12.5.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 108/10


Notificare prealabilă a unei concentrări

(Cazul COMP/M.5377 – SNCF-VFE P/Bolloré/JV)

Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

(Text cu relevanță pentru SEE)

2009/C 108/08

1.

La data de 4 mai 2009, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 și ca urmare a unei cereri motivate întocmite în temeiul articolului 4 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Voyage France Europe Partenaires (denumită în continuare „VFE P”, Franța) care face parte din Grupul SNCF, controlat de statul francez, precum și Bolloré SA (denumită în continuare „Bolloré”, Franța) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din regulamentul Consiliului, controlul comun asupra unei asociații în participațiune („JV”, Franța), prin achiziționare de acțiuni la o societate nou înființată, care reprezintă o asociație în participațiune.

2.

Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

VFE P: transport de călători pe cale ferată în Franța și în străinătate,

SNCF: servicii feroviare, pentru călători și mărfuri,

Bolloré: societate holding organizată pe șase domenii de activitate: (i) producția de bunuri industriale; (ii) prestarea de servicii logistice și de transport; (iii) distribuția de produse petroliere; (iv) comunicare și mass media; (v) exploatare agricolă; (vi) gestionarea unui portofoliu de acțiuni,

JV: comercializarea și exploatarea unui serviciu de acces la internet și a unui serviciu de portal multimedia pe garniturile de tren de mare viteză în Franța și în străinătate.

3.

După o examinare prealabilă și fără să aducă atingere deciziei finale pe care o va adopta cu privire la această chestiune, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) nr. 139/2004. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.

4.

Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de zece zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi transmise Comisiei prin fax (+32 2 2964301 sau 2967244) sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.5377 – SNCF-VFE P/Bolloré/JV, la următoarea adresă:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

J-70

1049 Bruxelles/Brussels

BELGIQUE/BELGIË


(1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1.

(2)  JO C 56, 5.3.2005, p. 32.