| 
                22.6.2023  | 
            
                RO  | 
            
                Jurnalul Oficial al Uniunii Europene  | 
            
                CA 220/1  | 
         
ANUNȚ DE CONCURS GENERAL
EPSO/AD/402/23 – Administratori (AD 6) în următoarele domenii:
1. Microeconomie/macroeconomie
2. Economie financiară
3. Economie industrială
(2023/C 220 A/01)
Data-limită pentru depunerea candidaturilor: 25 iulie 2023, ora 12.00 (prânz), ora Bruxelles-ului
CUPRINS
| 
                   1.  | 
               DISPOZIȚII GENERALE | 2 | 
| 
                   2.  | 
               CE ATRIBUȚII MĂ POT AȘTEPTA SĂ ÎNDEPLINESC? | 2 | 
| 
                   3.  | 
               SUNT ELIGIBIL? | 2 | 
| 
                   3.1.  | 
               Condiții generale | 2 | 
| 
                   3.2.  | 
               Condiții specifice – limbi | 2 | 
| 
                   3.3.  | 
               Condiții specifice – calificări și experiență profesională | 2 | 
| 
                   4.  | 
               CUM VA FI ORGANIZAT CONCURSUL? | 4 | 
| 
                   4.1.  | 
               Rezumat al procedurilor de concurs | 4 | 
| 
                   4.2.  | 
               Limbile utilizate în acest concurs | 4 | 
| 
                   4.3.  | 
               Etapele concursului | 5 | 
| 
                   5.  | 
               EGALITATE DE ȘANSE ȘI AMENAJĂRI CORESPUNZĂTOARE | 7 | 
| 
                   ANEXA I  | 
               – Reguli generale | 8 | 
| 
                   ANEXA II  | 
               – Atribuții tipice | 15 | 
| 
                   ANEXA III  | 
               – Exemple de calificări minime | 18 | 
1. DISPOZIȚII GENERALE
Oficiul European pentru Selecția Personalului (EPSO) organizează un concurs general, care constă într-o selecție pe bază de calificări și în susținerea unor teste, în vederea constituirii unor liste de rezervă din care instituțiile și agențiile Uniunii Europene (UE) să poată recruta noi funcționari publici în calitate de „administratori”(gradul AD 6).
Prezentul anunț de concurs și anexele la acesta, inclusiv anexa I – Reguli generale, constituie cadrul obligatoriu din punct de vedere juridic pentru acest concurs.
Numărul de candidați care vor fi înscriși pe liste:
| 
                   Domeniul 1  | 
               
                   Microeconomie/macroeconomie  | 
               
                   300  | 
            
| 
                   Domeniul 2  | 
               
                   Economie financiară  | 
               
                   348  | 
            
| 
                   Domeniul 3  | 
               
                   Economie industrială  | 
               
                   322  | 
            
Prezentul anunț de concurs vizează trei domenii. Un candidat se poate înscrie doar la unul dintre ele. În momentul înscrierii, candidații trebuie să facă o alegere pe care nu o vor putea modifica după ce și-au validat formularul de candidatură.
EPSO depune eforturi pentru a utiliza, în măsura posibilului, un limbaj neutru din punctul de vedere al genului și favorabil incluziunii. Orice trimitere la o persoană de un anumit gen trebuie considerată ca reprezentând, de asemenea, o trimitere la o persoană de orice alt gen.
2. CE ATRIBUȚII MĂ POT AȘTEPTA SĂ ÎNDEPLINESC?
Pentru informații despre atribuțiile tipice ce vor trebui îndeplinite de candidații care vor fi înscriși pe liste, a se consulta anexa II.
3. SUNT ELIGIBIL?
La data-limită de depunere a candidaturilor, candidații trebuie să îndeplinească toate condițiile generale și specifice de eligibilitate enumerate mai jos.
3.1. Condiții generale
Candidatul trebuie:
| 
                   1.  | 
               
                   să beneficieze de drepturi depline în calitate de cetățean al unui stat membru al UE;  | 
            
| 
                   2.  | 
               
                   să își fi îndeplinit toate obligațiile care îi revin în temeiul legislației naționale privind serviciul militar;  | 
            
| 
                   3.  | 
               
                   să prezinte garanțiile morale necesare exercitării atribuțiilor avute în vedere.  | 
            
3.2. Condiții specifice – limbi
Candidații trebuie să cunoască cel puțin două dintre cele 24 de limbi oficiale ale UE, astfel cum se prevede în secțiunea 4.2.1 de mai jos.
3.3. Condiții specifice – calificări și experiență profesională
A se vedea anexa III pentru exemple de calificări minime.
3.3.1. Domeniul 1 – microeconomie/macroeconomie
| 
                   (a)  | 
               
                   Pentru a fi eligibil pentru domeniul 1, un candidat trebuie să îndeplinească cerințele enumerate la unul dintre următoarele puncte: 
 
  | 
            
| 
                   (b)  | 
               
                   Experiența profesională menționată la punctul 3.3.1 litera (a) punctele (i) și (ii) de mai sus va fi considerată relevantă dacă a fost dobândită în administrații naționale sau internaționale, instituții economice sau financiare, firme de consultanță economică sau grupuri de reflecție economică, instituții academice sau alte instituții de cercetare și este direct legată de natura a cel puțin două atribuții în domeniul 1, indicate în anexa II la prezentul anunț.  | 
            
3.3.2. Domeniul 2 – economie financiară
| 
                   (a)  | 
               
                   Pentru a fi eligibil pentru domeniul 2, un candidat trebuie să îndeplinească cerințele enumerate la unul dintre următoarele puncte: 
 
 
 
  | 
            
| 
                   (b)  | 
               
                   Experiența profesională menționată la punctul 3.3.2 litera (a) punctele (i)-(iv) de mai sus va fi considerată relevantă dacă a fost dobândită într-unul sau mai multe dintre următoarele domenii: 
 
 
 
 
 
 
  | 
            
3.3.3. Domeniul 3 – economie industrială
| 
                   (a)  | 
               
                   Pentru a fi eligibil pentru domeniul 3, un candidat trebuie să îndeplinească cerințele enumerate la unul dintre următoarele puncte: 
 
  | 
            
| 
                   (b)  | 
               
                   Experiența profesională menționată la punctul 3.3.3 litera (a) punctele (i) și (ii) de mai sus va fi considerată relevantă dacă este direct legată de natura atribuțiilor din domeniul 3, indicate în anexa II la prezentul anunț, și dacă este dobândită în unul sau mai multe dintre următoarele domenii: 
 
 
 
 
  | 
            
4. CUM VA FI ORGANIZAT CONCURSUL?
4.1. Rezumat al procedurilor de concurs
Prezentul concurs va fi organizat în următoarele etape:
| 
                   —  | 
               
                   Depunerea candidaturii (a se vedea secțiunea 4.3.1)  | 
            
| 
                   —  | 
               
                   Testarea: teste de raționament, un test grilă legat de domeniul ales de candidat („test grilă în domeniu”) și un studiu de caz (a se vedea secțiunea 4.3.2)  | 
            
| 
                   —  | 
               
                   Controlul eligibilității și întocmirea listelor de rezervă (a se vedea secțiunea 4.3.3)  | 
            
