Cauza T‑110/17

Jiangsu Seraphim Solar System Co. Ltd

împotriva

Comisiei Europene

Hotărârea Tribunalului (Camera a patra) din 8 iulie 2020

„Dumping – Importuri de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din China – Angajamente – Admisibilitate – Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/2146 – Declararea drept nevalabile a unor facturi conforme cu angajamentul – Aplicarea în timp a unor noi dispoziții”

  1. Acțiune în anulare – Persoane fizice sau juridice – Acte care le privesc direct și individual – Regulament de retragere a acceptării unui angajament – Declararea drept nevalabile a unor facturi conforme cu angajamentul și nașterea unei datorii vamale – Acțiune a unui producător‑exportator menționată explicit în regulament – Admisibilitate

    [art. 263 al patrulea paragraf TFUE; Regulamentul 2016/2146 al Comisiei, art. 2]

    (a se vedea punctele 34-39 și 41-43)

  2. Acțiune în anulare – Persoane fizice sau juridice – Interesul de a exercita acțiunea – Necesitatea existenței unui interes născut și actual – Regulament de retragere a acceptării unui angajament – Acțiune a unui producător‑exportator – Admisibilitate

    [art. 263 al patrulea paragraf TFUE; Regulamentul 2016/2146 al Comisiei, art. 2]

    (a se vedea punctele 40 și 46-49)

  3. Excepție de nelegalitate – Acte a căror nelegalitate poate fi invocată – Admisibilitate – Condiții

    [art. 263 al patrulea paragraf TFUE; Regulamentul nr. 1238/2013 al Consiliului, art. 3 alin. (2) lit. (b); Regulamentul nr. 1239/2013 al Consiliului, art. 2 alin. (2) lit. (b)]

    (a se vedea punctele 56-64)

  4. Politica comercială comună – Protecție împotriva practicilor de dumping – Angajament privind prețurile – Retragere de către Comisie a acceptării sale – Dispoziții ale unor regulamente de punere în aplicare care prevăd posibilitatea unei declarări drept nevalabile a unor facturi conforme cu angajamentul și nașterea unei datorii vamale – Situație care nu este prevăzută de regulamentele de bază – Inadmisibilitate

    [Regulamentul nr. 597/2009 al Consiliului, art. 13 și 16; Regulamentul nr. 1225/2009 al Consiliului, art. 8 și 10; Regulamentul nr. 1238/2013 al Consiliului, art. 3 alin. (2) lit. (b); Regulamentul nr. 1239/2013 al Consiliului, art. 2 alin. (2) lit. (b); Regulamentul 2016/2146 al Comisiei, art. 2]

    (a se vedea punctele 100-106, 115-119, 128-152, 155, 157, 158 și 160)

Rezumat

În cadrul politicii de apărare comercială a Uniunii Europene, în urma unei anchete inițiate în anul 2012, Comisia Europeană a adoptat, în luna iunie 2013, un regulament de instituire a unei taxe antidumping provizorii la importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie originare sau expediate din Republica Populară Chineză ( 1 ). În luna august 2013, Comisia a acceptat un angajament de preț oferit de Camera de Comerț Chineză pentru Importul și Exportul de Mașini și Produse Electronice în numele mai multor producători‑exportatori ( 2 ). La finalul anchetei efectuate de Comisie, în luna decembrie 2013, Consiliul Uniunii Europene a adoptat două regulamente de punere în aplicare prin care au fost instituite, asupra produselor vizate de anchetă, taxe antidumping ( 3 ), precum și taxe compensatorii definitive ( 4 ) (denumite în continuare „regulamentele de punere în aplicare prin care se instituie taxe definitive”). Aceste regulamente de punere în aplicare prin care se instituie taxe definitive au exceptat de la plata taxelor antidumping și antisubvenții produsele care sunt facturate de societăți ale căror angajamente de preț au fost acceptate de Comisie ( 5 ). În plus, regulamentele menționate prevăd că datoria vamală ia naștere la momentul importului pentru tranzacțiile și facturile corespunzătoare pe care Comisia le identifică atunci când își retrage a posteriori acceptarea angajamentului de preț ( 6 ). În luna decembrie 2016, Comisia a adoptat un regulament de punere în aplicare (denumit în continuare „regulamentul de punere în aplicare al Comisiei”) prin care, pe de o parte, a retras acceptarea angajamentului pentru produsele societății Jiangsu Seraphim Solar System Co. Ltd ( 7 ) (denumită în continuare „reclamanta”) și, pe de altă parte, a declarat drept nevalabile facturi conforme cu angajamentul care însoțeau vânzările acestei societăți și a impus, în consecință, perceperea taxelor antidumping și antisubvenții corespunzătoare facturilor menționate declarate drept nevalabile ( 8 ).

