28.2.2022 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 95/14 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Verwaltungsgericht Cottbus (Germania) la 29 noiembrie 2021 – Stadt Frankfurt (Oder), FWA Frankfurter Wasser- und Abwassergesellschaft mbH/Landesamt für Bergbau, Geologie und Rohstoffe
(Cauza C-723/21)
(2022/C 95/19)
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Verwaltungsgericht Cottbus
Părțile din procedura principală
Reclamanți: Stadt Frankfurt (Oder), FWA Frankfurter Wasser- und Abwassergesellschaft mbH
Pârât: Landesamt für Bergbau, Geologie und Rohstoffe
Întrebările preliminare
1 |
|
2 |
Articolul 7 alineatul (3) din Directiva 2000/60 conține, pe lângă cerința planificării pe termen mai lung în cadrul planurilor de gestionare și al programelor de măsuri, o obligație, similară celei prevăzute la articolul 4 din aceasta, de a refuza autorizarea unor proiecte specifice pentru motivul încălcării interdicției de deteriorare și în ceea ce privește corpurile de apă care nu fac parte din zonele de protecție în sensul articolului 7 alineatul (3) a doua teză din această directivă (a se vedea Hotărârea Curții din 28 mai 2020, Land Nordrhein-Westfalen, C-535/18, punctul 75)? |
3 |
Având în vedere că articolul 7 alineatul (3) din Directiva 2000/60 – spre deosebire de anexa V vizată la articolul 4 din aceasta – nu stabilește valori de referință proprii pentru controlul interdicției de deteriorare:
|
4 |
Când trebuie să se considere că există o încălcare a interdicției de deteriorare prevăzută la articolul 7 alineatul (3) din Directiva 2000/60 (a se vedea, cu privire la criteriul interdicției de deteriorare prevăzut la articolul 4 din Directiva 2000/60, Hotărârea Curții din 28 mai 2020, C-535/18, Land Nordrhein-Westfalen, punctul 119, și Hotărârea din 1 iulie 2015, Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland, C-461/13 (5), punctul 52)?
|
5 |
Pe lângă criteriul controlului de legalitate pe fond, articolul 7 alineatul (3) din Directiva 2000/60 conține și cerințe referitoare la procedura de autorizare oficială, astfel încât jurisprudența Curții privind articolul 4 din Directiva 2000/60 poate fi transpusă la domeniul de aplicare al articolului 7 alineatul (3) din aceasta (a se vedea Hotărârea din 28 mai 2020, Land Nordrhein-Westfalen, C-535/18, a doua întrebare preliminară)? |
6 |
O expertiză privind o posibilă încălcare a articolului 7 alineatul (3) din Directiva 2000/60 trebuie de asemenea să fie efectuată de către dezvoltator de îndată ce proiectul este susceptibil să încalce dispozițiile articolului 7 alineatul (3) din această directivă? |
7 |
În speță este necesar de asemenea să se considere că expertiza trebuie să fie disponibilă la momentul deciziei luate în conformitate cu legislația privind apa și, în consecință, o expertiză efectuată ulterior, în cursul procedurii judiciare, nu poate remedia nelegalitatea autorizației acordate în conformitate cu legislația privind apa (a se vedea Hotărârea din 28 mai 2020, Land Nordrhein-Westfalen, C-535/18, punctul 76 și punctul 80 și următoarele)? |
8 |
Cerințele și interdicțiile prevăzute la articolul 7 alineatul (3) din Directiva 2000/60 pot fi surmontate în cadrul evaluării efectuate cu ocazia autorizării, dându-se prioritate obiectivului urmărit de proiect, de exemplu atunci când costul tratării este redus sau scopul proiectului este deosebit de important? |
9 |
Articolul 4 alineatul (7) se aplică în privința articolului 7 alineatul (3) din Directiva 2000/60? |
10 |
Ce obligații, care depășesc articolul 4 din Directiva 2000/60, pot fi deduse din articolul 7 alineatul (2) din aceasta, cu consecința că ele trebuie luate în considerare în cadrul unei proceduri de autorizare a unui proiect? |
(1) Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei (JO 2000, L 327, p. 1, Ediție specială, 15/vol. 6, p. 193).
(2) EU:C:2020:391.
(3) EU:C:2019:824.
(4) Directiva 98/83/CE a Consiliului din 3 noiembrie 1998 privind calitatea apei destinate consumului uman (JO 1998, L 330, p. 32, Ediție specială, 15/vol. 4, p. 255).
(5) EU:C:2015:433.