4.2. Limbile utilizate în acest concurs
4.2.1. Cerințele lingvistice
Candidații la acest concurs trebuie să aibă o cunoaștere aprofundată (minimum nivelul C1) a cel puțin uneia dintre cele 24 de limbi oficiale ale UE și să cunoască la nivel satisfăcător (minimum nivelul B2) o altă limbă oficială a UE. Una dintre aceste limbi trebuie să fie engleza.
Nivelul minim prevăzut mai sus se aplică fiecăreia dintre aptitudinile lingvistice care figurează în formularul de candidatură (vorbit, scris, citit și ascultat). Aceste aptitudini le reflectă pe cele din Cadrul european comun de referință pentru limbi (1).
Cerințele lingvistice din cadrul acestui concurs țin seama în principal de specificitatea atribuțiilor care îi revin personalului care lucrează în cadrul Comisiei Europene, care intenționează să recruteze cel mai mare număr de candidați reușiți, în special pentru următoarele direcții generale: Direcția Generală Concurență (DG COMP), Direcția Generală Buget (DG BUDG), Direcția Generală Piață Internă, Industrie, Antreprenoriat și IMM-uri (DG GROW), Direcția Generală Afaceri Economice și Financiare (DG ECFIN), Direcția Generală Stabilitate Financiară, Servicii Financiare și Uniunea Piețelor de Capital (DG FISMA), Centrul Comun de Cercetare (JRC), Direcția Generală Impozitare și Uniune Vamală (DG TAXUD) și Direcția Generală Eurostat (DG ESTAT). În toate domeniile vizate de prezentul anunț se aplică aceleași cerințe.
Personalul care lucrează în domeniile vizate de prezentul anunț utilizează limba engleză pentru îndeplinirea atribuțiilor menționate în anexa II: analiza economică la nivel macro și micro; supravegherea, evaluarea piețelor, a instituțiilor financiare și a politicilor; elaborarea de previziuni; dezvoltarea de politici; elaborarea legislației; asigurarea legăturii și negocierea cu diverse părți interesate etc. Limba engleză este utilizată în comunicarea internă și în cadrul reuniunilor, pentru redactarea de rapoarte, informări, discursuri, pentru pregătirea publicațiilor, precum și pentru participarea la cursuri de formare de specialitate. Limba engleză este utilizată, de asemenea, în consultările interservicii și în comunicarea interinstituțională. Prin urmare, o cunoaștere satisfăcătoare a limbii engleze este indispensabilă pentru ca, după recrutare, candidații să fie imediat operaționali.
Cerințele lingvistice menționate mai sus determină totodată limbile de testare (a se vedea secțiunea 4.2.2 de mai jos).
4.2.2. Limba de depunere a candidaturii și limbile de testare
În diferitele etape ale concursului, limbile vor fi utilizate după cum urmează:
| 
                   Etapa concursului  | 
               
                   Test  | 
               
                   Limba  | 
            
| 
                   Candidatura  | 
               
                   —  | 
               
                   Oricare dintre cele 24 de limbi oficiale ale UE  | 
            
| 
                   Testare  | 
               
                   Teste de raționament  | 
               
                   O limbă oficială a UE, alta decât engleza  | 
            
| 
                   Test grilă în domeniu  | 
               
                   engleză  | 
            |
| 
                   Studiu de caz  | 
               
                   engleză  | 
            
Candidații pot completa formularul de candidatură în oricare dintre cele 24 de limbi oficiale ale UE. Totuși, EPSO încurajează candidații să completeze actul de candidatură în limba engleză, pentru ca traducerea să nu mai fie necesară. Disponibilitatea tuturor candidaturilor în limba engleză – limba vorbită de toți membrii comisiei de evaluare – facilitează și accelerează verificarea eligibilității. Acest lucru permite membrilor comisiei de evaluare să trateze dosarele de candidatură independent de cunoștințele lor lingvistice. În plus, acest lucru va facilita căutarea candidaților potriviți în timpul etapei de recrutare. Pentru candidații care preferă să utilizeze o altă limbă, se pune la dispoziție un instrument de traducere automată pentru a ajuta la traducerea contribuției lor în limba engleză.
Odată recrutați, candidații înscriși pe lista de rezervă vor trebui să fie în măsură să lucreze și să își utilizeze atât cunoștințele și competențele în domeniu, cât și competențele generale (în special comunicarea scrisă) – în limba engleză. Prin urmare, este necesar ca aceste aspecte ale selecției să fie organizate în această limbă.
4.3. Etapele concursului
4.3.1. Candidatura
Pentru a-și depune candidatura, candidații trebuie să aibă un cont EPSO. Candidații care nu au încă un cont EPSO vor trebui își să creeze unul. Pentru toate candidaturile EPSO ale unui candidat se poate crea doar un singur cont.
Candidații trebuie să își depună candidatura online pe site-ul EPSO (2) până la
25 iulie 2023, ora 12.00 (prânz), ora Bruxelles-ului.
Prin validarea formularului de candidatură, candidații declară pe propria răspundere că îndeplinesc toate condițiile menționate în secțiunea „Sunt eligibil?”. Odată ce și-au validat formularul de candidatură, candidații nu își vor mai putea modifica datele deja introduse. Este responsabilitatea candidaților să se asigure că au completat și validat actul de candidatură în termenul prevăzut.
Până la 28 septembrie 2023, ora 12.00 (prânz), ora Bruxelles-ului, candidații vor trebui să încarce în contul lor EPSO copii scanate ale documentelor justificative care susțin declarațiile pe care le-au făcut în formularul de candidatură.
4.3.2. Testare
Toți candidații care au validat formularul de candidatură în termenul prevăzut în prezentul anunț vor fi invitați să susțină o serie de teste.
Testele vor fi organizate și supravegheate de la distanță. Candidații trebuie să se programeze pentru testare urmând instrucțiunile primite de la EPSO. Perioada în care se poate face o programare și perioada în care se pot susține testele sunt limitate. Toate celelalte detalii și instrucțiuni necesare vor fi specificate în scrisorile de invitație la teste. Candidaților li se recomandă insistent să consulte secțiunile 5, 6 și 7 din Normele generale (anexa I la prezentul anunț).
(a) Teste de raționament
Testele privind capacitatea de raționament a candidaților vor fi organizate după cum urmează:
| 
                   Test  | 
               
                   Limba  | 
               
                   Număr de întrebări  | 
               
                   Durată  | 
               
                   Notare  | 
               
                   Punctaje minime obligatorii  | 
            
| 
                   Raționament numeric  | 
               
                   O limbă oficială a UE, alta decât engleza  | 
               
                   10 întrebări  | 
               
                   20 de minute  | 
               
                   de la 0 la 10  | 
               
                   6/10  | 
            
| 
                   Raționament verbal  | 
               
                   20 de întrebări  | 
               
                   35 de minute  | 
               
                   de la 0 la 20  | 
               
                   Punctaj combinat pentru raționament verbal și abstract: 15/30  | 
            |
| 
                   Raționament abstract  | 
               
                   10 întrebări  | 
               
                   10 minute  | 
               
                   de la 0 la 10  | 
            
Pentru a reuși la testele de raționament, candidații trebuie să obțină atât un punctaj minim obligatoriu de 6/10 la testul de raționament numeric, cât și un punctaj combinat de cel puțin 15/30 la testele de raționament verbal și abstract.
În cazul candidaților care nu obțin punctajele minime obligatorii la testele de raționament, nu se prelucrează rezultatele testului grilă în domeniu.
(b) Test grilă în domeniu
Testul grilă în domeniu va fi specific domeniului ales de candidat. Acesta va fi organizat după cum urmează:
| 
                   Test  | 
               
