24.10.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

CA 309/1


ANUNȚ DE POST VACANT: COM/2013/10340

Director al Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene (Luxemburg)

Contract: agent temporar — grupa de funcții AD, gradul 14

Durata contractului: 5 ani, reînnoibil

(2013/C 309 A/01)

Cine suntem

Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene (CdT) este o agenție a Uniunii Europene (UE), cu sediul la Luxemburg. Acesta a fost înființat în 1994 prin Regulamentul (CE) nr. 2965/94 al Consiliului (1) reformat în 1995 prin Regulamentul (CE) nr. 2610/95 (2) și în 2003 prin Regulamentul (CE) nr. 1645/2003 (3), având misiunea de a oferi servicii de traducere celorlalte agenții descentralizate ale UE. Acesta îndeplinește serviciile respective și le facturează pe baza unui acord de cooperare semnat cu fiecare client. În prezent, centrul efectuează traduceri pentru 58 de agenții, instituții și alte organisme ale UE.

Cea de a doua misiune a centrului este să participe activ în cooperarea dintre serviciile de traducere ale UE. Această cooperare interinstituțională are ca obiectiv raționalizarea metodelor de lucru, armonizarea procedurilor și realizarea de economii globale în domeniul traducerilor pentru UE.

În prezent, centrul are aproximativ 200 de angajați și dispune de un buget anual de aproximativ 46 de milioane EUR.

Activitățile centrului se bazează pe convingerea că un serviciu de înaltă calitate și o relație solidă cu clienții pot contribui în mod eficient la satisfacerea nevoilor în materie de traducere ale clienților săi și, prin urmare, pot contribui la punerea în aplicare a cadrului strategic al UE în domeniul multilingvismului. Colaborarea cu centrul înseamnă a avea un partener unic, de încredere care oferă o multitudine de servicii lingvistice acoperind toate combinații de limbi ale UE și nu numai.

Pentru a afla mai multe despre centru și despre activitatea acestuia, vă rugăm să accesați următorul link:

http://www.cdt.europa.eu

Ce propunem

Directorul este reprezentantul legal al centrului și răspunde în fața Consiliului de administrație.

Rolul și responsabilitățile directorului vor include următoarele:

gestionarea centrului în conformitate cu orientările și deciziile Consiliului de administrație și cu actele juridice aplicabile în vigoare;

elaborarea strategiei și a programelor de lucru ale centrului, precum și prezentarea de rapoarte către Consiliul de administrație cu privire la punerea în aplicare a acestora, prin intermediul rapoartelor anuale de activitate și al altor instrumente de raportare;

asumarea responsabilității globale pentru executarea generală a sarcinilor încredințate centrului, inclusiv supravegherea calității sistemelor interne de control și de gestiune ale centrului;

asumarea responsabilității globale pentru gestionarea personalului centrului și cultivarea unui spirit de echipă și a unui mediu de lucru adecvat;

pregătirea și execuția bugetului centrului și asigurarea faptului că acesta este gestionat eficient și în conformitate cu principiile bunei gestiuni financiare;

asumarea responsabilității globale pentru chestiuni financiare care privesc centrul, inclusiv, printre altele, conturile finale și deciziile de finanțare;

reprezentarea centrului în contextul cooperării interinstituționale și internaționale și comunicarea cu publicul larg privind toate aspectele care intră în sfera de competență a centrului.

Profilul căutat

Criterii de eligibilitate

Pentru a fi luați în considerare pentru etapa de selecție, candidații trebuie să îndeplinească următoarele criterii formale la data-limită de depunere a candidaturilor:

cetățenie: să fie cetățeni ai unuia dintre statele membre ale Uniunii Europene;

titlu sau diplomă universitară:

un nivel de studii corespunzător unui ciclu complet de studii universitare absolvite cu diplomă, atunci când durata normală a studiilor respective este de patru ani sau mai mult; sau

un nivel de studii corespunzător unui ciclu complet de studii universitare absolvite cu diplomă și o experiență profesională relevantă de cel puțin un an, în cazul în care durata normală a studiilor respective este de cel puțin trei ani (această experiență profesională de un an nu poate fi inclusă în experiența profesională postuniversitară cerută în cele ce urmează);

experiență profesională: cel puțin 15 ani de experiență profesională postuniversitară dobândită după obținerea calificărilor menționate anterior; acești 15 ani de experiență profesională ar trebui să cuprindă o experiență direct legată de prestarea de servicii de traducere;

experiență într-o funcție de conducere: cel puțin 5 ani de experiență într-o poziție de conducere la nivel înalt (4);

cunoștințe lingvistice: o cunoaștere temeinică a uneia dintre limbile oficiale ale UE, astfel cum sunt definite în Regulamentul nr. 1 din 6 octombrie 1958 (5), și o cunoaștere satisfăcătoare a unei a doua limbi oficiale a Uniunii Europene;

limită de vârstă: să poată duce la bun sfârșit un mandat complet de cinci ani înainte să împlinească vârsta de pensionare. Pentru agenții temporari ai Uniunii Europene care își încep activitatea de la 1 ianuarie 2014, vârsta de pensionare corespunde sfârșitului lunii în care persoana respectivă împlinește vârsta de 66 de ani (6).

