02021R1533 — RO — 03.05.2022 — 001.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1533 AL COMISIEI din 17 septembrie 2021 de impunere a unor condiții speciale vizând reglementarea importurilor de hrană pentru animale și de alimente originare sau expediate din Japonia în urma accidentului de la centrala nucleară din Fukushima și de abrogare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/6 (Text cu relevanță pentru SEE) (JO L 330 20.9.2021, p. 72) |
Astfel cum a fost modificat prin:
|
|
Jurnalul Oficial |
||
NR. |
Pagina |
Data |
||
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/618 AL COMISIEI din 12 aprilie 2022 |
L 115 |
64 |
13.4.2022 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1533 AL COMISIEI
din 17 septembrie 2021
de impunere a unor condiții speciale vizând reglementarea importurilor de hrană pentru animale și de alimente originare sau expediate din Japonia în urma accidentului de la centrala nucleară din Fukushima și de abrogare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/6
(Text cu relevanță pentru SEE)
Articolul 1
Obiect și domeniu de aplicare
Prezentul regulament nu se aplică următoarelor categorii de transporturi de produse care nu depășesc greutatea brută de 10 kg de produs proaspăt sau de 2 kg de produs uscat:
transporturile expediate ca eșantioane comerciale, eșantioane de laborator sau ca articole de prezentare pentru expoziții, care nu sunt destinate introducerii pe piață;
transporturile care fac parte din bagajul personal al călătorilor și care sunt destinate consumului sau uzului personal;
transporturile necomerciale expediate la persoane fizice, care nu sunt destinate introducerii pe piață;
transporturile destinate unor scopuri științifice.
În cazul în care există îndoieli cu privire la utilizarea intenționată a produselor, sarcina probei revine proprietarului bagajelor personale și, respectiv, destinatarului.
Articolul 2
Definiții
În sensul prezentului regulament, „provenind din același teritoriu sau din aceeași țară terță”, astfel cum se menționează la articolul 3 punctul 37 din Regulamentul (UE) 2017/625, înseamnă:
Articolul 3
Condiții pentru intrarea în Uniune
Articolul 4
Certificat oficial
Certificatul oficial menționat la alineatul (1) trebuie să menționeze în plus că se aplică unul dintre următoarele enunțuri:
produsul nu este originar și nu este expediat dintr-una dintre prefecturile enumerate în anexa II, pentru care se solicită eșantionarea și analizarea;
produsul este expediat, dar nu este originar dintr-una dintre prefecturile menționate în anexa II, pentru care se solicită eșantionarea și analizarea, și nu a fost expus radioactivității în cursul tranzitării sau al prelucrării;
produsul este originar dintr-una dintre prefecturile menționate în anexa II, pentru care se solicită eșantionarea și analizarea, și este însoțit de un raport de analiză care conține rezultatele eșantionării și analizării;
originea produsului sau a ingredientelor prezente în proporție mai mare de 50 % este necunoscută, iar produsul este însoțit de un raport de analiză care conține rezultatele eșantionării și analizării.
Articolul 5
Întocmirea și semnarea certificatului oficial
Articolul 6
Controale oficiale la intrarea în Uniune
Articolul 7
Punere în liberă circulație
Autoritățile vamale trebuie să permită punerea în liberă circulație a transporturilor de produse menționate la articolul 4 alineatul (1) numai la prezentarea unui document sanitar comun de intrare întocmit în mod corespunzător, astfel cum se prevede la articolul 57 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) 2017/625, care confirmă că transportul este în conformitate cu normele aplicabile menționate la articolul 1 alineatul (2) din regulamentul respectiv.
Articolul 8
Revizuire
Prezentul regulament se revizuiește înainte de 30 iunie 2023.
Articolul 9
Abrogare
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/6 se abrogă.
Articolul 10
Dispoziție tranzitorie
Transporturile de hrană pentru animale și de alimente care intră sub incidența Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/6 și care sunt însoțite de o declarație oficială emisă în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/6 înainte de 10 octombrie 2021 pot fi importate în Uniune în condițiile prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/6.
