11/Volumul 03

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

200


21979A0919(01)


L 038/3

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


CONVENȚIE

privind conservarea vieții sălbatice și a habitatelor naturale din Europa

PREAMBUL

STATELE MEMBRE ALE CONSILIULUI EUROPEI ȘI CELELALTE SEMNATARE ALE PREZENTEI CONVENȚII,

întrucât scopul Consiliului Europei este de a realiza o uniune mai strânsă între membrii săi;

având în vedere voința Consiliului Europei de a coopera cu alte state în domeniul conservării naturii;

recunoscând că flora și fauna sălbatică constituie un patrimoniu natural de o valoare estetică științifică, culturală, recreativă, economică și intrinsecă care trebuie apărat și transmis generațiilor viitoare;

recunoscând rolul esențial al florei și faunei sălbatice în menținerea echilibrului biologic;

constatând că numeroase specii de floră și faună sălbatică s-au redus numeric, iar unele dintre ele sunt amenințate cu dispariția;

conștiente de faptul că unul dintre elementele esențiale ale protecției și apărării florei și faunei sălbatice este conservarea habitatelor naturale;

recunoscând că protecția florei și faunei sălbatice trebuie luată în considerație de guverne în obiectivele și programele lor naționale și că trebuie dezvoltată o cooperare internațională pentru apărarea speciilor migratoare, în special;

conștiente de numeroasele cereri de acțiuni comune provenind de la guverne sau instanțe internaționale, în special cele exprimate la Conferința Organizației Națiunilor Unite privind mediul din 1972 și de Adunarea parlamentară a Consiliului Europei;

dorind, în special, să urmeze, în domeniul conservării vieții sălbatice, recomandările Rezoluției nr. 2, emise în cadrul celei de-a doua Conferințe Ministeriale Europene privind mediul,

CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ:

CAPITOLUL I

Dispoziții generale

Articolul 1

(1)   Prezenta convenție are ca obiect asigurarea conservării florei și faunei sălbatice și a habitatelor lor naturale, în special a speciilor și habitatelor pentru a căror conservare este necesară cooperarea mai multor state, precum și promovarea unei asemenea cooperări.

(2)   O atenție deosebită este acordată speciilor, inclusiv speciilor migratoare, vulnerabile și pe cale de dispariție.

Articolul 2

Părțile contractante iau măsurile necesare pentru a menține sau a adapta populația florei și a faunei sălbatice la un nivel care corespunde în special exigențelor ecologice, științifice și culturale, ținând cont, totodată, de cerințele economice și recreaționale și de nevoile subspeciilor, varietăților sau formelor amenințate pe plan local.

Articolul 3

(1)   Fiecare parte contractantă ia măsurile necesare pentru a aplica politici naționale de conservare a florei și faunei sălbatice și a habitatelor naturale, acordând o atenție specială speciilor vulnerabile și pe cale de dispariție, mai ales speciilor endemice, și habitatelor amenințate, în conformitate cu dispozițiile prezentei convenții.

(2)   Fiecare parte contractantă se angajează să ia în considerație conservarea florei și faunei sălbatice în politicile de amenajare și dezvoltare și în măsurile de luptă contra poluării.

(3)   Fiecare parte contractantă încurajează educația și difuzarea informațiilor generale privind necesitatea de conservare a speciilor florei și faunei sălbatice, precum și a habitatelor lor.

CAPITOLUL II

Protecția habitatelor

Articolul 4

(1)   Fiecare parte contractantă adoptă actele cu putere de lege și normele administrative adecvate și necesare pentru protecția habitatelor speciilor sălbatice ale florei și faunei, în special a celor menționate în anexele I și II și pentru salvgardarea habitatelor naturale amenințate cu dispariția.

(2)   Părțile contractante țin cont, în politica lor de amenajare și dezvoltare, de nevoia de conservare a zonelor protejate menționate în alineatul precedent, în scopul evitării sau reducerii, pe cât posibil, a oricărei deteriorări a unor asemenea zone.

(3)   Părțile contractante se angajează să acorde o atenție deosebită protecției zonelor care au o importanță pentru speciile migratoare menționate în anexele II și III și care sunt situate în mod adecvat în ceea ce privește căile de migrație, cum sunt ariile de hibernare, de adunare, de alimentare, de reproducere sau de năpârlire.

(4)   Părțile contractante se angajează să-și coordoneze eforturile atât cât este nevoie pentru a proteja habitatele naturale menționate în prezentul articol atunci când ele sunt situate în regiuni care se întind de o parte și de alta a frontierelor.

CAPITOLUL III

Conservarea speciilor

Articolul 5

Toate părțile contractante adoptă măsuri legislative și administrative adecvate și necesare pentru a asigura conservarea speciilor florei sălbatice menționate în anexa I, în special. Se interzice culesul, strângerea, tăierea sau dezrădăcinarea intenționată a plantelor respective. Toate părțile contractante interzic, în măsura necesităților, deținerea sau comercializarea acestor specii.

Articolul 6

Toate părțile contractante iau măsurile legislative și administrative adecvate și necesare pentru asigurarea conservării speciale a speciilor faunei sălbatice menționate în anexa II. Pentru aceste specii se interzic:

(a)

toate formele de captură, deținere și ucidere intenționată;

(b)

deteriorarea sau distrugerea intenționată a siturilor de reproducere sau a ariilor de odihnă;

(c)

perturbarea intenționată a faunei sălbatice, în special în timpul perioadei de reproducere, de dependență și de hibernare, având în vedere că perturbarea are un efect semnificativ asupra obiectivelor prezentei convenții;

(d)

distrugerea sau strângerea intenționată de ouă din natură sau deținerea lor, chiar și golite;

(e)

deținerea și comerțul intern cu aceste animale, vii sau moarte, inclusiv animale împăiate și cu toate părțile sau produsele ușor de identificat, obținute din animal, atunci când această măsură contribuie la eficacitatea dispozițiilor prezentului articol.