                   Limba  | 
               
                   Număr de întrebări  | 
               
                   Durată  | 
               
                   Notare  | 
               
                   Punctaj minim obligatoriu  | 
            
| 
                   Test grilă în domeniu  | 
               
                   engleză  | 
               
                   30  | 
               
                   40 de minute  | 
               
                   de la 0 la 30  | 
               
                   15/30  | 
            
Candidații trebuie să obțină un punctaj minim obligatoriu de 15/30 și să se numere printre candidații care au obținut cele mai mari punctaje. Candidații care obțin punctajul minim obligatoriu vor fi clasați în ordinea descrescătoare a punctajelor obținute. Acest clasament va fi utilizat: (i) pentru a determina candidații cărora li se va acorda un punctaj pentru studiul de caz [a se vedea secțiunea 4.3.2 litera (c)]; și (ii) în scopul întocmirii listelor de rezervă în conformitate cu procedura definită în secțiunea 4.3.3.
(c) Studiu de caz
Studiul de caz vizează evaluarea competențelor de comunicare scrisă ale candidatului. Acesta va fi redactat în limba engleză și va fi notat de la 0 la 10. Candidații trebuie să obțină un punctaj minim obligatoriu de 5/10.
Având în vedere clasamentul descrescător menționat la punctul 4.3.2 litera (b), comisia de evaluare va nota numai studiile de caz ale unui număr limitat de candidați pentru fiecare domeniu (reprezentând cel mult de 1,5 ori numărul candidaților care vor fi înscriși pe lista de rezervă pentru fiecare domeniu). Candidaților care au obținut același punctaj pentru ultimul loc disponibil în cadrul acestui clasament li se va acorda, de asemenea, un punctaj pentru studiul de caz. Studiul de caz al celorlalți candidați nu va fi notat.
4.3.3. Controlul eligibilității și întocmirea listelor de rezervă
Verificarea eligibilității constă în verificarea respectării condițiilor de eligibilitate stabilite în secțiunea 3 („Sunt eligibil?”) din prezentul anunț. Comisia de evaluare va lua decizia privind eligibilitatea candidaților comparând: (a) declarațiile făcute în formularul de candidatură; și (b) documentele încărcate în contul EPSO al candidatului în sprijinul declarațiilor respective.
Comisia de evaluare va verifica eligibilitatea candidaților care au obținut punctajul minim obligatoriu și unul dintre cele mai mari punctaje la testul cu variante multiple de răspuns în domeniu și punctajul minim necesar pentru studiul de caz. Aceasta se va realiza în ordinea descrescătoare a clasamentului menționat la punctul 4.3.2 litera (b). Comisia de evaluare se va opri atunci când numărul candidaților considerați eligibili, care au obținut punctajul minim obligatoriu la studiul de caz, atinge numărul de candidați care vor fi înscriși pe lista de rezervă pentru fiecare domeniu în parte. Numele acestor candidați vor fi înscrise pe lista de rezervă corespunzătoare. Candidații care au obținut același punctaj pentru ultimul loc disponibil pe lista de rezervă vor fi, de asemenea, adăugați pe lista de rezervă respectivă.
Eligibilitatea restului candidaților nu va fi verificată.
Numele de pe listele de rezervă vor fi înscrise în ordine alfabetică. Listele de rezervă vor fi puse la dispoziția serviciilor de recrutare. Candidații vor fi informați cu privire la rezultatele lor (rezultatele testelor și/sau rezultatele verificării eligibilității), cu excepția cazului în care acestea nu au fost prelucrate din motivele indicate în prezentul anunț.
Includerea pe o listă de rezervă nu constituie nici un drept la recrutare, nici o garanție pentru recrutare.
5. EGALITATE DE ȘANSE ȘI AMENAJĂRI CORESPUNZĂTOARE
EPSO se străduiește să aplice o politică a egalității de șanse tuturor candidaților.
Candidații care au un handicap sau o boală care le poate afecta capacitatea de a susține testele ar trebui să precizeze acest lucru în formularul de candidatură și să urmeze procedura de solicitare a unor amenajări corespunzătoare la susținerea testelor de selecție, descrisă pe site-ul EPSO (3). După ce examinează cererea candidaților, precum și documentele justificative relevante, EPSO poate să prevadă amenajări corespunzătoare, în cazul în care consideră că acest lucru este necesar.
(1) https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/DisplayDCTMContent?documentId=090000168045bb64
(2) https://epso.europa.eu/ro/job-opportunities/open-for-application
(3) https://epso.europa.eu/ro/node/495
ANEXA I
REGULI GENERALE
1. Dispoziții de bază
| 
                      1.  | 
                  
                      Cu excepția cazului în care anunțul de concurs prevede altfel, se aplică dispozițiile prezentelor reguli generale.  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Candidații primesc informații urgente în conturile lor EPSO. Ei ar trebui să își verifice contul EPSO cel puțin o dată la trei zile calendaristice, pentru a urmări evoluția concursului și a evita depășirea unui termen-limită. Dacă, din cauza unei probleme tehnice care ține de EPSO, un candidat nu este în măsură să își consulte contul EPSO, trebuie să contacteze EPSO imediat completând formularul de contact online (1).  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      În cazul în care, pentru ultimul loc al oricărei etape a concursului, mai mulți candidați au obținut același punctaj, toți candidații în cauză vor trece în faza următoare a concursului. În cazul în care, pentru ultimul loc pe lista de rezervă, mai mulți candidați au obținut același punctaj, toți candidații în cauză vor fi înscriși pe lista de rezervă.  | 
               
| 
                      4.  | 
                  
                      Candidații readmiși după ce au introdus o cerere, o reclamație sau o cale de atac în urma căreia li s-a dat câștig de cauză fie (a) vor reintra în concurs în etapa din care au fost excluși, fie (b) vor fi adăugați pe lista de rezervă, după caz.  | 
               
| 
                      5.  | 
                  
                      Atunci când se adresează unui candidat prin intermediul contului EPSO sau prin e-mail, EPSO va utiliza una dintre limbile pe care candidatul a declarat că le cunoaște la nivelul B2 sau la un nivel superior (2) în secțiunea „Capacitatea de a citi” din formularul de candidatură.  | 
               
| 
                      6.  | 
                  
                      Candidații pot contacta EPSO completând formularul de contact online, disponibil pe site-ul EPSO (3). Înainte de a contacta EPSO, candidații sunt invitați să consulte secțiunea „Întrebări și răspunsuri” de pe site-ul EPSO (4).  | 
               
| 
                      7.  | 
                  
                      EPSO își rezervă dreptul de a înceta orice schimb de corespondență abuzivă (și anume repetitivă, ofensatoare și/sau irelevantă).  | 
               
2. Calificări, experiență, documente justificative
Începutul și sfârșitul perioadelor de studii sau de experiență trebuie să fie întotdeauna indicate în formatul zz/ll/aaaa.
2.1. Calificări educaționale
| 
                      1.  | 
                  
                      Titlurile, diplomele și/sau certificatele, indiferent dacă sunt emise în țări din UE sau din afara UE, trebuie să fie recunoscute de o autoritate competentă a unuia dintre statele membre ale UE.  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Atunci când se evaluează dacă un candidat deține calificările cerute în anunțul de concurs, se va ține seama de diferențele dintre sistemele naționale de învățământ, în special de diferențele dintre denumirile titlurilor, diplomelor și certificatelor.  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      Pentru orice calificare educațională, candidații trebuie să indice titlul, nivelul de studii, materiile studiate, datele de începere și de încheiere a studiilor, precum și durata normală/oficială a studiilor.  | 
               
| 
                      4.  | 
                  
                      La rubrica „Educație” din formularul de candidatură, candidații trebuie să includă și calificarea dobândită în învățământul secundar.  | 
               
2.2. Experiență profesională
| 
                      1.  | 
                  
                      Pentru a fi luată în considerare, experiența profesională trebuie să îndeplinească următoarele condiții generale: 
 
 
 
 
  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Experiența profesională menționată mai jos va fi, de asemenea, luată în considerare pe baza unor reguli specifice, inclusiv a anumitor derogări de la cerințele menționate la punctul 1 de mai sus: 
 
 
 
 
 
 
  | 
               
2.3. Documente justificative
| 
                      1.  | 
                  
                      Candidații vor trebui să încarce în contul lor EPSO copii scanate ale documentelor justificative care susțin declarațiile făcute în formularul lor de candidatură. Vor trebui să facă acest lucru până la data stabilită în anunțul de concurs sau – în cazul în care în anunț nu se precizează nicio dată – până la data indicată de EPSO.  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Dacă până la data menționată mai sus nu prezintă documentul (documentele) justificativ(e), candidatul poate fi considerat neeligibil sau este posibil să nu i se ia în considerare calificările sau experiența specifică.  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      În orice etapă a procedurii, candidaților li se poate solicita (de regulă, prin e-mail) să furnizeze informații sau documente suplimentare.  | 
               
| 
                      4.  | 
                  
                      Printre alte documente, candidații vor trebui să încarce o copie a cărții de identitate sau a pașaportului, care trebuie să fie valabil(ă) la data-limită de depunere a candidaturilor. La cerere, candidații vor trebui să prezinte cartea de identitate sau pașaportul în original.  | 
               
| 
                      5.  | 
                  
                      Pentru a demonstra nivelul de studii și de formare, candidații vor trebui să furnizeze: 
 
 
  | 
               
| 
                      6.  | 
                  
                      Pentru toate perioadele de activitate profesională candidații trebuie să furnizeze originalul sau copii certificate după următoarele documente: 
 
 
 
  | 
               
3. Rolul comisiei de evaluare
| 
                      1.  | 
                  
                      Comisia de evaluare a concursului decide cu privire la dificultatea testelor de concurs și aprobă conținutul acestora, verifică dacă toți candidații îndeplinesc condițiile de eligibilitate specifice, compară meritele candidaților și îi selectează pe cei mai buni în funcție de cerințele stabilite în anunțul de concurs.  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Lucrările comisiei de evaluare sunt secrete.  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      Activitatea comisiei de evaluare este facilitată de către EPSO.  | 
               