Criterii de selecție

Candidații trebuie să dețină următoarele competențe tehnice și de bază:

capacitate dovedită de a gestiona o agenție de mari dimensiuni, atât la nivel de management strategic, cât și operațional;

capacitate excelentă de a conduce și de a motiva o echipă numeroasă într-un mediu multicultural și multilingv;

experiență directă în gestionarea resurselor bugetare, financiare și umane într-un context național, european și/sau internațional;

capacitatea de a interacționa și de a negocia la cel mai înalt nivel de conducere cu instituții și organisme ale UE, precum și cu autoritățile publice;

capacitatea de a comunica eficient cu publicul și de a coopera cu părțile interesate (autoritățile europene, internaționale, naționale și locale, organizațiile internaționale etc.);

o bună cunoaștere a instituțiilor UE, a modului lor de funcționare și a interacțiunii dintre acestea, a procedurilor administrative și financiare ale UE, precum și a politicilor UE și a activităților internaționale relevante pentru activitățile centrului;

aptitudini excelente de comunicare scrisă și orală, precum și de negociere;

stăpânirea limbii engleze sau franceze, care sunt limbile de lucru ale centrului.

Avantaje:

contacte profesionale în sectorul lingvistic.

Independență și declarația de interese

Directorul va trebui să dea o declarație prin care se angajează să acționeze în mod independent în interesul public, precum și o declarație cu privire la orice interese despre care s-ar putea considera că îi afectează independența. Candidații trebuie să își confirme disponibilitatea de a da aceste declarații în dosarul lor de candidatură.

Selecția și numirea

În vederea procesului de selecție, se va institui un comitet de preselecție. Acest comitet va invita la un interviu candidații cu profilul cel mai potrivit pentru cerințele specifice ale postului, selectați pe baza meritelor lor și a criteriilor menționate anterior. Comitetul de preselecție va întocmi o listă restrânsă a candidaților, persoanele incluse pe aceasta urmând a fi invitate la un interviu cu Comitetul consultativ privind numirile al Comisiei (CCN) și testate într-un centru de evaluare condus de consultanți externi din domeniul recrutării. Candidații care vor fi selectați de CCN vor fi invitați la un interviu cu comisarii relevanți.

În urma acestor interviuri, Comisia va adopta o listă restrânsă a candidaților, care va fi comunicată Consiliului de administrație al centrului. Acesta din urmă va chema la un interviu candidații incluși pe lista restrânsă și va numi directorul dintre aceștia. Includerea pe această listă restrânsă nu garantează numirea. Este posibil să li se ceară candidaților să participe și la alte interviuri și/sau teste în afara celor indicate mai sus.

Egalitatea de șanse

Centrul aplică o politică a egalității de șanse și a nediscriminării, în conformitate cu articolul 1d din Statutul funcționarilor (7).

Condiții de încadrare în muncă

Directorul va fi numit ca membru al personalului centrului, în calitate de agent temporar cu gradul AD 14, în temeiul articolului 2 litera (a) din Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Comunităților Europene (7), pentru o perioadă de 5 ani, care poate fi reînnoită o dată.

Locul de desfășurare a activității este Luxemburg, unde se află sediul centrului.

Procedura de depunere a candidaturii

Înainte de a vă depune candidatura, ar trebui să verificați cu atenție dacă îndepliniți toate criteriile de eligibilitate, în special pe cele referitoare la tipurile de diplome și de experiență profesională cerute.

Dacă doriți să vă depuneți candidatura, trebuie să vă înscrieți prin internet, la adresa https://ec.europa.eu/dgs/human-resources/seniormanagementvacancies/ și să urmați instrucțiunile menționate la această adresă privind diferitele etape ale procedurii.