Articolul 7

(1)   Fiecare parte contractantă adoptă dispozițiile legale și de reglementare necesare pentru protecția speciilor faunei sălbatice menționate în anexa III.

(2)   Toate exploatările faunei sălbatice menționate în anexa III sunt reglementate în scopul menținerii existenței acestei populații în afara pericolului, ținând cont de dispozițiile articolului 2.

(3)   Aceste măsuri cuprind, în special:

(a)

instituirea de perioade de închidere și/sau alte măsuri administrative privind exploatarea;

(b)

interzicerea temporară sau locală a exploatării, atunci când este cazul, pentru a permite populației existente să ajungă la un nivel satisfăcător;

(c)

reglementarea atunci când este cazul, a vânzării, a deținerii, a transportului sau a ofertei de vânzare de animale sălbatice, vii sau moarte.

Articolul 8

Fiind vorba despre capturarea sau uciderea speciilor din fauna sălbatică enumerate în anexa III și în cazurile în care se fac derogări în conformitate cu articolul 9, în ceea ce privește speciile din anexa II, părțile contractante interzic utilizarea oricăror mijloace neselective de capturare și de ucidere și a mijloacelor care pot antrena pe plan local dispariția sau tulburarea gravă a populației dintr-o specie, în special a mijloacelor menționate în anexa IV.

Articolul 9

(1)   În situația în care nu există o altă soluție satisfăcătoare, iar derogările nu dăunează supraviețuirii populației în cauză, fiecare parte contractantă poate face derogări de la dispozițiile articolelor 4, 5, 6, 7 și de la interdicția de utilizare a mijloacelor prevăzute în articolul 8:

în interesul protecției florei și faunei;

pentru prevenirea pagubelor importante aduse culturilor, vitelor, pădurilor, locurilor de pescuit, apelor și altor forme de proprietate;

în interesul sănătății și securității publice, al securității aeriene sau al altor interese publice prioritare;

în scopul cercetării și educației, al repopulării, al reintroducerii, precum și pentru creșterea animalelor domestice;

pentru a permite, în condiții strict controlate, pe o bază selectivă și într-o anumită măsură, prinderea sau deținerea pentru orice exploatare judicioasă a anumitor animale și plante sălbatice în cantități mici.

(2)   Părțile contractante supun Comitetului permanent rapoarte bianuale privind derogările făcute în temeiul alineatului precedent. În aceste rapoarte trebuie să se menționeze:

populațiile care fac obiectul sau au făcut obiectul derogărilor și, dacă este posibil, numărul specimenelor implicate;

mijloacele de ucidere sau capturare autorizate;

condițiile de risc, circumstanțele de timp și loc în care intervin aceste derogări;

autoritatea abilitată să declare că aceste condiții sunt realizate și să ia decizii referitoare la mijloacele care pot fi aplicate, la limitele lor, și persoanele responsabile cu execuția;

controalele efectuate.

CAPITOLUL IV

Dispoziții speciale privind speciile migratoare

Articolul 10

(1)   Pe lângă măsurile indicate în articolele 4, 6, 7 și 8, părțile contractante se angajează să-și coordoneze eforturile pentru conservarea speciilor migratoare menționate în anexele II și III și ale căror arii de răspândire se întind pe teritoriile lor.

(2)   Părțile contractante iau măsuri pentru a asigura că perioadele de închidere și/sau alte măsuri normative privind exploatarea instituite în temeiul articolului 7 alineatul (3) litera (a) corespund nevoilor speciilor migratoare menționate în anexa III.

CAPITOLUL V

Dispoziții complementare

Articolul 11

(1)   În aplicarea dispozițiilor prezentei convenții, părțile contractante se angajează:

(a)

să coopereze de fiecare dată când este util, în special atunci când această cooperare poate întări eficiența măsurilor luate în conformitate cu alte articole din prezenta convenție;

(b)

să încurajeze și să coordoneze activitățile de cercetare științifică legate de scopurile prezentei convenții.

(2)   Fiecare parte contractantă se angajează:

(a)

să încurajeze reintroducerea speciilor indigene de floră și faună sălbatică atunci când aceste măsuri contribuie la conservarea unei specii amenințate cu dispariția, cu condiția să efectueze în prealabil și luând în considerație experiența altor părți contractante, un studiu în vederea cercetării eficienței și admisibilității unei asemenea reintroduceri;

(b)

să controleze strict introducerea de specii alogene.

(3)   Fiecare parte contractantă aduce la cunoștința Comitetului permanent speciile care beneficiază de o protecție totală pe teritoriile lor și care nu figurează în anexele I și II.

Articolul 12

Părțile contractante pot adopta, pentru conservarea florei și faunei sălbatice și a habitatului lor natural, măsuri mai riguroase decât cele care sunt prevăzute în prezenta convenție.

CAPITOLUL VI

Comitetul permanent

Articolul 13

(1)   Se constituie un Comitet permanent în sensul prezentei convenții.

(2)   Fiecare parte contractantă poate fi reprezentată în cadrul Comitetului permanent de unul sau mai mulți delegați. Fiecare delegație dispune de un vot. În domeniile care intră în competența sa, Comunitatea Economică Europeană își exercită dreptul de vot cu un număr de voturi egal cu numărul statelor membre care sunt părți contractante la prezenta convenție; Comunitatea Economică Europeană nu își exercită dreptul de vot în cazul în care statele membre interesate îl exercită pe al lor și invers.

(3)   Orice stat membru al Consiliului Europei care nu este parte contractantă la convenție poate fi reprezentat în comitet de un observator.

