7.8.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 256/13 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) (Portugalia) la 22 mai 2017 – MEO – Serviços de Comunicações e Multimédia S. A./Autoridade Tributária e Aduaneira
(Cauza C-295/17)
(2017/C 256/10)
Limba de procedură: portugheza
Instanța de trimitere
Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD)
Părțile din procedura principală
Reclamantă: MEO – Serviços de Comunicações e Multimédia S. A.
Pârâtă: Autoridade Tributária e Aduaneira
Întrebările preliminare
1) |
Articolul 2 alineatul (1) litera (c), articolul 64 alineatul (1), articolul 66 litera (a) și articolul 73 din Directiva 2006/112/CE (1) trebuie interpretate în sensul că taxa pe valoarea adăugată este datorată de către un operator de telecomunicații (televiziune, internet, rețea mobilă și rețea fixă) pentru plata de către clienții săi, în cazul unei clauze contractuale care prevede obligația de a rămâne legat prin contract pentru o durată determinată (perioadă de fidelizare) pentru o cauză imputabilă clientului, anterior încheierii acestei durate, a unei valori predeterminate, echivalentă valorii taxei lunare de bază datorate de client potrivit contractului înmulțită cu numărul de taxe lunare necesare până la încheierea perioadei de fidelizare, în condițiile în care, la facturarea sumei respective, independent de plata sa efectivă, operatorul a încetat deja prestarea serviciilor, în cazul în care:
|
2) |
Răspunsul la prima întrebare poate fi modificat de eventuala inexistență a uneia sau a unora dintre situațiile expuse la literele acestei întrebări? |
(1) Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO 2006, L 347, p. 1, Ediție specială, 09/vol. 3, p. 7).