4. Conflictul de interese
| 
                      1.  | 
                  
                      Numele membrilor comisiei se publică pe site-ul EPSO (5).  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Candidații, membrii comisiei de evaluare și membrii personalului EPSO care facilitează organizarea unui anumit concurs au obligația de a declara orice conflict de interese care ar putea apărea, în special în cazul unei legături de familie sau al unei relații profesionale directe. O situație care ar putea constitui un conflict de interese trebuie semnalată personalului EPSO de îndată ce persoana în cauză ia cunoștință de aceasta. EPSO va evalua fiecare caz în parte și va lua măsurile corespunzătoare.  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      Pentru a asigura independența comisiei de evaluare, cu excepția cazurilor autorizate în mod expres, candidaților sau oricăror persoane din afara comisiei le este strict interzis să încerce să îi contacteze pe membrii comisiei cu privire la orice aspect legat de concurs sau de lucrările pe care le desfășoară comisia.  | 
               
| 
                      4.  | 
                  
                      Candidații care doresc să își expună cazul în fața comisiei de evaluare trebuie să facă acest lucru în scris, transmițând corespondența respectivă prin intermediul EPSO (6).  | 
               
| 
                      5.  | 
                  
                      Orice încălcare a uneia dintre regulile menționate mai sus ar putea duce la adoptarea unor măsuri disciplinare împotriva unui membru al comisiei de evaluare sau a unui membru al personalului EPSO și/sau la descalificarea unui candidat din concurs (a se vedea secțiunea 6).  | 
               
5. Testarea
| 
                      1.  | 
                  
                      Testele vor fi organizate și supravegheate de la distanță (online). Echipamentul informatic necesar pentru susținerea testelor este specificat pe site-ul EPSO (7). Candidații sunt puternic încurajați să consulte site-ul cât mai curând posibil pentru a se asigura că echipamentul lor digital are o configurație care îndeplinește cerințele prevăzute.  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Candidații trebuie să se programeze pentru testare urmând instrucțiunile primite de la EPSO. Perioada în care candidații se pot programa la teste și perioada în care pot susține testele sunt limitate.  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      Toate celelalte detalii și instrucțiuni necesare vor fi specificate în scrisorile de invitație la teste.  | 
               
| 
                      4.  | 
                  
                      În cazul în care candidații nu se programează sau nu se prezintă la unul sau mai multe teste ori nu finalizează unul sau mai multe teste, se va considera că participarea lor la concurs a încetat, cu excepția cazului în care pot dovedi că faptul că nu s-au programat ori nu s-au prezentat la un test sau nu l-au finalizat se datorează unor circumstanțe independente de voința lor sau unei situații de forță majoră. Nerespectarea condițiilor de testare specificate în instrucțiunile și informațiile puse la dispoziția candidaților nu va fi considerată circumstanță independentă de voința acestora sau situație de forță majoră.  | 
               
6. Descalificarea din concurs
| 
                      1.  | 
                  
                      Candidații pot fi descalificați în orice etapă a concursului din următoarele motive: 
 
 
 
 
 
 
  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Candidații care doresc să fie recrutați de către instituțiile UE trebuie să facă dovada celui mai înalt grad de integritate, în conformitate cu articolul 27 primul paragraf și cu articolul 28 litera (c) din Statutul funcționarilor. În caz de fraudă sau de tentativă de fraudă, EPSO poate decide să declare un candidat neeligibil pentru viitoarele concursuri pentru o perioadă limitată de timp.  | 
               
7. Probleme și căi de atac
7.1. Aspecte tehnice și de organizare
| 
                      1.  | 
                  
                      În cazul în care, în oricare dintre etapele procedurii de selecție, candidații se confruntă cu o problemă tehnică sau organizatorică gravă, trebuie să informeze EPSO completând formularul de contact online (8).  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Pentru aspecte legate de formularul de candidatură, candidații trebuie să contacteze EPSO imediat și, în orice caz, înainte de termenul-limită de depunere a candidaturilor.  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      În cazul în care problema apare în timpul testării la distanță, candidatul trebuie să facă următoarele două lucruri: 
 
  | 
               
| 
                      4.  | 
                  
                      Cererile depuse în contextul reclamațiilor menționate în secțiunile 7.2.2 și 7.3.1 și bazate pe presupuse probleme tehnice și/sau organizatorice care nu au fost raportate în conformitate cu secțiunea 7.1 vor fi respinse.  | 
               
7.2. Proceduri de reexaminare internă
7.2.1.
| 
                      1.  | 
                  
                      Candidații care consideră că au motive întemeiate să creadă că una sau mai multe dintre întrebările testului cu variante multiple de răspuns conțin o eroare care le-a afectat capacitatea de a răspunde la întrebare pot solicita reexaminarea întrebării (întrebărilor) respective.  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Comisia de evaluare poate decide să „neutralizeze” întrebarea (întrebările) care conține (conțin) eroarea: întrebarea (întrebările) respectivă (respective) este (sunt) astfel anulată (anulate), iar punctele alocate inițial acestei (acestor) întrebări sunt redistribuite celorlalte întrebări din test. Numai candidații care au primit întrebarea (întrebările) respectivă (respective) vor fi afectați de recalculare. Notarea testelor rămâne cea indicată în secțiunile relevante ale anunțului de concurs.  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      Pentru a introduce o reclamație cu privire la întrebarea (întrebările) testului cu variante multiple de răspuns, candidatul trebuie: 
 
 
  | 
               
| 
                      4.  | 
                  
                      Reclamațiile primite după termenul-limită sau cele care nu descriu în mod clar întrebările contestate și/sau erorile presupuse nu vor fi luate în considerare. În special, reclamațiile în care se indică doar presupuse probleme de traducere, fără a se indica problema, nu vor fi luate în considerare.  | 
               
| 
                      5.  | 
                  
                      Cererile depuse în contextul reclamațiilor menționate în secțiunea 7.3.1 și bazate pe presupuse probleme la întrebările testului cu variante multiple de răspuns care nu au fost raportate în conformitate cu secțiunea 7.2.1 vor fi respinse.  | 
               
7.2.2.
| 
                      1.  | 
                  
                      Candidații pot solicita reexaminarea unei decizii luate de comisia de evaluare care stabilește rezultatele obținute de aceștia și precizează dacă pot trece la următoarea etapă a concursului sau dacă le afectează în alt mod statutul juridic de candidat.  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Scopul procedurii de reexaminare este de a permite comisiei de evaluare să modifice decizia contestată în cazurile în care această modificare se justifică (cum ar fi o eroare de evaluare). În cadrul procedurii de reexaminare, comisia de evaluare va revizui evaluarea meritelor candidatului și fie va confirma concluziile sale inițiale, fie va prezenta o evaluare revizuită.  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      Comisia de evaluare nu va răspunde la niciun argument juridic, indiferent dacă este sau nu legat de evaluarea contestată. Orice argument de natură juridică și orice revendicare legată de cadrul juridic al concursului pot fi prezentate sub forma unei reclamații administrative (a se vedea secțiunea 7.3.1).  | 
               
| 
                      4.  | 
                  
                      Simplul fapt că li se permite candidaților să nu fie de acord cu evaluarea efectuată de către comisia de evaluare cu privire la performanțele lor în cadrul unui test sau la calificările și/sau experiența lor nu înseamnă că respectiva comisie de evaluare a comis o eroare de apreciere. Comisia de evaluare se bucură de o marjă largă de apreciere în ceea ce privește formularea unor judecăți de valoare referitoare la performanțele, calificările și experiența candidaților.  | 
               
| 
                      5.  | 
                  
                      În privința rezultatelor testelor cu variante multiple de răspuns nu este posibilă nicio cerere de reexaminare.  | 
               
| 
                      6.  | 
                  
                      Pentru a introduce o cerere de reexaminare, un candidat trebuie: 
 
  | 
               
| 
                      7.  | 
                  
                      Candidații vor primi o confirmare automată de primire a cererii lor. Comisia de evaluare va examina cererea de reexaminare și va informa candidatul cu privire la decizia sa cât mai curând posibil.  | 
               
| 
                      8.  | 
                  
                      Cererile de reexaminare primite după termenul indicat la punctul 6 litera (a) de mai sus vor fi considerate inadmisibile și nu vor fi examinate, cu excepția cazului în care candidații pot dovedi existența unei situații de forță majoră.  | 
               
7.3. Alte forme de reexaminare
7.3.1.
| 
                      1.  | 
                  
                      Candidații pot depune o reclamație administrativă împotriva unei măsuri (o decizie sau o absență a acesteia) în cazul în care: 
 
