Cauza C‑58/14
Hauptzollamt Hannover
împotriva
Amazon EU Sàrl
(cerere de decizie preliminară formulată de Bundesfinanzhof)
„Trimitere preliminară — Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 — Uniunea vamală și Tariful vamal comun — Nomenclatura combinată — Poziția 8543 70 — Mașini și aparate electrice care au o funcție proprie, nedenumite și necuprinse în altă parte în capitolul 85 din Nomenclatura combinată — Subpozițiile 8543 70 10 și 8543 70 90 — Cititor de cărți electronice cu funcții de traducere sau de dicționar”
Sumar – Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 11 iunie 2015
Uniune vamală — Tariful vamal comun — Poziții tarifare — Cititoare de cărți electronice dotate cu o funcție de traducere sau de dicționar — Clasificare la subpoziția 8543 70 90 din Nomenclatura combinată
(Regulamentul nr. 2658/87 al Consiliului, anexa I)
Nomenclatura combinată cuprinsă în anexa I la Regulamentul nr. 2658/87 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul nr. 861/2010, trebuie interpretată în sensul că un cititor de cărți electronice dotat cu o funcție de traducere sau de dicționar trebuie clasificat, atunci când această funcție nu este funcția sa principală, aspect a cărui verificare este de competența instanței naționale, la subpoziția 8543 70 90, ca aparat electric, iar nu la subpoziția 8543 70 10, ca mașină electrică cu funcții de traducere sau de dicționar.
Nu există în Nomenclatura combinată nicio subpoziție a cărei formulare s‑ar referi explicit la un aparat electric având ca funcție principală funcția de citire. Totuși, nu se poate deduce de aici că, în lipsa unei subpoziții din Nomenclatura combinată care să corespundă în mod precis funcției principale a unui aparat, acesta trebuie clasificat la o subpoziție specifică pe baza uneia dintre funcțiile sale accesorii. Astfel, clasificarea tarifară a unui produs trebuie să se facă ținând cont de funcția principală a acestuia, iar nu de una dintre funcțiile sale accesorii, și aceasta chiar și în ipoteza în care nu există o subpoziție în Nomenclatura combinată care să corespundă în mod specific acestei funcții principale. Prin urmare, în absența, în Nomenclatura combinată, a unei subpoziții corespunzătoare funcției principale a unui produs, acesta trebuie clasificat la o subpoziție reziduală din nomenclatura respectivă.
(a se vedea punctele 16, 21-23 și 25-27 și dispozitivul)
Cauza C‑58/14
Hauptzollamt Hannover
împotriva
Amazon EU Sàrl
(cerere de decizie preliminară formulată de Bundesfinanzhof)
„Trimitere preliminară — Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 — Uniunea vamală și Tariful vamal comun — Nomenclatura combinată — Poziția 8543 70 — Mașini și aparate electrice care au o funcție proprie, nedenumite și necuprinse în altă parte în capitolul 85 din Nomenclatura combinată — Subpozițiile 8543 70 10 și 8543 70 90 — Cititor de cărți electronice cu funcții de traducere sau de dicționar”
Sumar – Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 11 iunie 2015
Uniune vamală – Tariful vamal comun – Poziții tarifare – Cititoare de cărți electronice dotate cu o funcție de traducere sau de dicționar – Clasificare la subpoziția 8543 70 90 din Nomenclatura combinată
(Regulamentul nr. 2658/87 al Consiliului, anexa I)
Nomenclatura combinată cuprinsă în anexa I la Regulamentul nr. 2658/87 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul nr. 861/2010, trebuie interpretată în sensul că un cititor de cărți electronice dotat cu o funcție de traducere sau de dicționar trebuie clasificat, atunci când această funcție nu este funcția sa principală, aspect a cărui verificare este de competența instanței naționale, la subpoziția 8543 70 90, ca aparat electric, iar nu la subpoziția 8543 70 10, ca mașină electrică cu funcții de traducere sau de dicționar.
Nu există în Nomenclatura combinată nicio subpoziție a cărei formulare s‑ar referi explicit la un aparat electric având ca funcție principală funcția de citire. Totuși, nu se poate deduce de aici că, în lipsa unei subpoziții din Nomenclatura combinată care să corespundă în mod precis funcției principale a unui aparat, acesta trebuie clasificat la o subpoziție specifică pe baza uneia dintre funcțiile sale accesorii. Astfel, clasificarea tarifară a unui produs trebuie să se facă ținând cont de funcția principală a acestuia, iar nu de una dintre funcțiile sale accesorii, și aceasta chiar și în ipoteza în care nu există o subpoziție în Nomenclatura combinată care să corespundă în mod specific acestei funcții principale. Prin urmare, în absența, în Nomenclatura combinată, a unei subpoziții corespunzătoare funcției principale a unui produs, acesta trebuie clasificat la o subpoziție reziduală din nomenclatura respectivă.
(a se vedea punctele 16, 21-23 și 25-27 și dispozitivul)