29.2.2016   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 78/20


Ordonanța Tribunalului din 15 decembrie 2015 – CCPL și alții/Comisia

(Cauza T-522/15) (1)

((„Măsuri provizorii - Concurență - Înțelegeri - Ambalaje alimentare pentru vânzarea cu amănuntul - Decizie de aplicare a unor amenzi - Garanție bancară - Cerere de suspendare a executării - Fumus boni iuris - Urgenţă - Evaluare comparativă a intereselor”))

(2016/C 078/30)

Limba de procedură: italiana

Părțile

Reclamante: CCPL – Consorzio Cooperative di Produzione e Lavoro SC (Reggio d’Émilie, Italia), Coopbox group SpA (Reggio d’Émilie), Poliemme Srl (Reggio d’Émilie), Coopbox Hispania, SL (Lorca, Spania), Coopbox Eastern s.r.o. (Nové Mesto nad Váhom, Slovacia) (reprezentanți: S. Bariatti și E. Cucchiara, avocați)

Pârâtă: Comisia Europeană (reprezentanți: inițial F. Jimeno Fernandez, A. Biolan și P. Rossi, ulterior F. Jimeno Fernandez, P. Rossi și L. Malferrari, agenți)

Obiectul

Cerere de suspendare a executării Deciziei C(2015) 4336 final a Comisiei din 24 iunie 2015 privind o procedură de aplicare a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE (AT.39563 – Ambalaje alimentare pentru vânzarea cu amănuntul), în măsura în care prin aceasta se impune reclamantelor obligația să furnizeze o garanție bancară sau să efectueze plata provizorie a cuantumului amenzilor aplicate drept condiție pentru evitarea recuperării imediate a acestui cuantum.

Dispozitivul

1)

Suspendă obligația reclamantelor, CCPL – Consorzio Cooperative di Produzione e Lavoro SC, Coopbox group SpA, Poliemme Srl, Coopbox Hispania, SL și Coopbox Eastern s.r.o., de constituire în favoarea Comisiei Europene a unei garanții bancare pentru evitarea recuperării imediate a amenzilor care le-au fost aplicate prin articolul 2 din Decizia C(2015) 4336 final a Comisiei din 24 iunie 2015 privind o procedură de aplicare a articolului 101 TFUE și a articolului 53 din Acordul privind SEE (AT.39563 – Ambalaje alimentare pentru vânzarea cu amănuntul), cu condiția ca:

în termen de o lună de la notificarea prezentei ordonanțe, iar ulterior din trei în trei luni până la pronunțarea deciziei în cauza principală, precum și cu ocazia fiecărui eveniment care ar putea avea o influență asupra capacității lor viitoare de a plăti amenzile aplicate, reclamantele să transmită în scris Comisiei un raport detaliat cu privire la punerea în aplicare a planului de restructurare a grupului CCPL și la cuantumul veniturilor obținute din vânzarea de active ale acestuia, atât în executarea, cât și în „afara” acestui plan;

reclamantele să plătească Comisiei suma de 5 milioane de euro, de îndată ce ele o vor fi obținut din vânzarea menționată, precum și toate veniturile obținute din cesiunea preconizată a participațiilor în Refincoop, Erzelli Energia și Smec, de îndată ce aceste venituri vor fi fost realizate.

2)

Cererea privind cheltuielile de judecată se soluționează odată cu fondul.


(1)  JO C 354, 26.10.2015.