Comitetul permanent poate, în unanimitate, să invite orice stat care nu este membru al Consiliului Europei și care nu este parte contractantă la convenție să fie reprezentat printr-un observator la una din reuniunile sale.

Orice organism sau instituție calificate din punct de vedere tehnic în domeniul protecției, al conservării sau al gestionării florei și faunei sălbatice și a habitatului lor, și care aparțin uneia din categoriile următoare:

(a)

organisme sau instituții internaționale, guvernamentale sau neguvernamentale sau organisme sau instituții naționale guvernamentale;

(b)

organisme sau instituții naționale neguvernamentale care sunt agreate în acest scop de către statele în care sunt stabilite,

pot informa Secretarul General al Consiliului Europei, cu cel puțin trei luni înainte de reunirea Comitetului, de intenția lor de a fi reprezentați la această reuniune de observatori. Aceștia sunt admiși cu excepția cazului în care, cel puțin cu o lună înaintea reuniunii, o treime din părțile contractante informează Secretarul General că se opun acestei participări.

(4)   Comitetul permanent este convocat de către Secretarul General al Consiliului Europei. Comitetul își ține prima ședință în termen de un an de la data intrării în vigoare a convenției. În continuare, acesta se reunește cel puțin o dată la doi ani și, în plus, atunci când majoritatea părților contractante formulează o astfel de cerere.

(5)   Majoritatea părților contractante constituie cvorumul necesar pentru o ședință a comitetului permanent.

(6)   Sub rezerva dispozițiilor din prezenta convenție, Comitetul permanent își stabilește regulamentul de procedură.

Articolul 14

(1)   Comitetul permanent este însărcinat cu urmărirea aplicării prezentei convenții. El poate, în special:

să revizuiască permanent dispozițiile prezentei convenții, inclusiv anexele, și să examineze modificările care ar putea fi necesare;

să facă recomandări părților contractante asupra măsurilor care trebuie luate pentru aplicarea prezentei convenții;

să recomande măsurile adecvate pentru asigurarea informării publicului asupra lucrărilor întreprinse în cadrul prezentei convenții;

să facă recomandări Comitetului de miniștri privind invitația făcută unor state care nu sunt membre ale Consiliului Europei să adere la prezenta convenție;

să facă toate propunerile care duc la ameliorarea eficacității prezentei convenții și privind în special încheierea cu statele care nu sunt părți contractante la convenție de acorduri proprii care să îmbunătățească sistemul de conservare a speciilor sau grupurilor de specii.

(2)   Pentru îndeplinirea misiunii sale, Comitetul permanent poate, din proprie inițiativă, să prevadă reuniuni ale grupurilor de experți.

Articolul 15

După fiecare ședință, Comitetul permanent transmite Comitetului de miniștri al Consiliului Europei un raport asupra lucrărilor sale și asupra modului de funcționare a Convenției.

CAPITOLUL VII

Amendamente

Articolul 16

(1)   Orice modificare a articolelor din prezenta convenție, propusă de o parte contractantă sau de Comitetul de miniștri, se comunică Secretarului General al Consiliului Europei și este transmisă, prin grija sa, cu cel puțin două luni înainte de reuniunea Comitetului permanent, statelor membre ale Consiliului Europei, tuturor semnatarilor, tuturor părților contractante, tuturor statelor invitate să semneze prezenta convenție în conformitate cu dispozițiile articolului 19 și tuturor statelor invitate să adere la prezenta convenție, potrivit dispozițiilor articolului 20.

(2)   Orice modificare propusă în conformitate cu dispozițiile alineatului precedent este examinată de către Comitetul permanent care:

(a)

pentru modificările aduse articolelor de la 1 la 12, supune textul adoptat aprobării cu o majoritate de trei sferturi din voturile exprimate la acceptarea părților contractante;

(b)

pentru modificările aduse articolelor de la 13 la 24, supune textul aprobării cu o majoritate de trei sferturi din voturile exprimate de către Comitetul de miniștri. Acest text este comunicat, după aprobare, părților contractante în vederea acceptării sale.

(3)   Orice modificare intră în vigoare în a treizecea zi de la data la care toate părțile contractante au transmis Secretarului General acceptul lor.

(4)   Dispozițiile alineatului (1), alineatului (2) litera (a) și alineatului (3) din prezentul articol se aplică la adoptarea noilor anexe la prezenta convenție.

Articolul 17

(1)   Orice modificare la anexele prezentei convenții, propusă de o parte contractantă sau de Comitetul de miniștri, se comunică Secretarului General al Consiliului Europei și se transmite, prin grija sa, cu cel puțin două luni înaintea ședinței Comitetului permanent, statelor membre ale Consiliului Europei, tuturor semnatarilor, tuturor părților contractante, tuturor statelor invitate să semneze prezenta convenție în conformitate cu dispozițiile articolului 19 și tuturor statelor invitate să adere la prezenta convenție, potrivit dispozițiilor articolului 20.

(2)   Orice modificare propusă în conformitate cu dispozițiile alineatului precedent se examinează de către Comitetul permanent care poate să-l adopte cu o majoritate de două treimi din părțile contractante. Textul adoptat se comunică părților contractante.

(3)   La expirarea unei perioade de trei luni după adoptarea de către Comitetul permanent și, cu excepția cazului în care o treime din părțile contractante au notificat obiecții, modificarea intră în vigoare pentru părțile contractante care nu au notificat obiecții.

CAPITOLUL VIII

Soluționarea litigiilor

Articolul 18

(1)   Comitetul permanent facilitează, în măsura necesităților, rezolvarea amiabilă a oricăror dificultăți care pot apărea la aplicarea convenției.