Articolul 11
Intrare în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
ANEXA I
Niveluri maxime pentru alimente (1) (Bq/kg)
|
Alimente pentru sugari și copii cu vârstă mică |
Lapte și băuturi pe bază de lapte |
Apă minerală și băuturi similare și ceai obținut din infuzia unor frunze nefermentate |
Alte alimente |
Sumă de cesiu-134 și cesiu-137 |
50 |
50 |
10 |
100 |
(1)
Pentru produsele uscate care sunt destinate a fi consumate sub formă reconstituită, nivelul maxim se aplică produsului reconstituit gata de consum. Pentru ciupercile uscate se aplică un factor de reconstituire de 5. Pentru ceai, nivelul maxim se aplică infuziei obținute din frunze de ceai nefermentate. Nivelul maxim de 10 Bq/kg în ceai obținut din frunze nefermentate corespunde nivelului de 500 Bq/kg pentru frunze de ceai uscate. |
Niveluri maxime pentru hrana destinată animalelor (1) (Bq/kg)
|
Hrană pentru bovine și cabaline |
Hrană pentru porcine |
Hrană pentru păsări de curte |
Hrană pentru pești (2) |
Sumă de cesiu-134 și cesiu-137 |
100 |
80 |
160 |
40 |
(1)
Nivelul maxim se referă la o hrană pentru animale cu un conținut de umiditate de 12 %.
(2)
Cu excepția hranei pentru peștii ornamentali. |
ANEXA II
Alimente și hrană pentru animale pentru care sunt necesare eșantionarea și analizarea vizând prezența de cesiu-134 și cesiu-137 înainte de a fi exportate în Uniune
produse originare din prefectura Fukushima:
produse originare din prefectura Miyagi:
produse originare din prefectura Gunma:
produse originare din prefecturile Yamanashi, Yamagata, Iwate sau Shizuoka:
produse originare din prefecturile Ibaraki, Nagano sau Niigata:
produse compuse care conțin în cantitate peste 50 % din produsele menționate la literele (a)-(e) din prezenta anexă.
ANEXA III
MODEL DE CERTIFICAT OFICIAL MENȚIONAT LA ARTICOLUL 4
|
JAPONIA |
Certificat oficial pentru intrarea în Uniune a alimentelor și a hranei pentru animale |
||
|
II. Certificarea oficială |
II.a Numărul de referință al certificatului |
II.b Numărul de referință IMSOC |
|
|
În conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1533 al Comisiei de impunere a unor condiții speciale vizând reglementarea importurilor de hrană pentru animale și de alimente originare sau expediate din Japonia, în urma accidentului de la centrala nucleară Fukushima, … …[reprezentantul autorizat menționat la articolul 5 alineatul (2) sau (3) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1533] CERTIFICĂ faptul că transportul este în conformitate cu legislația în vigoare în Japonia în ceea ce privește nivelurile maxime pentru suma dintre cesiu-134 și cesiu-137. CERTIFICĂ faptul că transportul include: □ produse menționate în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1533 care nu sunt originare și nu sunt expediate dintr-una dintre prefecturile menționate în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1533, pentru care sunt necesare eșantionarea și analizarea produsului în cauză; □ produse menționate în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1533 care sunt expediate din, dar nu sunt originare dintr-una dintre prefecturile menționate în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1533, pentru care sunt necesare eșantionarea și analizarea produsului în cauză și care nu au fost expuse radioactivității în timpul tranzitării sau al prelucrării; □ produse menționate în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1533 care sunt originare dintr-una dintre prefecturile menționate în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1533, pentru care sunt necesare eșantionarea și analizarea produsului în cauză și care au fost eșantionate la … (data) și supuse analizelor de laborator la… (data), în… (numele laboratorului), în vederea stabilirii nivelurilor radionuclizilor cesiu-134 și cesiu-137. Raportul de