Hotărârea Tribunalului (Camera a opta) din 28 ianuarie 2016 –
Austria/Comisia
(Cauza T‑427/12)
„Ajutoare de stat — Sectorul bancar — Ajutor pus în aplicare de Germania și de Austria în favoarea Bayerische Landesbank în cadrul restructurării sale — Decizie prin care ajutorul este declarat compatibil cu piața internă, sub rezerva respectării anumitor condiții — Abrogarea deciziei inițiale redactate în altă limbă decât cea a statului membru — Acțiune în anulare — Act atacabil — Admisibilitate — Noțiunea de ajutor de stat — Avantaj — Dreptul la apărare — Obligația de motivare”
|
1. |
Acțiune în anulare — Acte supuse căilor de atac — Noțiune — Acte care produc efecte juridice obligatorii — Decizie prin care o măsură notificată este calificată drept ajutor de stat și prin care aceasta este declarată compatibilă cu piața internă — Includere (art. 263 TFUE) (a se vedea punctele 27-31) |
|
2. |
Acțiune în anulare — Acțiuni ale statelor membre — Acțiune îndreptată împotriva deciziei Comisiei prin care o măsură notificată a fost calificată drept ajutor de stat și prin care aceasta a fost declarată compatibilă cu piața internă — Admisibilitate care nu este condiționată de demonstrarea unui interes de a exercita acțiunea (art. 263 TFUE) (a se vedea punctele 29 și 30) |
|
3. |
Procedură jurisdicțională — Decizie care înlocuiește în cursul judecății decizia atacată — Element nou — Extinderea concluziilor și a motivelor inițiale (a se vedea punctele 38-41) |
|
4. |
Ajutoare acordate de state — Procedură administrativă — Dreptul persoanelor interesate de a fi ascultate — Întindere — Control jurisdicțional — Apreciere în funcție de elementele de informație disponibile la momentul adoptării deciziei [art. 108 alin. (2) TFUE și art. 263 TFUE; Regulamentul nr. 659/1999 al Consiliului, art. 6] (a se vedea punctele 45-55) |
|
5. |
Acte ale instituțiilor — Motivare — Obligație — Întindere — Decizie a Comisiei în materia ajutoarelor de stat (art. 107 TFUE și 296 TFUE) (a se vedea punctele 59-62) |
|
6. |
Ajutoare acordate de state — Noțiune — Acordarea unui avantaj beneficiarilor — Intervenție a statului prin care sunt reduse sarcinile care grevează în mod normal bugetul unei întreprinderi — Includere [art. 107 alin. (1) TFUE] (a se vedea punctele 69-80) |
|
7. |
Ajutoare acordate de state — Interzicere — Derogări — Ajutoare care pot fi considerate compatibile cu piața internă — Ajutoare acordate sectorului financiar în contextul crizei financiare — Putere de apreciere a Comisiei — Control jurisdicțional — Limite [art. 107 alin. (3) TFUE; Comunicarea 2009/C 195/04 a Comisiei] (a se vedea punctele 81-94) |
|
8. |
Politică economică și monetară — Politică economică — Interdicția pentru Uniune sau pentru un stat membru de a răspunde pentru angajamentele unui alt stat membru sau de a le asuma — Acordarea unei asistențe financiare unui stat membru care este în continuare răspunzător pentru propriile angajamente față de creditorii săi — Asistență financiară care nu aduce atingere stimulării statului membru beneficiar să ducă o politică bugetară sănătoasă — Admisibilitate (art. 125 TFUE) (a se vedea punctele 100 și 101) |
Obiectul
Cerere de anulare a articolului 1 alineatul (1) litera (d) și a articolului 1 alineatul (2) din Decizia C(2012) 5062 final a Comisiei din 25 iulie 2012 privind ajutorul de stat SA.28487 (C 16/2009, ex N 254/2009) acordat de Republica Federală Germania și de Republica Austria în favoarea Bayerische Landesbank, precum și, ca urmare a abrogării deciziei menționate prin articolul 1 din Decizia (UE) 2015/657 a Comisiei din 5 februarie 2013 privind ajutorul de stat SA.28487 (C 16/2009, ex N 254/2009) acordat de Germania și de Austria în favoarea Bayerische Landesbank (JO 2015, L 109, p. 1), o cerere de anulare a articolului 2 alineatul (1) litera (d) și a articolului 2 alineatul (2) din această din urmă decizie
Dispozitivul
|
1) |
Respinge acțiunea. |
|
2) |
Obligă Republica Austria la plata cheltuielilor de judecată. |