Hotărârea Tribunalului (Camera a doua) din 25 martie 2014 – Deutsche Bank/OAPI (Leistung aus Leidenschaft)

(Cauza T‑539/11)

„Marcă comunitară — Cererea de înregistrare a mărcii comunitare verbale Leistung aus Leidenschaft — Marcă constituită dintr‑un slogan publicitar — Motive absolute de refuz — Lipsa caracterului distinctiv — Articolul 7 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 207/2009 — Egalitate de tratament — Obligația de motivare — Elemente de probă prezentate pentru prima dată în fața Tribunalului”

1. 

Marcă comunitară — Dispoziții de procedură — Motivarea deciziilor — Articolul 75 prima teză din Regulamentul nr. 207/2009 — Conținut identic cu cel al articolului 296 TFUE (art. 296 TFUE; Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului, art. 75 prima teză) (a se vedea punctul 13)

2. 

Marcă comunitară — Definiția și dobândirea mărcii comunitare — Motive absolute de refuz — Examinare separată a motivelor de refuz în raport cu fiecare dintre produsele sau serviciile vizate în cererea de înregistrare — Obligația de motivare a refuzului înregistrării — Conținut [Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului, art. 7 alin. (1) și art. 75] (a se vedea punctele 14 și 15)

3. 

Marcă comunitară — Definiția și dobândirea mărcii comunitare — Motive absolute de refuz — Mărci lipsite de caracter distinctiv — Mărci constituite din sloganuri publicitare — Formulă promoțională cu caracter elogios [Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului, art. 7 alin. (1) lit. (b)] (a se vedea punctul 29)

4. 

Marcă comunitară — Definiția și dobândirea mărcii comunitare — Motive absolute de refuz — Lipsa caracterului distinctiv al semnului — Marcă compusă din mai multe elemente — Posibilitatea autorității competente de a efectua o examinare a fiecăruia dintre elementele constitutive ale mărcii — Necesitatea luării în considerare a percepției globale a combinației de către publicul relevant [Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului, art. 7 alin. (1) lit. (b)] (a se vedea punctul 36)

5. 

Marcă comunitară — Definiția și dobândirea mărcii comunitare — Motive absolute de refuz — Mărci lipsite de caracter distinctiv — Marca verbală Leistung aus Leidenschaft [Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului, art. 7 alin. (1) lit. (b)] (a se vedea punctele 41-47)

6. 

Marcă comunitară — Definiția și dobândirea mărcii comunitare — Apreciere a caracterului înregistrabil al unui semn — Luare în considerare numai a reglementării comunitare — Înregistrare anterioară a mărcii în anumite state membre sau țări terțe — Decizii care nu sunt obligatorii pentru autoritățile comunitare (a se vedea punctul 53)

7. 

Marcă comunitară — Deciziile Oficiului — Principiul egalității de tratament — Principiul bunei administrări — Practica decizională anterioară a Oficiului (a se vedea punctele 61-63)

Obiectul

Acțiune împotriva Deciziei Camerei a patra de recurs a OAPI din 3 august 2011 (cauza R 188/2011‑4), privind cererea de înregistrare ca marcă comunitară a semnului verbal Leistung aus Leidenschaft

Dispozitivul

1) 

Respinge acțiunea.

2) 

Obligă Deutsche Bahn AG la plata cheltuielilor de judecată.


Hotărârea Tribunalului (Camera a doua) din 25 martie 2014 – Deutsche Bank/OAPI (Leistung aus Leidenschaft)

(Cauza T‑539/11)

„Marcă comunitară — Cererea de înregistrare a mărcii comunitare verbale Leistung aus Leidenschaft — Marcă constituită dintr‑un slogan publicitar — Motive absolute de refuz — Lipsa caracterului distinctiv — Articolul 7 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 207/2009 — Egalitate de tratament — Obligația de motivare — Elemente de probă prezentate pentru prima dată în fața Tribunalului”

1. 

Marcă comunitară — Dispoziții de procedură — Motivarea deciziilor — Articolul 75 prima teză din Regulamentul nr. 207/2009 — Conținut identic cu cel al articolului 296 TFUE (art. 296 TFUE; Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului, art. 75 prima teză) (a se vedea punctul 13)

2. 

Marcă comunitară — Definiția și dobândirea mărcii comunitare — Motive absolute de refuz — Examinare separată a motivelor de refuz în raport cu fiecare dintre produsele sau serviciile vizate în cererea de înregistrare — Obligația de motivare a refuzului înregistrării — Conținut [Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului, art. 7 alin. (1) și art. 75] (a se vedea punctele 14 și 15)

3. 

Marcă comunitară — Definiția și dobândirea mărcii comunitare — Motive absolute de refuz — Mărci lipsite de caracter distinctiv — Mărci constituite din sloganuri publicitare — Formulă promoțională cu caracter elogios [Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului, art. 7 alin. (1) lit. (b)] (a se vedea punctul 29)

4. 

Marcă comunitară — Definiția și dobândirea mărcii comunitare — Motive absolute de refuz — Lipsa caracterului distinctiv al semnului — Marcă compusă din mai multe elemente — Posibilitatea autorității competente de a efectua o examinare a fiecăruia dintre elementele constitutive ale mărcii — Necesitatea luării în considerare a percepției globale a combinației de către publicul relevant [Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului, art. 7 alin. (1) lit. (b)] (a se vedea punctul 36)

5. 

Marcă comunitară — Definiția și dobândirea mărcii comunitare — Motive absolute de refuz — Mărci lipsite de caracter distinctiv — Marca verbală Leistung aus Leidenschaft [Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului, art. 7 alin. (1) lit. (b)] (a se vedea punctele 41-47)

6. 

Marcă comunitară — Definiția și dobândirea mărcii comunitare — Apreciere a caracterului înregistrabil al unui semn — Luare în considerare numai a reglementării comunitare — Înregistrare anterioară a mărcii în anumite state membre sau țări terțe — Decizii care nu sunt obligatorii pentru autoritățile comunitare (a se vedea punctul 53)

7. 

Marcă comunitară — Deciziile Oficiului — Principiul egalității de tratament — Principiul bunei administrări — Practica decizională anterioară a Oficiului (a se vedea punctele 61-63)

Obiectul

Acțiune împotriva Deciziei Camerei a patra de recurs a OAPI din 3 august 2011 (cauza R 188/2011‑4), privind cererea de înregistrare ca marcă comunitară a semnului verbal Leistung aus Leidenschaft

Dispozitivul

1) 

Respinge acțiunea.

2) 

Obligă Deutsche Bahn AG la plata cheltuielilor de judecată.