analiză este anexat; □ produse menționate în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1533 cu origine necunoscută sau un produs derivat din acestea sau hrană combinată pentru animale sau un aliment combinat, care conțin în cantitate peste 50 % din aceste produse ca ingredient(e) cu origine necunoscută, care au fost supuse eșantionării la data de … (data) și care au fost supuse analizelor de laborator la data de … (data) în … (numele laboratorului), în vederea stabilirii nivelurilor de radionuclizi cesiu-134 și cesiu-137. Raportul de analiză este anexat. Întocmit la… la data de… Observații — A se vedea instrucțiunile de completare în anexa IV la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1533 al Comisiei. — Partea II: Culoarea semnăturii trebuie să fie diferită de cea a textului tipărit. Aceeași regulă se aplică ștampilelor, cu excepția timbrelor seci sau a filigranelor. |
|||
|
Ștampila și semnătura reprezentantului autorizat menționat la articolul 5 alineatul (2) sau (3) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1533 |
ANEXA IV
INSTRUCȚIUNI PENTRU COMPLETAREA CERTIFICATULUI OFICIAL MENȚIONAT LA ARTICOLUL 4
Generalități
Pentru a selecta orice opțiune, se bifează sau se marchează cu o cruce (X) rubrica relevantă.
Ori de câte ori este menționat, „ISO” înseamnă codul standard internațional compus din două litere pentru o țară, în conformitate cu standardul internațional ISO 3166 alpha-2 ( 4 ).
Numai una dintre opțiuni poate fi selectată în rubricile I.15, I.18, I.20.
Cu excepția cazului în care se indică altfel, completarea rubricilor este obligatorie.
În cazul în care destinatarul, postul de control la frontiera (PIF) de intrare sau detaliile transportului (și anume, mijlocul de transport și data) se modifică după eliberarea certificatului, operatorul responsabil de transport trebuie să informeze autoritatea competentă a statului membru de intrare. O astfel de modificare nu conduce la solicitarea unui certificat de înlocuire.
În cazul în care certificatul oficial este transmis în IMSOC, se aplică următoarele dispoziții:
PARTEA I
Detalii privind transportul expediat
Țara: |
Numele țării terțe care eliberează certificatul oficial. |
Rubrica I.1 |
Expeditor/Exportator: numele și adresa (strada, orașul și regiunea, provincia sau statul, după caz) ale persoanei fizice sau juridice care expediază transportul, care trebuie să se afle în țara terță. |
Rubrica I.2 |
Numărul de referință al certificatului: codul unic obligatoriu atribuit de autoritatea competentă din țara terță, în conformitate cu clasificarea proprie. Această rubrică este obligatorie pentru toate certificatele oficiale care nu sunt transmise în IMSOC. |
Rubrica I.2.a |
Numărul de referință IMSOC: codul de referință unic atribuit automat de IMSOC, dacă certificatul oficial este înregistrat în IMSOC. Această rubrică trebuie să nu fie completată în cazul în care certificatul oficial nu este transmis în IMSOC. |
Rubrica I.3 |
Autoritatea competentă centrală: denumirea autorității centrale din țara terță care eliberează certificatul oficial. |
Rubrica I.4 |
Autoritatea competentă locală: dacă este cazul, denumirea autorității locale din țara terță care eliberează certificatul oficial. |
Rubrica I.5 |
Destinatar/Importator: numele și adresa persoanei fizice sau juridice căreia îi este destinat transportul în statul membru. |
Rubrica I.6 |
Operatorul responsabil de transport: numele și adresa persoanei din Uniune care răspunde de transport atunci când acesta este prezentat la PIF și care transmite certificatele necesare autorităților competente, fie în calitate de importator, fie în numele importatorului. Această rubrică este opțională. |
Rubrica I.7 |
Țara de origine: denumirea și codul ISO al țării din care sunt originare mărfurile sau în care sunt cultivate, recoltate sau produse. |
