Ordonanța Curții (Marea Cameră) din 4 aprilie 2014 – Flughafen Lübeck
(Cauza C‑27/13)
„Articolul 99 din Regulamentul de procedură — Ajutoare de stat — Articolele 107 TFUE și 108 TFUE — Avantaje acordate de o întreprindere publică care exploatează un aeroport unei societăți de transport aerian low cost — Decizie de deschidere a procedurii oficiale de investigare — Obligație a instanțelor statelor membre de a se conforma aprecierii Comisiei din această decizie referitoare la existența unui ajutor”
|
1. |
Întrebări preliminare — Răspuns care poate fi în mod clar dedus din jurisprudență — Aplicarea articolului 99 din Regulamentul de procedură (Regulamentul de procedură al Curți, art. 99) (a se vedea punctul 16) |
|
2. |
Ajutoare acordate de state — Competențe ale Comisiei și, respectiv, ale instanțelor naționale — Rolul instanțelor naționale — Decizia Comisiei de a deschide o procedură oficială de investigare a unui ajutor — Obligația instanțelor naționale de a determina toate consecințele unei eventuale încălcări a obligației de suspendare a măsurilor investigate — Suspendarea punerii în aplicare a măsurii în cauză și recuperarea sumelor deja plătite — Adoptarea de măsuri provizorii [art. 4 alin. (3) TUE; art. 108 alin. (2) și (3) TFUE] (a se vedea punctele 20-27 și dispozitiv 1) |
|
3. |
Ajutoare acordate de state — Competențe ale Comisiei și, respectiv, ale instanțelor naționale — Rolul instanțelor naționale — Decizia Comisiei de a deschide o procedură oficială de investigare a unui ajutor — Obligația instanței naționale de a se pronunța asupra cererii având ca obiect recuperarea unor prestări și încetarea furnizării prestărilor fără a aștepta încheierea procedurii oficiale de investigare — Posibilitatea de a suspenda judecarea cauzei — Inexistență [art. 108 alin. (3) TFUE] (a se vedea punctele 30-32 și dispozitiv 2) |
Obiectul
Cerere de decizie preliminară – Schleswig‑Holsteinisches Oberlandesgericht – Interpretarea articolului 108 alineatul (3) TFUE – Ajutoare de stat – Avantaje acordate de o întreprindere publică care exploatează un aeroport unei companii aeriene low‑cost – Decizia Comisiei de a iniția o procedură oficială de investigare a acestui ajutor – Obligația eventuală a instanțelor statelor membre de a se conforma aprecierii Comisiei în ceea ce privește caracterul selectiv al ajutorului menționat – Obligația eventuală a instanței competente de a suspenda cauza pe parcursul investigației oficiale a Comisiei
Dispozitivul
|
1) |
Atunci când Comisia Europeană deschide, în temeiul articolului 108 alineatul (3) TFUE, procedura oficială de investigare prevăzută la alineatul (2) al articolului menționat în legătură cu o măsură care nu a fost notificată în cursul punerii în aplicare, o instanță națională, sesizată cu o cerere având ca obiect încetarea punerii în aplicare a acestei măsuri și recuperarea sumelor deja plătite, este obligată să adopte toate măsurile necesare care se impun în cazul unei eventuale încălcări a obligației de suspendare a punerii în aplicare a respectivei măsuri. |
În acest scop, instanța națională poate decide fie să suspende punerea în aplicare a măsurii în cauză și să dispună recuperarea sumelor deja plătite, fie să dispună măsuri provizorii pentru a salvgarda, pe de o parte, dobânzile părților interesate și, pe de altă parte, efectul util al deciziei Comisiei de deschidere a procedurii oficiale de investigare.
|
2) |
O instanță națională nu poate, într‑o situație precum cea din cauza principală, să suspende judecarea cauzei până la încheierea procedurii oficiale de investigare. |
Ordonanța Curții (Marea Cameră) din 4 aprilie 2014 – Flughafen Lübeck
(Cauza C‑27/13)
„Articolul 99 din Regulamentul de procedură — Ajutoare de stat — Articolele 107 TFUE și 108 TFUE — Avantaje acordate de o întreprindere publică care exploatează un aeroport unei societăți de transport aerian low cost — Decizie de deschidere a procedurii oficiale de investigare — Obligație a instanțelor statelor membre de a se conforma aprecierii Comisiei din această decizie referitoare la existența unui ajutor”
|
1. |
Întrebări preliminare — Răspuns care poate fi în mod clar dedus din jurisprudență — Aplicarea articolului 99 din Regulamentul de procedură (Regulamentul de procedură al Curți, art. 99) (a se vedea punctul 16) |
|
2. |
Ajutoare acordate de state — Competențe ale Comisiei și, respectiv, ale instanțelor naționale — Rolul instanțelor naționale — Decizia Comisiei de a deschide o procedură oficială de investigare a unui ajutor — Obligația instanțelor naționale de a determina toate consecințele unei eventuale încălcări a obligației de suspendare a măsurilor investigate — Suspendarea punerii în aplicare a măsurii în cauză și recuperarea sumelor deja plătite — Adoptarea de măsuri provizorii [art. 4 alin. (3) TUE; art. 108 alin. (2) și (3) TFUE] (a se vedea punctele 20-27 și dispozitiv 1) |
|
3. |
Ajutoare acordate de state — Competențe ale Comisiei și, respectiv, ale instanțelor naționale — Rolul instanțelor naționale — Decizia Comisiei de a deschide o procedură oficială de investigare a unui ajutor — Obligația instanței naționale de a se pronunța asupra cererii având ca obiect recuperarea unor prestări și încetarea furnizării prestărilor fără a aștepta încheierea procedurii oficiale de investigare — Posibilitatea de a suspenda judecarea cauzei — Inexistență [art. 108 alin. (3) TFUE] (a se vedea punctele 30-32 și dispozitiv 2) |
Obiectul
Cerere de decizie preliminară – Schleswig‑Holsteinisches Oberlandesgericht – Interpretarea articolului 108 alineatul (3) TFUE – Ajutoare de stat – Avantaje acordate de o întreprindere publică care exploatează un aeroport unei companii aeriene low‑cost – Decizia Comisiei de a iniția o procedură oficială de investigare a acestui ajutor – Obligația eventuală a instanțelor statelor membre de a se conforma aprecierii Comisiei în ceea ce privește caracterul selectiv al ajutorului menționat – Obligația eventuală a instanței competente de a suspenda cauza pe parcursul investigației oficiale a Comisiei
Dispozitivul
|
1) |
Atunci când Comisia Europeană deschide, în temeiul articolului 108 alineatul (3) TFUE, procedura oficială de investigare prevăzută la alineatul (2) al articolului menționat în legătură cu o măsură care nu a fost notificată în cursul punerii în aplicare, o instanță națională, sesizată cu o cerere având ca obiect încetarea punerii în aplicare a acestei măsuri și recuperarea sumelor deja plătite, este obligată să adopte toate măsurile necesare care se impun în cazul unei eventuale încălcări a obligației de suspendare a punerii în aplicare a respectivei măsuri. |
În acest scop, instanța națională poate decide fie să suspende punerea în aplicare a măsurii în cauză și să dispună recuperarea sumelor deja plătite, fie să dispună măsuri provizorii pentru a salvgarda, pe de o parte, dobânzile părților interesate și, pe de altă parte, efectul util al deciziei Comisiei de deschidere a procedurii oficiale de investigare.
|
2) |
O instanță națională nu poate, într‑o situație precum cea din cauza principală, să suspende judecarea cauzei până la încheierea procedurii oficiale de investigare. |