  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Reclamația poate viza lipsa unei decizii în cazurile în care există obligația de a lua o decizie într-un termen prevăzut de Statutul funcționarilor.  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      Candidații care au depus o cerere de reexaminare (a se vedea secțiunea 7.2.2) trebuie să aștepte până când li se comunică răspunsul la cererea respectivă înainte de a decide să introducă o reclamație administrativă. În astfel de cazuri, termenul-limită pentru introducerea unei reclamații administrative începe să curgă de la data notificării deciziei comisiei de evaluare cu privire la cererea de reexaminare.  | 
               
| 
                      4.  | 
                  
                      Reclamațiile administrative sunt examinate de directorul EPSO în calitate de autoritate împuternicită să facă numiri în temeiul articolului 90 alineatul (2) din Statutul funcționarilor.  | 
               
| 
                      5.  | 
                  
                      Scopul procedurii aplicate reclamațiilor administrative este de a verifica dacă a fost respectat cadrul juridic al concursului. Candidații trebuie să aibă în vedere faptul că directorul EPSO nu poate anula o judecată de valoare efectuată de o comisie de evaluare și nu are competența legală de modificare a conținutului deciziei comisiei de evaluare. În cazul în care directorul EPSO constată o eroare procedurală sau o eroare vădită de apreciere, cazul se trimite înapoi comisiei de evaluare în vederea reevaluării.  | 
               
| 
                      6.  | 
                  
                      Pentru a introduce o reclamație administrativă, un candidat ar trebui: 
 
  | 
               
| 
                      7.  | 
                  
                      Reclamațiile administrative primite după expirarea termenului stabilit la articolul 90 alineatul (2) din Statutul funcționarilor vor fi considerate inadmisibile.  | 
               
7.3.2.
| 
                      1.  | 
                  
                      Candidații au dreptul de a introduce o cale de atac jurisdicțională în fața Tribunalului în temeiul articolului 270 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și al articolului 91 din Statutul funcționarilor.  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Căile de atac jurisdicționale introduse împotriva deciziilor adoptate de EPSO (și nu de comisia de evaluare) nu pot fi admise în fața Tribunalului decât dacă un candidat a utilizat în mod corespunzător calea de atac împotriva unei reclamații administrative în temeiul articolului 90 alineatul (2) din Statutul funcționarilor (a se vedea secțiunea 7.3.1 de mai sus).  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      Toate informațiile privind căile de atac jurisdicționale pot fi găsite pe site-ul internet al Tribunalului (13).  | 
               
7.3.3.
| 
                      1.  | 
                  
                      Toți cetățenii și rezidenții UE pot adresa o plângere Ombudsmanului European cu privire la cazuri de administrare defectuoasă.  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Înainte de a adresa o plângere Ombudsmanului, candidații trebuie să fi epuizat mai întâi căile de atac interne puse la dispoziție de EPSO (a se vedea secțiunile 7.1 și 7.2 de mai sus).  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      Plângerile adresate Ombudsmanului nu au efect suspensiv asupra termenelor stabilite pentru depunerea cererilor, a reclamațiilor sau a căilor de atac jurisdicționale menționate în prezentele reguli.  | 
               
| 
                      4.  | 
                  
                      Toate informațiile privind plângerile adresate Ombudsmanului pot fi găsite pe site-ul internet dedicat (14).  | 
               
Sfârșitul ANEXEI I, faceți clic aici pentru a reveni la textul principal.
(1) https://epso.europa.eu/ro/contact-us
(2) https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/DisplayDCTMContent?documentId=090000168045bb52
(3) https://epso.europa.eu/ro/contact-us
(4) https://epso.europa.eu/ro/epso-faqs-by-category
(5) https://epso.europa.eu/ro
(6) https://epso.europa.eu/ro/contact-us
(7) https://epso.europa.eu/ro/it-requirements-passing-epsos-remotely-proctored-tests
(8) https://epso.europa.eu/ro/help/faq/complaints
(9) https://epso.europa.eu/ro/help/faq/complaints
(10) https://epso.europa.eu/ro/help/faq/complaints
(11) https://epso.europa.eu/ro/help/faq/complaints
(12) https://epso.europa.eu/ro/help/faq/complaints
(13) htts://curia.europa.eu/jcms/
(14) https://www.ombudsman.europa.eu/ro/home
ANEXA II
ATRIBUȚII TIPICE
Domeniul 1 – microeconomie/macroeconomie
| 
                      1.  | 
                  
                      Asigurarea supravegherii și a raportării cu privire la evoluțiile și politicile economice, macrofinanciare și fiscale/bugetare ale statelor membre, ale zonei euro, ale Uniunii Europene sau ale țărilor partenere importante (inclusiv Statele Unite, China și țările din vecinătatea UE).  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Pregătirea previziunilor economice și fiscale/bugetare.  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      Analizarea indicatorilor macroeconomici/macrofinanciari, a stabilității și dezechilibrelor financiare sau conceperea, punerea în aplicare și/sau evaluarea măsurilor de politică în vederea reducerii dezechilibrelor.  | 
               
| 
                      4.  | 
                  
                      Contribuția la elaborarea și evaluarea politicilor economice, inclusiv în domenii precum politica bugetară și monetară, politicile macrofinanciare, energia, ocuparea forței de muncă, educația și alte politici structurale menite să promoveze investițiile și creșterea economică, finanțele publice, concurența, politica industrială, instituțiile și piețele financiare.  | 
               
| 
                      5.  | 
                  
                      Dezvoltarea, utilizarea și evaluarea modelelor macroeconomice [de exemplu, modele de echilibru general dinamic și stocastic (DSGE)] și a altor instrumente microeconomice și macroeconomice pentru analiza și evaluarea evoluțiilor economice și a performanței politicilor; efectuarea de analize empirice microeconometrice sau macroeconometrice și/sau simularea modelelor pentru a susține elaborarea și evaluarea politicilor economice, inclusiv în domenii precum stabilizarea macroeconomică, finanțele publice, reformele structurale (de exemplu, piețele de produse, piețele forței de muncă, sistemele fiscale și de securitate socială, pensiile, sănătatea, îngrijirea pe termen lung), instituțiile și piețele financiare, vămile, comerțul, concurența, politica industrială, tehnologia și inovarea.  | 
               
| 
                      6.  | 
                  
                      Analizarea impactului economic și a performanței bugetului UE și ale programelor sale.  | 
               
| 
                      7.  | 
                  
                      Aplicarea analizei microeconomice sau macroeconomice în activitatea legislativă și politică din diferite sectoare.  | 
               
| 
                      8.  | 
                  
                      Asigurarea analizei și a formulării de politici bazate pe date concrete pentru a promova productivitatea, investițiile, creșterea favorabilă incluziunii, pregătirea pentru tranziția verde și cea digitală și reziliența în fața șocurilor economice majore; studierea impactului economic și fiscal al politicilor privind schimbările climatice și energia.  | 
               
| 
                      9.  | 
                  
                      Asigurarea legăturii cu instituțiile economice și financiare internaționale, cu autoritățile publice și cu alte părți interesate, raportarea către acestea și negocierea cu ele în ceea ce privește punerea în aplicare a supravegherii economice și elaborarea și evaluarea măsurilor de politică economică.  | 
               
Domeniul 2 – economie financiară
| 
                      1.  | 
                  
                      Asigurarea activităților de supraveghere și de analiză a funcționării piețelor financiare sau a unor segmente de piață din statele membre, din zona euro și din Uniunea Europeană, inclusiv stabilirea existenței unor posibile disfuncționalități ale pieței și evaluări greșite ale prețurilor.  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Analizarea și evaluarea viabilității, a performanței și a sustenabilității instituțiilor și piețelor financiare ale statelor membre, inclusiv a celor care participă la un program de ajustare economică. Aceasta include analiza fondurilor proprii și a cerințelor prudențiale specifice pentru instituțiile financiare, evaluarea calității activelor (istorice) și evaluarea planului de afaceri.  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      Efectuarea de analize care să sprijine elaborarea și evaluarea politicilor referitoare la aprofundarea uniunii economice și monetare (UEM) și la reglementarea piețelor financiare, a instituțiilor financiare și a infrastructurii financiare.  | 
               
| 
                      4.  | 
                  
                      Elaborarea de acte legislative aplicabile instituțiilor și serviciilor financiare, care au legătură cu finalizarea uniunii bancare și a uniunii piețelor de capital. Aceasta include îndeplinirea atribuțiilor de control normativ în cursul procesului legislativ.  | 
               