În luna februarie 2017, reclamanta a introdus la Tribunal o acțiune având ca obiect anularea dispoziției din regulamentul de punere în aplicare al Comisiei prin care sunt declarate drept nevalabile anumite facturi conforme cu angajamentul și prin care se impune perceperea taxelor antidumping și antisubvenții corespunzătoare facturilor declarate drept nevalabile. În plus, în acțiunea sa, aceasta a ridicat o excepție de nelegalitate întemeiată pe încălcarea, prin regulamentele de punere în aplicare prin care se instituie taxe definitive, a regulamentelor de bază antidumping ( 9 ) și antisubvenții ( 10 ) (denumite în continuare „regulamentele de bază”), în sensul că regulamentele de punere în aplicare prevăd că Comisia poate identifica tranzacții pentru care o datorie vamală ia naștere la momentul importului în situațiile în care acceptarea angajamentului de preț este retrasă între timp. În această cauză, reclamanta nu a contestat retragerea de către Comisie a acceptării angajamentului, nici normele procedurale ale regulamentului de punere în aplicare al Comisiei. Prezenta acțiune privește, așadar, legalitatea declarării drept nevalabile a facturilor reclamantei conforme cu angajamentul și consecințele care trebuie deduse din aceasta, în special în ceea ce privește recuperarea taxelor antidumping și antisubvenții.

Pentru a răspunde la aceasta, Tribunalul a analizat, mai întâi, dacă Comisia poate impune perceperea de taxe antidumping și antisubvenții corespunzătoare facturilor conforme cu angajamentul, declarate drept nevalabile ca urmare a retragerii acceptării unui angajament, întemeindu‑se pe regulamentele de bază. În hotărârea sa, Tribunalul a subliniat că în raport cu dispozițiile explicite ale regulamentelor de bază trebuie să se aprecieze dacă acțiunea întreprinsă de Comisie intra sub incidența unui temei juridic prevăzut de legiuitor sau se îndepărta de acesta, în contextul specific al consecințelor care pot fi deduse dintr‑o retragere a acceptării unui angajament. În această privință, el a arătat că dispozițiile referitoare la angajamente și la retroactivitate din regulamentele de bază ( 11 ) prevăd ipoteze, precis delimitate, în care taxele datorate în caz de încălcare a unor angajamente pot fi impuse retroactiv. Or, el a constatat că practica Comisiei, contestată de reclamantă, care constă în declararea drept nevalabile a facturilor conforme cu angajamentul ca urmare a retragerii acceptării unui angajament și în impunerea, în consecință, a perceperii taxelor antidumping și antisubvenții ca și cum nu ar fi fost prezentată nicio factură conformă nu corespundea niciuneia dintre ipotezele expres prevăzute de regulamentele de bază și nici nu putea să fie dedusă din economia și din finalitățile acestor regulamente. Tribunalul a concluzionat de aici că acestea din urmă nu pot constitui temeiul juridic al dispozițiilor contestate ale regulamentului de punere în aplicare al Comisiei.

În continuare, Tribunalul a admis excepția de nelegalitate invocată de reclamantă, întrucât dispozițiile din regulamentele de punere în aplicare prin care se instituie taxe definitive referitoare la nașterea unei datorii vamale ca urmare a retragerii unui angajament nu se încadrează în ipotezele prevăzute de regulamentele de bază și nu sunt conforme cu acestea. În plus, potrivit Tribunalului, economia generală a regulamentelor de bază nu permite Consiliului să abiliteze Comisia, printr‑un regulament de punere în aplicare, să prevadă, fără limitare în timp, nașterea unei datorii vamale ca urmare a retragerii unui angajament. Prin urmare, în prezenta cauză, aceste dispoziții ale regulamentelor de punere în aplicare prin care se instituie taxe definitive sunt inaplicabile.

În consecință, Tribunalul a anulat dispozițiile din regulamentul de punere în aplicare al Comisiei care au fost atacate de reclamantă.


( 1 ) Regulamentul (UE) nr. 513/2013 al Comisiei din 4 iunie 2013 de instituire a unei taxe antidumping provizorii la importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule și plachete) originare sau expediate din Republica Populară Chineză și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 182/2013 prin care se supun înregistrării importurile de acest tip originare sau expediate din Republica Populară Chineză (JO 2013, L 152, p. 5).

( 2 ) Decizia 2013/423/UE a Comisiei din 2 august 2013 de acceptare a unui angajament oferit în legătură cu procedura antidumping privind importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (celule și plachete) originare sau expediate din Republica Populară Chineză (JO 2013, L 209, p. 26).

( 3 ) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1238/2013 al Consiliului de instituire a unei taxe antidumping definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii impuse pentru importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză (JO 2013, L 325, p. 1).

( 4 ) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1239/2013 de instituire a unei taxe compensatorii definitive la importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (și anume celule) originare sau expediate din Republica Populară Chineză (JO 2013, L 325, p. 66).

( 5 ) Articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare nr. 1238/2013 și articolul 2 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare nr. 1239/2013.

( 6 ) Articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare nr. 1238/2013 și articolul 2 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare nr. 1239/2013.

( 7 ) Articolul 1 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/2146 al Comisiei din 7 decembrie 2016 de retragere a acceptării angajamentului pentru doi producători‑exportatori în temeiul Deciziei de punere în aplicare 2013/707/UE (JO 2016, L 333, p. 4).

( 8 ) Articolul 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/2146.

( 9 ) Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (JO 2009, L 343, p. 51).

( 10 ) Regulamentul (CE) nr. 597/2009 al Consiliului din 11 iunie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (JO 2009, L 188, p. 93).

( 11 ) Articolul 8 și articolul 10 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 și articolul 13 și articolul 16 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 597/2009.