Trebuie să completați formularul de înscriere online în termenul fixat. Vă recomandăm cu insistență să nu așteptați până în ultimele zile ale perioadei de depunere a candidaturilor, întrucât traficul internet intens sau o problemă de conectare la internet ar putea conduce la întreruperea procedurii de înscriere online înainte de finalizarea acesteia, obligându-vă, astfel, să reluați întregul proces. După expirarea termenului-limită pentru depunerea candidaturilor nu vă veți mai putea înscrie. Ca regulă generală, înscrierile efectuate prin e-mail după expirarea termenului-limită nu vor fi acceptate.

Trebuie să aveți o adresă de e-mail valabilă. Aceasta va fi folosită pentru a confirma crearea dosarului dumneavoastră și pentru a vă informa cu privire la rezultatul procedurii de selecție. Vă rugăm să informați Comisia Europeană cu privire la orice modificări ale adresei dumneavoastră de e-mail.

Va trebui să încărcați un CV în format Word sau PDF și să introduceți online o scrisoare de intenție (de maximum 8 000 de caractere). Atât CV-ul, cât și scrisoarea trebuie redactate în limba engleză, franceză sau germană.

După ce ați finalizat procedura de depunere a candidaturii, veți primi un număr de înregistrare; vă rugăm să îl păstrați, întrucât acest număr va fi utilizat pentru contactele ulterioare în cursul procedurii de selecție. Atribuirea acestui număr reprezintă finalizarea procesului de înscriere, confirmarea faptului că datele dumneavoastră au fost înregistrate în mod corect.

În cazul în care nu primiți un număr de înregistrare, candidatura dumneavoastră nu a fost înregistrată!

Vă atragem atenția asupra faptului că nu este posibil să urmăriți online evoluția candidaturii dumneavoastră. Veți fi contactat direct pentru informații privind stadiul candidaturii dumneavoastră.

Dacă aveți un handicap care vă împiedică să vă înscrieți online, vă puteți depune dosarul de candidatură (CV și scrisoare de intenție) pe suport de hârtie  (8) , prin scrisoare recomandată expediată cel mai târziu la data-limită de înscriere, data poștei. Orice corespondență ulterioară între dumneavoastră și Comisie se va purta prin intermediul poștei. În acest caz, alături de CV-ul dumneavoastră și de scrisoarea de intenție trebuie să trimiteți un certificat, emis de un organism autorizat, prin care se atestă handicapul dumneavoastră. De asemenea, ar trebui să specificați, pe o foaie de hârtie separată, eventualele măsuri speciale pe care le considerați necesare pentru a vă facilita participarea la procesul de selecție.

În cazul în care aveți nevoie de mai multe informații sau întâmpinați probleme tehnice, vă rugăm să trimiteți un e-mail la următoarea adresă: HR-A2-MANAGEMENT-ONLINE@ec.europa.eu.

Termen limită

Termenul limită pentru înscriere este 21 noiembrie 2013. Înscrierile online se închid la ora 12.00 (după-amiaza), ora Bruxelles-ului.

Comisia își rezervă dreptul de a prelungi data-limită de depunere a candidaturilor pentru acest post vacant exclusiv prin publicarea unui anunț în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Protecția datelor cu caracter personal

Comisia și Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene vor asigura o prelucrare a datelor cu caracter personal ale candidaților conform cerințelor Regulamentului (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (9).


(1)  JO L 314, 7.12.1994, p. 1.

(2)  JO L 268, 10.11.1995, p. 1.

(3)  JO L 245, 29.9.2003, p. 13.

(4)  În CV-urile lor, candidații trebuie să precizeze, cel puțin pentru perioada de 5 ani în cursul căreia a fost dobândită experiența într-o funcție de conducere la nivel înalt: 1. denumirea și natura funcțiilor de conducere deținute; 2. numărul de angajați aflați în subordine în perioada în care au deținut aceste funcții; 3. dimensiunea bugetelor gestionate; și 4. numărul nivelurilor ierarhice superioare și inferioare, precum și numărul de posturi existente la același nivel ierarhic cu cel al candidatului.

(5)  Regulamentul nr. 1 de stabilire a regimului lingvistic al Comunității Economice Europene (JO P 17, 6.10.1958, p. 385).

(6)  Sub rezerva intrării în vigoare a regulamentului de modificare a Statutului funcționarilor și a Regimului aplicabil celorlalți agenți, cu efect de la 1 ianuarie 2014.

(7)  JO L 124, 27.4.2004, p. 1.

(8)  Commission européenne, Direction générale Ressources humaines et sécurité, Unité Personnel d'encadrement et secrétariat CCN, COM/2013/10340, SC11 8/59, 1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË. Tel. +32 22995323.

(9)  JO L 8, 12.1.2001, p. 1.