8.1.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 5/21


Recurs introdus la 9 octombrie 2017 de Regatul Spaniei împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a șasea) din 20 iulie 2017 în cauza T-143/15, Regatul Spaniei/Comisia Europeană

(Cauza C-588/17 P)

(2018/C 005/29)

Limba de procedură: spaniola

Părțile

Recurent: Regatul Spaniei (reprezentanți: M. J. García-Valdecasas Dorrego, agent)

Cealaltă parte din procedură: Comisia Europeană

Concluziile

Admiterea prezentului recurs și anularea în parte a Hotărârii Tribunalului din 20 iulie 2017, pronunțată în cauza T-143/15, Regatul Spaniei împotriva Comisiei Europene (ECLI:EU:T:2017:534), în măsura în care privește corecția financiară impusă Regatului Spaniei prin care se exclud de la finanțarea de către Uniunea Europeană anumite cheltuieli efectuate de statele membre în cadrul Fondului european de garantare agricolă (FEGA) și al Fondului european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) (JO 23.1.2015, p. 62-205/75), care corespund noțiunilor de handicapuri naturale și de măsuri de agromediu din cadrul programului de dezvoltare rurală a comunității autonome Castilia și Leon, în ceea ce privește suma care corespunde părții din ajutor pentru zone cu handicapuri naturale, care se ridică la 1 793 798,22 euro;

anularea prin noua hotărâre pronunțată a Deciziei de punere în aplicare a Comisiei din 16 ianuarie 2015 în măsura în care privește corecția financiară impusă Regatului Spaniei prin care se exclud de la finanțarea de către Uniunea Europeană anumite cheltuieli efectuate de statele membre în cadrul Fondului european de garantare agricolă (FEGA) și al Fondului european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) (JO 23.1.2015, p. 62-205/75), care corespund noțiunilor de handicapuri naturale și de măsuri de agromediu din cadrul programului de dezvoltare rurală a comunității autonome Castilia și Leon, în ceea ce privește suma care corespunde părții din ajutor pentru zone cu handicapuri naturale, care se ridică la 1 793 798,22 euro.

Motivele și principalele argumente

1.

O denaturare vădită a faptelor

Există o denaturare vădită a faptelor în măsura în care (i) după cum a arătat Regatul Spaniei în cererea sa introductivă și a dovedit, s-a ajuns la un acord în fața organului de conciliere cu privire la baza pe care să se aplice corecția financiară și în măsura în care (ii) Regatul Spaniei a demonstrat efectiv modul în care suprafețele furajere care nu dispun de animale pot fi incluse în domeniul de aplicare al măsurilor în litigiu și, prin aceasta, pot fi afectate de corecțiile impuse de Comisie.

2.

O eroare de drept privind întinderea valorii pe care o au acordurile în fața organului de conciliere care implică o încălcare vădită a principiului bunei administrări și al cooperării loiale

Raționamentul Tribunalului conține o eroare de drept întrucât nu respectă valoarea și eficacitatea acordurilor parțiale dintre Comisie și un stat membru în fața organului de conciliere. În plus, săvârșește o încălcare vădită a principiului bunei administrări și al cooperării loiale prin raționamentul său care legitimează faptul că o administrație poate să nu respecte, în mod unilateral și fără nici un fel de explicație, acordurile pe care le încheie cu un stat membru în cadrul unei proceduri de conciliere care este legal concepută tocmai pentru a permite Comisiei și statelor membre să ajungă la un acord.

3.

O eroare de drept întemeiată pe nemotivarea hotărârii atacate

Tribunalul nu a statuat cu privire la punctul III.2.3 din recurs care arăta că s-a încălcat articolul 31 alineatul (2) din Regulamentul nr. 1290/2005 (1), precum și principiul proporționalității, dat fiind că baza care se lua în considerare de Comisie pentru aplicarea corecției financiare includea beneficiari ai ajutorului pentru zone cu handicapuri fără suprafețe furajere.

4.

O eroare de drept privind domeniul de aplicare al articolului 31 alineatul (2) din Regulamentul nr. 1290/2005 și al controlului jurisdicțional al principiului proporționalității, precum și o încălcare a principiului bunei administrări a justiției

Tribunalul nu a efectuat controlul jurisdicțional care îi revine în temeiul articolului 31 alineatul (2) din regulament și în temeiul principiului proporționalității și care constă în a stabili dacă statul și-a îndeplinit sau nu și-a îndeplinit obligația care îi incumbă de a determina dacă Comisia a săvârșit o eroare cu privire la consecințele financiare care trebuie să se deducă din încălcarea menționată. El nici nu a verificat datele prezentate de Regatul Spaniei care demonstrau eroarea Comisiei.

Raționamentul Tribunalului constituie și o încălcare a principiului bunei administrări a justiției întrucât nu respectă faptul că Regatul Spaniei a stabilit numărul de exploatații supuse obligației de numărare a șeptelului și întrucât s-a îndepărtat de cadrul procesual fixat de părți.


(1)  Regulamentul (CE) nr. 1290/2005 al Consiliului din 21 iunie 2005 privind finanțarea politicii agricole comune (abrogat) (JO 2005, L 209, p. 1, Ediție specială, 14/vol. 1, p. 193).