(2)   Orice diferend între părțile contractante privind interpretarea sau aplicarea prezentei convenții, care nu au fost rezolvate în conformitate cu dispozițiile alineatului precedent sau pe calea negocierii între părțile la diferend și cu excepția cazului în care părțile decid altfel, este supus arbitrajului, la cererea uneia dintre părți. Fiecare parte desemnează un arbitru și cei doi arbitri desemnează un al treilea arbitru. Dacă, sub rezerva dispozițiilor alineatului (3) din prezentul articol, într-un termen de trei luni de la solicitarea arbitrajului, una dintre părți nu și-a desemnat arbitrul, președintele Curții Europene a Drepturilor Omului procedează, la cererea celeilalte părți, la desemnarea unui nou termen de trei luni. Aceeași procedură se aplică în cazul în care cei doi arbitri nu se pot pune de acord asupra alegerii celui de-al treilea arbitru în termen de trei luni de la desemnarea primilor doi arbitri.

(3)   În cazul unui litigiu între două părți contractante dintre care una este un stat membru al Comunității Economice Europene și parte contractantă, cealaltă parte contractantă adresează cererea de arbitraj statului membru respectiv, precum și Comunității, care îl informează de comun acord, în termen de două luni de la primirea solicitării, dacă statul membru sau Comunitatea sau statul membru și Comunitatea de comun acord se constituie parte la diferend. În lipsa unei asemenea notificări în termenul stabilit, statul membru și Comunitatea sunt considerate ca fiind o singură și aceeași parte la diferend pentru aplicarea dispozițiilor care reglementează constituirea și procedura tribunalului arbitral. Același lucru se întâmplă atunci când statul membru și Comunitatea constituie împreună parte la diferend.

(4)   Tribunalul arbitral își stabilește regulile de procedură. Deciziile sunt luate cu majoritate de voturi. Sentința sa este definitivă și obligatorie.

(5)   Fiecare parte la litigiu suportă cheltuielile arbitrului pe care l-a desemnat și, în părți egale, cheltuielile celui de-al treilea arbitru, precum și celelalte cheltuieli ocazionate de arbitraj.

CAPITOLUL IX

Dispoziții finale

Articolul 19

(1)   Prezenta convenție este deschisă pentru semnare statelor membre ale Consiliului Europei și statelor care nu sunt membre și care au participat la elaborarea sa, precum și Comunității Economice Europene.

Până la intrarea sa în vigoare, convenția este, de asemenea, deschisă pentru semnare tuturor statelor invitate să semneze de către Comitetul de miniștri.

Convenția este supusă ratificării, acceptării sau aprobării. Instrumentele de ratificare, acceptare sau aprobare se depun la Secretarul General al Consiliului Europei.

(2)   Convenția intră în vigoare în prima zi a lunii următoare expirării perioadei de trei luni de la data la care cinci state, dintre care cel puțin patru sunt state membre ale Consiliului Europei, își exprimă consimțământul de a fi legate prin convenție în conformitate cu dispozițiile alineatului anterior.

(3)   Convenția intră în vigoare pentru toate statele semnatare sau pentru Comunitatea Economică Europeană, care exprimă ulterior consimțământul lor de a fi legate prin ea, în prima zi a lunii care urmează expirării unei perioade de trei luni de la data depunerii instrumentului de ratificare, acceptare sau aprobare.

Articolul 20

(1)   După intrarea în vigoare a prezentei convenții, Comitetul de miniștri al Consiliului Europei poate, după consultarea părților contractante, să invite pentru aderarea la convenție oricare stat care nu este membru al Consiliului și care, invitat să o semneze în temeiul dispozițiilor articolului 19, nu a făcut-o încă, precum și oricare alt stat care nu este membru al Consiliului.

(2)   Pentru oricare stat aderent, convenția intră în vigoare în prima zi a lunii care urmează expirării perioadei de trei luni de la data depunerii instrumentelor de aderare la Secretarul General al Consiliului Europei.

Articolul 21

(1)   Orice stat poate, în momentul semnării sau în momentul depunerii instrumentului de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare, să desemneze teritoriul sau teritoriile cărora li se aplică prezenta convenție.

(2)   Orice parte contractantă poate, în momentul depunerii instrumentului de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare, sau în orice alt moment, să extindă aplicarea prezentei convenții, prin declarație adresată Secretarului General al Consiliului Europei, la oricare alt teritoriu desemnat în declarație și pentru care partea respectivă asigură relațiile internaționale sau pentru care este abilitată să stipuleze.

(3)   Orice declarație făcută în temeiul alineatului precedent poate fi retrasă în ceea ce privește orice teritoriu desemnat în această declarație, printr-o notificare adresată Secretarului General. Retragerea intră în vigoare în prima zi a lunii care urmează expirării perioadei de șase luni de la data primirii notificării de către Secretarul General.

Articolul 22

(1)   Orice stat poate, în momentul semnării sau în momentul depunerii instrumentului de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare, să formuleze una sau mai multe rezerve față de unele specii menționate în anexele I-III și/sau, pentru unele din aceste specii care sunt indicate în rezervă sau rezerve, în ceea ce privește unele mijloace sau metode de vânătoare și alte forme de exploatare menționate în anexa IV. Nu se admit rezerve cu caracter general.

(2)   Orice parte contractantă care extinde aplicarea prezentei convenții la un teritoriu desemnat în declarația menționată în articolul 21 alineatul (2) poate, pentru teritoriul în cauză, să formuleze una sau mai multe rezerve în conformitate cu dispozițiile alineatului precedent.

(3)   Nu se admite nici o altă rezervă.

(4)   Fiecare parte contractantă care a formulat o rezervă în temeiul alineatelor (1) și (2) din prezentul articol poate să o retragă integral sau parțial, adresând o notificare Secretarului General al Consiliului Europei. Retragerea intră în vigoare la data primirii notificării de către Secretarul General.

