29.7.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 255/7


Hotărârea Curții (Camera a patra) din 15 mai 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas — Lituania) — AB „Achema”, AB „Orlen Lietuva”, AB „Lifosa”/Valstybinė kainų ir energetikos kontrolės komisija (VKEKK)

(Cauza C-706/17) (1)

(„Trimitere preliminară - Ajutoare de stat - Noțiunea de „ajutoare acordate de state sau prin intermediul resurselor de stat” - Măsuri pentru compensarea prestatorilor de servicii de interes public din sectorul energiei electrice - Noțiunile „ajutoare care afectează schimburile comerciale dintre statele membre” și „care denaturează sau amenință să denatureze concurența” - Noțiunea de „avantaj selectiv” - Serviciu de interes economic general - Compensarea costurilor inerente executării unor obligații de serviciu public)

(2019/C 255/09)

Limba de procedură: lituaniana

Instanța de trimitere

Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas

Părțile din procedura principală

Apelante: AB „Achema”, AB „Orlen Lietuva”, AB „Lifosa”

Intimată: Valstybinė kainų ir energetikos kontrolės komisija (VKEKK)

Cu participarea: Lietuvos Respublikos energetikos ministerija, UAB „Baltpool”

Dispozitivul

1)

Articolul 107 alineatul (1) TFUE trebuie interpretat în sensul că fondurile destinate finanțării unei scheme de servicii de interes public, precum serviciile de interes public în sectorul energiei electrice, constituie resurse de stat, în sensul acestei dispoziții.

2)

Articolul 107 alineatul (1) TFUE trebuie interpretat în sensul că, atunci când operatorii de rețele de distribuție și de transport beneficiază de fonduri destinate finanțării serviciilor de interes public în sectorul energiei electrice pentru compensarea pierderilor suportate ca urmare a obligației de a achiziționa energia electrică de la anumiți producători de energie electrică la un tarif fix și de echilibrare a acesteia, compensarea menționată constituie un avantaj, în sensul acestei dispoziții, acordat producătorilor de energie electrică.

3)

Articolul 107 alineatul (1) TFUE trebuie interpretat în sensul că, într-o situație precum cea din litigiul principal, trebuie să se considere că fonduri precum fondurile destinate anumitor prestatori de servicii de interes public din sectorul energiei electrice le acordă acestora un avantaj selectiv, în sensul acestei dispoziții, și sunt de natură să afecteze schimburile comerciale dintre statele membre.

4)

Articolul 107 alineatul (1) TFUE trebuie interpretat în sensul că o intervenție a statului precum schema de servicii publice în sectorul energiei electrice nu trebuie considerată o compensație care reprezintă contraprestația serviciilor prestate de întreprinderile beneficiare în executarea obligațiilor de serviciu public, în sensul Hotărârii din 24 iulie 2003, Altmark Trans și Regierungspräsidium Magdeburg (C-280/00, EU:C:2003:415), în afară de cazul în care în care instanța de trimitere constată că unul sau altul dintre serviciile de interes public din sectorul energiei electrice îndeplinește în mod efectiv cele patru condiții enunțate la punctele 88-93 din această hotărâre.

5)

Articolul 107 alineatul (1) TFUE trebuie interpretat în sensul că trebuie să se considere că o intervenție a statului precum schema de servicii de interes public în sectorul energiei electrice denaturează sau este de natură să denatureze concurența.


(1)  JO C 94, 12.3.2018.