06/Volumul 02

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

3


31991L0672


L 373/29

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA CONSILIULUI

din 16 decembrie 1991

privind recunoașterea reciprocă a brevetelor naționale ale conducătorilor de navă pentru transportul de mărfuri și călători pe căile navigabile interioare

(91/672/CEE)

CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 75,

având în vedere propunerea Comisiei (1),

având în vedere avizul Parlamentului European (2),

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),

întrucât ar trebui să se adopte măsuri pentru stabilirea unor dispoziții comune privind navigarea navelor de transport maritim intern pe căile navigabile interioare din Comunitate;

întrucât ar trebui, în vederea promovării navigației libere pe căile navigabile interioare din Comunitate, să se realizeze, ca primă măsură, recunoașterea reciprocă a brevetelor naționale ale conducătorilor de navă pentru transportul de mărfuri și de călători pe căile navigabile interioare;

întrucât navigația pe anumite căi navigabile interioare poate impune îndeplinirea unor condiții suplimentare referitoare la cunoașterea situației pe plan local,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

În sensul prezentei directive, brevetele naționale ale conducătorilor de navă pentru transportul de mărfuri și de pasageri pe căile navigabile interioare menționate la anexa I se împart după cum urmează:

Grupa A:

brevete de conducători de navă valabile pentru căi navigabile maritime, conform anexei II,

Grupa B:

brevete de conducători de navă valabile pentru celelalte căi navigabile din Comunitate, cu excepția râurilor Rin, Lek și Waal.

Articolul 2

Sub rezerva dispozițiilor din articolul 3 alineatul (5), licența de navigație pe Rin pentru conducătorii de navă emisă în conformitate cu Convenția revizuită pentru Navigația pe Rin este valabilă pentru toate căile navigabile din Comunitate.

Articolul 3

(1)   Toate statele membre recunosc brevetele conducătorilor de navă care sunt încă în vigoare și sunt enumerate în grupa A din anexa I ca fiind valabile pentru navigația pe căile navigabile maritime din anexa II, cu același statut ca și brevetele eliberate de statele membre respective.

(2)   Statele membre recunosc reciproc brevetele de conducători de navă care sunt încă în vigoare și sunt enumerate în grupa B din anexa I ca fiind valabile pentru navigația pe căile lor navigabile interioare, cu excepția celor pentru care se solicită licența de navigație pe Rin sau care sunt enumerate în lista din anexa II, la fel ca în cazul în care statele membre respective ar fi eliberat ele însele aceste certificate.

(3)   Recunoașterea de către un stat membru a unui brevet de conducător de navă enumerat în grupa A sau B din anexa I se poate face sub rezerva acelorași condiții de vârstă minime ca cele prevăzute în statul membru respectiv pentru eliberarea unui brevet de conducător de navă din aceeași grupă.

(4)   Recunoașterea de către un stat membru a unui brevet de conducător de navă poate fi limitată la acele categorii de nave pentru care acest brevet este valabil în statul membru care l-a eliberat.

(5)   Sub rezerva consultării Comisiei și a celorlalte state membre, un stat membru poate solicita ca, pentru navigarea pe anumite căi navigabile, altele decât cele maritime indicate în anexa II, conducătorii de navă din celelalte state membre să îndeplinească condițiile legate de cunoașterea situației locale echivalente cu cele cerute pentru conducătorii de navă naționali.

(6)   Prezenta directivă nu împiedică un stat membru să solicite cunoștințe suplimentare din partea conducătorilor de nave transportatoare de substanțe periculoase pe teritoriul său.

Statele membre recunosc brevetele eliberate în conformitate cu numărul 10 170 din ADNR ca dovadă a acestor cunoștințe.

Articolul 4

Dacă este necesar, Comisia adoptă măsurile necesare pentru a adapta lista brevetelor din anexa I, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 7.

Articolul 5

Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, decide până la 31 decembrie 1994 cu privire la dispozițiile comune referitoare la traficul navelor pe căile navigabile interioare pentru transportul de mărfuri și de pasageri, pe baza unei propuneri a Comisiei prezentate până la 31 decembrie 1993.

Articolul 6

Statele membre adoptă și publică actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 ianuarie 1993. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

Atunci când statele membre adoptă aceste acte, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

Articolul 7

(1)   În sensul articolului 4, Comisia este sprijinită de un comitet format din reprezentanții statelor membre și prezidat de un reprezentant al Comisiei.