Articolul 23

(1)   Orice parte contractantă poate, în orice moment, să denunțe prezenta convenție, adresând o notificare Secretarului General al Consiliului Europei.

(2)   Denunțarea intră în vigoare în prima zi din luna care urmează expirării unei perioade de șase luni după data primirii notificării de către Secretarul General.

Articolul 24

Secretarul General al Consiliului Europei notifică statele membre ale Consiliului Europei și toate statele semnatare, Comunitatea Economică Europeană, semnatară a prezentei convenții și toate părțile contractante despre:

(a)

orice semnătură;

(b)

depunerea oricărui instrument de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare;

(c)

toate datele de intrare în vigoare a prezentei convenții, în conformitate cu articolele 19 și 20;

(d)

toate informațiile comunicate în temeiul dispozițiilor articolului 13 alineatul (3);

(e)

toate rapoartele întocmite prin aplicarea dispozițiilor articolului 15;

(f)

toate modificările sau anexele noi, adoptate în conformitate cu articolele 16 și 17 și data la care acestea intră în vigoare;

(g)

toate declarațiile făcute în temeiul dispozițiilor articolului 21 alineatele (2) și (3);

(h)

toate rezervele formulate în temeiul dispozițiilor articolului 22 alineatele (1) și (2);

(i)

retragerea oricărei rezerve efectuate în temeiul dispozițiilor articolului 22 alineatul (4);

(j)

toate notificările făcute în temeiul dispozițiilor articolului 23 și data la care denunțarea intră în vigoare.

Drept care, subsemnații, pe deplin autorizați, au semnat prezenta convenție.

Încheiată la Berna, 19 septembrie 1979, în franceză și în engleză, ambele texte fiind în egală măsură autentice, într-un singur exemplar care este depus în arhivele Consiliului Europei. Secretarul General al Consiliului Europei comunică o copie certificată conformă cu originalul fiecăruia din statele membre ale Consiliului Europei, tuturor statelor semnatare și Comunității Economice Europene, precum și tuturor statelor invitate să semneze prezenta convenție sau să adere la ea.

 


ANEXA I

SPECII DE FLORĂ STRICT PROTEJATE

PTERIDOPHYTA

ASPIDIACEAE

 

Diplazium caudatum (Cav.) Jermy

PTERIDACEAE

 

Pteris serrulata Forssk.

GYMNOSPERMAE

PINACEAE

 

Abies nebrodensis (Lojac.) Mattei

ANGIOSPERMAE

ALISMATACEAE

 

Alisma wahlenbergii (O. R. Holmberg) Juzepczuk

BERBERIDACEAE

 

Gymnospermium altaicum (Pallas) Spach

BORAGINACEAE

 

Anchusa crispa Viv.

 

Myosotis rebsteineri Wartm.

 

Omphalodes littoralis Lehm.

 

Onosma caespitosum Kotschy

 

Onosma troodi Kotschy

 

Solenanthus albanicus (Degen et al.) Degen & Baldacci

 

Symphytum cycladense Pawl.

CAMPANULACEAE

 

Campanula sabatia De Not.

CARYOPHYLLACEAE

 

Arenaria lithops Heywood ex McNeill

 

Gypsophila papillosa P. Porta

 

Loeflingia tavaresiana G. Samp.

 

Silene orphanidis Boiss.

 

Silene rothmaleri Pinto de Silva

 

Silene velutina Pourret ex Loisel.

CHENOPODIACEAE

 

Kochia saxicola Guss.

 

Salicornia veneta Pignatti & Lausi

CISTACEAE

 

Tuberaria major (Willk.) Pinto da Silva

COMPOSITAE

 

Anacyclus alboranensis Esteve Chueca & Varo

 

Anthemis glaberrima (Rech. f.) Greuter

 

Artemisia granatensis Boiss.

 

Artemisia laciniata Willd.

 

Aster pyrenaeus Desf. ex DC.

 

Aster sibiricus L.

 

Centaurea balearica J. D. Rodriguez

 

Centaurea beldreichii Halácsy

 

Centaurea borrida Badaro

 

Centaurea kalambakensis Freyn & Sint.

 

Centaurea lactiflora Haláscy

 

Centaurea linaresii Lazaro

 

Centaurea megarensis Haláscy & Hayek

 

Centaurea niederi Heldr.

 

Centaurea peucedanifolia Boiss. & Orph.

 

Centaurea princeps Boiss. & Heldr.

 

Crepis crocifolia Boiss. & Heldr.

 

Lamyropsis microcephala (Moris) Dittrich & Greuter

 

Leontodon siculus (Guss.) Finch & Sell

 

Logfia neglecta (Soy.-Will.) Holub

 

Senecio alboranicus Maire

CONVOLVULACEAE

 

Convolvulus argyrothamnos Greuter

CRUCIFERAE

 

Alyssum akamasicum B. L. Burtt

 

Alyssum fastigiatum Heywood

 

Arabis kennedyae Meikle

 

Biscutella neustriaca Bonnet

 

Brassica hilarionis Post

 

Brassica macrocarpa Guss.

 

Braya purpurascens (R. Br.) Bunge

 

Coronopus navasii Pau

 

Diplotaxis siettiana Maire

 

Enarthrocarpus pterocarpus DC.

 

Hutera rupestris P. Porta

 

Iberis arbuscula Runemark

 

Ionopsidium acaule (Desf.) Reichenb.

 

Ptilotrichum pyrenaicum (Lapeyr.) Boiss.

 

Rhynchosinapis johnstonii (G. Samp.) Heywood

 

Sisymbrium matritense P. W. Ball & Heywood

EUPHORBIACEAE

 

Euphorbia ruscinonensis Boiss.

