Cauza C‑453/14

Vorarlberger Gebietskrankenkasse

și

Alfred Knauer

împotriva

Landeshauptmann von Vorarlberg

(cerere de decizie preliminară formulată de Verwaltungsgerichtshof)

„Trimitere preliminară — Regulamentul (CE) nr. 883/2004 — Articolul 5 — Noțiunea «prestații echivalente» — Asimilare a prestațiilor pentru limită de vârstă din două state membre ale Spațiului Economic European — Reglementare națională care ia în considerare prestațiile pentru limită de vârstă primite în alte state membre pentru calcularea cuantumului cotizațiilor sociale”

Sumar – Hotărârea Curții (Camera a patra) din 21 ianuarie 2016

  1. Securitate socială — Lucrători migranți — Reglementare a Uniunii — Domeniu de aplicare material — Declarații ale statelor membre referitoare la prestațiile pentru limită de vârstă — Conținut

    (Regulamentul nr. 883/2004 al Parlamentului European și al Consiliului, art. 9)

  2. Dreptul Uniunii Europene — Interpretare — Metode — Interpretare literală, sistematică și teleologică

  3. Securitate socială — Lucrători migranți — Reglementare a Uniunii — Domeniu de aplicare material — Prestații pentru limită de vârstă — Prestații acordate de un sistem de pensii ocupaționale dintr‑un stat membru și prestații acordate de un sistem de pensii legal dintr‑un stat membru — Prestații echivalente

    [Regulamentul nr. 883/2004 al Parlamentului European și al Consiliului, art. 5 lit. (a)]

  1.  În cazul în care prestațiile pentru limită de vârstă au fost menționate într‑o declarație a unui stat membru în sensul articolului 9 din Regulamentul nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială, ele intră în domeniul de aplicare al acestui regulament.

    În această privință, dacă un sistem de pensii ocupaționale a făcut în integralitatea sa obiectul unei declarații formulate, în temeiul articolului 9 din Regulamentul nr. 883/2004, de Principatul Liechtenstein, care trebuie asimilat unui stat membru în vederea aplicării acestui regulament, prestațiile pentru limită de vârstă din cadrul acestui sistem trebuie să fie considerate ca intrând în domeniul de aplicare al regulamentului amintit.

    (a se vedea punctele 23 și 24)

  2.  A se vedea textul deciziei.

    (a se vedea punctul 27)

  3.  Articolul 5 litera (a) din Regulamentul nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială trebuie interpretat în sensul că prestațiile pentru limită de vârstă acordate în cadrul unui sistem de pensii ocupaționale al unui stat membru și cele acordate în cadrul unui sistem de pensii legal al altui stat membru, aceste două sisteme intrând în domeniul de aplicare al acestui regulament, constituie prestații echivalente în sensul acestei dispoziții, în măsura în care ambele categorii de prestații urmăresc același obiectiv, de a asigura beneficiarilor lor menținerea unui nivel de trai comparabil cu cel pe care îl aveau înainte de pensionare.

    În această privință, împrejurarea că există diferențe privind, printre altele, modul în care au fost dobândite drepturile la aceste prestații sau posibilitatea persoanelor asigurate de a beneficia de prestații suplimentare facultative nu poate justifica o concluzie diferită.

    O justificare obiectivă pentru a nu trata în același fel prestațiile pentru limită de vârstă în cauză ar putea eventual să existe dacă într‑un stat membru ar fi percepute cotizații pentru acoperirea prestațiilor de boală asupra prestațiilor pentru limită de vârstă acordate de sistemul de pensii ocupaționale din celălalt stat membru, deși astfel de cotizații fuseseră deja percepute în acest din urmă stat membru.

    (a se vedea punctele 36-38 și dispozitivul)