| 
                      5.  | 
                  
                      Elaborarea și aplicarea de metode și instrumente pentru evaluarea și monitorizarea riscului financiar legat de gestionarea activelor și pasivelor, inclusiv analiza scenariilor și simulările de criză. Aceasta include sprijinirea conceperii, dezvoltării, punerii în aplicare, gestionării și întreținerii instrumentelor UE pentru sustenabilitatea datoriilor contingente, prin proiecție concentrată, simulări de criză, analiză și raportare.  | 
               
| 
                      6.  | 
                  
                      Elaborarea și aplicarea de metode, ecuații matematice, instrumente și proceduri pentru înțelegerea și/sau prelucrarea și interpretarea datelor financiare, monetare și economice generale în sprijinul politicii UE. Printre acestea se numără date privind instrumentele financiare, care pot implica utilizarea unor tehnici cantitative avansate pentru evaluarea și estimarea acestor instrumente și pentru a raporta instrumentele financiare la principiul operatorului economic privat în economia de piață.  | 
               
| 
                      7.  | 
                  
                      Elaborarea și aplicarea de metode și instrumente pentru gestionarea portofoliilor de active financiare în domenii precum alocarea strategică și tactică a activelor, punerea în aplicare a strategiilor de investiții, monitorizarea și reechilibrarea.  | 
               
| 
                      8.  | 
                  
                      Planificarea și punerea în aplicare a strategiei de finanțare a UE; pregătirea, punerea în aplicare și gestionarea tuturor operațiunilor de împrumut (inclusiv a obligațiunilor UE, a titlurilor UE și a obligațiunilor verzi NextGenerationEU) încheiate în numele UE în colaborare cu băncile de investiții și cu investitorii instituționali.  | 
               
| 
                      9.  | 
                  
                      Efectuarea unei analize a creditului și a unei analize a situațiilor financiare atât pentru proiecte, cât și pentru întreprinderi; evaluarea activelor și a întreprinderilor (și a participațiilor în întreprinderi), inclusiv evaluarea activelor neperformante sau în dificultate.  | 
               
| 
                      10.  | 
                  
                      Conceperea, negocierea și punerea în aplicare a instrumentelor financiare, a garanțiilor bugetare sau a vehiculelor cu scop special (cum ar fi instrumentele de datorie și de capital, schemele de garantare sau instrumentele de partajare a riscurilor) pentru a sprijini punerea în aplicare a politicilor UE, inclusiv în domeniul extern și în sprijinul tranziției verzi și al tranziției digitale; monitorizarea și evaluarea punerii în aplicare a unor astfel de acțiuni (inclusiv de către instituțiile partenere) și formularea unei intervenții politice adecvate, după caz.  | 
               
| 
                      11.  | 
                  
                      Asigurarea legăturii cu instituții economice și financiare internaționale, cu autorități publice și cu alte părți interesate în ceea ce privește punerea în aplicare a supravegherii economice a piețelor financiare, inclusiv a supravegherii în cadrul programelor de ajustare economică, și punerea în aplicare a instrumentelor financiare.  | 
               
| 
                      12.  | 
                  
                      Asigurarea coerenței ajutoarelor de stat în cadrul instrumentelor financiare legate de bugetul UE.  | 
               
| 
                      13.  | 
                  
                      Asigurarea finalizării și furnizării în bune condiții a modelării econometrice; asigurarea faptului că modelele sunt construite la cele mai înalte standarde utilizând tehnici unitare care pot fi aplicate altor proiecte și sunt stabilite în mod adecvat pentru a răspunde chestiunilor politice pertinente.  | 
               
| 
                      14.  | 
                  
                      Elaborarea de documente analitice, politice și juridice pentru uz intern și extern, inclusiv decizii care urmează să fie adoptate de instituțiile europene.  | 
               
| 
                      15.  | 
                  
                      Coordonarea unor echipe responsabile cu executarea activităților zilnice de trezorerie (inclusiv plăți, gestionarea lichidităților, activități administrative, raportare etc.); conceperea și punerea în aplicare a unor sisteme de gestionare a trezoreriei, inclusiv gestionarea lichidităților, arhitectura bancară, formatarea plăților și/sau soluții inovatoare de trezorerie; conceperea și punerea în aplicare a politicilor de gestionare a riscurilor de trezorerie și a noilor circuite ale fluxurilor de trezorerie.  | 
               
| 
                      16.  | 
                  
                      Planificarea, organizarea, supravegherea și desfășurarea activității privind procedura anuală de închidere a exercițiului contabil și pregătirea situațiilor financiare; monitorizarea și supravegherea activității contabile, acționând ca punct de contact care oferă asistență și consiliere de specialitate în materie de contabilitate.  | 
               
| 
                      17.  | 
                  
                      Furnizarea de consultanță privind eficacitatea și eficiența controlului intern și identificarea celor mai bune practici, furnizarea de recomandări și comunicarea de orientări și instrucțiuni pentru abordarea riscurilor, a măsurării riscului și a ipotezei cifrelor-cheie privind riscurile.  | 
               
| 
                      18.  | 
                  
                      Analizarea și evaluarea acțiunilor și politicilor financiare ale instituțiilor financiare internaționale (cum ar fi, printre altele, Banca Europeană de Investiții, Fondul European de Investiții și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare), având în vedere impactul acestora asupra politicilor UE; elaborarea de poziții pentru reprezentanții UE în cadrul organismelor lor decizionale.  | 
               
Domeniul 3 – economie industrială
| 
                      1.  | 
                  
                      Analizarea stimulentelor și a interacțiunilor competitive ale întreprinderilor, de exemplu, în ceea ce privește exercitarea puterii de piață și impactul acesteia, în diferite sectoare (inclusiv sectorul energetic, sectorul transporturilor, sectorul bancar, piețele digitale, industria prelucrătoare, sectorul sănătății etc.).  | 
               
| 
                      2.  | 
                  
                      Aplicarea analizei economice în cazurile de concurență (concentrări economice, antitrust și ajutoare de stat).  | 
               
| 
                      3.  | 
                  
                      Efectuarea de analize economice în contextul politicii industriale și al pieței unice a UE; aceasta include analiza economică a inovării, adoptarea și difuzarea tehnologiei, ecosistemele și sectoarele industriale.  | 
               
| 
                      4.  | 
                  
                      Efectuarea unei analize economice a lanțurilor de aprovizionare, a dependențelor strategice și a integrării fluxurilor de bunuri și servicii în cadrul pieței unice a UE.  | 
               
| 
                      5.  | 
                  
                      Efectuarea de analize empirice și econometrice și/sau simulări de modelare, aplicate economiei industriale, aspectelor legate de piața unică, politicii în domeniul concurenței și politicii industriale.  | 
               
| 
                      6.  | 
                  
                      Aplicarea analizei economice în activitatea legislativă și politică din diferite sectoare și evaluarea interacțiunii dintre concurență, reglementare și intervențiile publice.  | 
               
| 
                      7.  | 
                  
                      Efectuarea unei evaluări economice a politicilor publice și a activităților de asigurare a respectării legislației.  | 
               
| 
                      8.  | 
                  
                      Efectuarea de anchete de piață.  | 
               
| 
                      9.  | 
                  
                      Pregătirea deciziilor care urmează să fie adoptate de instituțiile UE, sprijinirea realizării evaluărilor impactului pentru activitatea legislativă, precum și pregătirea de rapoarte, note ad-hoc și buletine.  | 
               
Sfârșitul ANEXEI II, faceți clic aici pentru a reveni la textul principal.
ANEXA III
EXEMPLE DE CALIFICĂRI MINIME
(Exemple de calificări minime per stat membru și pentru Regatul Unit și per grad corespunzător, în principiu, celor cerute în anunțurile de concurs)
Faceți clic aici pentru o versiune ușor de citit a acestor exemple
| 
                      ȚARA  | 
                  
                      AST-SC 1 – AST-SC 6 AST 1 – AST 7  | 
                  
                      AST 3 – AST 11  | 
                  
                      AD 5 – AD 16  | 
               |||||||||||||
| 
                      Învățământ secundar (care oferă acces la învățământul superior)  | 
                  
                      Învățământ postliceal (ciclu de învățământ superior neuniversitar sau ciclu de învățământ universitar de scurtă durată de cel puțin 2 ani)  | 
                  
                      Învățământ de nivel universitar (de cel puțin 3 ani)  | 
                  
                      Învățământ de nivel universitar (de 4 ani sau mai mult)  | 
               |||||||||||||
| 
                      Belgique — België — Belgien  | 
                  
