Hotărârea Curții (Camera a opta) din 25 februarie 2016 –

Comisia/Spania

(Cauza C‑454/14) ( 1 )

„Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Mediu — Directiva 1999/31/CE — Articolul 14 — Depozite de deșeuri — Neconformitatea depozitelor de deșeuri existente — Procedura de închidere și de posttratare”

1. 

Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor — Obiectul litigiului — Stabilire în cursul procedurii precontencioase — Extindere ulterioară — Inadmisibilitate (art. 258 TFUE) (a se vedea punctul 25)

2. 

Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor — Examinarea de către Curte a temeiniciei — Situație care trebuie luată în considerare — Situația la expirarea termenului stabilit în avizul motivat (art. 258 TFUE) (a se vedea punctul 39)

3. 

Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor — Proba neîndeplinirii obligațiilor — Sarcina probei ce revine Comisiei — Prezentarea unor elemente care indică neîndeplinirea obligațiilor — Respingere în sarcina statului membru incriminat (art. 258 TFUE) (a se vedea punctul 40)

4. 

State membre — Obligații — Executarea directivelor — Neîndeplinirea obligațiilor — Justificare întemeiată pe ordinea juridică internă — Inadmisibilitate (art. 258 TFUE) (a se vedea punctul 45)

Dispozitivul

1) 

Prin neadoptarea, pentru fiecare dintre depozitele de deșeuri în cauză, și anume cele din Ortuella (Țara Bascilor), din Zurita și din Juan Grande (Insulele Canare), a măsurilor necesare pentru a solicita operatorului adoptarea unui plan de amenajare și pentru a asigura punerea în aplicare integrală a acestui plan, în conformitate cu cerințele Directivei 1999/31/CE a Consiliului din 26 aprilie 1999 privind depozitele de deșeuri, cu excepția celor enumerate la punctul 1 din anexa I la respectiva directivă, într‑un termen de opt ani de la data stabilită la articolul 18 alineatul (1) din directiva menționată, Regatul Spaniei nu și‑a îndeplinit obligațiile care îi revin, în privința fiecăruia dintre depozitele de deșeuri amintite, conform articolului 14 litera (c) din aceeași directivă.

2) 

Prin neadoptarea, pentru fiecare dintre depozitele de deșeuri în cauză, și anume cele din Vélez Rubio (Almeria), din Alcolea de Cinca (Huesca), din Sariñena (Huesca), din Tamarite de Litera (Huesca), din Somontano – Barbastro (Huesca), din Barranco de Sedases (Fraga, Huesca), din Barranco Seco (Puntallana, La Palma), din Jumilla (Murcia), din Legazpia (Guipuzkoa), din Sierra Valleja (Arcos de la Frontera, Cádiz), din Carretera Pantano del Rumblar (Baños de la Encina, Jaén), din Barranco de la Cueva (Bélmez de la Moraleda, Jaén), din Cerrajón (Castillo de Locubín, Jaén), din Las Canteras (Jimena y Bedmar, Jaén), din Hoya del Pino (Siles, Jaén), din Bellavista (Finca El Coronel, Alcalá de Guadaira, Sevilia), din El Patarín (Alcalá de Guadaira, Sevilia), din Carretera de Arahal‑Morón de la Frontera (Arahal, Sevilia), din Carretera de Almadén de la Plata (Cazalla de la Sierra, Sevilia), din El Chaparral (Écija, Sevilia), din Carretera A-92, KM 57,5 (Morón de la Frontera, Sevilia), din Carretera 3118 Fuente Leona – Cumbres mayores (Colina Barragona, Huelva), din Llanos del Campo (Grazalema – Benamahoma, Cádiz), din Andrada Baja (Alcalá de Guadaira, Sevilia), din Las Zorreras (Aldeira, Granada), din Carretera de los Villares (Andújar, Jaén), din La Chacona (Cabra, Córdoba) și din Chaparral – la Sombrerera (Puerto Serrano, Cádiz), a măsurilor necesare pentru a închide cât mai curând posibil, potrivit articolului 7 primul paragraf litera (g) și articolului 13 din Directiva 1999/31, instalațiile care nu au obținut, în conformitate cu articolul 8 din această directivă, autorizația de continuare a activităților, Regatul Spaniei nu și‑a îndeplinit obligațiile care îi revin, în privința fiecăruia dintre depozitele de deșeuri menționate, în temeiul articolului 14 litera (b) din directiva amintită.

3) 

Obligă Regatul Spaniei la plata cheltuielilor de judecată.


( 1 )   JO C 448, 15.12.2014.