GRAMINEAE

 

Stipa bavarica Martinovsky & H. Scholz

GROSSULARIACEAE

 

Ribes sardoum Martelli

HYPERICACEAE

 

Hypericum aciferum (Greuter) N. K. B. Robson

IRIDACEAE

 

Crocus cyprius Boiss. & Kotschy

 

Crocus hartmannianus Holmboe

LABIATAE

 

Amaracus cordifolium Montr. & Auch.

 

Micromeria taygetea P. H. Davis

 

Nepeta sphaciotica P.H. Davis

 

Phlomis brevibracteata Turrill

 

Phlomis cypria Post

 

Salvia crassifolia Sibth. & Smith

 

Sideritis cypria Post

 

Thymus camphoratus Hoffmanns. & Link

 

Thymus carnosus Boiss.

 

Thymus cephalotos L.

LEGUMINOSAE

 

Astragalus algarbiensis Coss. ex Bunge

 

Astragalus aquilinus Anzalone

 

Astragalus maritimus Moris

 

Astragalus verrucosus Moris

 

Cytisus aeolicus Guss. ex Lindl.

 

Ononis maweana Ball

 

Oxytropis deflexa (Pallas) DC.

LENTIBULARIACEAE

 

Pinguicula crystallina Sibth. & Smith

LILIACEAE

 

Androcymbium rechingeri Greuter

 

Chionodoxa lochiae Meikle

 

Muscari gussonei (Parl.) Tod.

 

Scilla morrisii Meikle

ORCHIDACEAE

 

Ophrys kotschyi Fleischm. & Soó

PAPAVERACEAE

 

Rupicapnos africana (Lam.) Pomel

PLUMBAGINACEAE

 

Armeria rouyana Daveau

 

Limonium paradoxum Pugsley

 

Limonium recurvum C.E. Salmon

POLYGONACEAE

 

Rheum rhaponticum L.

PRIMULACEAE

 

Primula apennina Widmer

 

Primula egaliksensis Wormsk.

RANUNCULACEAE

 

Aquilegia cazorlensis Heywood

 

Aquilegia kitaibelii Schott

 

Consolida samia P. H. Davis

 

Delphinium caseyi B. L. Burtt

 

Ranunculus kykkoënsis Meikle

 

Ranunculus weyleri Mares

RUBIACEAE

 

Galium litorale Guss.

SCROPHULARIACEAE

 

Antirrhinum charidemi Lange

 

Euphrasia marchesettii Wettst. ex Marches.

 

Linaria algarviana Chav.

 

Linaria ficalhoana Rouy

SELAGINACEAE

 

Globularia stygia Orph. ex Boiss.

SOLANACEAE

 

Atropa baetica Willk.

THYMELAEACEAE

 

Daphne rodriguezii Texidor

UMBELLIFERAE

 

Angelica heterocarpa Lloyd

 

Angelica palustris (Besser) Hoffman

 

Bupleurum kakiskalae Greuter

 

Ferula cypria Post

 

Laserpitium longiradium Boiss.

 

Oenanthe conioides Lange

VALERIANACEAE

 

Valeriana longiflora Willk.

VIOLACEAE

 

Viola hispida Lam.

 

Viola jaubertiana Mares & Vigineix


ANEXA II

SPECII DE FAUNĂ STRICT PROTEJATE

MAMIFERE

INSECTIVORA

 

Talpidae

 

Desmana pyrenaica (Galemys pyrenaicus)

MICROCHIROPTERA

toate speciile, cu excepția

 

Pipistrellus pipistrellus

RODENTIA

 

Sciuridae

 

Citellus citellus

 

Cricetidae

 

Cricetus cricetus

 

Hystricidae

 

Hystrix cristata

CARNIVORA

 

Canidae

 

Canis lupus

 

Alopex lagopus

 

Ursidae

toate speciile

 

Mustelidae

 

Lutreola (Mustela) lutreola

 

Lutra lutra

 

Gulo gulo

 

Felidae

 

Lynx pardina

 

Panthera pardus

 

Panthera tigris

 

Odobenidae

 

Odobenus rosmarus

 

Phocidae

 

Monachus monachus

ARTIODACTYLA

 

Bovidae

 

Capra aegagrus

 

Rupicapra rupicapra ornata

 

Ovibos moschatus

ODONTOCETI

 

Delphinidae

 

Delphinus delphis

 

Tursiops truncatus

 

Phocaenidae

 

Phocaena phocaena

MYSTACOCETI

 

Balaenopteridae

 

Sibbaldus (Balaenoptera) musculus

 

Megaptera novaengliae (longimana, nodosa)

 

Balaenidae

 

Eubalaena glacialis

 

Balaena mysticetus

PĂSĂRI

GAVIIFORMES

 

Gaviidae

toate speciile

PODICIPEDIFORMES

 

Podicipedidae

 

Podiceps griseigena

 

Podiceps auritus

 

Podiceps nigricollis

 

Podiceps ruficollis

PROCELLARIIFORMES

 

Hydrobatidae

toate speciile

 

Procellariidae

 

Puffinus puffinus

 

Procellaria diomedea

PELECANIFORMES

 

Phalacrocoracidae

 

Phalocrocorax pygmaeus

 

Pelecanidae

toate speciile

CICONIIFORMES

 

Ardeidae

 

Ardea purpurea

 

Casmerodius albus

 

Egretta garzetta

 

Ardeola ralloides

 

Bubulcus (Ardeola) ibis

 

Nycticorax nycticorax

 

Ixobrychus minutus

 

Botaurus stellaris

 

Ciconiidae

toate speciile

 

Threskiornithidae

toate speciile

 

Phoenicopteridae

 

Phoenicopterus ruber

ANSERIFORME

 

Anatidae

 

Cygnus cygnus

 