Rubrica I.8 |
Prefectura din care mărfurile sunt originare și unde au fost cultivate, recoltate sau produse |
Rubrica I.9 |
Țara de destinație: denumirea și codul ISO al țării din Uniunea Europeană care este destinația produselor. |
Rubrica I.11 |
Locul de expediere: numele și adresa exploatațiilor sau unităților din care provin produsele. Orice unitate a unei întreprinderi din sectorul alimentar. Se va preciza doar unitatea care expediază produsele. În cazul comerțului care implică mai multe țări terțe (mișcare triunghiulară), locul de expediere este ultima unitate dintr-o țară terță din lanțul de export de unde transportul final este expediat în Uniunea Europeană. |
Rubrica I.12 |
Locul de destinație: această informație este opțională. Pentru introducerea pe piață: locul unde sunt trimise produsele pentru descărcare finală. Se indică numele, adresa și numărul de aprobare al exploatațiilor sau unităților din locul de destinație, dacă este cazul. |
Rubrica I.14 |
Data și ora plecării: data la care pleacă mijlocul de transport (avion, navă, vehicul feroviar sau rutier). |
Rubrica I.15 |
Mijloace de transport: mijlocul de transport care părăsește țara de expediere. Mod de transport: avion, navă, vehicul feroviar, vehicul rutier sau altul. „Altul” înseamnă un mod de transport care nu este prevăzut în Regulamentul (CE) nr. 1/2005 al Consiliului ( 5 ). Identificarea mijlocului de transport: în cazul avioanelor numărul zborului, în cazul navelor numele navei (navelor), în cazul căilor ferate numărul trenului și numărul vagonului, în cazul transportului rutier numărul de înmatriculare al vehiculului (și numărul de înmatriculare al remorcii, dacă este cazul). În cazul unui feribot, trebuie indicate și identificarea vehiculului rutier, numărul de înmatriculare al vehiculului (și numărul de înmatriculare al remorcii, dacă este cazul), precum și numele feribotului programat. |
Rubrica I.16 |
PIF de intrare: se indică denumirea PIF-ului și codul său de identificare atribuit de IMSOC. |
Rubrica I.17 |
Documente de însoțire: Raportul de laborator: se indică numărul de referință și data emiterii raportului/rezultatelor analizelor de laborator menționate la articolul 4 alineatul (3) literele (c) și (d) și la articolul 4 alineatul (4).
Altele: tipul și numărul de referință al documentului trebuie să fie indicate atunci când un transport este însoțit de alte documente, cum ar fi un document comercial (de exemplu, numărul scrisorii de transport aerian, numărul conosamentului sau numărul comercial al trenului sau al vehiculului rutier).
|
Rubrica I.18 |
Condiții de transport: categoria de temperatură necesară în timpul transportului produselor (ambientală, de refrigerare, de congelare). Se poate selecta doar o singură categorie. |
Rubrica I.19 |
Numărul containerului/numărul sigiliului: dacă este cazul, numerele corespunzătoare. Numărul containerului trebuie să fie indicat dacă mărfurile sunt transportate în containere închise. Trebuie precizat doar numărul sigiliului oficial. Sigiliul oficial se aplică dacă sigiliul este aplicat pe container, pe camion sau pe vagonul de tren sub supravegherea autorității competente care eliberează certificatul. |
Rubrica I.20 |
Mărfuri declarate ca: indicați utilizarea preconizată pentru produse, astfel cum este specificată în certificatul oficial relevant al Uniunii. Consum uman: se referă numai la produsele destinate consumului uman. |
Rubrica I.22 |
Pentru piața internă: pentru toate transporturile destinate introducerii pe piață în Uniune. |
Rubrica I.23 |
Numărul total de pachete: numărul de pachete. În cazul transporturilor în vrac, această rubrică este opțională. |
Rubrica I.24 |
Cantitate: Greutate netă totală: aceasta este definită ca masa mărfurilor în sine, fără containere imediate și fără niciun ambalaj.
