarelor;

(d)

utilizare neexclusivă pentru emițătoare de putere joasă care intră în dotarea dispozitivelor de localizare și de urmărire a bunurilor.

(3)   Sectorul de putere înaltă al benzii de frecvențe radio 169,4 - 169,8125 MHz găzduiește următoarele aplicații privilegiate:

(a)

emițătoare de putere înaltă pentru sistemele de localizare și de urmărire a bunurilor;

(b)

sistemele de paging existente sau cele relocate de pe alte canale în banda de frecvențe radio.

(4)   Aplicațiile alternative pentru banda de frecvențe radio de 169,4 - 169,8125 MHz pot fi puse în aplicare cu condiția ca ele să nu afecteze punerea în aplicare armonizată a aplicațiilor privilegiate. Aceste aplicații alternative sunt:

(a)

aparate auditive, în sectorul neexclusiv de putere joasă al benzii de frecvențe;

(b)

sistemele de localizare, paging, utilizările temporare sau sistemele private de radiocomunicație mobilă pe baze naționale, în sectorul de putere înaltă al benzii.

(5)   Puterea maximă radiată în sectorul de putere joasă al benzii de frecvențe radio de 169,4 - 169,8125 MHz se limitează la 0,5 W putere radiată efectivă (e.r.p.). Ciclurile de utilizare maxime ale sistemelor de citire a contoarelor și ale dispozitivelor de localizare și urmărire a bunurilor în sectorul de putere joasă al benzii de frecvențe radio de 169,4 - 169,8125 MHz sunt < 10 % și respectiv < 1 %.

(6)   Utilizarea benzii de frecvențe radio de 169,4 - 169,8125 MHz de către sistemele de paging și sistemele private de radiocomunicație mobilă care este autorizată la data notificării prezentei decizii și care nu este în conformitate cu articolul 3 alineatele (1) – (5) poate continua atât timp cât autorizațiile pentru astfel de servicii, existente la data notificării prezentei decizii, rămân valabile.

Articolul 4

Punerea în aplicare a articolului 3

Articolul 3 se aplică de la 27 decembrie 2005.

Articolul 5

Analiză

Statele membre analizează cu regularitate utilizarea benzii de frecvențe radio de 169,4 - 169,8125 MHz pentru a asigura utilizarea eficientă a acesteia și raportează Comisiei constatările lor.

Articolul 6

Destinatari

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 20 decembrie 2005.

Pentru Comisie

Viviane REDING

Membru al Comisiei


(1)  JO L 108, 24.4.2002, p. 1.

(2)  JO L 310, 9.11.1990, p. 28.

(3)  JO L 344, 27.12.2005, p. 38.

(4)  JO L 108, 24.4.2002, p. 33.

(5)  JO L 108, 24.4.2002, p. 21.

(6)  JO L 91, 7.4.1999, p. 10, directivă astfel cum a fost modificată prin Regulamentul (CE) nr. 1882/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 284, 31.10.2003, p. 1).


ANEXĂ

Plan de frecvențe pentru spectrul de frecvențe radio de 169,4 - 169,8125 MHz

Image

Dispoziții privind canalele pentru banda de 169,4 - 169,8125 MHz

Lărgime de bandă 12,5 kHz

Lărgime de bandă 25 kHz

Lărgime de bandă 50 kHz

Numărul canalului

Frecvența centrală

Numărul canalului

Frecvența centrală

Numărul canalului

Frecvența centrală

1a

169,406250

1

169,412500

 

 

1b

169,418750

„0”

169,437500

2a

169,431250

2

169,437500

2b

169,443750

3a

169,456250

3

169,462500

3b

169,468750

 

 

4a

169,481250

4

169,487500

4b

169,493750

„1”

169,512500

5a

169,506250

5

169,512500

5b

169,518750

6a

169,531250

6

169,537500

6b

169,543750

„2”

169,562500

7a

169,556250

7

169,562500

7b

169,568750

8a

169,581250

8

169,587500

8b

169,593750

 

 

„Banda de protecție” 12,5 kHz

9a

169,618750

9

169,62500

9b

169,631250

10a

169,643750

10

169,65000

10b

169,656250

11a

169,668750

11

169,67500

11b

169,681250

12a

169,693750

12

169,70000

12b

169,706250

13a

169,718750

13

169,72500

13b

169,731250

14a

169,743750

14

169,75000

14b

169,756250

15a

169,768750

15

169,77500

15b

169,781250

16a

169,793750

16

169,80000

16b

169,806250