|
19.6.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 195/14 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunal Supremo (Spania) la 3 aprilie 2017 – Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino/Administración del Estado
(Cauza C-169/17)
(2017/C 195/19)
Limba de procedură: spaniola
Instanța de trimitere
Tribunal Supremo
Părțile din procedura principală
Reclamantă: Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino
Pârâtă: Administración del Estado
Întrebările preliminare
|
1) |
Articolele 34 și 35 TFUE trebuie interpretate în sensul că se opun unei dispoziții naționale precum articolul 8 alineatul 1 din Decretul regal nr. 4/2014 din 10 ianuarie 2014 de aprobare a standardului de calitate pentru carnea, jambonul, spata și fileul de porc iberic, care condiționează utilizarea termenului „ibérico” pentru produsele preparate sau comercializate în Spania de mărirea, de către crescătorii de porci din rasa iberică care practică sisteme de creștere intensivă („de cebo”), a suprafeței totale minime de spațiu liber per animal viu de peste 110 kg la 2 m2, cu toate că – în acest caz – obiectivul măsurii respective este îmbunătățirea calității produselor vizate de dispoziția menționată? |
|
2) |
Articolul 3 alineatul (1) litera (a) din Directiva 2008/120/CE a Consiliului din 18 decembrie 2008 de stabilire a normelor minime de protecție a porcilor (1) coroborat cu articolul 12 din aceeași directivă trebuie interpretat în sensul că se opune unei dispoziții naționale precum articolul 8 alineatul 1 din Decretul regal nr. 4/2014 din 10 ianuarie 2014 de aprobare a standardului de calitate pentru carnea, jambonul, spata și fileul de porc iberic, care condiționează utilizarea termenului „ibérico” pentru produsele preparate sau comercializate în Spania de mărirea, de către crescătorii de porci din rasa iberică care practică sisteme de creștere intensivă („de cebo”), a suprafeței totale minime de spațiu liber per animal viu de peste 110 kg la 2 m2, cu toate că obiectivul dispoziției naționale este de a îmbunătăți calitatea produselor, iar nu în mod special de a spori protecția porcilor? În cazul unui răspuns negativ la întrebarea anterioară, articolul 12 din Directiva [2008/120/CE] coroborat cu articolele 34 și 35 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene trebuie interpretat în sensul că se opune ca o dispoziție națională precum articolul 8 alineatul 1 din Decretul regal nr. 4/2012 să prevadă în sarcina producătorilor din alte state membre, în vederea îmbunătățirii calității produselor preparate sau comercializate în Spania – iar nu a protecției porcilor –, obligația de a îndeplini aceleași condiții de creștere a animalelor precum cele impuse producătorilor spanioli, pentru ca produsele obținute din porcii lor să beneficieze de denumirile comerciale prevăzute de decretul regal respectiv? |
|
3) |
Articolele 34 și 35 TFUE trebuie interpretate în sensul că se opun unei dispoziții naționale precum articolul 8 alineatul 2 din Decretul regal nr. 4/2014 din 10 ianuarie 2014 de aprobare a standardului de calitate pentru carnea, jambonul, spata și fileul de porc iberic, care prevede o vârstă minimă de sacrificare de 10 luni în cazul porcilor din care se prepară produse din categoria „de cebo”, în vederea îmbunătățirii calității produselor respective? |