Greutate brută totală: greutatea totală în kilograme. Aceasta este definită ca masa totală a produselor și a containerelor imediate, precum și a tuturor ambalajelor aferente, însă fără containerele de transport și alte echipamente de transport.
|
Rubrica I.25 |
Descrierea mărfurilor: se indică codul relevant din sistemul armonizat (codul SA) și titlul definit de Organizația Mondială a Vămilor, astfel cum sunt menționate în Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului ( 6 ). Această descriere de uz vamal se completează, la nevoie, cu orice informație suplimentară necesară pentru încadrarea produselor. Se indică specia, tipurile de produse, numărul de pachete, tipul de ambalaj, numărul lotului, greutatea netă și consumatorul final (și anume, dacă produsele sunt ambalate pentru consumatorul final). Specie: denumirea științifică sau astfel cum este definită în conformitate cu legislația Uniunii. Tipul de ambalaj: se identifică tipul ambalajului. |
PARTEA II
Certificarea oficială
Această parte trebuie completată de un reprezentant autorizat menționat la articolul 5 alineatul (2) sau (3) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1533.
Rubrica II |
Certificat oficial: vă rugăm să completați această parte în conformitate cu cerințele specifice ale Uniunii referitoare la natura produselor. Dacă certificatul oficial nu este transmis în IMSOC, declarațiile care nu sunt relevante se barează, se parafează și se ștampilează de către funcționarul autorizat care certifică sau se elimină complet din certificatul oficial. Dacă certificatul este transmis în IMSOC, declarațiile care nu sunt relevante se barează sau se elimină complet din certificatul oficial. |
Rubrica II.a |
Numărul de referință al certificatului: același cod de referință ca și cel de la rubrica I.2. |
Rubrica II.b |
Numărul de referință IMSOC: același cod de referință ca și cel de la rubrica I.2.a. Obligatoriu numai pentru certificatele oficiale emise în IMSOC. |
Reprezentant autorizat |
: |
funcționar al autorității competente din țara terță, autorizat de către aceasta să semneze certificate oficiale. Se indică numele cu majuscule, calificarea și titlul și, dacă este cazul, numărul de identificare și ștampila în original a autorității competente și data semnării. |
( 1 ) Regulamentul (Euratom) 2016/52 al Consiliului din 15 ianuarie 2016 de stabilire a nivelurilor maxime permise de contaminare radioactivă a alimentelor și furajelor în urma unui accident nuclear sau a oricărui alt caz de urgență radiologică și de abrogare a Regulamentului (Euratom) nr. 3954/87 al Consiliului și a Regulamentelor (Euratom) nr. 944/89 și (Euratom) nr. 770/990 ale Comisiei (JO L 13, 20.1.2016, p. 2).
( 2 ) Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind alimentele noi, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1852/2001 al Comisiei (JO L 327, 11.12.2015, p. 1).
( 3 ) Regulamentul delegat (UE) 2019/2123 al Comisiei din 10 octombrie 2019 de completare a Regulamentului (UE) 2017/625 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele pentru cazurile și condițiile în care se pot efectua controale de identitate și controale fizice vizând anumite mărfuri la punctele de control și în care se pot efectua controale documentare la distanță de posturile de inspecție la frontieră (JO L 321, 12.12.2019, p. 64).
( 4 ) Lista denumirilor țărilor și a elementelor codului: http://www.iso.org/iso/country_codes/iso-3166-1_decoding_table.htm
( 5 ) Regulamentul (CE) nr. 1/2005 al Consiliului din 22 decembrie 2004 privind protecția animalelor în timpul transportului și al operațiunilor conexe și de modificare a Directivelor 64/432/CEE și 93/119/CE și a Regulamentului (CE) nr. 1255/97 (JO L 3, 5.1.2005, p. 1).
( 6 ) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun (JO L 256, 7.9.1987, p. 1).