                      Certificat de l’enseignement secondaire supérieur (CESS)/Diploma secundair onderwijs Diplôme d’aptitude à accéder à l’enseignement supérieur (DAES)/Getuigschrift van hoger secundair onderwijs Diplôme d’enseignement professionnel/Getuigschrift van het beroepssecundair onderwijs  | 
                  
                      Candidature/Kandidaat Graduat/Gegradueerde Bachelor/Professioneel gerichte Bachelor  | 
                  
                      Bachelor académique (180 crédits) Academisch gerichte Bachelor (180 ECTS)  | 
                  
                      Licence/Licentiaat Master Diplôme d’études approfondies (DEA) Diplôme d’études spécialisées (DES) Diplôme d’études supérieures spécialisées (DESS) Gediplomeerde in de Voortgezette Studies (GVS) Gediplomeerde in de Gespecialiseerde Studies (GGS) Gediplomeerde in de Aanvullende Studies (GAS) Agrégation/Aggregaat Ingénieur industriel/Industrieel ingenieur Doctorat/Doctoraal diploma  | 
               ||||||||||||
| 
                      България  | 
                  
                      Диплома за завършено средно образование  | 
                  
                      Специалист по …  | 
                  
                      
  | 
                  
                      Диплома за висше образование Бакалавър Магистър  | 
               ||||||||||||
| 
                      Česko  | 
                  
                      Vysvědčení o maturitní zkoušce  | 
                  
                      Vysvědčení o absolutoriu (Absolutorium) + diplomovaný specialista (DiS.)  | 
                  
                      Diplom o ukončení bakalářského studia (Bakalář)  | 
                  
                      Diplom o ukončení vysokoškolského studia Magistr Doktor  | 
               ||||||||||||
| 
                      Danmark  | 
                  
                      Bevis for: Studentereksamen Højere Forberedelseseksamen (HF) Højere Handelseksamen (HHX) Højere Afgangseksamen (HA) Bac pro: Bevis for Højere Teknisk Eksamen (HTX)  | 
                  
                      Videregående uddannelser = Bevis for = Eksamensbevis som (erhvervsakademiuddannelse AK)  | 
                  
                      Bachelorgrad (BA eller BS) Professionsbachelorgrad Diplomingeniør  | 
                  
                      Kandidatgrad/Candidatus Master/Magistergrad (mag.art) Licenciatgrad ph.d.-grad  | 
               ||||||||||||
| 
                      Deutschland  | 
                  
                      Abitur/Zeugnis der allgemeinen Hochschulreife Fachabitur/Zeugnis der Fachhochschulreife  | 
                  
                      
  | 
                  
                      Fachhochschulabschluss Bachelor  | 
                  
                      Hochschulabschluss/Fachhochschulabschluss/Master Magister Artium/Magistra Artium Staatsexamen/Diplom Erstes Juristisches Staatsexamen Doktorgrad  | 
               ||||||||||||
| 
                      Eesti  | 
                  
                      Gümnaasiumi lõputunnistus + riigieksamitunnistus Lõputunnistus kutsekeskhariduse omandamise kohta  | 
                  
                      Tunnistus keskhariduse baasil kutsekeskhariduse omandamise kohta  | 
                  
                      Bakalaureusekraad (min 120 ainepunkti) Bakalaureusekraad (< 160 ainepunkti)  | 
                  
                      Rakenduskõrghariduse diplom Bakalaureusekraad (160 ainepunkti) Magistrikraad Arstikraad Hambaarstikraad Loomaarstikraad Filosoofiadoktor Doktorikraad (120–160 ainepunkti)  | 
               ||||||||||||
| 
                      Éire/Ireland  | 
                  
                      Ardteistiméireacht, Grád D3, I 5 ábhar/Leaving Certificate Grade D3 in 5 subjects Gairmchlár na hArdteistiméireachta (GCAT)/Leaving Certificate Vocational Programme (LCVP)  | 
                  
                      Teastas Náisiúnta/National Certificate Gnáthchéim bhaitsiléara/Ordinary bachelor degree Dioplóma náisiúnta (ND, Dip.)/National diploma (ND, Dip.) Ardteastas (120 ECTS)/Higher Certificate (120 ECTS)  | 
                  
                      Céim onóracha bhaitsiléara (3 bliana/180 ECTS) (BA, B.Sc, B.Eng)/Honours bachelor degree (3 years/180 ECTS) (BA, B.Sc, B.Eng)  | 
                  
                      Céim onóracha bhaitsiléara (4 bliana/240 ECTS)/Honours bachelor degree (4 years/240 ECTS) Céim ollscoile/University degree Céim mháistir (60-120 ECTS)/Master’s degree (60-120 ECTS) Dochtúireacht/Doctorate  | 
               ||||||||||||
| 
                      Ελλάδα  | 
                  
                      Απολυτήριο Γενικού Λυκείου Απολυτήριο Κλασικού Λυκείου Απολυτήριο Τεχνικού Επαγγελματικού Λυκείου Απολυτήριο Ενιαίου Πολυκλαδικού Λυκείου Απολυτήριο Ενιαίου Λυκείου Απολυτήριο Τεχνολογικού Επαγγελματικού Εκπαιδευτηρίου  | 
                  
                      Δίπλωμα επαγγελματικής κατάρτισης (IΕΚ)  | 
                  
                      
  | 
                  
                      Πτυχίο ΑΕI (πανεπιστημίου, πολυτεχνείου, ΤΕI) Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης (2ος κύκλος) Διδακτορικό Δίπλωμα (3ος κύκλος)  | 
               ||||||||||||
| 
                      España  | 
                  
                      Bachillerato + Curso de Orientación Universitaria (COU) Bachillerato BUP Diploma de Técnico especialista  | 
                  
                      FP grado superior (Técnico superior)  | 
                  
                      Diplomado/Ingeniero técnico  | 
                  
                      Licenciatura Máster Ingeniero Título de Doctor  | 
               ||||||||||||
| 
                      France  | 
                  
                      Baccalauréat Diplôme d’accès aux études universitaires (DAEU) Brevet de technicien  | 
                  
                      Diplôme d’études universitaires générales (DEUG) Brevet de technicien supérieur (BTS) Diplôme universitaire de technologie (DUT) Diplôme d’études universitaires scientifiques et techniques (DEUST)  | 
                  
                      Licence  | 
                  
                      Maîtrise Maîtrise des sciences et techniques (MST), maîtrise des sciences de gestion (MSG), diplôme d’études supérieures techniques (DEST), diplôme de recherche technologique (DRT), diplôme d’études supérieures spécialisées (DESS), diplôme d’études approfondies (DEA), master 1, master 2 professionnel, master 2 recherche Diplôme des grandes écoles Diplôme d’ingénieur Doctorat  | 
               ||||||||||||
| 
                      Hrvatska  | 
                  
                      Svjedodžba o državnoj maturi Svjedodžba o završnom ispitu  | 
                  
                      Stručni pristupnik/pristupnica  | 
                  
                      Baccalaureus/Baccalaurea (sveučilišni prvostupnik/prvostupnica)  | 
                  
                      Baccalaureus/Baccalaurea (sveučilišni prvostupnik/prvostupnica) Stručni specijalist Magistar struke Magistar inženjer/magistrica inženjerka (mag. ing) Doktor struke Doktor umjetnosti  | 
               ||||||||||||
| 
                      Italia  | 
                  
                      Diploma di maturità (vecchio ordinamento) Perito ragioniere Diploma di superamento dell’esame di Stato conclusivo dei corsi di studio di istruzione secondaria superiore  | 
                  
                      Diploma universitario (DU) Certificato di specializzazione tecnica superiore Attestato di competenza (4 semestri)  | 
                  
                      Diploma di laurea — L (breve)  | 
                  
                      Diploma di laurea (DL) Laurea specialistica (LS) Master di I livello Dottorato di ricerca (DR)  | 
               ||||||||||||
| 
                      Κύπρος  | 
                  
                      Απολυτήριο  | 
                  
                      Δίπλωμα = Programmes offered by Public/Private Schools of Higher Education (for the latter accreditation is compulsory) Higher Diploma  | 
                  
                      
  | 
                  
                      Πανεπιστημιακό Πτυχίο/Bachelor Master Doctorat  | 
               ||||||||||||
| 
                      Latvija  | 
                  
                      Atestāts par vispārējo vidējo izglītību Diploms par profesionālo vidējo izglītību  | 
                  