(2)   Reprezentantul Comisiei prezintă comitetului un proiect pentru modificarea anexei I. Comitetul își dă avizul cu privire la acest proiect în termenul pe care președintele îl stabilește în funcție de urgența subiectului. Avizul este emis cu majoritatea prevăzută la articolul 148 alineatul (2) din tratat pentru deciziile pe care Consiliul le adoptă la propunerea Comisiei. Voturile reprezentanților statelor membre sunt ponderate în conformitate cu articolul menționat anterior. Președintele nu participă la vot.

Comisia adoptă modificarea la anexa I, în cazul în care aceasta este conformă cu avizul comitetului.

În cazul în care modificările preconizate nu sunt conforme cu avizul comitetului sau în absența avizului, Comisia prezintă Consiliului, fără întârziere, o propunere cu privire la măsurile ce trebuie adoptate. Consiliul hotărăște cu majoritate calificată.

În cazul în care în termen de trei luni de la data prezentării la Consiliu acesta nu hotărăște, modificarea propusă este adoptată de Comisie.

Articolul 8

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 16 decembrie 1991.

Pentru Consiliu

Președintele

H. MAIJ-WEGGEN


(1)  JO C 120, 7.5.1988, p. 7.

(2)  JO C 12, 16.1.1989, p. 41.

(3)  JO C 318, 12.12.1988, p. 18.


ANEXA I

LISTA BREVETELOR NAȚIONALE ALE CONDUCĂTORILOR DE NAVĂ PENTRU TRANSPORTUL DE MĂRFURI ȘI DE PASAGERI PE CĂILE NAVIGABILE INTERIOARE MENȚIONATE LA ARTICOLUL 1 DIN PREZENTA DIRECTIVĂ

GRUPA A

Brevete ale conducătorilor de navă valabile pentru căile navigabile maritime enumerate la anexa II

 

Regatul Belgiei

„Brevet de conduite A (arrêté royal no… du…)”/„Vaarbrevet A (Koninklijk Besluit nr.… van…)”.

 

Republica Federală Germania

„Schifferpatent” cu valabilitate suplimentară pentru „Seeschiffahrtsstrassen” (Binnenschifferpatentverordnung 7. 12. 1981).

 

Republica Franceză

Certificat général de capacité de catégorie „A” cu ștampila care specifică valabilitatea brevetului pe căile din grupa A (zona de navigație 2 în sensul directivei 82/714/CEE) (1) (decret din 23 iulie 1991, Jurnal Oficial din 28 iulie 1991);

„Certificats spéciaux de capacité” cu ștampila care specifică valabilitatea brevetului pe căile din grupa A (zona de navigație 2 în sensul directivei 82/714/CEE) (decret din 23 iulie 1991, Jurnal Oficial din 28 iulie 1991).

 

Regatul Țărilor de Jos

„Groot Vaarbewijs I” (Binnenschepenwet, Staatsblad 1981, nr. 678).

GRUPA B

Brevete ale conducătorilor de navă valabile pentru alte căi navigabile din Comunitate, cu excepția râurilor Rin, Lek și Waal

 

Regatul Belgiei

„Brevet de conduite B (arrêté royal n°… du…)”/„Vaarbrevet B (Koninklijk Besluit nr.… van…)”.

 

Republica Federală Germania

„Schifferpatent” cu valabilitate suplimentară pentru „Seeschiffahrtsstrassen” (Binnenschifferpatentverordnung 7. 12. 1981).

 

Republica Franceză

Certificat général de capacité de catégorie „A” fără ștampila care specifică valabilitatea brevetului pe căile din grupa A (zona de navigație 2 în sensul directivei 82/714/CEE) (decret din 23 iulie 1991, Jurnal Oficial din 28 iulie 1991);

„Certificats spéciaux de capacité” fără ștampila care specifică valabilitatea brevetului pe căile din grupa A (zona de navigație 2 în sensul directivei 82/714/CEE) (decret din 23 iulie 1991, Jurnal Oficial din 28 iulie 1991).

 

Regatul Țărilor de Jos

„Groot Vaarbewijs I” (Binnenschepenwet, Staatsblad 1981, nr. 678).


(1)  JO L 301, 28.10.1982, p. 1.


ANEXA II

LISTA CĂILOR NAVIGABILE MARITIME MENȚIONATE LA ARTICOLUL 2 DIN DIRECTIVĂ

Regatul Belgiei

Fluviul Scheldt maritim.

Republica Federală Germania

Zona 1 și zona 2 din anexa I la Directiva 82/714/CEE.

Regatul Țărilor de Jos

Dollard, Eems, Waddenzee, Ijsselmeer, Scheldt de est și de vest.