8.1.2018   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 5/2


Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 9 noiembrie 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Juzgado de lo Social no 33 de Barcelona – Spania) – María Begoña Espadas Recio/Servicio Público de Empleo Estatal (SPEE)

(Cauza C-98/15) (1)

((Trimitere preliminară - Directiva 97/81/CE - Acordul-cadru cu privire la munca pe fracțiune de normă, încheiat de UCIPE, CEIP și CES - Clauza 4 - Lucrători de sex masculin și lucrători de sex feminin - Egalitatea de tratament în domeniul securității sociale - Directiva 79/7/CEE - Articolul 4 - Lucrător pe fracțiune de normă de tip vertical - Prestație de șomaj - Reglementare națională care exclude perioadele de contribuție din zilele nelucrate în scopul stabilirii duratei prestației))

(2018/C 005/02)

Limba de procedură: spaniola

Instanța de trimitere

Juzgado de lo Social no 33 de Barcelona

Părțile din procedura principală

Reclamantă: María Begoña Espadas Recio

Pârâtă: Servicio Público de Empleo Estatal (SPEE)

Dispozitivul

1)

Clauza 4 punctul 1 din Acordul-cadru cu privire la munca pe fracțiune de normă încheiat la 6 iunie 1997, anexat la Directiva 97/81/CE a Consiliului din 15 decembrie 1997 privind acordul-cadru cu privire la munca pe fracțiune de normă, încheiat de UCIPE, CEIP și CES, nu se aplică în cazul unei prestații de șomaj de tip contributiv precum cea în discuție în litigiul principal.

2)

Articolul 4 alineatul (1) din Directiva 79/7/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1978 privind aplicarea treptată a principiului egalității de tratament între bărbați și femei în domeniul securității sociale trebuie interpretat în sensul că se opune legislației unui stat membru care, în ceea ce privește munca pe fracțiune de normă verticală, exclude luarea în considerare a zilelor nelucrate din calculul zilelor pentru care s-au plătit contribuții și care reduce astfel perioada în care se plătește prestația de șomaj, în condițiile în care se constată că majoritatea lucrătorilor pe fracțiune de normă verticală sunt femei, asupra cărora astfel de măsuri naționale au efecte negative.


(1)  JO C 171, 26.5.2015.