Cygnus bewickii

 

Anser erythropus

 

Branta leucopsis

 

Branta ruficollis

 

Tadorna tadorna

 

Tadorna ferruginea

 

Marmaronetta (Anas) angustirostris

 

Somateria spectabilis

 

Polysticta stelleri

 

Histrionicus Histrionicus

 

Bucephala islandica

 

Mergus albellus

 

Oxyura leucocephala

FALCONIFORMES

toate speciile

GRUIFORMES

 

Turnicidae

 

Turnix sylvatica

 

Gruidae

toate speciile

 

Rallidae

 

Porzana porzana

 

Porzana pusilla

 

Porzana parva

 

Crex crex

 

Porphyrio porphyrio

 

Fulica cristata

 

Otitidae

toate speciile

CHARADRIIFORMES

 

Charadriidae

 

Hoplopterus spinosus

 

Charadrius histicula

 

Charadrius dubius

 

Charadrius alexandrinus

 

Charadrius leschenaulti

 

Eudromias morinellus

 

Arenaria interpres

 

Scolopacidae

 

Callinago media

 

Numenius tenuirostris

 

Tringa stagnatilis

 

Tringa ochropus

 

Tringa glareola

 

Tringa hypoleucos

 

Tringa cinerea

 

Calidris minuta

 

Calidris temminckii

 

Calidris maritima

 

Calidris alpina

 

Calidris ferruginea

 

Calidris alba

 

Limicola falcinellus

 

Recurvirostridae

toate speciile

 

Phalaropodidae

toate speciile

 

Burhinidae

 

Burhinus oedicnemus

 

Glareolidae

toate speciile

 

Laridae

 

Pagophila eburnea

 

Larus audouinii

 

Larus melanocephalus

 

Larus genei

 

Larus minutus

 

Larus sabini

 

Chlidonias niger

 

Chlidonias leucopterus

 

Chlidonius hybrida

 

Gelochelidon nilotica

 

Hydroprogne caspia

 

Sterna hirundo

 

Sterna paradisaea (macrura)

 

Sterna dougallii

 

Sterna albifrons

 

Sterna sandvicensis

COLUMBIFORMES

 

Pteroclididae

toate speciile

CUCULIFORMES

 

Cuculidae

 

Clamator glandarius

STRIGIFORMES

toate speciile

CAPRIMULGIFORMES

 

Caprimulgidae

toate speciile

APODIFORMES

 

Apodidae

 

Apus pallidus

 

Apus melba

 

Apus caffer

CORACIIFORMES

 

Alcedinidae

 

Alcedo attbis

 

Meropidae

 

Merops apiaster

 

Coraciidae

 

Coracias garrulus

 

Upopidae

 

Upopa epops

PICIFORMES

toate speciile

PASSERIFORMES

 

Alaudidae

 

Calandrella brachydactyla

 

Calandrella rufescens

 

Melanocorypha calandra

 

Melanocorypha leucoptera

 

Melanocorypha yeltoniensis

 

Galerida theklae

 

Eremophila alpestris

 

Hirundinidae

toate speciile

 

Motacillidae

toate speciile

 

Laniidae

toate speciile

 

Bombycillidae

 

Bombycilla garrulus

 

Cinclidae

 

Cinclus cinclus

 

Troglodytidae

 

Troglodytes troglodytes

 

Prunellidae

toate speciile

 

Muscicapidae

 

Turdinae

 

Saxicola rubetra

 

Saxicola torquata

 

Oenanthe oenanthe

 

Oenanthe pleschanka

 

Oenanthe hispanica

 

Oenanthe isabellina

 

Oenanthe leucura

 

Cercotrichas galactotes

 

Monticola saxatilis

 

Monticola solitarius

 

Phoenicurus ochruros

 

Phoenicurus phoenicurus

 

Erithacus rubecula

 

Luscinia megarhynchos

 

Luscinia luscinia

 

Luscinia (Cyanosylvia) svecica

 

Tarsiger cyanurus

 

Sylviinae

toate speciile

 

Regulinae

toate speciile

 

Muscicapinae

toate speciile

 

Timaliinae

 

Panurus biarmicus

 

Paridae

toate speciile

 

Sittidae

toate speciile

 

Certhiidae

toate speciile

 

Emberizidae

 

Emberiza citrinella

 

Emberiza leucocephala

 

Emberiza cirlus

 

Emberiza cineracea

 

Emberiza caesia

 

Emberiza cia

 

Emberiza schoeniclus

 

Emberiza melanocephala

 

Emberiza aureola

 

Emberiza pusilla

 

Emberiza rustica

 

Plectrophenax nivalis

 

Calcarius lapponicus

 

Fringillidae

 

Carduelis chloris

 

Carduelis carduelis

 

Carduelis spinus

 

Carduelis flavirostris

 

Carduelis cannabina

 

Carduelis flammea

 

Carduelis bornemanni

 

Serinus citrinella

 

Serinus serinus

 

Loxia curvirostra

 

Loxia pityopsittacus

 

Loxia leucoptera

 

Pinicola enucleator

 

Carpodacus erythrinus

 

Rhodopechys githaginea

 

Coccothraustes coccothraustes

 

Ploceidae

 

Petronia petronia

 

Montrifringilla nivalis

 

Sturnidae

 

Sturnus unicolor

 

Sturnus roseus

 

Oriolidae

 

Oriolus oriolus

 

Corvidae

 

Perisoreus infaustus

 

Cyanopica cyanus

 

Nucifraga caryocatactis

 

Pyrrhocorax pyrrhocorax

 

Pyrrhocorax graculus

AMFIBIENI

CAUDATA

 

Salamandridae

 

Salamandrina terdigitata

 

Salamandra (Mertensiella) luschani

 

Chioglossa lusitanica

 

