|
19.8.2019 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 280/3 |
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 27 iunie 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de Grondwettelijk Hof — Belgia) — Belgisch Syndicaat van Chiropraxie, Bart Vandendries și alții/Ministerraad
(Cauza C-597/17) (1)
(Trimitere preliminară - Fiscalitate - Sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (TVA) - Directiva 2006/112/CE - Articolul 132 alineatul (1) litera (c) - Scutiri - Profesiuni medicale și paramedicale - Chiropraxie și osteopatie - Articolul 98 - Anexa III, punctele 3 și 4 - Medicamente și dispozitive medicale - Cotă redusă - Furnizare în cadrul unor intervenții sau al unor tratamente cu caracter terapeutic - Cotă normală - Furnizare în cadrul unor intervenții sau al unor tratamente cu caracter estetic - Principiul neutralității fiscale - Menținerea efectelor unei reglementări naționale incompatibile cu dreptul Uniunii)
(2019/C 280/03)
Limba de procedură: neerlandeza
Instanța de trimitere
Grondwettelijk Hof
Părțile din procedura principală
Reclamanți: Belgisch Syndicaat van Chiropraxie, Bart Vandendries, Belgische Unie van Osteopaten și alții, Plast.Surg. și alții, Belgian Society for Private Clinics și alții
Pârât: Ministerraad
Dispozitivul
|
1) |
Articolul 132 alineatul (1) litera (c) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată trebuie interpretat în sensul că nu limitează aplicarea scutirii pe care o prevede la prestațiile efectuate de practicieni ai unei profesii medicale sau paramedicale reglementate de legislația statului membru în cauză. |
|
2) |
Articolul 98 din Directiva 2006/112 coroborat cu punctele 3 și 4 din anexa III la această directivă trebuie interpretat în sensul că nu se opune unei reglementări naționale care stabilește o diferență de tratament între medicamentele și dispozitivele medicale furnizate în cadrul unor intervenții sau al unor tratamente cu caracter terapeutic, pe de o parte, și medicamentele și dispozitivele medicale furnizate în cadrul unor intervenții sau al unor tratamente cu caracter exclusiv estetic, pe de altă parte, excluzându-le pe acestea din urmă de la beneficiul cotei reduse de taxă pe valoarea adăugată aplicabile celor dintâi. |
|
3) |
În împrejurări precum cele în discuție în litigiul principal, o instanță națională nu poate utiliza o dispoziție națională care o abilitează să mențină anumite efecte ale unui act anulat pentru a menține în mod provizoriu efectul dispozițiilor naționale pe care le-a considerat incompatibile cu Directiva 2006/112 până la punerea în conformitate cu această directivă, în scopul, pe de o parte, de a limita riscurile de insecuritate juridică care rezultă din efectul retroactiv al acestei anulări și, pe de altă parte, de a evita aplicarea unui regim național anterior acestor dispoziții incompatibile cu directiva menționată. |