                      Diploms par pirmā līmeņa profesionālo augstāko izglītību  | 
                  
                      Bakalaura diploms (min. 120 kredītpunktu)  | 
                  
                      Bakalaura diploms (160 kredītpunktu) Profesionālā bakalaura diploms Maģistra diploms Profesionālā maģistra diploms Doktora grāds  | 
               ||||||||||||
| 
                      Lietuva  | 
                  
                      Brandos atestatas  | 
                  
                      Aukštojo mokslo diplomas Aukštesniojo mokslo diplomas  | 
                  
                      Profesinio bakalauro diplomas Aukštojo mokslo diplomas  | 
                  
                      Aukštojo mokslo diplomas Bakalauro diplomas Magistro diplomas Daktaro diplomas Meno licenciato diplomas  | 
               ||||||||||||
| 
                      Luxembourg  | 
                  
                      Diplôme de fin d’études secondaires et techniques  | 
                  
                      BTS Brevet de maîtrise Brevet de technicien supérieur Diplôme de premier cycle universitaire (DPCU) Diplôme universitaire de technologie (DUT)  | 
                  
                      Bachelor Diplôme d’ingénieur technicien  | 
                  
                      Master Diplôme d’ingénieur industriel DESS en droit européen  | 
               ||||||||||||
| 
                      Magyarország  | 
                  
                      Gimnáziumi érettségi bizonyítvány Szakközépiskolai érettségi-képesítő bizonyítvány  | 
                  
                      Felsőfokú szakképesítést igazoló bizonyítvány (Higher Vocational Programme)  | 
                  
                      Főiskolai oklevél Alapfokozat (Bachelor degree 180 credits)  | 
                  
                      Egyetemi oklevél Alapfokozat (Bachelor degree 240 credits) Mesterfokozat (Master degree) (Osztatlan mesterképzés) Doktori fokozat  | 
               ||||||||||||
| 
                      Malta  | 
                  
                      Advanced Matriculation or GCE Advanced level in 3 subjects (2 of them grade C or higher) Matriculation certificate (2 subjects at Advanced level and 4 at Intermediate level including Systems of Knowledge with overall grade A-C) + Passes in the Secondary Education Certificate examination at Grade 5 2 A Levels (passes A-C) + a number of subjects at Ordinary level, or equivalent  | 
                  
                      MCAST diplomas/certificates Higher National Diploma  | 
                  
                      Bachelor’s degree  | 
                  
                      Bachelor’s degree Master of Arts Doctorate  | 
               ||||||||||||
| 
                      Nederland  | 
                  
                      Diploma VWO Diploma staatsexamen (2 diploma’s) Diploma staatsexamen voorbereidend wetenschappelijk onderwijs (Diploma staatsexamen VWO) Diploma staatsexamen hoger algemeen voortgezet onderwijs (Diploma staatsexamen HAVO)  | 
                  
                      Kandidaatsexamen Associate degree (AD)  | 
                  
                      Bachelor (WO) HBO bachelor degree Baccalaureus of «Ingenieur»  | 
                  
                      HBO/WO Master’s degree Doctoraal examen/Doctoraat  | 
               ||||||||||||
| 
                      Österreich  | 
                  
                      Matura/Reifeprüfung Reife- und Diplomprüfung Berufsreifeprüfung  | 
                  
                      Kollegdiplom/Akademiediplom  | 
                  
                      Fachhochschuldiplom/Bakkalaureus/Bakkalaurea  | 
                  
                      Universitätsdiplom Fachhochschuldiplom Magister/Magistra Master Diplomprüfung, Diplom-Ingenieur Magisterprüfungszeugnis Rigorosenzeugnis Doktortitel  | 
               ||||||||||||
| 
                      Polska  | 
                  
                      Świadectwo dojrzałości Świadectwo ukończenia liceum ogólnokształcącego  | 
                  
                      Dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego Świadectwo ukończenia szkoły policealnej  | 
                  
                      Licencjat/Inżynier  | 
                  
                      Magister/Magister inżynier Dyplom doktora  | 
               ||||||||||||
| 
                      Portugal  | 
                  
                      Diploma de Ensino Secundário Certificado de Habilitações do Ensino Secundário  | 
                  
                      
  | 
                  
                      Bacharel Licenciado  | 
                  
                      Licenciado Mestre Doutorado  | 
               ||||||||||||
| 
                      România  | 
                  
                      Diplomă de bacalaureat  | 
                  
                      Diplomă de absolvire (colegiu universitar) Învățământ preuniversitar  | 
                  
                      Diplomă de licenţă  | 
                  
                      Diplomă de licenţă Diplomă de inginer Diplomă de urbanist Diplomă de master Certificat de atestare (studii academice postuniversitare) Diplomă de doctor  | 
               ||||||||||||
| 
                      Slovenija  | 
                  
                      Maturitetno spričevalo (spričevalo o poklicni maturi) (spričevalo o zaključnem izpitu)  | 
                  
                      Diploma višje strokovne šole  | 
                  
                      Diploma o pridobljeni visoki strokovni izobrazbi  | 
                  
                      Univerzitetna diploma Magisterij Specializacija Doktorat  | 
               ||||||||||||
| 
                      Slovensko  | 
                  
                      Vysvedčenie o maturitnej skúške  | 
                  
                      Absolventský diplom  | 
                  
                      Diplom o ukončení bakalárskeho štúdia (Bakalár)  | 
                  
                      Diplom o ukončení vysokoškolského štúdia Bakalár (Bc.) Magister Magister/Inžinier ArtD.  | 
               ||||||||||||
| 
                      Suomi/Finland  | 
                  
                      Ylioppilastutkinto tai peruskoulu + kolmen vuoden ammatillinen koulutus – Studentexamen eller grundskola + treårig yrkesinriktad utbildning Todistus yhdistelmäopinnoista (Betyg över kombinationsstudier)  | 
                  
                      Ammatillinen opistoasteen tutkinto – Yrkesexamen på institutnivå  | 
                  
                      Kandidaatin tutkinto – Kandidatexamen/Ammattikorkeakoulututkinto – Yrkeshögskoleexamen (min. 120 opintoviikkoa – studieveckor)  | 
                  
                      Maisterin tutkinto – Magisterexamen/Ammattikorkeakoulututkinto – Yrkeshögskoleexamen (min. 160 opintoviikkoa – studieveckor) Tohtorin tutkinto (Doktorsexamen) joko 4 vuotta tai 2 vuotta lisensiaatin tutkinnon jälkeen – antingen 4 år eller 2 år efter licentiatexamen Lisensiaatti/Licentiat  | 
               ||||||||||||
| 
                      Sverige  | 
                  
                      Slutbetyg från gymnasieskolan (3-årig gymnasial utbildning)  | 
                  
                      Högskoleexamen (80 poäng) Högskoleexamen, 2 år, 120 högskolepoäng Yrkeshögskoleexamen/Kvalificerad yrkeshögskoleexamen, 1–3 år  | 
                  
                      Kandidatexamen (akademisk examen omfattande minst 120 poäng, varav 60 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 10 poäng) Meriter på grundnivå: Kandidatexamen, 3 år, 180 högskolepoäng (Bachelor)  | 
                  
                      Magisterexamen (akademisk examen omfattande minst 160 poäng, varav 80 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 20 poäng eller två uppsatser motsvarande 10 poäng vardera) 
 
 Meriter på avancerad nivå: 
 
 Meriter på forskarnivå: 
 
  | 
               ||||||||||||
| 
                      United Kingdom  | 
                  
                      General Certificate of Education Advanced level — 2 passes or equivalent (grades A to E) BTEC National Diploma General National Vocational Qualification (GNVQ), advanced level Advanced Vocational Certificate of Education, A level (VCE A level)  | 
                  
                      Higher National Diploma/Certificate (BTEC)/SCOTVEC Diploma of Higher Education (DipHE) National Vocational Qualifications (NVQ) Scottish Vocational Qualifications (SVQ) level 4  | 
                  
                      (Honours) Bachelor degree NB: Master’s degree in Scotland  | 
                  
                      Honours Bachelor degree Master’s degree (MA, MB, MEng, MPhil, MSc) Doctorate  | 
               ||||||||||||
| 
                      NOTE: UK diplomas awarded in 2020 (until 31 December 2020) are accepted without an equivalence. UK diplomas awarded as from 1 January 2021 must be accompanied by an equivalence issued by a competent authority of an EU Member State.  | 
               ||||||||||||||||
Sfârșitul ANEXEI III, faceți clic aici pentru a reveni la textul principal.