Triturus cristatus

 

Proteidae

 

Proteus anguinus

ANURA

 

Discoglossidae

 

Bombina variegata

 

Bombina bombina

 

Alytes obstetricans

 

Alytes cisternasii

 

Pelobatidae

 

Pelobates cultripes

 

Pelobates fuscus

 

Bufonidae

 

Bufo calamita

 

Bufo viridis

 

Hylidae

 

Hyla arborea

 

Ranidae

 

Rana arvalis

 

Rana dalmatina

 

Rana latastei

REPTILE

TESTUDINES

 

Testudinidae

 

Testudo hermanni

 

Testudo graeca

 

Testudo marginata

 

Emydidae

 

Emys orbicularis

 

Mauremys caspica

 

Dermochelyidae

 

Dermochelys coriacea

 

Cheloniidae

 

Caretta caretta

 

Lepidochelys kempii

 

Chelonia mydas

 

Eretmochelys imbricata

SAURIA

 

Gekkonidae

 

Cyrtodactylus kotschyi

 

Chamaeleontidae

 

Chamaeleo chamaeleon

 

Lacertidae

 

Algyroides marchi

 

Lacerta lepida

 

Lacerta parva

 

Lacerta simonyi

 

Lacerta princeps

 

Lacerta viridis

 

Podarcis muralis

 

Podarcis lilfordi

 

Podarcis sicula

 

Podarcis filfolensis

 

Scincidae

 

Ablepharus kitaibelii

OPHIDIA

 

Colubridae

 

Coluber hippocrepis

 

Elaphe situla

 

Elaphe quatuorlineata

 

Elaphe longissima

 

Coronella austriaca

 

Viperidae

 

Vipera ursinii

 

Vipera latasti

 

Vipera ammodytes

 

Vipera xanthina

 

Vipera lebetina

 

Vipera kaznakovi


ANEXA III

SPECII PROTEJATE ALE FAUNEI

MAMIFERE

INSECTIVORA

 

Erinaceidae

 

Erinaceus europaeus

 

Soricidae

toate speciile

MICROCHIROPTERA

 

Vespertilionidae

 

Pipistrellus pipistrellus

DUPLICIDENTATA

 

Leporidae

 

Lepus timidus

 

Lepus capensis (europaeus)

RODENTIA

 

Sciuridae

 

Sciurus vulgaris

 

Marmota marmota

 

Castoridae

 

Castor fiber

 

Gliridae

toate speciile

 

Microtidae

 

Microtus ratticeps (oeconomus)

 

Microtus nivalis (lebrunii)

CETACEA

toate speciile care nu sunt menționate în anexa II

CARNIVORA

 

Mustelidae

 

Meles meles

 

Mustela erminea

 

Mustela nivalis

 

Putorius (Mustela) putorius

 

Martes martes

 

Martes foina

 

Viverridae

toate speciile

 

Felidae

 

Felis catus (silvestris)

 

Lynx lynx

 

Phocidae

 

Phoca vitulina

 

Pusa (Phoca) hispida

 

Pagophilus groenlandicus (Phoca groenlandica)

 

Erignathus barbatus

 

Halichoerus grypus

 

Cystophora cristata

ARTIODACTYLA

 

Suidae

 

Sus scrofa meridionalis

 

Cervidae

toate speciile

 

Bovidae

 

Ovis aries (musimon, ammon)

 

Capra ibex

 

Capra pyrenaica

 

Rupicapra rupicapra

PĂSĂRI

toate speciile care nu sunt menționate în anexa II cu excepția următoarelor:

 

Larus marinus

 

Larus fuscus

 

Larus argentatus

 

Columba palumbus

 

Passer domesticus

 

Sturnus vulgaris

 

Garrulus glandarius

 

Pica pica

 

Corvus monedula

 

Corvus frugilegus

 

Carvus corone (corone și cornix)

AMFIBIENI

toate speciile care nu sunt menționate în anexa II

REPTILE

toate speciile care nu sunt menționate în anexa II


ANEXA IV

MIJLOACE ȘI METODE DE VÂNĂTOARE ȘI ALTE FORME DE EXPLOATARE INTERZISE

MAMIFERE

Lațuri

Animale oarbe sau mutilate folosite ca momeală vie

Casetofoane

Dispozitive electrice sau electronice care pot ucide sau asoma

Surse de lumină artificială

Oglinzi și alte dispozitive de orbire

Dispozitive de iluminare a țintelor

Dispozitive de ochire pentru tir de noapte cu lunetă electronică sau convertizor de imagine

Explozive (1)

Plase (2)

Capcane cu trapă (2)

Otravă și momeli otrăvite sau anesteziante

Utilizarea gazelor sau a fumului

Arme automate sau semiautomate cu încărcătoare care pot conține mai mult de două cartușe

Aeronave

Autovehicule în mișcare

PĂSĂRI

Lațuri (3)

Capcane cu clei

Cârlige de pescuit

Păsări oarbe sau mutilate folosite ca momeală vie

Casetofoane

Dispozitive electrice sau electronice care pot ucide sau asoma

Surse de lumină artificială

Oglinzi și alte dispozitive de orbire

Dispozitive de iluminare a țintelor

Dispozitive de ochire pentru tir de noapte cu lunetă electronică sau convertizor de imagine

Explozive

Plase

Capcane cu trapă

Otravă și momeli otrăvite sau anesteziante

Arme automate sau semiautomate cu încărcătoare care pot conține mai mult de două cartușe

Aeronave

Autovehicule în mișcare


(1)  Se face excepție la vânarea balenelor.

(2)  Dacă se aplică pentru capturarea sau uciderea în masă sau neselectivă.

(3)  Cu excepția speciei Lagopus de la nord de latitudinea de 58o N.